亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “一帶一路”報(bào)道對(duì)中國(guó)形象的隱喻建構(gòu)研究

        2024-01-15 02:21:56高瑞闊
        皖西學(xué)院學(xué)報(bào) 2023年6期
        關(guān)鍵詞:中國(guó)日?qǐng)?bào)源域語(yǔ)料

        楊 琴,高瑞闊

        (皖西學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽 六安 237012)

        “一帶一路”倡議由我國(guó)在2013年提出,旨在以新的形式發(fā)展亞歐國(guó)家的經(jīng)濟(jì)合作,共建政治互信、經(jīng)濟(jì)融合、文化包容的利益共同體、命運(yùn)共同體和責(zé)任共同體,“一帶一路”是促進(jìn)共同發(fā)展、實(shí)現(xiàn)共同繁榮的合作共贏之路,是增進(jìn)理解信任、加強(qiáng)全方位交流的和平友誼之路[1]。十年來(lái),“一帶一路”從愿景到行動(dòng)發(fā)展迅速,得到越來(lái)越多國(guó)家和國(guó)際組織的積極響應(yīng)和合作。截至目前,我國(guó)已經(jīng)和150多個(gè)國(guó)家及30多個(gè)國(guó)際組織簽署了合作文件,在經(jīng)貿(mào)和外交方面取得了豐碩的成果[2]。

        “一帶一路”的迅速發(fā)展受到了國(guó)內(nèi)外主流媒體的廣泛關(guān)注和傳播。學(xué)者們研究發(fā)現(xiàn),國(guó)外媒體對(duì)“一帶一路”的態(tài)度莫衷一是。俄羅斯媒體對(duì)“一帶一路”倡議持認(rèn)可態(tài)度,并表達(dá)了合作的意愿[3];日本媒體早期對(duì)“一帶一路”消極抵觸、猶豫觀望,近期出現(xiàn)積極合作的態(tài)度[4];而美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞、印度這些國(guó)家曲解“一帶一路”倡議,刻意塑造“中國(guó)威脅論”的霸權(quán)形象[5,6]。2019年《中國(guó)國(guó)家形象全球調(diào)查分析報(bào)告》指出,盡管“一帶一路”海外認(rèn)知度不斷上升,但當(dāng)前仍是中國(guó)國(guó)家形象塑造和傳播的重要時(shí)期[7]。

        針對(duì)這一現(xiàn)狀,中國(guó)國(guó)家形象成為國(guó)際關(guān)系學(xué)和新聞傳播學(xué)的研究焦點(diǎn),語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域則通過(guò)政治話語(yǔ)和媒體話語(yǔ)對(duì)此進(jìn)行關(guān)注。王園園、吳杰文、張巨文、許雅緣、楊家勤和張致祥分別從修辭、話語(yǔ)的態(tài)度資源及敘事策略視角[8-11],研究“一帶一路”演講中的中國(guó)國(guó)家形象構(gòu)建問(wèn)題。除了通過(guò)主旨演講、領(lǐng)導(dǎo)人講話等政治話語(yǔ)來(lái)研究國(guó)家形象建構(gòu)外,國(guó)內(nèi)外媒體中的“一帶一路”話語(yǔ)也是語(yǔ)言學(xué)家的重點(diǎn)研究對(duì)象。徐靖對(duì)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》英文版中“一帶一路”新聞?wù)Z篇進(jìn)行積極話語(yǔ)分析,研究中國(guó)國(guó)家形象的構(gòu)建和提升[12]。陳欽等運(yùn)用隱喻架構(gòu)理論分析《中國(guó)日?qǐng)?bào)》中“一帶一路”相關(guān)報(bào)道中塑造的中國(guó)形象[13]。田野和張建麗從多模態(tài)轉(zhuǎn)喻視角研究中國(guó)國(guó)際電視臺(tái)《一帶一路》宣傳片網(wǎng)絡(luò)視頻語(yǔ)篇中的國(guó)家形象[14]。

