[摘" 要]近年來隨著“內(nèi)亞”這個(gè)詞在國際學(xué)術(shù)界中越來越活躍,有關(guān)內(nèi)亞的問題也受到人們熱烈的討論。由內(nèi)亞這個(gè)詞所衍生出的“內(nèi)亞視角”和“內(nèi)亞傳統(tǒng)”開始進(jìn)入到中國學(xué)者的視野當(dāng)中,尤其是最近二十年來美國“新清史”學(xué)派以內(nèi)亞視角對(duì)清朝的統(tǒng)治模式做了新的闡釋更加帶動(dòng)內(nèi)亞問題研究的熱潮。但是“內(nèi)亞”這個(gè)詞本身含有很強(qiáng)的不確定性,容易對(duì)剛接觸這個(gè)問題的學(xué)者造成很大的誤導(dǎo),中國學(xué)者在“內(nèi)亞”這個(gè)概念下研究領(lǐng)域涵蓋地理、民族、宗教文化等諸多領(lǐng)域,往往陷入西方學(xué)界提前所布置好的陷阱當(dāng)中。所以我們首先要明白“內(nèi)亞”這個(gè)詞的含義和他所界定的范圍,然后對(duì)以“內(nèi)亞視角”來解釋中國史當(dāng)中所出現(xiàn)的問題做一些批判與修正。
[關(guān)鍵詞]內(nèi)亞;內(nèi)亞視角;內(nèi)亞傳統(tǒng);新清史
[中圖分類號(hào)]K207""" [文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A""" [文章編號(hào)]2095-0292(2024)03-0141-06
[收稿日期]2024-01-16
[作者簡(jiǎn)介]童鑫,安徽大學(xué)歷史學(xué)院碩士研究生,研究方向:宋元史;王小琴,安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)新聞與傳播學(xué)院講師,博士,碩士研究生導(dǎo)師, 研究方向:中國史。
①" 國際學(xué)界關(guān)于內(nèi)亞的定義是“內(nèi)陸亞洲”和“中央歐亞”(Inner" Asia)的簡(jiǎn)稱,對(duì)此內(nèi)亞史研究領(lǐng)域的權(quán)威丹尼斯.塞諾的解釋是東起亞洲東北部海岸線,西抵里海的廣闊地域上由數(shù)個(gè)地理單元組成的區(qū)域。
“內(nèi)亞”①或“中央歐亞”(Inner" Asia)是近年來學(xué)術(shù)界較為熱議的一個(gè)詞匯,由“內(nèi)亞”這個(gè)詞所引申出來的所謂“內(nèi)亞性”“內(nèi)亞視角”“內(nèi)亞傳統(tǒng)”等新概念逐漸進(jìn)入人們的視野并被一部分學(xué)者采納和接受[1]。內(nèi)亞之所以如此引人關(guān)注是在那個(gè)區(qū)域建立的政權(quán)所迸發(fā)的力量和在歷史上所產(chǎn)生的影響超乎人們的想象,而時(shí)至今日我們對(duì)他們的了解還是如此稀少以至于“內(nèi)亞游牧人”或稱草原民族對(duì)我們來說還是太陌生了。內(nèi)亞因其游牧屬性,好戰(zhàn),極富侵略性以及迥然有別于農(nóng)耕民族的社會(huì)組織而呈現(xiàn)在我們眼前,內(nèi)亞包含多種宗教和不同的文化,他既是地域性的又是族群性的[2]。內(nèi)亞的卓越在于對(duì)各種宗教派別和不同文化的寬容,雖然內(nèi)亞本身沒有產(chǎn)生任何一種世界性的宗教和他一直被外來文化所影響和塑造。在蒙哥汗的宮廷里,佛教徒,道教徒和各種各樣的基督教派都有代表,而且相互之間和平共處。和平的原因在于,若不然大汗就不會(huì)容忍他們。宗教寬容帶著我們向前邁了一步,引領(lǐng)我們?nèi)タ疾熘醒霘W亞政治成就的特點(diǎn)[3](P1016-1017)。但我們有一點(diǎn)必須明確的是該如何界定“中央歐亞”所涵蓋的范圍,這是一個(gè)十分謹(jǐn)慎且小心的話題,因?yàn)樗兄`活且自然變動(dòng)的疆界[4](P5-17)。而西方學(xué)者則借此來代指我國的邊疆地區(qū),這是十分危險(xiǎn)的,對(duì)此我們需要加以批判和重新解釋其內(nèi)涵。
一、中國學(xué)界關(guān)于“內(nèi)亞”問題的研究及其進(jìn)展
