摘要:船舶司法出售是海事糾紛處理中促進海事債權實現(xiàn)的重要一環(huán),但各國對所涉船舶物權、海事債權方面的實體法和程序法問題的立法理念和具體規(guī)定各不相同。《北京公約》區(qū)別于其他國際公約,以優(yōu)先保護購買人對船舶的清潔物權為立法目的,選擇明確賦予司法出售證書作為證據(jù)具有域外效力的路徑,統(tǒng)一各國確認司法出售具備國際效力的規(guī)則。中國國內適用于船舶司法拍賣的《海商法》《海事訴訟特別程序法》及相關船舶登記的規(guī)范性文件在船舶司法拍賣效力、司法出售證書的簽發(fā)以及具體拍賣程序等方面的規(guī)定與公約的規(guī)定不完全一致,且有些規(guī)定并不明確,有必要引進公約先進的立法理念,對中國相關規(guī)定進行修訂和完善,以利于未來公約生效后在中國的實施。
關鍵詞:《北京公約》;船舶司法出售;船舶司法拍賣;清潔物權
中圖分類號:D996.19" 文獻標志碼:A"文章編號:2096-028X(2024)02-0026-13
《聯(lián)合國船舶司法出售國際效力公約》(簡稱《北京公約》)系由中國海商法協(xié)會于2007年在國際海事組織最初提出動議,由國際海事委員會(Comité Maritime International,簡稱CMI)專門國際工作組于2012年在北京召開的第40屆CMI國際會議討論形成草案。2018年,聯(lián)合國貿易法委員會(簡稱貿法會)將草案公約化工作列入工作議程,并于2022年6月27日第五十五屆貿法會會議上審議批準公約。2022年12月7日,聯(lián)合國第77屆大會正式通過了《北京公約》,并于2023年9月5日在北京舉行簽約儀式。截至2024年4月26日,共有20個國家和地區(qū)簽署了《北京公約》。參見《狀況:〈聯(lián)合國船舶司法出售國際效力公約〉(2022年,紐約)(〈船舶司法出售北京公約〉)》,載聯(lián)合國網(wǎng)站,https://uncitral.un.org/zh/judicialsaleofships/status?!侗本┕s》不僅充分考慮了航運在國際貿易和運輸中的關鍵作用,而且基于國際上不同國家、不同法域在船舶司法出售方面法律規(guī)則的差異性,提供了一個可為法律、社會和經(jīng)濟制度不同的國家接受的船舶司法出售效力公約,為現(xiàn)行的國際航運法律框架提供了有益的補充,促進了船舶司法出售法律規(guī)則的統(tǒng)一。作為第一個以中國內地城市命名的國際海事公約,《北京公約》是中國積極參與國際海事、商事、貿易領域規(guī)則制定的重要成果。筆者從《北京公約》在規(guī)范體系和內容上的立法特點入手,深入剖析公約所規(guī)定的購買人對船舶的清潔物權以及船舶司法出售國際效力的含義等核心內容,并就《北京公約》相關規(guī)定與中國現(xiàn)行立法進行比較,從而對中國國內相關立法與公約的銜接問題進行初步探討。
一、《北京公約》的規(guī)范對象和立法特點
眾所周知,船舶司法出售是海事糾紛處理中促進海事債權實現(xiàn)的重要一環(huán)。船舶能否被售出變現(xiàn)以及出售價格的高低直接關系到海事債權人的債權能否實現(xiàn)。由于船舶的價值高、運營風險大,容易產(chǎn)生各類糾紛和債務,從而造成參與船舶司法出售的主體眾多,涉及對船舶物權、海事債權的權屬認定和債權受償?shù)炔煌瑢用娴膹碗s問題。在實體法層面,不但涉及對船舶有權提出的不同種類和性質的實體權利的屬性和權利范圍的認定,也涉及對通過司法出售購得船舶的購買人的權利確認。在程序法層面,涉及為保障司法出售結果的正當性、公正性而對船舶司法出售主體、出售通知、債權登記、價款分配等程序的規(guī)定。如何對參與司法出售的不同當事方的權益加以平衡,特別是對于船舶司法出售后原已附著于船舶之上的擔保物權和其他權利負擔是否仍然存續(xù)等問題,各國(地區(qū))的立法和司法實踐都不盡相同。例如,針對司法拍賣標的物所負擔的擔保物權的處理,主要有負擔主義(即承受主義)與負擔消滅主義(即滌除主義)之分。前者指拍賣物上的負擔繼續(xù)存在,由拍定人承受,不因拍賣而消滅;后者指物上負擔因拍賣而消滅,拍定人取得無任何負擔的拍賣物。但目前各國(地區(qū))通常都是在剩余主義限制下兼采負擔主義或負擔消滅主義。剩余主義是指因保護普通債權人或位次靠后的優(yōu)先權人的債權而需要拍賣執(zhí)行財產(chǎn)的,只有在將要賣得的價款在清償優(yōu)先債權及支付執(zhí)行費用后對本案債權而言仍有剩余價值可供清償?shù)?,才能進行正常拍賣的規(guī)則。如德國、瑞士以剩余主義為前提采用承受主義原則。日本則在剩余主義前提下采用消滅主義,同時保護部分承受主義權益。中國臺灣地區(qū)對于不動產(chǎn)的抵押權,在強制拍賣中采消滅主義兼顧承受主義。參見史小峰:《擴張與限制:抵押財產(chǎn)轉讓規(guī)則下司法拍賣承受主義的路徑選擇——基于〈民法典〉第四百零六條的解讀》,載微信公眾號“中國上海司法智庫”2022年12月13日,https://mp.weixin.qq.com/s/nKgtn-Cc6QQbELxazVOvNA。