        綜上可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)前關(guān)于“一帶一路”話語(yǔ)中國(guó)家形象的研究,多從文本修辭、敘事策略以及積極話語(yǔ)分析角度出發(fā),選取的文本以主旨演講、領(lǐng)導(dǎo)人重要講話為主,而從隱喻角度分析國(guó)內(nèi)主流媒體關(guān)于國(guó)家形象的建構(gòu)剛剛興起?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》(ChinaDaily)是中國(guó)的主流英文媒體之一,擁有報(bào)紙、網(wǎng)站、手機(jī)App、臉書、推特、微博、微信、電子報(bào)等10多個(gè)媒體平臺(tái),受眾超過(guò)2.8億[15]。新冠疫情對(duì)世界政治經(jīng)濟(jì)造成了重大的沖擊和挑戰(zhàn),“一帶一路”建設(shè)也受到了影響。本文擬運(yùn)用批評(píng)隱喻分析框架,研究中國(guó)主流媒體《中國(guó)日?qǐng)?bào)》(ChinaDaily)在后疫情時(shí)代“一帶一路”對(duì)外英文報(bào)道中主要使用的概念隱喻,并探討由概念隱喻所建構(gòu)的中國(guó)國(guó)家形象,旨在為國(guó)家形象建構(gòu)研究提供新的思路和方法。

        一、理論框架

        (一)概念隱喻理論

        本研究以Lakoff和Johnson的概念隱喻理論為基礎(chǔ),認(rèn)為隱喻是人們認(rèn)識(shí)世界的認(rèn)知手段,其本質(zhì)是一種思維方式,即通過(guò)相對(duì)熟悉的事物(源域)來(lái)理解和體驗(yàn)相對(duì)抽象或不熟悉的事物(目標(biāo)域)[16](P5)。概念隱喻是一種基于語(yǔ)境和概念系統(tǒng)的跨領(lǐng)域映射,源領(lǐng)域的各種關(guān)系、屬性和知識(shí)將相應(yīng)映射到目標(biāo)領(lǐng)域的各種關(guān)系、屬性和知識(shí),源域和目標(biāo)域之間的相似和類比可以幫助人們更形象地理解抽象的事物[16](P253)。例如,在概念隱喻“愛(ài)情是旅行”中,源域是“旅行”,目標(biāo)域是“愛(ài)情”。源域中的旅行者映射到目標(biāo)域中的戀人,旅途中的旅行者映射戀愛(ài)中的戀人關(guān)系,旅行中遇到的各種坦途和險(xiǎn)阻映射了戀愛(ài)過(guò)程遇到的種種順境和逆境,而旅行的終點(diǎn)映射了戀愛(ài)的結(jié)果。通過(guò)理解源域“旅行”的種種關(guān)系,人們可以生動(dòng)形象地理解抽象概念“愛(ài)情”的種種特點(diǎn)。同時(shí),隱喻被賦予了語(yǔ)言功能和交際功能[17]。除了文學(xué)作品和日常生活,隱喻的交際功能被廣泛地應(yīng)用到大眾傳媒當(dāng)中。尤其是當(dāng)媒體在傳播政治政策的時(shí)候,合理、恰當(dāng)?shù)厥褂秒[喻可以有效地幫助受眾理解、接受和傳播抽象的、模糊的政策觀點(diǎn)[18]。

        (二)批評(píng)隱喻分析框架

        Charteris-Black的研究框架將隱喻的研究過(guò)程分為隱喻識(shí)別、隱喻描述和隱喻闡釋三個(gè)階段[19](P35)。對(duì)于隱喻識(shí)別,研究者可根據(jù)對(duì)隱喻的定義,對(duì)譯文進(jìn)行細(xì)讀,識(shí)別候選隱喻,進(jìn)而在語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)境下對(duì)所選隱喻進(jìn)行仔細(xì)的考察,以確定所選隱喻是隱喻性的還是字面性的[19](P35-37);對(duì)于隱喻描述,認(rèn)為其是尋找隱喻之間的關(guān)系,探索隱喻的認(rèn)知功能和語(yǔ)用功能的過(guò)程[19](P37-39);而對(duì)于隱喻闡釋,強(qiáng)調(diào)概念隱喻的社會(huì)功能,這種社會(huì)功能可能在于其說(shuō)服功能及其產(chǎn)生[19](P39-41)。Charteris-Black的批評(píng)隱喻分析框架增加了隱喻研究的科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性,在隱喻研究領(lǐng)域具有里程碑式的意義。