“內(nèi)亞”或“中央歐亞”這一概念最早是由德國著名地理學(xué)者亞歷山大.馮.洪堡提出,而在十九世紀(jì)之時(shí)法國學(xué)界則習(xí)慣性使用高地亞洲(法語:La Haute Asie)來概括位于亞洲海岸以西為海拔相對(duì)較高的山地和高原所組成的內(nèi)陸腹地。而德意志與俄羅斯學(xué)界更傾向使用中部亞洲(俄語:Средняя Азия)與中央亞洲,前者代指現(xiàn)在中亞五國極其鄰近地區(qū),后者逐漸從包括里海西岸至蒙古草原一帶縮減至以蒙古高原為中心的亞洲腹地。俄羅斯地質(zhì)學(xué)家伊萬.穆什科托夫根據(jù)有無流向外海河流這一基本原則,認(rèn)為亞洲大陸除了島嶼之外,可根據(jù)位置,自然地理特點(diǎn)及其形成上的差異劃分為兩個(gè)主要部分,其一被稱為“周邊亞洲”或“邊緣亞洲”(Marginal Asia),而另一個(gè)則被稱為“內(nèi)陸亞洲”或者“中央歐亞”(Inner" Asia)。正如丹尼斯.塞諾所說人類文明的主要中心希臘,美索不達(dá)米亞,波斯,印度和中國位于歐亞大陸的邊緣地帶,為這一文明“外殼”所環(huán)繞的,是中央歐亞這一廣袤無垠的荒野,其很少為人所知[5](P28-30)?!爸醒霘W亞”因?yàn)槠涮厥獾淖匀坏乩項(xiàng)l件,高聳的山脈造成夏季來自海洋的季風(fēng)難以進(jìn)入,這里有著一望無際的草原。這里的居民不得不面對(duì)極端的內(nèi)陸性氣候,大部分游牧帝國中心所在的阿爾泰山區(qū),一年差不多有兩百多天平均氣溫在零攝氏度以下。這樣一種嚴(yán)酷氣候所造就的一群人,他們有著令人難以置信的堅(jiān)韌,有幾乎是超人的耐力和適應(yīng)能力。法國東方史學(xué)家勒內(nèi).格魯塞稱這片區(qū)域所建立的政權(quán)為草原帝國,我想是十分貼切的。內(nèi)亞這一概念從地理學(xué)范疇轉(zhuǎn)到歷史文化領(lǐng)域當(dāng)首推法國漢學(xué)學(xué)者伯希和,二十世紀(jì)初歐文.拉鐵摩爾所著《中國的亞洲內(nèi)陸邊疆》則將內(nèi)陸亞洲所涵蓋的范圍推廣到傳統(tǒng)中國疆域內(nèi)滿洲,內(nèi)外蒙古,新疆,西藏這四大邊疆,拉鐵摩爾的主要研究對(duì)象為中國境內(nèi)的各阿爾泰語系的少數(shù)民族,在政治組織上主要是指長(zhǎng)城以外的游牧政權(quán)。另外,拉鐵摩爾在研究?jī)?nèi)亞問題上更多地關(guān)注不同地理環(huán)境和宗教文化的接觸地帶或稱之為文明邊緣這類過渡地帶,即拉鐵摩爾所謂的游牧力量的 “貯藏地”和內(nèi)亞歷史進(jìn)程對(duì)中國歷史進(jìn)程的意義[6]。拉鐵摩爾指出在亞洲大陸,當(dāng)南方農(nóng)業(yè)社會(huì)未成熟壯大之前,無論哪里,都是種植、養(yǎng)畜的混合經(jīng)濟(jì)。不能種植的地方,則幾乎沒有人煙,不存在單純的游牧經(jīng)濟(jì)。北方的人們聚集在草原邊緣的山地林莽之內(nèi)。后來,南方農(nóng)業(yè)社會(huì)發(fā)展,在地域上不斷壯大,向四面八方可能進(jìn)行農(nóng)業(yè)拓展。一些部落被驅(qū)趕到幾乎不能進(jìn)行任何種植的草原地帶,放棄混合經(jīng)濟(jì)而轉(zhuǎn)為完全的純畜牧經(jīng)濟(jì),完全依賴天然牧場(chǎng),最終形成了游牧社會(huì)的一套組織辦法。在司馬遷的記錄中,“戎”—“狄”—“匈奴”名稱的變更正反映了這一過程。“中國從有利于建立中國社會(huì)的精耕農(nóng)業(yè)的環(huán)境中,逐出了一些原來與漢族祖先同族的“落后”部落,促成了草原社會(huì)的建立”。草原社會(huì)與南方農(nóng)業(yè)社會(huì)之間的地域遂呈現(xiàn)“邊疆形態(tài)”,包括巨大的自然差別和社會(huì)差別。秦長(zhǎng)城的修建,加強(qiáng)了邊疆地帶的政治分割強(qiáng)度,加速了草原社會(huì)的政治發(fā)展與統(tǒng)一,最后是由頭曼—冒頓整合起來的草原帝國。