針對船舶這類特殊動產(chǎn)的強制執(zhí)行,在英美法系的對物訴訟與大陸法系的對人訴訟中也存在各不相同的立法理念和程序規(guī)定。故此,要在國際層面制訂一部規(guī)范船舶物權、船舶司法出售及債權受償分配等諸多復雜法律問題的公約,需要對兩大法系和各國立法不同法律理念和規(guī)定進行協(xié)調和統(tǒng)一,難度可想而知。因此,公約能否為世界各國廣泛接受,關鍵是選取一個可行的立法原則和定位。與其他船舶抵押權和優(yōu)先權的國際公約相比較,《北京公約》在規(guī)范對象和內容上具有如下特點。
第一,公約規(guī)范的“司法出售”并未限定為法院拍賣,而是強調了以債權實現(xiàn)為目的,并區(qū)別于以非法院監(jiān)督和核準下的私人協(xié)議方式進行的船舶出售。在世界各國,船舶的司法出售可能存在不同的方式和類型,具體實施機構也存有不同,除法院公開拍賣之外,也存在變賣或以私人協(xié)議或其他方式進行的強制性出售。根據(jù)《北京公約》第2條對船舶的“司法出售”的定義,公約規(guī)范的船舶“司法出售”須滿足兩項條件,即(1)該出售由法院或其他公共機構命令、核準或確認,并以公開拍賣或由法院監(jiān)督和核準的非公開協(xié)議的方式實施;以及(2)該出售所得款項供有關債權人分配。通過公約對“船舶司法出售”的定義可知,納入《北京公約》調整的“船舶司法出售”的范圍較為寬泛,并未限定出售的實施主體一定為法院,或者一定是以拍賣的方式,而是強調由法院或其他公共機構命令、核準或確認,且其核心特征是以債權實現(xiàn)為目的,并區(qū)別于以非法院監(jiān)督和核準下的私人協(xié)議方式進行的船舶出售。這樣的規(guī)定有助于保障公約在更廣泛意義上的適用以及推廣。
第二,從明確賦予購買人清潔物權的角度,統(tǒng)一船舶司法出售的國際效力。由于船舶作為運輸工具在船舶登記、經(jīng)營模式上的國際化,加之船舶權屬的復雜多樣,在一國實施的船舶司法出售,不僅涉及該國的法律適用,對于境外登記的船舶或境外的購買人,還會涉及船舶原登記國、新登記國、船舶相關糾紛的管轄地等國家法律的適用。在船舶司法出售中,只有保證船舶購買人在某一國家的司法出售中根據(jù)當?shù)胤珊统绦蛸彽么暗慕Y果取得域外效力,并確認購買人獲得的船舶物權不再附有任何權利負擔,才能從根本上提高購買人的積極性,促進船舶成功變現(xiàn),從而真正發(fā)揮船舶司法出售在海事債權實現(xiàn)上的優(yōu)勢。由此可見,船舶購買人的權利保護應當是統(tǒng)一和規(guī)范各國船舶司法出售效力的重中之重,也是完善和統(tǒng)一船舶司法出售法律制度的核心所在。國際社會為統(tǒng)一船舶司法出售領域法律規(guī)則一直在作積極的努力,但效果并不理想。關于統(tǒng)一船舶優(yōu)先權及船舶抵押權的《1926年統(tǒng)一船舶優(yōu)先權和抵押權某些法律規(guī)定的國際公約》《1967年統(tǒng)一船舶優(yōu)先權和抵押權某些規(guī)定的國際公約》《1993年船舶優(yōu)先權和抵押權國際公約》三項國際公約,雖然都涉及船舶拍賣的司法程序、拍賣價款分配、拍賣通知等問題的規(guī)定,但都未得到國際上的廣泛認可。而《北京公約》另辟蹊徑,通過規(guī)定各締約國承認在某一締約國進行的船舶司法出售的購買人獲得對船舶清潔物權的方式,為購買人提供充分的法律保護,從而達到提高購買人購買司法出售船舶的積極性,正面影響船舶的變現(xiàn)價格,由此惠及相關海事債權人的債權實現(xiàn)的立法目的。《北京公約》前言部分規(guī)定:“……考慮到向購買人提供充分的法律保護可以對船舶司法出售中的變現(xiàn)價格產(chǎn)生惠及船舶所有人與包括擔保權利人和船舶融資人在內的債權人的積極影響,……”因此,《北京公約》對船舶司法出售效力規(guī)則的統(tǒng)一,主要體現(xiàn)為《北京公約》第1條所規(guī)定的其“規(guī)范賦予購買人清潔物權的船舶司法出售的國際效力”,第6條對該國際效力進一步明確為“已簽發(fā)第5條所述的司法出售證書的司法出售應當在每一其他締約國具有賦予購買人對船舶清潔物權的效力”。