        本文擬采用Charteris-Black的批評(píng)隱喻分析框架,基于語(yǔ)料庫(kù)分析,識(shí)別和歸納自建語(yǔ)料庫(kù)中的概念隱喻類型,并在描述和闡釋隱喻的基礎(chǔ)上揭示隱喻在語(yǔ)料中所建構(gòu)的中國(guó)國(guó)家形象。

        二、研究設(shè)計(jì)

        (一)語(yǔ)料來(lái)源

        本文語(yǔ)料選自中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)(www.chinadaily.com.cn),以“Belt and Road”以及“BRI”為標(biāo)題檢索詞,設(shè)定時(shí)間從2020年1月1日至2023年7月1日,共計(jì)獲得632篇文章。從中選取發(fā)表在《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《中國(guó)日?qǐng)?bào)國(guó)際版》電子報(bào)上的“一帶一路”英文報(bào)道43篇,共27732個(gè)單詞,組成自建語(yǔ)料庫(kù)。報(bào)道內(nèi)容主要涉及“一帶一路”倡議的解讀、“一帶一路”沿線國(guó)家的經(jīng)濟(jì)合作、綠色發(fā)展及文化傳播等。

        (二)研究方法

        本文依據(jù)Charteris-Black提出的批評(píng)隱喻分析框架對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行隱喻的識(shí)別、描述和分析。為了確保隱喻識(shí)別的準(zhǔn)確性,采用由Paul Rayson[20]開發(fā)的在線語(yǔ)料庫(kù)分析軟件工具Wmatrix 5(https://ucrel-wmatrix5.lancaster.ac.uk/)和Steenetal.[21](P25-32)的人工隱喻識(shí)別方法MIPVU (Metaphor Identification Procedure Vrije Universiteit)相結(jié)合的隱喻識(shí)別方法。

        首先將《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《中國(guó)日?qǐng)?bào)國(guó)際版》電子報(bào)上選取的“一帶一路”英文報(bào)道43篇去除日期等信息,轉(zhuǎn)化成txt文本文件,提交到Wmatrix 5 網(wǎng)站上的Tag Wizard(標(biāo)記精靈),并選取BNC Sampler Written(英國(guó)國(guó)家書面語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù))作為對(duì)照語(yǔ)料庫(kù),對(duì)自建語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行主題語(yǔ)義域分析?;谡Z(yǔ)料庫(kù)軟件對(duì)自建語(yǔ)料主題語(yǔ)義域及主題詞頻次的分析,并結(jié)合語(yǔ)料語(yǔ)境(Concordance),筆者運(yùn)用人工隱喻識(shí)別方法MIPVU識(shí)別出其中的概念隱喻并進(jìn)行歸納總結(jié),隨后依據(jù)概念隱喻理論和Charteris-Black提出的批評(píng)隱喻分析框架進(jìn)一步描述和闡釋語(yǔ)料中識(shí)別出的概念隱喻,進(jìn)而分析由這些隱喻建構(gòu)的中國(guó)形象。

        三、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》“一帶一路”英文報(bào)道概念隱喻分析

        基于在線語(yǔ)料庫(kù)工具的分析結(jié)果,并結(jié)合語(yǔ)料語(yǔ)境識(shí)別并梳理出自建語(yǔ)料中的主要隱喻,按照源域歸納為友誼、旅程、建筑和生命體。表1描述了這4種隱喻的關(guān)鍵詞總數(shù)、總頻次和源域共鳴值[19](P39)。共鳴值由隱喻關(guān)鍵詞總量與其總頻次相乘而得,可以用來(lái)表示這一語(yǔ)料庫(kù)中某一類隱喻源域被發(fā)現(xiàn)的程度[19](P91)。

