宋代女詞人李清照在南渡后身處國破夫亡的悲慘境遇,凄楚愁悶的情懷使她寫下了一首首名作。這些南渡詞呈現(xiàn)出較強的地域特色,注入了江南地區(qū)特有的情致。本文基于文學(xué)地理學(xué)視域觀照李清照的南渡詞創(chuàng)作,梳理李清照筆下的特定意象,探討其在南渡期間的情感流向和思想巨變,以及其作為南渡詞人所具有的精神面貌。
宋代女詞人李清照,以其獨特的人生經(jīng)歷和藝術(shù)才華,成為詞壇上的璀璨明珠。南渡期間,她所居住的江南地區(qū),對其創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠影響。江南的美景、風(fēng)情,都成為她詞中的地理意象,為她的詞作注入了江南特有的情感與韻致。她的詞作不僅展示了她作為南渡詞人的凄楚心境,更流淌著她深沉的愛國情懷,成為南渡詞壇上一道獨特的風(fēng)景線。
一、南渡經(jīng)歷與詞人創(chuàng)作
(一)南渡經(jīng)歷
在宋神宗元豐六年(1083年),李清照于章丘(今屬山東省濟南市)出生。六歲那年隨父母遷居?xùn)|京汴梁(今河南省開封市)。到了十八歲,她在汴京與太學(xué)生趙明誠喜結(jié)連理。李清照與丈夫度過了一段平靜的生活,后來不得不輾轉(zhuǎn)于青州、汴京等地。直至金兵南下,北宋覆滅,她不得不南渡?!督鹗浐笮颉愤@篇飽含自傳性質(zhì)的散文,細膩描寫了李清照在南渡過程中經(jīng)歷的種種,其中包括李清照丈夫的離世、國家的淪亡、流離失所的生活。在動蕩的時局中,李清照孤身一人,南渡經(jīng)歷不僅磨礪了她的意志,也讓她的文學(xué)作品更加深刻與獨特。
(二)南渡以后的創(chuàng)作環(huán)境
南渡之后,李清照的生活發(fā)生了巨大轉(zhuǎn)變,淪落到漂泊異鄉(xiāng)的艱難境地。這一變故在她的詞作中留下了深刻的痕跡,導(dǎo)致其詞風(fēng)發(fā)生了顛覆性的轉(zhuǎn)變。江南地區(qū)雨量充沛,江河密布,歷來被譽為“水鄉(xiāng)澤國”。這種獨特的地理環(huán)境,伴隨著陰雨連綿的天氣,與北方迥然不同。江南的自然風(fēng)光和人文景觀,深刻影響了她的創(chuàng)作,使她的詞作中流露出濃厚的地域特色,注入了江南特有的柔情與韻味。
二、李清照南渡詞中的自然地理意象
曾大興教授在研究文學(xué)與地理環(huán)境的關(guān)系時指出,文學(xué)作為審美意識形態(tài),自然地理環(huán)境對其有著深刻影響。這一觀點在李清照的南渡詞中得到了充分體現(xiàn)。她的詞作不僅描繪了南方與北方迥異的氣候和風(fēng)景,更融入了江南地域獨特的地理意象和情感細膩的情致。這些元素交織在一起,生動反映了她在南渡后經(jīng)歷的顛沛流離和孤獨凄楚的生活與情感。
(一)“芭蕉”意象:縈繞心頭的故都之思
“芭蕉”,這一南方特有的自然風(fēng)物,每每令李清照觸景生情,懷鄉(xiāng)思國的情愫便在她的詞作中流淌。在其詞作《添字采桑子·窗前誰種芭蕉樹》中,這種情愫被巧妙地融入字里行間:“窗前誰種芭蕉樹?陰滿中庭?!边@其中的“芭蕉樹”,已不僅僅是自然之景,而是李清照內(nèi)心世界的寫照,承載著其對故鄉(xiāng)的眷戀和對往昔生活的回憶。李清照借芭蕉之茂盛,暗喻自己內(nèi)心之愁苦。而“葉葉心心,舒卷有余情”一句更是巧妙地將芭蕉葉與心相聯(lián)結(jié),展現(xiàn)了她內(nèi)心情感的豐富與深沉。李清照自稱“北人”,那份對故鄉(xiāng)的牽掛和不舍躍然紙上。此刻的李清照的苦悶不僅來源于對個人命運的無奈,還有對故國和家鄉(xiāng)的深深憂慮。在她的詞中,芭蕉成為她與故鄉(xiāng)之間的情感紐帶,每每提及,都會讓她陷入深深的回憶與愁思之中。