第三,秉持求同存異的原則,明確不予規(guī)范的問題,為國內立法留下空間?!侗本┕s》的首要目的是保護購買人的利益,其核心在于賦予購買人對船舶的清潔物權,但在某一國實施的船舶司法出售中,不僅需要適用司法出售國的法律,案件的實體爭議還可能適用其他國家的法律。船舶司法出售的程序和后果不僅可能涉及船舶所有權人、擔保物權人的利益,還可能涉及其他海事債權人的利益。如何在最大限度保護購買人利益的同時又不損害其他利害關系人和當事方的利益,體現(xiàn)出立法者的價值取向和利益衡平。從立法技術上看,《北京公約》秉持著求同存異的原則,明確了公約排除和不予規(guī)范的問題,為各國的國內法留下適用的空間和余地,更有利于各國對公約內容的接受,在可能的限度內促成了各國對關鍵問題達成共識?!侗本┕s》第15條明確規(guī)定了不受本公約規(guī)范的兩類事項,即(1)公約不規(guī)范司法出售所得款項分配的程序或優(yōu)先順序;(2)公約也不規(guī)范向司法出售前擁有船舶或對船舶享有所有權權利的人提出的任何對人請求權。這說明公約并不規(guī)范司法出售程序本身,也不調整海事請求權人的對人請求權?!侗本┕s》僅調整購買人通過船舶司法出售所獲得的船舶物權的效力,而被排除的這兩類問題應根據(jù)不同糾紛的管轄地和適用法律進行判定。
進一步而言,《北京公約》通過上述“排除”性的規(guī)定進一步明確,其立法的核心目的不在于管轄司法出售程序本身的合法性和正當性,而在于規(guī)范和統(tǒng)一各國對于船舶司法出售的執(zhí)行效力,集中體現(xiàn)為保障購買人得以實現(xiàn)其對船舶的清潔物權的登記以及獲得對船舶的實際控制權。這樣的規(guī)定較好地解決了因船舶司法出售涉及的法律問題過于復雜,以及可能出現(xiàn)法律沖突而導致難以協(xié)調統(tǒng)一的問題。
還應注意到,除船舶的購買人之外,納入《北京公約》權利保護范圍的還有“后續(xù)購買人”,根據(jù)第2條第10款的定義,后續(xù)購買人系指從購買人處購買船舶的人。但《北京公約》僅規(guī)定了在船舶司法出售后購買人被賦予船舶的清潔物權,且船舶司法出售證書僅簽發(fā)給購買人,而后續(xù)購買人與購買人之間的法律關系以及后續(xù)購買人能否從購買人處獲得清潔物權等問題,也不在該公約的規(guī)范范圍內,應根據(jù)適用的準據(jù)法進行判斷。
二、《北京公約》中賦予購買人船舶清潔物權的含義解讀
根據(jù)《北京公約》第2條對清潔物權的定義,購買人通過司法出售獲得船舶的清潔物權,系指不附帶任何“抵押權或其同種權利”和任何“對船權”的物權。據(jù)此,筆者認為,根據(jù)《北京公約》的上述規(guī)定,購買人對船舶的清潔物權應具體體現(xiàn)為:(1)原船舶所有人的船舶所有權消滅;(2)第三人在司法出售完成前附著于船舶之上的船舶優(yōu)先權、船舶抵押權或其同種權利,以及其他對船權均消滅;(3)船舶購買人獲得船舶的清潔物權,即不附帶任何抵押權或其同種權利和任何對船權的物權。
如何理解公約規(guī)定的“對船權”?《北京公約》首次提出了“對船權”的概念,并將船舶上附著的權利從定義上籠統(tǒng)地稱為“對船權”。根據(jù)《北京公約》第2條第5款的定義,公約規(guī)定的“對船權”的范圍非常廣泛,是指各種類型和方式產(chǎn)生的可以通過扣押、查封或其他手段對船舶主張的任何權利,包括船舶優(yōu)先權、擔保性權利、物上負擔、使用權或留置權,但不包括抵押權或其同種權利。從這個定義來看,“對船權”的范圍并不局限為船舶物權和租賃權,也包括有權申請扣押和拍賣船舶的其他海事請求權。另外,根據(jù)第2條第6款的規(guī)定,《北京公約》將“已登記的對船權”定義為在船舶登記簿或登記該船舶的同等登記簿或另設的登記抵押權或其同種權利的任何登記簿登記的任何對船權。結合實務來看,“已登記的對船權”應包括經(jīng)登記的船舶物權和光船租賃權。由此可見,《北京公約》所規(guī)定的賦予購買人的清潔物權,既包括其上附著的物權和租賃權的消滅,同時也包括通過扣押、查封或其他手段對船舶主張權利的其他請求權的消滅。但值得注意的是,這里所規(guī)定的“對船權”的消滅,僅僅是針對權利人可以通過扣押、查封或其他手段對船舶所主張的權利的喪失,而并不意味著權利人針對債務人的實體權利的喪失。前已述及,公約并不規(guī)范向司法出售前擁有船舶或對船舶享有所有權的人提出的任何對人請求權。據(jù)此,《北京公約》的立法目的是確保船舶本身不再被海事請求權人通過扣押、查封等手段進行追索,而這并不意味著海事請求權人的實體權利喪失,海事請求權人仍有權根據(jù)糾紛適用的法律向債務人追索未得到清償?shù)膫鶛唷?/p>
三、《北京公約》下司法出售證書的簽發(fā)及其國際效力
(一)司法出售證書的簽發(fā)
《北京公約》第6條明確規(guī)定:“已簽發(fā)第5條所述的司法出售證書的司法出售應當在每一其他締約國具有賦予購買人對船舶清潔物權的效力?!庇纱丝梢?,根據(jù)公約規(guī)定簽發(fā)船舶司法出售證書是確立司法出售國際效力的前提?!侗本┕s》第5條對司法出售證書簽發(fā)的具體要求作出了具體規(guī)定。
1.簽發(fā)證書的條件