        表1 隱喻關(guān)鍵詞總數(shù)、總頻次及源域共鳴值

        (一)旅程隱喻

        從表1 可以看出旅程隱喻在自建語(yǔ)料庫(kù)中被大量使用,關(guān)鍵詞總數(shù)(26個(gè))和共鳴值(3068)都是最高。旅程隱喻是使用非常普遍、具有人類普遍性經(jīng)驗(yàn)的隱喻類型,其意向圖式包括事物或是事件的起點(diǎn)、路徑和終點(diǎn),路程中還包含了旅行的工具、同伴、障礙等。讀者很容易將源域“旅程”的特征映射到“一帶一路”帶來(lái)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展上。其映射關(guān)系如圖1所示。

        圖1 旅程隱喻映射圖

        如圖1所示,“一帶一路”英文報(bào)道中由“pilot”(先行者)、“path”(道路)、“engine”(引擎)、“accelerate”(加速)、“progress”(進(jìn)展)等關(guān)鍵詞構(gòu)建了“一帶一路是旅程”的概念隱喻。旅程是旅行者有目標(biāo)、有規(guī)劃、有終點(diǎn)的一段行程,在旅行中會(huì)遇到坦途或是障礙,需要旅行者不斷地前行,找尋更好的道路去克服艱難險(xiǎn)阻,最終到達(dá)目的地。中國(guó)及“一帶一路”沿線參與國(guó)是倡議的先行者,“一帶一路”倡議是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的道路,并為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供工具和動(dòng)力,使得中國(guó)及沿線參與國(guó)在新的國(guó)內(nèi)國(guó)際形勢(shì)下找到經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)之道。示例如下:

        (1)… the BRI is a driving force to continue expanding cooperation among countries in the region and the world at large for the cause of peace,security,prosperity and sustainable development.… It is becoming the new engine of global economic growth in the post-pandemic era,(ChinaDaily,2023-01-04)

        (2)Prime Minister Sheikh Hasina views the BRI as an opportunity for Bangladesh to make big progress in its economic journey.(ChinaDailyGlobal,2021-04-06)

        (3)The new BRI guidelines set the path to ensure these promises will be delivered upon in real life.(ChinaDailyGlobal,2022-05-11)

        (4)China and Morocco signed an agreement on Wednesday to jointly implement the Belt and Road Initiative in the North African country,paving the way for enhanced bilateral cooperation.(ChinaDailyGlobal,2022-01-07)

        例(1)中指出“一帶一路”成為經(jīng)濟(jì)發(fā)展“driving force”(驅(qū)動(dòng)力),形象地描述了“一帶一路”已經(jīng)成為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的“new engine”(新引擎)。例(2)中“一帶一路”被孟加拉共和國(guó)視為經(jīng)濟(jì)“旅程”中取得重大“進(jìn)展”的重要機(jī)會(huì)。例(3)、(4)中“一帶一路”倡議為經(jīng)濟(jì)發(fā)展中出現(xiàn)的問(wèn)題“set the path”“pave the way”(指引了道路)?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》“一帶一路”報(bào)道,通過(guò)旅程隱喻形象地描繪了“一帶一路”倡議給中國(guó)及沿線國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來(lái)的機(jī)會(huì)和動(dòng)力,讓其深切地感受到高質(zhì)量發(fā)展和共同繁榮。

        (二)友誼隱喻

        從表1中可以看出友誼隱喻是自建語(yǔ)料中出現(xiàn)頻次(16)和源域共鳴值(2688)比較高的類型,是讀者很容易發(fā)現(xiàn)的隱喻類型。友誼也是具有人類普遍性經(jīng)驗(yàn)的隱喻類型,中西方對(duì)友誼的理解具有相似性,其特征能很自然地映射到目標(biāo)域上。其映射關(guān)系如圖2所示。