(二)“梅雨”意象:孤寂凄苦的感傷心境
在李清照的詞作中,“雨”無疑是一個重要的意象。特別是南渡以后,面對南方濕潤多雨的氣候,她的詞中的“雨”更多地指“黃梅雨”。盡管她的詞中并未直接提及“梅雨”,但她對許多帶有南方梅雨特色的自然景象和情感的描繪,無疑為我們展現(xiàn)了那種特有的江南濕潤和凄涼的氛圍。這些景象,都飽含著江南特有的陰冷和潮濕,它們不僅展現(xiàn)了江南的地域特色,還將李清照內(nèi)心的痛苦和愁悶展現(xiàn)得淋漓盡致。比如,在《青玉案·送別》中,她這樣寫:“如今憔悴,但余雙淚,一似黃梅雨?!眰鬟_出“雨”這一意象所蘊含的那種深深的哀愁。李清照通過“雨”的意象及其所具有的潮濕、連綿的特性,成功地傳達出內(nèi)心的孤苦,也展示了對國家命運的深深憂慮。
(三)“江水”意象:離亂中的精神漂泊
南渡之后,李清照生活于江南水鄉(xiāng)。江南的自然環(huán)境,與她曾經(jīng)熟悉的北方風(fēng)貌截然不同,這不僅為她提供了豐富的創(chuàng)作素材,更使她對江水有了更加深刻的理解。例如,在詞作《武陵春·風(fēng)住塵香花已盡》中,作者描繪了想要泛舟雙溪以消解愁緒的場景:“聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁?!边@里,李清照用水作為情感的載體,展現(xiàn)了她的愁緒如何沉重,如同那舴艋舟難以承載。這種情感的流露,不僅是對個人命運的哀怨,更是對戰(zhàn)亂時代和流離生活的深深感慨??偟膩碚f,李清照在南渡后的創(chuàng)作中,通過對江南水鄉(xiāng)的描繪和對江水的情感抒發(fā),呈現(xiàn)了流離漂泊的人生經(jīng)歷,表達了對國破家亡的深沉哀思。這種對環(huán)境的深刻體悟和情感的細膩表達,使她的詞作在深沉中透露出一種江南特有的柔情與韻味。
三、李清照南渡詞中的人文地理景觀
(一)呈現(xiàn)江南水鄉(xiāng)風(fēng)貌的“舟船”意象
江南水鄉(xiāng),以其水網(wǎng)密布、小橋流水、煙雨蒙蒙的美景,勾勒出一幅細膩而詩意的畫卷。在這片土地上,舟船不僅是往來穿梭的交通工具,更是文人墨客寄托情感的載體。在李清照的《武陵春·風(fēng)住塵香花已盡》中,“只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁”一句,借用江南水鄉(xiāng)常見的舴艋舟,作為詞人內(nèi)心情感的外化。這里的“舟船”,雖承載著出游的希冀,卻終究無法承載詞人內(nèi)心的沉重與哀愁。這種哀愁,與江南水鄉(xiāng)的寧靜與柔美形成強烈的反差,更加凸顯出詞人晚年生活的孤寂與凄涼。值得一提的是,舴艋舟作為南方特有的小舟,不僅展現(xiàn)了江南地區(qū)獨特的地域風(fēng)貌,還被李清照巧妙地賦予了“載愁”的意象。通過“舟船”這一意象,李清照傳達了自己對人生、社會等諸多方面的深刻感悟與情感體驗,使她的詞作更加深邃而動人。
(二)飽含故國之思的節(jié)日民俗
在南渡以后的日子里,每逢節(jié)日,李清照那顆思念故國、懷念故人的心,就如同一盞明燈照亮她內(nèi)心深處的悲傷。比如,《永遇樂·元宵》便是在流寓臨安之時,面對元宵節(jié)的繁華盛景,有感于時事而寫下的。在那個元宵節(jié)的夜晚,她孤獨地坐在家中,回憶起往昔汴京的繁華景象,而汴京的繁華景象與眼前的凄涼景象形成強烈的反差。這種對故國的眷戀與懷念,使得她的詞作充滿了深深的哀愁。