國內(nèi)學(xué)術(shù)在接觸“內(nèi)亞”問題和使用“內(nèi)亞”這個(gè)概念的時(shí)間并不是很長(zhǎng),我國最早研究?jī)?nèi)亞問題的學(xué)者應(yīng)當(dāng)是鐘焓先生,他在2005年發(fā)表《安祿山等雜胡的內(nèi)亞文化背景—兼論粟特人的 “內(nèi)亞化”問題》大體標(biāo)志著我國學(xué)界關(guān)注內(nèi)亞研究的開始。其后內(nèi)亞領(lǐng)域的頂級(jí)學(xué)者丹尼斯.塞諾的兩部作品《丹尼斯.塞諾內(nèi)亞研究文選》和《劍橋早期內(nèi)亞史》被陸續(xù)翻譯并出版這極大帶動(dòng)了我國內(nèi)亞學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展,目前我國這一領(lǐng)域的翹楚有北京大學(xué)的羅新,武漢大學(xué)的藍(lán)琪和北京師范大學(xué)的李鴻賓。近幾年來隨著美國“新清史”學(xué)派在臺(tái)灣及大陸地區(qū)的流行與火熱,以“內(nèi)亞視角”來探究中國史進(jìn)程似乎打開了新的研究方向。不過針對(duì)新清史所引發(fā)的一些謬誤和帝國史范式的錯(cuò)誤我國一些學(xué)者對(duì)此進(jìn)行了批判和反思[7],如安徽大學(xué)的魏孝稷。雖然我國的內(nèi)亞學(xué)起步較晚,但近些年來成果豐碩,相信在不久的將來一定能迎頭趕上。
二、“內(nèi)亞傳統(tǒng)”與草原部族名號(hào)的解釋與研究
因“內(nèi)亞”這一詞匯所衍生另外兩個(gè)概念“內(nèi)亞傳統(tǒng)”和“內(nèi)亞性”,如果說內(nèi)亞指的是特定的地理區(qū)域概念那么內(nèi)亞傳統(tǒng)是由這一區(qū)域民族所形成的各種政治體制和文化習(xí)俗,內(nèi)亞性則用來解釋其他各政權(quán)包括中原王朝中體現(xiàn)出“內(nèi)亞”因素的整體性描述。十九世紀(jì)八十年代俄羅斯考古學(xué)家雅德林采夫在外蒙古鄂爾渾河流域發(fā)現(xiàn)并挖掘出了闕特勤石碑,闕特勤碑和附近出土的毗伽可汗碑均是公元八世紀(jì)后突厥汗國時(shí)期所立。闕特勤是突厥第二汗國毗伽可汗的弟弟,也是毗伽可汗統(tǒng)治和開拓汗國的重要助手。其于唐開元十九年 ( 731年) 去世,唐玄宗專程派遣官員前往吊唁并撰文刻碑,以紀(jì)念闕特勤可汗并鞏固唐朝和突厥之間的友好睦鄰關(guān)系。闕特勤石碑上的鄂爾渾銘文以毗伽可汗的口吻敘述了突厥復(fù)國的征戰(zhàn)和對(duì)唐朝和周邊各民族的關(guān)系[8]。在石碑上所刻的銘文中稱呼唐朝為“Tabgach”(桃花石),即古突厥語代表中國之意。這個(gè)指代中國的詞Tabgach本意究竟是什么,在學(xué)術(shù)界經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的爭(zhēng)論。法國漢學(xué)家伯希和最早提出桃花石一詞最早是由古代西亞地區(qū)的人對(duì)位于遠(yuǎn)東的中國的一種稱呼,在宋末元初的李志常所著《長(zhǎng)春真人西游記》中記載中亞阿里馬城“土人唯以瓶取水,戴而歸。及見中原汲器,喜曰:桃花石諸事皆巧。桃花石,謂漢人也?!保?](P35)白鳥庫吉認(rèn)為古突厥語中的Tabgach是“Tabγacˇ”的變體,Tabγacˇ是突厥語對(duì)拓跋一詞的音譯指代的是統(tǒng)治中國北部的拓跋鮮卑人也就是北魏[10](P132-152)。現(xiàn)代學(xué)者安森孝夫通過對(duì)蒙古語的研究得出Tabγacˇ其中“γacˇ”(跋)是借詞可能來自印歐語支中梵語中“pati”意為主人,地主或貝伊,而前半部分的“Tab”(拓)來自古突厥語“topra”意為土地,塵土或泥土。Tabγacˇ實(shí)質(zhì)上為兩個(gè)阿爾泰語系詞匯所組成合起來的意思就是土地的主人或土地的君王?!包S帝以土德王。北俗謂土為托,謂后為跋,故以為氏?!保?1](P3)看來兩方面的解釋都是較為相符的。Tabγacˇ在古突厥語也可以用來指稱氏族或部落的首領(lǐng),并逐漸形成游牧部落職稱中關(guān)于王的稱號(hào)。