        圖2 友誼隱喻映射圖

        友誼是伙伴之間的友好關(guān)系,會(huì)讓人們之間團(tuán)結(jié)、友愛(ài)、互相幫助。在遇到困難時(shí),朋友之間共同努力共同克服艱難險(xiǎn)阻。中國(guó)作為“一帶一路”倡議的提出者,將整個(gè)國(guó)際社會(huì)視為一個(gè)共同發(fā)展的命運(yùn)共同體、一個(gè)“社區(qū)”,每個(gè)國(guó)家都是一個(gè)獨(dú)立的家庭、是“朋友”、是“鄰居”、是“合作伙伴”,通過(guò)“一帶一路”將各個(gè)國(guó)家緊密聯(lián)系到一起。示例如下:

        (5)China has remained Russia’s largest trading partner for 13 years in a row.(ChinaDaily,2023-6-30)

        (6)These have helped to promote connectivity and establish strong friendships with countries and regions within the BRI network.(ChinaDaily,2023-5-30)

        (7)… Xi called on the international community to jointly meet challenges and chart the right course for economic globalization to promote world development.(ChinaDaily,2020-01-21)

        如例(5)、(6)所示,中國(guó)與沿線國(guó)家是同舟共濟(jì)的好“friends”(朋友)、休戚與共的好“partner”(伙伴)?!耙粠б宦贰豹q如“network”(網(wǎng)絡(luò))將中國(guó)與沿線國(guó)家緊密連接在一起,共同合作建設(shè)國(guó)際社會(huì)這個(gè)“community”(社區(qū)),如例(7)所示?!吨袊?guó)日?qǐng)?bào)》通過(guò)構(gòu)建一系列與友誼相關(guān)的概念隱喻,向受眾國(guó)家很好地呈現(xiàn)了“一帶一路”和平合作的絲路精神以及中國(guó)是友好的合作者的形象。

        (三)建筑隱喻

        建筑隱喻屬于結(jié)構(gòu)隱喻,是一個(gè)非常重要的源域,人們往往將策略、理論、社會(huì)、組織等描述為一個(gè)建筑[16](P53)。在自建語(yǔ)料庫(kù)中,建筑隱喻使用頻率較高(共鳴值為2268),其目的域是“一帶一路”,映射關(guān)系如圖3所示。

        圖3 建筑隱喻映射圖

        從上圖的映射圖可以看出在建筑隱喻模式下,“一帶一路”是“platform”(平臺(tái)),中國(guó)及沿線國(guó)家是“builder”(建設(shè)者),共同開展國(guó)際合作。合作發(fā)展是“一帶一路”倡議的核心內(nèi)容,因此“construction”和“build”(建設(shè)、建造)出現(xiàn)的頻次最高,重復(fù)激活了建筑過(guò)程這一認(rèn)知場(chǎng)景。所映射的目標(biāo)域是“一帶一路”倡議,結(jié)合上下文語(yǔ)境,可以激活中國(guó)和“一帶一路”沿線國(guó)家為實(shí)現(xiàn)建設(shè)世界這個(gè)共同目標(biāo)而努力的場(chǎng)景。示例如下:

        (8)The BRI aims to build a trade and infrastructure network connecting Asia,Europe,Africa and the world at large along and beyond the ancient Silk Road,and it is hailed as China’s solution to the fractured international situation and a platform for the joint building of a community with a shared future for mankind.(ChinaDaily,2020-01-21)

        (9)China stands ready to forge even closer Belt and Road partnerships with various sides and follow a path of unity,cooperation,connectivity and joint development to jointly promote the building of a community with a shared future for mankind...(ChinaDailyGlobal,2021-06-24)

        (10)The Padma rail project is integral to the proposed Bangladesh-China-India-Myanmar Economic Corridor,a key link of the BRI.(ChinaDaily,2023-05-26)