司法出售國簽發(fā)證書的條件主要包括兩個方面:首先,在司法出售國法律賦予船舶清潔物權的司法出售完成后簽發(fā);其次,該司法出售的實施應符合司法出售國法律的要求和公約的要求。前已述及,為了最大限度地促使各國達成共識,《北京公約》并不規(guī)范司法出售本身的程序問題。而唯一在公約中對出售程序加以規(guī)范的要求只有《北京公約》的第4條規(guī)定,即要求在司法出售之前應根據(jù)該公約的要求簽發(fā)司法出售通知書。這一點在《北京公約》第4條第2款作出了明確規(guī)定,即司法出售證書僅應當在根據(jù)第4條第3款至第7款的規(guī)定在船舶司法出售之前發(fā)出司法出售通知書的前提下方可簽發(fā)。由此可見,司法出售通知書根據(jù)公約的要求發(fā)送,是公約規(guī)范和統(tǒng)一船舶司法出售程序的核心要求?!侗本┕s》第4條第3款至第7款對司法出售通知書的發(fā)送對象、發(fā)送方式、通知書的內容、語言等作出了詳細而具體的規(guī)定,應當?shù)玫匠浞种匾暫蛧栏褡袷亍?/p>
違反上述關于司法出售證書簽發(fā)條件的規(guī)定所進行的司法出售將導致什么樣的后果,《北京公約》并未作出明確規(guī)定。從現(xiàn)有規(guī)定來看,筆者認為,如果司法出售違反了公約第4條關于發(fā)送司法出售通知書的規(guī)定,則該司法出售應不具備簽發(fā)司法出售證書的前提條件,簽發(fā)機關不得簽發(fā)司法出售證書。而司法出售的程序是否應當中止或者被撤銷,或者證書已經(jīng)簽發(fā)的,是否應認定為無效,仍應當由司法出售國進行管轄。根據(jù)《北京公約》第9條對撤銷和中止司法出售的管轄權的規(guī)定,司法出售國法院擁有對審理撤銷在其境內實施并賦予船舶清潔物權的船舶司法出售或中止其效力的任何請求或申請的專屬管轄權,此項管轄權也包括就質疑司法出售證書的簽發(fā)所提出的任何請求或申請。
2.簽發(fā)證書的程序和規(guī)則
根據(jù)《北京公約》第5條的規(guī)定,司法出售證書由實施司法出售的法院或其他公共機構或司法出售國的其他主管機構根據(jù)司法出售國的規(guī)則和程序簽發(fā)。這里強調的是司法出售證書的簽發(fā)應依據(jù)司法出售國的規(guī)則和程序,而非其他國家的規(guī)則和程序。從另一個角度來看,該規(guī)定也要求公約的締約國對于司法出售證書的簽發(fā)制定相應的規(guī)則和程序,否則容易產(chǎn)生爭議。
3.簽發(fā)證書的主體
前已述及,船舶的司法出售可能存在不同的方式和類型,具體實施機構也存有不同。公約所規(guī)范的船舶的“司法出售”并未將具體的實施主體限定為法院,也可能是其他機構,因此,《北京公約》第5條規(guī)定了司法出售證書應由實施司法出售的法院或其他公共機構或司法出售國的其他主管機構簽發(fā)。從該規(guī)定來看,司法出售證書應由司法出售的具體實施機構簽發(fā),可能是法院,也可能是其他公共機構,具體的簽發(fā)機構應取決于司法出售國的規(guī)定。[BT3]
4.證書簽發(fā)的對象
值得關注的是,《北京公約》第2條的定義條款對于兩類可能購買船舶的主體進行了規(guī)定,一類是購買人,系指“在司法出售中船舶被出售給其的任何人”;另一類是后續(xù)購買人,系指從第5條所述的司法出售證書記載的購買人購買船舶的人。后續(xù)購買人的定義在公約草案中被多次修改,最終通過的文本中將其限定為直接從購買人處購得船舶的人。從對后續(xù)購買人定義的多次修改可以看出公約為便利船舶交易所作出的努力??紤]到航運實務中單船公司較為普遍,公約將司法出售后有權申請船舶注銷登記和重新登記的主體擴展到了從購買人處購買船舶的后續(xù)購買人。但是,值得注意的是,根據(jù)第5條的規(guī)定,司法出售證書應簽發(fā)給購買人,而非后續(xù)購買人。其中,公約所附的司法出售證書的格式中也僅包含購買人的名稱、住所或主要營業(yè)地地址,而并未包含后續(xù)購買人的信息。因此,公約項下后續(xù)購買人與購買人的地位是不同的,后續(xù)購買人并非司法出售證書的簽發(fā)對象,后續(xù)購買人的身份也并未在司法出售證書中記載,其權利是否為“清潔物權”并不在司法出售證書效力的范圍內,應依據(jù)后續(xù)購買人與購買人之間的船舶買賣合同的約定以及適用法律的規(guī)定予以判斷。后續(xù)購買人憑司法出售證書申請注銷船舶原登記或重新登記時也應遵循登記國的規(guī)定,由登記機關審查后進行登記。
(二)司法出售證書的國際效力
《北京公約》規(guī)定在一國進行的船舶司法出售具有國際效力,但并未規(guī)定司法出售證書需要締約國通過一定的程序對其效力進行承認,而是在第5條第5款規(guī)定,司法出售證書是其所載事項的充分證據(jù)。從公約附件司法出售證書范本的內容看,司法出售證書的記載事項主要包括出售的船舶、當事方、出售機構、簽發(fā)機構等基本信息,并明確包含賦予購買人清潔物權的聲明。