在拓跋人自己的國家認(rèn)同上,北魏君主將自己的祖先追溯到黃帝,“昔黃帝有子二十五人,或內(nèi)列諸華,或外分荒服。昌意少子,受封北土,國有大鮮卑山,因以為號(hào)。其后世為君長(zhǎng),統(tǒng)幽都之北,廣漠之野?!保?2](P3)南朝漢人對(duì)他們的蔑稱則認(rèn)為拓跋人是“匈奴雜種”。“魏虜,匈奴種也,姓托跋氏。晉永嘉六年,并州刺史劉琨為屠各胡劉聰所攻,索頭猗盧遣子曰利孫將兵救琨于太原,猗盧入居代郡,亦謂鮮卑。被發(fā)左衽,故呼為索頭?!保?3](P1459)在自己編修的史書中特設(shè)魏虜傳一是以示對(duì)北魏政權(quán)的歧視二來可以樹立正統(tǒng)和合法性。通過綜合南北兩方面記載不同可以得出北魏政權(quán)這種矛盾的心態(tài)一方面想要保持住自身的“內(nèi)亞傳統(tǒng)”,另一方面北魏又迫不及待想要融入到華夏文化當(dāng)中去。這種平衡最終在孝文帝時(shí)被打破,孝文帝禁胡俗,禁北語,改漢姓,將都城從北方平城遷往中原核心地帶洛陽,徹底實(shí)現(xiàn)了北魏政權(quán)的華夏化。白鳥庫吉提出的這種說法得到了德國學(xué)者夏德的認(rèn)可,夏德認(rèn)為Tabγacˇ不僅可以用來指代拓跋而且還泛指統(tǒng)治中國北部的各個(gè)政權(quán)。拜占庭帝國歷史學(xué)家塞奧菲拉克特·西莫加特(Theophylact Simocate)生活于莫里斯至希拉克略統(tǒng)治時(shí)期,他在公元七世紀(jì)所撰寫的《歷史》第七卷中有一段提到了“Taugast”(希臘語:Ταυγστ)完成了對(duì)東方的統(tǒng)一。漢學(xué)家卜弼德認(rèn)為這是指577年北周滅北齊。塞奧菲拉克特·西莫加特的著作中有關(guān)于突厥人的一些最早的資料[14](P563-566),可能從那時(shí)起Tabγacˇ或Taugast在突厥語中就代指中國和統(tǒng)治中國北部的政權(quán)。因?yàn)榘菡纪v史學(xué)家塞奧菲拉克特·西莫加特所著的《歷史》撰寫于610年至638年,而書中出現(xiàn)“桃花石”一詞的《莫里斯皇帝大事記》成書于628年,當(dāng)時(shí)唐王朝已建立,相當(dāng)于貞觀年間。而《莫里斯皇帝大事記》雖陳述唐以前的事件,即莫里斯(卒于602年),文中的Taugast可能為后世才出現(xiàn)的假托代名詞。但在高昌回鶻文獻(xiàn)中,唐朝在回鶻語的對(duì)音轉(zhuǎn)寫是“Tayto”[15](P603-608)。1915年在蒙古國西部鐵茲河流域發(fā)現(xiàn)并出土了一塊石碑,人們根據(jù)出土的地點(diǎn)將其命名為鐵茲碑,碑身刻有回鶻文記載了回鶻汗國與唐朝的交往,碑上銘文有一段寫道“Dogˇuda Tabga a bagˇml olmu瘙塂. Uygur kagˇan(lar)memnun hüküm sürmü瘙塂(ler)(kk.[tahtta] oturmu瘙塂lar)ve yetmi瘙塂 yl...imi瘙塂(ler).”翻譯過來是從前,他們與唐朝(tabyac)和好……(之后),回紇可汗登位統(tǒng)治了十年,(之后又統(tǒng)治了)七十年。從碑上所記載的銘文可以得知回鶻人用“tabyac”或“Tayto”(桃花石汗)來稱呼唐朝[16]。回鶻第一汗國存在了三百年之久,第二汗國則僅短短只存在了七十年。直至喀喇汗王朝時(shí)期,回鶻人在派往宋朝的使臣中仍稱呼自己的君主為桃花石汗意為統(tǒng)治中國北部的汗,表現(xiàn)了回鶻人對(duì)故土深深的留戀?;佞X人被契丹人驅(qū)逐出草原被迫向西遷徙的時(shí)候,統(tǒng)治中國北部的契丹便成了中國的代名詞,今天斯拉夫語族的國家對(duì)中國的叫法是“Kitan”(契丹),但是各種不同的文獻(xiàn)中有不同的表現(xiàn)形式具體有四種寫法“Kitan”,“Kitay”,“Katay”或“Katan”。關(guān)于契丹名稱的來源史學(xué)界也有著不同的說法,格魯塞認(rèn)為契丹人的語言是蒙古語族的一支在與通古斯人接觸的過程當(dāng)中,語音發(fā)生顎變?!捌醯ぁ币辉~最早見于《魏書》,“契丹國,在庫莫奚東,異種同類,俱竄于松漠之間?!