        例(8)將“一帶一路”隱喻為一個(gè)“platform”(平臺(tái)),世界各國(guó)隱喻為合作“builder”(建設(shè)者),通過(guò)這個(gè)平臺(tái)共同合作交流、建設(shè)命運(yùn)共同體。例(9)中“forge”(鍛造)這一詞表明了中國(guó)排除困難與“一帶一路”沿線國(guó)家伙伴關(guān)系,共同推動(dòng)建設(shè)人類共同社區(qū)的決心。例(10)中“Corridor”(走廊)一詞形象地隱喻了“一帶一路”建設(shè)取得的成果。

        (四)生命體隱喻

        生命體隱喻涵蓋的源域涵蓋了具有生命的動(dòng)物或植物,通過(guò)生命體的生長(zhǎng)、成熟、復(fù)蘇、循環(huán)等概念來(lái)映射經(jīng)濟(jì)、社會(huì)現(xiàn)象等。在自建語(yǔ)料庫(kù)中,其目的域是“一帶一路”倡議,映射關(guān)系如圖4所示。

        圖4 生命體隱喻映射圖

        從圖4可見(jiàn),生命體隱喻模式下,“一帶一路”國(guó)際合作被隱喻為充滿活力的生命體,在不斷地“foster”“cultivate”(培育)過(guò)程中,“一帶一路”給各個(gè)國(guó)家?guī)?lái)了經(jīng)濟(jì)上的“growth”(發(fā)展)和“revive”(復(fù)蘇),從而帶來(lái)了豐碩的“fruitful results”(成果)。示例如下:

        (11)The Belt and Road Initiative has transformed Kenya’s infrastructure development,injected vitality into its economic growth and improved the country’s regional competitiveness,according to latest analysis.(ChinaDaily,2023-05-26)

        (12)… the Belt and Road is likely to play a key role in China’s “dual circulation” development pattern during the 14th Five-Year Plan (2021-25) period.(ChinaDailyGlobal,2020-10-29)

        (13)The efforts to enhance Belt and Road cooperation have been deepened with fruitful results …(ChinaDailyGlobal,2022-08-10)

        例(11)中的“growth”(成長(zhǎng))隱喻了“一帶一路”促進(jìn)經(jīng)濟(jì)體的成長(zhǎng)和擴(kuò)張,例(12)中的“dual circulation”(雙循環(huán))指的是“internal circulation”(內(nèi)部循環(huán))和“external circulation”(外部循環(huán)),分別隱喻了國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和與沿線國(guó)家的經(jīng)濟(jì)融合。例(13)中的“fruitful”(成果豐碩的)隱喻了“一帶一路”發(fā)展所取得的豐碩成就。

        四、“一帶一路”英文報(bào)道對(duì)中國(guó)形象的隱喻建構(gòu)分析

        國(guó)家形象是國(guó)內(nèi)外公眾對(duì)該國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化等方面的認(rèn)識(shí)和評(píng)價(jià)[22],而關(guān)于“一帶一路”的新聞報(bào)道無(wú)疑是傳播和塑造中國(guó)形象的重要窗口?;谏衔牡姆治?《中國(guó)日?qǐng)?bào)》及《中國(guó)日?qǐng)?bào)國(guó)際版》在“一帶一路”英文報(bào)道中,主要運(yùn)用了“一帶一路是旅程”“一帶一路是友誼”“一帶一路是建筑”“一帶一路是生命體”這四種概念隱喻。結(jié)合圖1-圖4各個(gè)隱喻的映射分析,可以得出“一帶一路”英文報(bào)道中通過(guò)隱喻構(gòu)建的中國(guó)形象有:先行者、合作伙伴、鄰居和朋友、建筑師。

        (一)中國(guó)是先行者

        在路程隱喻中,中國(guó)及“一帶一路”參與國(guó)被隱喻為“pilot”(先行者)。中國(guó)作為“一帶一路”的倡議國(guó),致力于通過(guò)海上絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶加強(qiáng)與周邊國(guó)家的經(jīng)貿(mào)合作。在這個(gè)過(guò)程中就有不少經(jīng)濟(jì)合作項(xiàng)目作為先行者、探路者,這不僅反映出中國(guó)積極合作的態(tài)度,也可以一定程度上消除他國(guó)疑慮,塑造了中國(guó)是一個(gè)負(fù)責(zé)任的“先行者”形象。示例如下:

        (17)These efforts will include piloting innovation in trade and services,promoting higher-level opening-up and securing the investment and benefits of local businesses in their overseas development.(ChinaDaily,2023-06-02)

        (18)Guangzhou has not only finalized the previous stage of work but is mapping out the next three-year action plan for participating in the BRI construction,Hong added.(ChinaDaily,2023-06-02)

        例(17)表明,在開拓創(chuàng)新上廣州地區(qū)是先行者;例(18)更是用“mapping out”(繪圖)體現(xiàn)出中國(guó)在“一帶一路”未來(lái)發(fā)展上的規(guī)劃和遠(yuǎn)見(jiàn)。

        (二)中國(guó)是合作伙伴、鄰居和朋友

        在友誼隱喻中,中國(guó)和“一帶一路”沿線參與國(guó)被隱喻為“伙伴”,這樣的形象建構(gòu)符合外交和國(guó)際關(guān)系的外交話語(yǔ)特點(diǎn),強(qiáng)調(diào)了中國(guó)與其他國(guó)家的友好合作關(guān)系。同時(shí),他們也被隱喻為“鄰居”和“朋友”。與“伙伴”不同的是,“鄰居”和“朋友”所建構(gòu)的國(guó)家形象具有一種地域特征和非官方的話語(yǔ)特點(diǎn),這與中國(guó)儒家思想中“所有社會(huì)關(guān)系都是家庭關(guān)系”的映射有密切關(guān)聯(lián)[23]。國(guó)家是家庭,每個(gè)家庭都有毗鄰的鄰居和親密的朋友,而不同的家庭又共同組成“國(guó)際社會(huì)”這個(gè)共同的社區(qū)。

        在友誼隱喻中,“伙伴”的詞頻(35次)要大大高于“鄰居”和“朋友”(分別為4次和2次),同時(shí)將國(guó)際社會(huì)隱喻為“社區(qū)”的詞頻頻次較高(17次)。這種弱化地域和親密關(guān)系、強(qiáng)化外交和國(guó)際關(guān)系的特點(diǎn)符合《中國(guó)日?qǐng)?bào)》官方媒體的主流話語(yǔ)的特點(diǎn),同時(shí)塑造了中國(guó)是一個(gè)友好的“合作者”形象。

        (三)中國(guó)是建筑者

        在建筑隱喻中,中國(guó)和“一帶一路”沿線參與國(guó)被隱喻為“builder”(建筑者)。如例(8)所示,通過(guò)“一帶一路”這個(gè)交流合作平臺(tái),中國(guó)與其他國(guó)家都是全球和平發(fā)展的建筑師,為了國(guó)際社會(huì)這個(gè)共同的“社區(qū)”協(xié)同工作,更加直觀、形象地闡述了中國(guó)在“一帶一路”倡議中角色和作用。

        根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn),隱喻的選擇折射了說(shuō)話人在某個(gè)社會(huì)文化背景下對(duì)某個(gè)概念的“集體圖式”,反映了某個(gè)社會(huì)團(tuán)體的基本意識(shí)形態(tài),具有歷史性的特征[24]。而《中國(guó)日?qǐng)?bào)》官方媒體選用的“一帶一路”相關(guān)隱喻自然也反映了當(dāng)前中國(guó)的意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀?!耙粠б宦肥锹贸獭薄耙粠б宦肥怯颜x”“一帶一路是建筑”“一帶一路是生命體”這四個(gè)概念隱喻,契合了“一帶一路”倡議堅(jiān)持的“共商、共建、共享”原則,所構(gòu)建的先行者、合作伙伴、鄰居和朋友、建筑者的中國(guó)形象,讓國(guó)際社會(huì)對(duì)“一帶一路”所提倡的開放合作、和諧包容和互利共贏的理念有更具體直觀的認(rèn)識(shí),有利于提高“一帶一路”的國(guó)際認(rèn)可度。