在《北京公約》之前,國際社會一般采用國際禮讓說、互惠原則、雙邊條約等方式處理船舶司法出售的國際承認問題。一般來說,本國對外國判決與裁定承認的方式主要是基于條約義務、司法協(xié)助安排或多邊國際公約的規(guī)定。而《北京公約》中并沒有使用司法出售的“國際承認”的表述,而是使用了司法出售的“國際效力”的表述。從立法技術上,為促進公約的順利通過,秘書處更有智慧地參考《1993年船舶優(yōu)先權與抵押權國際公約》,沒有使用“承認”的表達方式,而代之以“效力延伸”,最后修改為“國際效力”,以避免與現(xiàn)行的判決或裁定的域外承認與執(zhí)行的公約產(chǎn)生歧義或矛盾。參見李歆蔚、初北平:《船舶司法出售公約起草中的核心問題》,載《中國海商法研究》2020年第1期,第100頁。
筆者認為,《北京公約》的最大特色是以規(guī)定司法出售證書構成對其記載事項的充分證據(jù),確立了司法出售證書的域外效力(即國際效力),這與一國法院簽發(fā)的判決書或裁定書的效力需要由另一國法院予以確認的路徑不同??紤]到司法出售證書的簽發(fā)主體并不一定是法院,與法院作出的判決或裁定的主體性質不完全相同,因此,公約將司法出售證書作為證據(jù)使用更符合司法出售證書本身的特點,也避免了通過國家間司法協(xié)助的路徑承認司法出售的域外效力的難度。
根據(jù)目前公約的規(guī)定,司法出售證書針對不同締約國可能存在不同的效力。
第一,對于司法出售國而言,司法出售證書是法院或者實施司法出售的機構簽發(fā)的法律文書。如果其由法院簽發(fā),則其性質與其本國的國內判決和執(zhí)行裁定相同。由于司法出售證書根據(jù)公約的要求應含有賦予買受人清潔物權的聲明,所以證書帶有確權性質,在效力上類似于確權之訴的判決書。如果由法院之外的機構簽發(fā)司法出售證書,則應根據(jù)司法出售國的國內法確定該證書的性質。
第二,對于原船舶登記國而言,司法出售證書是買受人或后續(xù)買受人申請辦理注銷登記的依據(jù),原則上原船舶登記國應認可司法出售證書的效力。需要注意的是,針對具體的注銷登記程序,例如,申請注銷登記要求提交文件等具體操作要求,應當符合原登記國國內法的要求,認可司法出售證書的效力并不排除該國國內法關于程序規(guī)定的適用。
第三,對于重新登記國而言,與原船舶登記國相同,司法出售證書是買受人或后續(xù)買受人申請重新辦理所有權登記的依據(jù),原則上重新登記國應當認可司法出售證書的效力。同樣地,認可效力并不排除該國國內法關于登記程序規(guī)定的適用。
第四,對于司法出售的船舶產(chǎn)生的相關糾紛的管轄法院而言,司法出售證書則是證明買受人經(jīng)司法拍賣購買船舶并獲得清潔物權的充分證據(jù)。域外法律文書作為證據(jù),其效力應當經(jīng)管轄法院承認。如果管轄法院是本公約締約國法院,法院對于證書的效力應當承認。如果管轄法院為非締約國,則需要根據(jù)民商事判決的域外承認與執(zhí)行的相關條約或者互惠原則認定。
(三)實現(xiàn)國際效力的措施
為保障購買人通過船舶司法出售獲得的清潔物權可以獲得國際效力,《北京公約》從船舶登記機關的行動和法院的配合兩個方面作出了規(guī)定。
1.登記機關
船舶登記是船舶物權和光船租賃權效力的公示方式,具有公信力,其重要性不言而喻。在司法出售完成后,原船舶所有人顯然沒有去申請注銷船舶登記的動力和積極性,對于購買人重新登記船舶的要求往往并不配合,因此,公約要達成的目的是可以在原登記所有人不申請注銷船舶登記的情形下,保障購買人和后續(xù)購買人憑司法出售證書申請登記的權利。鮮有國家在其船舶登記法律中明確規(guī)定可依據(jù)他國法院的裁判文書注銷船舶登記或者重新登記,故通過公約對司法出售證書的國際效力進行明確規(guī)定,賦予其域外效力,為船舶注銷登記和重新登記提供充分依據(jù),以確保購買人可及時通過船舶登記和公示完善其對船舶的清潔物權。根據(jù)《北京公約》第7條規(guī)定,
經(jīng)購買人或后續(xù)購買人的請求并出示第5條所述的司法出售證書,締約國的登記機關或其他主管機構應當在不違反第6條的前提下根據(jù)其規(guī)則和程序對船舶進行注銷登記或重新登記,具體包括注銷司法出售完成前的船舶抵押權或同種權利和已登記的對船權、注銷船舶登記以及簽發(fā)注銷證書、注銷船舶在光租登記國的登記、將船舶登記在購買人或后續(xù)購買人名下,以及根據(jù)司法出售證書記載的其他事項對登記進行更新等。對于以上要求,例外的情形是,如果登記機關或其他主管機構所在國的法院在認定司法出售效力時明顯違反該國公共政策,則以上對于登記的規(guī)定不適用。
]2.法院
法院在保障船舶司法出售證書的國際效力方面的配合義務和措施主要體現(xiàn)在三個方面。
第一,根據(jù)《北京公約》第8條,禁止因司法出售完成之前存在的權利或利益產(chǎn)生的請求而扣押船舶;已扣押的應命令解除扣押。第二,根據(jù)《北京公約》第9條,司法出售國對于申請撤銷和中止司法出售具有專屬管轄權,其中包括對司法出售證書效力提出的請求。將對司法出售及其證書效力提出質疑的管轄權交由司法出售國法院,既便利于糾紛的審理,又能合理地平衡各方當事人的利益,避免因當事人在不同國家法院申請而產(chǎn)生管轄問題和法律沖突。第三,根據(jù)《北京公約》第5條第5款,在不影響第9條和第10條(即司法出售不具有國際效力的例外情形)的情況下,司法出售證書是其所載事項的充分和決定性證據(jù)。據(jù)此,若針對司法出售船舶產(chǎn)生相關糾紛,且相關糾紛在締約國法院審理,司法出售證書應當被作為一份有效且充分的證據(jù),證明購買人經(jīng)司法出售購買船舶并獲得清潔物權。若該糾紛的管轄法院并不在締約國,則司法出售證書作為域外法律文書的效力應當根據(jù)管轄國法律予以確認。