保?7](P3742-3743)《北史》大體沿用了《魏書》的說法,不過在這兩部史書的記載中稱契丹為“庫莫奚”。庫莫奚在哈薩克語中的寫法是“м”意為大沙漠,那么契丹一詞的含義應(yīng)為來自沙漠中的人?!捌醯趲炷蓶|,唐所謂黑水靺鞨者,今其地也。有七十二部落,不相統(tǒng)制,好為寇盜。至阿保機(jī)變家為國之后,始以王族號(hào)為「橫賬」,仍以所居之地名曰世里著姓。世里者,上京東二百里地名也?!保?8](P206-211)《金史》中記載契丹來自“鑌鐵”之意,“‘遼以賓鐵為號(hào),取其堅(jiān)也。賓鐵雖堅(jiān),終亦變壞,惟金不變不壞。金之色白,完顏部色尚白?!谑菄?hào)大金,改元收國?!保?9](P48)白鳥庫吉通過研究蒙古語比對(duì)發(fā)現(xiàn)契丹與蒙古語中“khutga”一詞讀音類似,有鐵刀,刀劍之意[20],這種說法也是目前史學(xué)界最為認(rèn)可的一種說法可能在漫長(zhǎng)的游牧生活中鐵是一種極為重要的戰(zhàn)略和社會(huì)物資。在成書于十三世紀(jì)中葉的《蒙古秘史》中Kitan指女真即女真統(tǒng)治下的中國[21],在該書記載中哈喇契丹即西遼被稱為“Karakidat”或“Karakitat”。在中國內(nèi)蒙古自治區(qū)赤峰市出土的元代達(dá)魯花赤竹溫臺(tái)碑的碑銘中,Kitan用來指代漢人。由于元朝實(shí)行四等人政策,該詞應(yīng)是指原來金朝和南宋統(tǒng)治下的漢人及南人,即廣義的“漢兒”[22]。清代震鈞所著《天咫偶聞》中寫道“蒙古呼中國為‘契塔特’,西洋呼中國為‘吉代’,皆‘契丹’之轉(zhuǎn)音也?!保?3](P115)可見契丹從統(tǒng)治中國北部的一個(gè)少數(shù)民族變成了整個(gè)中國的代稱。三、“新清史”研究中出現(xiàn)的問題的探究與批判
“新清史”學(xué)派起源于二十世紀(jì)八十至九十年代的海外漢學(xué)研究,代表性學(xué)者有羅友枝,歐立德,米華健,濮德培等。“新清史”試圖從“中華”和“內(nèi)亞”兩種不同的視角來研究和解讀清朝。其在傳統(tǒng)清史研究做出“新修正”和“新補(bǔ)充”的同時(shí),將研究的視角從傳統(tǒng)中國歷史書寫范式對(duì)“漢化”和“朝貢體系”的專注中轉(zhuǎn)移至一個(gè)更加廣闊的視野中,反對(duì)“漢族中心主義”對(duì)中國古代歷史書寫的影響。由于新清史吸收了很多內(nèi)亞學(xué)的成果,新清史更加注重對(duì)邊疆少數(shù)民族和非漢族史料以突顯清王朝更多的所謂“內(nèi)亞性”而更少的“漢化”色彩,強(qiáng)調(diào)對(duì)清朝治下漢族以外的游牧民族如蒙古族、藏族、維吾爾族及回族等歷史作研究,以及強(qiáng)調(diào)滿族統(tǒng)治者與這些民族、地區(qū)的互動(dòng)的歷史。同時(shí)新清史學(xué)派將西方帝國史范式套用在中國史研究當(dāng)中,將清王朝解釋成是由滿人征服者通過強(qiáng)大武力建立起來的一個(gè)“征服帝國”,而中原,西域,蒙古,西藏,滿洲作為各“殖民地”共同組建起了這個(gè)龐大的帝國[24]。如新清史學(xué)派代表人物歐立德曾宣稱“在中國近年學(xué)術(shù)著作中,漸漸興起一股以‘帝國’指稱二十世紀(jì)前中國的熱潮,隨著‘中國崛起’中國學(xué)者使用帝國的概念撰寫中國歷史以暗示過去的‘驕人成就’?!保?5]目前中國學(xué)者受西方漢學(xué)影響喜歡使用帝國一詞如漢帝國,唐帝國等,在西方語境下“帝國”(empire)的內(nèi)涵如下帝國作為一種政治秩序有兩項(xiàng)重要的特征,一是帝國必須統(tǒng)治著許多不同的民族,不同的民族各自擁有不同的文化認(rèn)同和獨(dú)立的領(lǐng)土;二是帝國的特征是疆域可以靈活調(diào)整,而且可以幾乎無限擴(kuò)張。帝國不需要改變基本架構(gòu)和認(rèn)同,就能夠納入更多其他國家和領(lǐng)土[26](P521-525)。