在《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》中,李清照運用高超的藝術(shù)手法,將寒食節(jié)的景象描繪得如詩如畫。“淡蕩春光寒食天,玉爐沉水裊殘煙”不僅展示了寒食節(jié)的清新寧靜,更寄寓了詞人深深的懷念。她以寒食節(jié)的景象為媒介,抒發(fā)了對逝去歲月的無盡懷念和對故國的深沉眷戀。這種個人情感與家國情懷的交織,使她的詞作擁有了超越時代的深邃內(nèi)涵,令人回味無窮。
(三)抒發(fā)故人之思的歷史典故
李清照的詞篇之中,融入了歷史的印記與個人的情感。尤其是南渡后,她面臨生活上的困境,那種孤苦與凄涼時常滲透在她的詞作中,以此表達對故國的深切懷念與個人的無奈感慨。
《孤雁兒·藤床紙帳朝眠起》中,“一枝折得,天上人間,沒個人堪寄”就化用了南朝詩人陸凱自江南“折梅”,通過驛使寄給在長安的友人以表思念的典故。李清照在詞中說,自己想像陸凱那樣折一枝梅寄給遠方的親人,然而丈夫早已離去,人世間早已無人可寄,只留她一人獨自憂傷。這句詞表現(xiàn)了李清照對亡夫的深深思念,也間接地表達了她對故人、故國的深切懷念,以及對過去美好生活的回憶。這種家國情懷與個人命運的交織,賦予了李清照的詞作獨特的內(nèi)涵和魅力,超越了時代的界限。
四、李清照南渡詞創(chuàng)作的文學(xué)地理學(xué)意義
(一)文學(xué)風(fēng)格的轉(zhuǎn)變
李清照南渡后的詞作不再像少女時期那般清新明朗,而是充滿悲涼之情。生活經(jīng)歷和社會變遷使她的思想更加深刻,南北之間的差異也在她的創(chuàng)作中得到體現(xiàn)。在南渡之前,李清照的詞作情感細膩、色彩鮮明,言語清晰。但是,隨著歷經(jīng)南渡后的漂泊生活和社會變革,她的詞作逐漸轉(zhuǎn)向了抒發(fā)悲涼之情。這種變化不僅源于個人經(jīng)歷,也受到了江南地域文化的影響。在南方,李清照的創(chuàng)作不可避免地受到地域文化的影響,她的詞作更加豐富多彩,充滿著對生活的深刻思考和感慨。
(二)學(xué)科交叉的互動:從獨立存在到有機結(jié)合
隨著宋代地理與文學(xué)的迅速發(fā)展,二者之間的界限逐漸變得模糊起來,逐漸融合成一個有機的整體。李清照的南渡詞不僅具有文學(xué)作品的審美價值,還具有一定的歷史研究意義。李清照的南渡詞可以展示宋代江南地區(qū)的地理環(huán)境、自然風(fēng)光和人文景觀,這不僅加深了我們對李清照南渡詞的理解,也為我們呈現(xiàn)了宋代江南地區(qū)豐富多彩的風(fēng)土人情。地理為文學(xué)提供了豐富的背景和素材,同時文學(xué)也對地理產(chǎn)生反向促進作用,深入探討李清照南渡詞的文學(xué)地理學(xué)意義,可以更全面地了解詞作的內(nèi)涵,并將視野拓展到更廣闊的層面。這種互動關(guān)系不是簡單的單向影響,而是一種相互作用的交融,豐富了文學(xué)創(chuàng)作的內(nèi)涵,也使地理更具文學(xué)的魅力。
五、結(jié)語
從李清照南渡詞中可以看出,在南渡之后,李清照的詞作風(fēng)格發(fā)生了顯著變化。她的詞作開始從簡單的“風(fēng)花雪月”轉(zhuǎn)變?yōu)楸磉_深沉的家國情懷。這種變化與她所處的地理環(huán)境密不可分,地域環(huán)境的轉(zhuǎn)變直接影響了詞作中意象的選擇和風(fēng)格的變化,展現(xiàn)出了獨特的內(nèi)涵和豐富的生命體驗。通過文學(xué)地理學(xué)的角度對李清照的南渡詞進行個案研究,有助于更好地理解李清照創(chuàng)作背后的地理因素,認識其南渡詞在文學(xué)和地理學(xué)上的重要意義。通過這種深入分析,我們能夠更好地欣賞和理解李清照作品中所蘊含的情感與價值。
(山東理工大學(xué))
作者簡介:鄭明曉(1999—),女,山東濟南人,碩士研究生在讀,研究方向為古代文學(xué)。
責(zé)任編輯 李知展