四、《北京公約》與中國國內立法的銜接問題
截至目前,《北京公約》已有包括中國在內的20個國家和地區(qū)簽署。根據(jù)《北京公約》第21條生效條款的規(guī)定,公約于第三份批準書、接受書、核準書或加入書交存之日起180天后生效。公約目前尚未生效。參見《狀況:〈聯(lián)合國船舶司法出售國際效力公約〉(2022年,紐約)(〈船舶司法出售北京公約〉)》,載聯(lián)合國網(wǎng)站,https://uncitral.un.org/zh/judicialsaleofships/status。
中國是航運大國,也是貿易大國。外籍船舶每年在中國海事法院被拍賣的數(shù)量不在少數(shù)。有數(shù)據(jù)表明,從1984年到2023年上半年,中國海事法院共拍賣各類船舶2 705艘,其中外籍船舶213艘,涉及40多個國家和地區(qū)。此外,2018年至2023年9月期間,中國海事法院司法拍賣外輪總成交額將近9億元人民幣。參見司雯:《全球頂級海事專家匯聚北京 共敘國際海事法律制度統(tǒng)一》,載微信公眾號“最高人民法院”2023年9月6日,https://mp.weixin.qq.com/s/KH-yuGgf3S93cQTmwkP0Ng。由此可見,外籍船舶拍賣后的船舶登記和法院管轄問題在中國非常普遍,如果能夠加入公約,那么將對保障中國船舶司法拍賣的域外效力具有積極作用?!侗本┕s》生效后,如何與中國國內立法銜接,是值得關注和研究的問題。
在中國,公約所規(guī)定的船舶司法出售是通過中國海事法院實施和監(jiān)督的船舶拍賣和變賣的方式進行的。根據(jù)《中華人民共和國海事訴訟特別程序法》(簡稱《海事訴訟特別程序法》)的規(guī)定,拍賣船舶由拍賣船舶委員會實施,受法院監(jiān)督。拍賣船舶委員會由法院指定的法院執(zhí)行人員和聘請的拍賣師、驗船師三人或者五人組成?!逗J略V訟特別程序法》第34條規(guī)定:“拍賣船舶由拍賣船舶委員會實施。拍賣船舶委員會由海事法院指定的本院執(zhí)行人員和聘請的拍賣師、驗船師三人或者五人組成。拍賣船舶委員會組織對船舶鑒定、估價;組織和主持拍賣;與競買人簽訂拍賣成交確認書;辦理船舶移交手續(xù)。拍賣船舶委員會對海事法院負責,受海事法院監(jiān)督?!蓖瑫r,由于網(wǎng)絡平臺的廣泛使用,根據(jù)2017年1月1日起實施的《最高人民法院關于人民法院網(wǎng)絡司法拍賣若干問題的規(guī)定》的規(guī)定,人民法院以拍賣方式處置財產(chǎn)的,應當采取網(wǎng)絡司法拍賣方式,除非法律、行政法規(guī)和司法解釋規(guī)定必須通過其他途徑處置,或者不宜采用網(wǎng)絡拍賣方式處置。網(wǎng)絡司法拍賣是指人民法院依法通過互聯(lián)網(wǎng)拍賣平臺,以網(wǎng)絡電子競價方式公開處置財產(chǎn)的行為。目前,船舶的司法拍賣大多通過海事法院及其委托的拍輔機構通過網(wǎng)絡司法拍賣方式實施。兩次流拍的,也可通過網(wǎng)絡司法變賣的方式進行出售。2017年7月發(fā)布的《最高人民法院關于認真做好網(wǎng)絡司法拍賣與網(wǎng)絡司法變賣銜接工作的通知》對網(wǎng)絡司法變賣的程序進行了具體規(guī)定。變賣在程序和公告方面的要求類同于拍賣,因此下文中論述的船舶拍賣程序也包括變賣程序。
(一)國內立法應明確是否承認司法出售賦予購買人對船舶的清潔物權
《北京公約》的制定目的是賦予船舶司法出售的購買人清潔物權的效力,即一艘船舶在締約國完成司法出售程序后,其上附著的所有權、抵押權或同種權利、優(yōu)先權及其他對船權均應消滅。但各國關于司法出售程序中的購買人能否獲得清潔物權的立法規(guī)定并不一致。例如,在日本,司法出售不一定能夠消滅出售財產(chǎn)上的船舶租賃權。希臘、德國、西班牙等國也規(guī)定,船舶司法出售后某些權利還會繼續(xù)存在,買受人并不能獲得清潔物權。例如,根據(jù)希臘法律,船舶司法出售不能消滅船員的養(yǎng)老金請求權。Francesco Berlingieri,Synopsis of the Replies from the Maritime Law Associations of Argentina,Australia,Belgium,Brazil,Canada,China,Croatia,Denmark,Dominican Republic,F(xiàn)rance,Germany,Italy,Japan,Malta,Nigeria,Norway,Singapore,Slovenija,South Africa,Spain,Sweden,United States of America,Venezuela to the Questionnaire in Respect of Recognition of Foreign Judicial Sales of Ships,in CMI,CMI Yearbook 2010,CMI,2011:247-383.轉引自李歆蔚、初北平:《船舶司法出售公約起草中的核心問題》,載《中國海商法研究》2020年第1期,第97頁。