新清史學(xué)派在借用帝國史范式的敘事中在空間上呈現(xiàn)出“中國本部”(China proper)和邊疆地區(qū),漢族與“異族”,“漢化”和“內(nèi)亞性”之間強(qiáng)烈的對(duì)抗關(guān)系。通過“漢”與“非漢”的族群分野,將匈奴,鮮卑,突厥,西域,南詔和北元等視為中國的“外部世界”,排除在中國歷史敘事之外[27]。所以西方漢學(xué)的帝國史敘事從整體上看來,直至清盛期以前滿洲(東北地區(qū)),西域(新疆),蒙古,西藏都外在于“中國本部”,清王朝以武力將這些地區(qū)強(qiáng)行并入到中國版圖之內(nèi)[28]。滿洲人先征服“中國”,再對(duì)西藏、新疆、蒙古等地區(qū)進(jìn)行“殖民”征服,這與現(xiàn)代西方的殖民主義并無區(qū)別。以羅友枝為代表的阿爾泰學(xué)派(Altaic School)學(xué)者通過對(duì)阿爾泰語系進(jìn)行研究在結(jié)合歐亞草原民族傳統(tǒng),指出清朝統(tǒng)治集團(tuán)和歐亞大陸中心地區(qū)有著更深層次的文化聯(lián)系并且清朝的統(tǒng)治方式迥異于以往的漢人王朝,清帝國和奧斯曼土耳其,莫臥兒一樣都是內(nèi)亞傳統(tǒng)深厚的近代早期游牧征服帝國(Dynasties of Conquest)。阿爾泰學(xué)派更是借助社會(huì)學(xué)中“種族群體”的定義,即有著“共同經(jīng)遺傳而得并且可以遺傳的、實(shí)際得自共同血統(tǒng)的特性。當(dāng)然,只有種族從主觀上被認(rèn)為具有共同特性時(shí),它才會(huì)創(chuàng)造出一個(gè)“群體”,就是說,只有當(dāng)鄰里或者種族差異幾可忽略不計(jì)的人們成為共同(多半是政治)行動(dòng)的基礎(chǔ)時(shí),或者反過來說,當(dāng)同一種族成員的共同經(jīng)驗(yàn)關(guān)系到與一個(gè)明顯是不同群體的成員的某種對(duì)抗時(shí),才會(huì)出現(xiàn)那種情況。作為結(jié)果的這種社會(huì)行動(dòng)通常都是消極的:那些明顯不同的人會(huì)遭到避諱或鄙視,要么相反,會(huì)招來迷信般的敬畏?!保?9](P1394-1436)正如奧斯曼帝國將巴爾干,敘利亞,埃及等地區(qū)作為其殖民地,同樣的清帝國也對(duì)各邊疆地區(qū)進(jìn)行所謂的“殖民”征服導(dǎo)致了帝國版圖向歐亞中心地區(qū)的擴(kuò)張。上述說法無疑是從西方近代轉(zhuǎn)型中的狹隘歷史經(jīng)驗(yàn)出發(fā),妨礙了他們對(duì)西方以外的其他社會(huì)做出正確的判斷。新清史學(xué)派套用西方“民族國家”(Nation-state)的歷史敘事話語體系,強(qiáng)調(diào)中國的多元性而否認(rèn)中國的一體性,更是荒唐地認(rèn)為中國要想成為“純粹”的現(xiàn)代民族國家,就要“放棄”對(duì)各個(gè)邊疆地區(qū)的控制權(quán),包括政治上的領(lǐng)屬和歷史上的敘述[30]。那么清王朝統(tǒng)治集團(tuán)是如何看待自身的民族文化和國家認(rèn)同的呢,正如雍正皇帝所說“是中國之一統(tǒng),始于秦。塞外之一統(tǒng),始于元,而極盛于我朝。自古中外一家,幅員極廣,未有如我朝者也。”[31](P13231)所以單純從民族國家的視角來定義中國歷史是不合適的,清朝統(tǒng)治集團(tuán)從來沒有認(rèn)為自身區(qū)別于漢人社會(huì)而是積極擁抱漢文化將自身視為中國歷代王朝的延續(xù),“夫我朝既仰承天命,為中外臣民之主,則所以蒙撫綏愛育者,何得以華夷而有殊視?而中外臣民,既共奉我朝以為君,則所以歸誠效順,盡臣民之道者,尤不得以華夷而有異心?!保?2](P4-5)清朝統(tǒng)治者最早使用“大清帝國”這個(gè)名稱來稱呼自己是發(fā)生在中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)之后,日本外交大臣陸奧宗光在遞給清朝的談判代表張萌恒,邵友濂的談判書中,信封上寫著“大清帝國欽 差全權(quán)大臣張蔭桓閣下、大清帝國欽差全權(quán)大臣 邵友濂閣下”,內(nèi)容中也有“大日本帝國”和“大清帝國”。