        五、結(jié)語(yǔ)

        運(yùn)用Charteris-Black的批評(píng)隱喻分析框架,分析《中國(guó)日?qǐng)?bào)》及《中國(guó)日?qǐng)?bào)國(guó)際版》電報(bào)紙自2020年新冠疫情以來(lái)的“一帶一路”英文報(bào)道發(fā)現(xiàn),中國(guó)官方新聞報(bào)道建構(gòu)的中國(guó)形象是具有正面含義的先行者、合作者和建筑者。這些形象通過(guò)四個(gè)主要的概念隱喻來(lái)體現(xiàn),即旅程、友誼、建筑和生命體。這些概念隱喻的頻繁使用,有利于固化公眾對(duì)中國(guó)國(guó)家形象的認(rèn)知,有利于塑造一個(gè)秉持維護(hù)世界和平理念,積極推動(dòng)全球伙伴關(guān)系建設(shè)、負(fù)責(zé)任的大國(guó)形象。本研究進(jìn)一步驗(yàn)證了中國(guó)官方媒體可以通過(guò)有效的話語(yǔ)策略塑造中國(guó)的良好形象,從而有助于“一帶一路”的傳播,打破西方媒體的“中國(guó)威脅論”。

        猜你喜歡
        中國(guó)日?qǐng)?bào)源域語(yǔ)料
        多源域適應(yīng)方法綜述
        三年變化,看消博會(huì)越來(lái)越“火”
        人民周刊(2023年8期)2023-05-31 23:27:55
        漫畫
        基于參數(shù)字典的多源域自適應(yīng)學(xué)習(xí)算法
        基于語(yǔ)料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語(yǔ)義背景分析
        華語(yǔ)電影作為真實(shí)語(yǔ)料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
        可遷移測(cè)度準(zhǔn)則下的協(xié)變量偏移修正多源集成方法
        《苗防備覽》中的湘西語(yǔ)料
        漢語(yǔ)流行詞匯英譯問(wèn)題探究——兼談《中國(guó)日?qǐng)?bào)》網(wǎng)站流行詞匯英譯問(wèn)題
        國(guó)內(nèi)外語(yǔ)用學(xué)實(shí)證研究比較:語(yǔ)料類型與收集方法
        国产诱惑人的视频在线观看| 精品日韩国产欧美在线观看| 亚洲欧美在线视频| 国产综合自拍| 国产亚洲精品综合一区| 亚洲一区二区三区天堂av| 精品极品一区二区三区| 免费a级毛片无码a∨蜜芽试看| 欧美日韩一区二区综合| 人禽无码视频在线观看| 乱人伦人妻中文字幕不卡| 国产福利不卡视频在线| 国产精品视频一区二区三区不卡| 欧美一区二区三区红桃小说| 久久人人97超碰超国产| 色优网久久国产精品| 久久日本视频在线观看| 绝顶潮喷绝叫在线观看| 亚洲精品国产美女久久久 | 亚洲av一区二区三区网站| 日韩精品中文字幕第二页| 日本大肚子孕妇交xxx| 国产精品爽爽va在线观看无码| 亚洲人成网站www| 在线播放草猛免费视频| 色欲人妻aaaaaaa无码| 性一交一乱一伧国产女士spa| 国产短视频精品区第一页 | 天天爽天天爽夜夜爽毛片| 国产a级午夜毛片| 亚洲综合av一区在线| 亚洲av中文无码字幕色本草| 国产70老熟女重口小伙子| 国产无套视频在线观看香蕉| 日本高清一区在线你懂得| 所有视频在线观看免费| 俺去俺来也在线www色官网| 国产伦精品一区二区三区四区| 日本久久大片中文字幕| 精品欧洲av无码一区二区14| 久草视频福利|