在中國,一直以來,船舶拍賣后購買人取得清潔物權,似乎是海事領域內常識性的理解,但考察現(xiàn)行法律規(guī)定,特別是《中華人民共和國海商法》(簡稱《海商法》)和《海事訴訟特別程序法》,并沒有對船舶司法拍賣后船舶購買人取得清潔物權及其涵義作出明確規(guī)定。
第一,《海商法》作為調整海上運輸關系和船舶關系的特別法,在第二章“船舶”中對船舶所有權、船舶優(yōu)先權、船舶抵押權、船舶留置權的基本概念、受償順序等作出了基本的規(guī)定,但條款較少且缺乏系統(tǒng)性。關于船舶的司法出售是否消滅船舶上的權利負擔,《海商法》僅在第29條規(guī)定了船舶強制出售作為船舶優(yōu)先權消滅的一項事由,而對于船舶司法拍賣后,船舶抵押權、其他擔保物權等權利負擔以及租賃權是否消滅并無明確的規(guī)定。
第二,船舶司法拍賣效力和程序等相關問題的主要法律依據(jù)是《海事訴訟特別程序法》及其司法解釋和《最高人民法院關于扣押與拍賣船舶適用法律若干問題的規(guī)定》。關于船舶拍賣成交后的船舶登記,僅《海事訴訟特別程序法》第40條規(guī)定,買受人接收船舶后,應當持拍賣成交確認書和有關材料,向船舶登記機關辦理船舶所有權登記手續(xù)。原船舶所有人應當向原船舶登記機關辦理船舶所有權注銷登記。原船舶所有人不辦理船舶所有權注銷登記的,不影響船舶所有權的轉讓。以上規(guī)定僅提及拍賣成交后對原船舶所有權的注銷登記,而并未明確船舶擔保物權和其他權利負擔是否應消滅或一并注銷。
第三,考察中國船舶登記方面的行政法規(guī)和規(guī)章,1995年1月1日起實施并在2014年7月29日修訂的《中華人民共和國船舶登記條例》(簡稱《船舶登記條例》)作為規(guī)范中國船舶登記的行政法規(guī),僅在第39條規(guī)定了船舶所有權轉移時原船舶所有人應當注銷船舶所有權登記、國籍登記,但并未規(guī)定應當注銷船舶抵押權登記。該條例也并未對通過司法拍賣取得船舶所有權后如何進行船舶注銷登記作出規(guī)定。
第四,2016年交通運輸部發(fā)布的《中華人民共和國船舶登記辦法》對依法拍賣和因法院裁判或者仲裁機構仲裁取得船舶所有權時應提交的證明材料分別作出了規(guī)定,要求對于依法拍賣取得的船舶,應提交具有法律效力的拍賣成交確認書和船舶移交完畢確認書;因法院裁判或者仲裁機構仲裁取得的船舶,提交生效的裁判文書或者仲裁文書,交接文件或者協(xié)助執(zhí)行通知書。同時,該部門規(guī)章第37條規(guī)定,船舶依法拍賣后,新船舶所有人可以憑所有權轉移的證明文件向原船舶登記機關申請辦理所有權注銷登記,并交回原船舶所有權登記證書。原船舶所有權登記證書無法交回的,應當提交書面說明,由船舶登記機關公告作廢。在上述規(guī)定基礎上,交通運輸部海事局印發(fā)的《船舶登記工作規(guī)程》第124條針對船舶依法拍賣后的船舶注銷登記作出了更細致的規(guī)定,即“船舶依法拍賣后,新船舶所有人可以……向原船舶登記機關申請辦理所有權注銷登記,并交回原船舶所有權登記證書?!八袡嗟怯涀C書注銷后,原船舶國籍證書、船舶抵押權登記證書、光船租賃登記證書等一并注銷”。然而,《船舶登記工作規(guī)程》僅為規(guī)范船舶登記工作的規(guī)范性文件,其規(guī)定船舶抵押權登記和光船租賃登記一并注銷缺乏上位法依據(jù)。
第五,在《海商法》未作規(guī)定的情況下,是否可以通過補充適用《中華人民共和國民法典》(簡稱《民法典》)或者民事訴訟程序的規(guī)定,找到有關買受人對拍賣標的物取得完全或完整的所有權的法律依據(jù),或者拍賣船舶所負擔的船舶抵押權和光船租賃權在法院拍賣后消滅的法律依據(jù)?答案是否定的。根據(jù)最高人民法院關于執(zhí)行的相關規(guī)定,有觀點認為,中國民事強制執(zhí)行程序中,目前采取的是抵押財產(chǎn)拍賣消滅主義,即強制拍賣后,抵押權一并消滅,抵押權不具有追及效力,抵押權人僅可對物的變價款主張優(yōu)先受償。《最高人民法院關于人民法院執(zhí)行工作若干問題的規(guī)定(試行)》第31條規(guī)定:“人民法院對被執(zhí)行人所有的其他人享有抵押權、質押權或留置權的財產(chǎn),可以采取查封、扣押措施。財產(chǎn)拍賣、變賣后所得價款,應當在抵押權人、質押權人或留置權人優(yōu)先受償后,其余額部分用于清償申請執(zhí)行人的債權?!