1902年嚴(yán)復(fù)在翻譯亞當(dāng).斯密的《國富論》時(shí)將“empire”直接音譯為英拜爾而沒有翻譯成帝國,并對(duì)此解釋說:“英拜爾近人譯帝國,亦譯 一統(tǒng),或譯天下。亞洲之英拜爾若古印度、波斯,今日本皆是。其歐洲則古希臘、羅馬、西班牙、法蘭西,今俄、英、德、奧,其王皆稱帝者也?!边@說明嚴(yán)復(fù)主張按音譯為“英拜爾”,可能在他看來該詞在中文里沒有意思對(duì)等的詞匯[33](P32-35)。而清朝統(tǒng)治集團(tuán)采用帝國一詞或者大清帝國來稱呼自己無疑是反映了清政府希望走出甲午戰(zhàn)敗的陰影,并成為世界強(qiáng)國的美好憧憬[34]。
四、結(jié)語
改革開放以后國際學(xué)術(shù)著作被大量翻譯并引入中國,隨著全球史觀,文明形態(tài)史研究,歷史人類學(xué),新清史等西方史學(xué)思想對(duì)傳統(tǒng)“中國觀”形成沖擊,同時(shí)基于對(duì)中國傳統(tǒng)王朝史范式進(jìn)行反思,一部分學(xué)者試圖借助內(nèi)亞史的研究以構(gòu)建一種新的歷史敘述模式。筆者認(rèn)為“內(nèi)亞視角”的敘述有助于將中國史研究拉入一個(gè)更加宏大的歷史地理空間,為中國史提供一個(gè)新的研究視角,但也面臨著由 “內(nèi)亞”及其相關(guān)概念本身所帶來 的諸多問題。內(nèi)亞視角立足于邊疆的立場(chǎng)看中國問題,,關(guān)注過去所認(rèn)為的所謂的中國 “邊緣”地帶的歷史塑造力量,擺脫以中原王朝為中心的地域視角,啟發(fā)學(xué)者關(guān)注少數(shù)民族對(duì)中國史 的塑造作用。但同時(shí)部分學(xué)者認(rèn)為因其在邊疆意義上的使用有將邊疆與中國本部(China Proper)對(duì)立并加大分離主義傾向的可能。由此可知,內(nèi)亞本身的不明確與定論的意義在使用時(shí)有很大的危險(xiǎn)性,對(duì)于邊疆對(duì)立的擔(dān)憂進(jìn)一步變?yōu)榕u(píng)并擴(kuò)展到一切定義的內(nèi)亞概念上。其次內(nèi)亞視角從多元化的角度看中國,夸大漢族與各少數(shù)民族之間的差異性而否認(rèn)中國歷史敘事的一體性,有著強(qiáng)烈的去“中國化”色彩[35]。提倡“內(nèi)亞視角”的學(xué)者對(duì)過去倡導(dǎo)“漢化視角”中原王朝史觀提出質(zhì)疑和批評(píng),但正如北大學(xué)者羅新所說:“歷史上的游牧內(nèi)亞與農(nóng)耕 中國之間并不存在一種清晰的分界線,在任何一個(gè)特定的歷史時(shí)期,中原王朝與內(nèi)亞政權(quán)之間都保 持著空間、文化和人群的部分重疊關(guān)系。”[36](P69)因此立足內(nèi)亞視角不是為了否定中原視角,兩者相互重疊彼此不可分割。如果單純強(qiáng)調(diào)內(nèi)亞視角而否認(rèn)漢化,那么生活在中國這邊土地上的各個(gè)民族又如何獲得一種內(nèi)在的一致性,從而使他們自己接受成為中華民族大家庭中成員的身份。因此我們?cè)诮柚M鉂h學(xué)研究成果或是內(nèi)亞視角來研究中國歷史的同時(shí),我們還要構(gòu)建出自己的學(xué)術(shù)話語體系。
[參" 考" 文" 獻(xiàn)]
[1]祁美琴,陳駿.中國學(xué)者研究中的 “內(nèi)亞” 概念及其問題反思[J].中國人民大學(xué)學(xué)報(bào),2019(3).
[2]李鴻賓.域外內(nèi)陸亞洲史學(xué)術(shù)理路的新闡釋——鐘焓重釋內(nèi)亞史伸論[J].中國邊疆史地研究,2021(3).
[3]勒內(nèi).格魯塞.草原帝國[M].藍(lán)琪,譯.北京:商務(wù)印書館,2011.
[4]丹尼斯.塞諾.劍橋早期內(nèi)亞史[M].藍(lán)琪,譯.北京:商務(wù)印書館,2021.
[5]丹尼斯.塞諾.丹尼斯.塞諾內(nèi)亞研究文選[M].羅新,譯.北京:中華書局,2006.
[6]拉鐵摩爾.中國的亞洲內(nèi)陸邊疆[M].唐曉峰,譯.南京:江蘇人民出版社,2005.
[7]魏孝稷.用“帝國”視角解釋不了中國歷史—哈佛中國史讀后[J].歷史評(píng)論,2020(1).
[8]王立.試析《闕特勤碑》中cˇqan一詞的詞源及翻譯問題[J].西域研究,2017(1).
[9]李志常.長(zhǎng)春真人西游記[M].石家莊:河北人民出版社,2001.
[10]羅新.內(nèi)亞淵源:中古北族名號(hào)研究[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2023.
[11]李延壽.北史[M].北京:中華書局,1974.
[12]魏收.魏書[M].北京:中華書局,1997.
[13]蕭子顯.南齊書[M].北京:中華書局,1996.
[14]亞歷山大.瓦西列夫.拜占庭帝國史[M].徐家玲,譯.北京:商務(wù)印書館,2019.
[15]米熱古麗·黑力力.鄂爾渾文回鶻碑銘研究[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2022.
[16]米熱古麗·黑力力.回鶻汗國時(shí)期突厥文碑銘詞匯考釋[J].中央民族大學(xué),2015(1).
[17]魏收.魏書[M].北京:中華書局,1997.
[18]葉隆禮.契丹國志[M].北京:中華書局,2014.
[29]脫脫.金史[M].北京:中華書局,1975.
[20]楊福瑞,孫國軍.20世紀(jì)契丹名號(hào)、族源、族屬問題的學(xué)術(shù)爭(zhēng)鳴[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào),2018(12).
[21]其力根.《蒙古秘史》回鶻式蒙古文復(fù)原比較研究[D].內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2021(10).
[22]王大方.元代竹溫臺(tái)碑初考[J].文物,1997(6).
[23]震鈞.天咫偶聞[M].北京:北京古籍出版社,1982.
[24]魏孝稷.帝國史范式無法解讀中華文明[J].歷史評(píng)論,2022(2).
[25]歐立德.傳統(tǒng)中國是一個(gè)帝國嗎[J].讀書,2014(1).
[26]尤瓦爾.赫拉利.人類簡(jiǎn)史:從動(dòng)物到上帝[M].林俊宏,譯.北京:中信出版社,2014.
[27] 魏孝稷.西方漢學(xué)帝國史范式及其局限——兼談文明史范式的可行性[J].歷史研究,2021(2).
[28]濮德培.中國西征:清朝對(duì)歐亞大陸腹地的征服[M].葉品岑,蔡偉杰,林文凱,譯.臺(tái)灣:衛(wèi)城出版社,2021.
[29]馬克斯.韋伯.經(jīng)濟(jì)與社會(huì)[M].閻克文,譯.上海:上海人民出版社,2019.
[30]吳啟訥.族群政治形態(tài)的流變與中國歷史的近代轉(zhuǎn)型[J].新史學(xué),2020(13).
[31]清實(shí)錄[M].北京:中華書局,2008.
[32]愛新覺羅.胤禛.大義覺迷錄[M].曾靜,校.北京:文物出版社,2020.
[33]李揚(yáng)帆.被誤讀的天下秩序[M].北京:北京大學(xué)出版社,2016.
[34]劉文明.大清帝國概念流變的考察[J].社會(huì)科學(xué)文摘,2022(12).
[35]魏孝稷.評(píng)平山長(zhǎng)富對(duì)《歷史評(píng)論》的評(píng)論[J].歷史評(píng)論,2022(4).
[36]羅新.黑氈上的北魏皇帝[M].北京:海豚出版社,2014.
Criticism and revision of the problem of Inner Asia in the study of Chinese history
TONG" Xin1 ,WANG Xiao-qin2
(1.School of History,AnHui University,Heifei,230031,China;2.School of Journalism and Communication,AnHui Agricultural University, Heifei 230031,China)
Abstract:In recent years, as the term “Inner Asia” has become more and more active in the international academic community, issues related to Inner Asia have also been heatedly discussed. The “Inner Asian perspective” and “Inner Asian tradition” derived from the word Inner Asia have begun to enter the field of vision of Chinese scholars. Especially in the past two decades, the “New Qing History” school in the United States has used the Inner Asian perspective to analyze the Qing Dynasty’s ruling model. The new interpretation further stimulated the research on Inner Asian issues. However, the term “Inner Asia” itself contains strong uncertainties and can easily mislead scholars who are new to this issue. Chinese scholars’ research fields under the concept of “Inner Asia” cover geography, ethnicity, religious culture, etc. The field often falls into the trap laid out in advance by Western academic circles. Therefore, we must first understand the meaning of the word “Inner Asia” and the scope it defines, and then make some criticisms and corrections on the problems that arise in interpreting Chinese history from the “Inner Asia perspective”.
Key words:Inner Asia;Inner Asian perspective; Inner Asian tradition; New Qing History
[責(zé)任編輯" 張" 弛]