痹摋l明確了抵押權效力不可追及至拍賣財產(chǎn)?!蹲罡呷嗣穹ㄔ宏P于人民法院民事執(zhí)行中拍賣、變賣財產(chǎn)的規(guī)定》第28條第1款規(guī)定:“拍賣財產(chǎn)上原有的擔保物權及其他優(yōu)先受償權,因拍賣而消滅,拍賣所得價款,應當優(yōu)先清償擔保物權人及其他優(yōu)先受償權人的債權,但當事人另有約定的除外?!痹摋l款進一步明確了司法拍賣滌除主義。參見史小峰:《擴張與限制:抵押財產(chǎn)轉讓規(guī)則下司法拍賣承受主義的路徑選擇——基于〈民法典〉第四百零六條的解讀》,載微信公眾號“中國上海司法智庫”2022年12月13日,https://mp.weixin.qq.com/s/nKgtn-Cc6QQbELxazVOvNA。然而,《民法典》關于抵押權的消滅事由中并未包含抵押物的司法拍賣。而且,目前也有觀點提出,由于《民法典》建立了通知抵押權人即可轉讓抵押物的規(guī)則體系,依照《民法典》第406條,抵押期間,抵押人可以轉讓抵押財產(chǎn)。抵押財產(chǎn)轉讓的,抵押權不受影響。抵押人轉讓抵押財產(chǎn)的,應當及時通知抵押權人。在實體法層面為抵押財產(chǎn)司法拍賣采取承受主義提供了法律供給,即抵押財產(chǎn)強制拍賣轉讓后,抵押權可不受影響,買受人自愿買受并加入債務,根據(jù)抵押權的追及效力,允許抵押權人向買受人主張抵押權,對買受人并無不公。參見史小峰:《擴張與限制:抵押財產(chǎn)轉讓規(guī)則下司法拍賣承受主義的路徑選擇——基于〈民法典〉第四百零六條的解讀》,載微信公眾號“中國上海司法智庫”2022年12月13日,https://mp.weixin.qq.com/s/nKgtn-Cc6QQbELxazVOvNA。
筆者認為,目前中國司法拍賣抵押財產(chǎn)采消滅主義的依據(jù)主要為《最高人民法院關于人民法院民事執(zhí)行中拍賣、變賣財產(chǎn)的規(guī)定》第28條第1款,其規(guī)定,拍賣財產(chǎn)上原有的擔保物權及其他優(yōu)先受償權,因拍賣而消滅,拍賣所得價款,應當優(yōu)先清償擔保物權人及其他優(yōu)先受償權人的債權,但“當事人另有約定的除外”。如果將該規(guī)定適用于船舶司法拍賣,則應該如何解釋該規(guī)定中的但書條款?該但書條款中的當事人的概念,是指執(zhí)行程序中的執(zhí)行申請人和被執(zhí)行人,抑或是抵押關系中的當事人,即債權人和債務人,并無明確的解釋。當事人之間可以約定排除的是拍賣后原有擔保物權及其他優(yōu)先受償權消滅的效果還是對拍賣所得價款的優(yōu)先受償權利?如果允許當事人對于拍賣是否消滅抵押權進行約定,則是否意味著無法確保購買人對船舶取得完整的所有權?對以上問題仍存在不同的理解。但是,從另一個角度來看,船舶作為特殊動產(chǎn),基于其特殊的法律屬性,應當優(yōu)先適用《海商法》。根據(jù)目前《海商法》第17條的規(guī)定,船舶抵押權設定后,未經(jīng)抵押權人同意,抵押人不得將被抵押船舶轉讓給他人。該規(guī)定與《民法典》第406條中抵押人在通知抵押權人后即可轉讓抵押財產(chǎn)的規(guī)定采用了不同的規(guī)制體系。因此,與《民法典》下的抵押不同,船舶拍賣后的船舶抵押權應當不具有追及力。雖然如此規(guī)定對船舶擔保物權人似乎存在不公,但該規(guī)定對于保障和促進債權實現(xiàn)具有積極意義,也是衡平各方利益的結果,只有優(yōu)先保護善意的購買人的利益,保障其獲得完整的物權,避免卷入船舶出售前的糾紛之中,才能促進船舶通過司法拍賣變現(xiàn)。船舶擔保物權人的權益可以通過其他方式加以彌補,如要求債務人提供其他補充擔保的方式等。這也是船舶司法出售法律規(guī)制的核心價值取向。
根據(jù)以上分析,中國現(xiàn)行法律對除船舶優(yōu)先權之外的其他擔保物權和光船租賃權因船舶司法拍賣而消滅并無實體法上的明確規(guī)定。直接適用《最高人民法院關于人民法院民事執(zhí)行中拍賣、變賣財產(chǎn)的規(guī)定》的規(guī)定也存在一定的歧義,該司法解釋也并不能作為船舶購買人獲得清潔物權的直接法律依據(jù)。
根據(jù)《北京公約》第5條,船舶司法出售的國際效力的前提是“在根據(jù)司法出售國法律賦予船舶清潔物權的司法出售完成后”,因此,筆者認為,有必要在中國的現(xiàn)行法律中作出與《北京公約》一致的規(guī)定,進一步明確船舶司法出售賦予購買人對船舶的清潔物權,即船舶依法拍賣后,船舶上的船舶抵押權、租賃權或其他對船權應當消滅。而且,由于公約所規(guī)定的清潔物權的含義并不僅僅局限于船舶拍賣后對船舶主張所有權、擔保物權及其他優(yōu)先受償權、租賃權等實體權利的消滅,同時也包含了申請扣押和查封船舶的程序性權利的消滅,因此,有必要在《海商法》和《海事訴訟特別程序法》及相關司法解釋中同時就此進行體系化的配套規(guī)定。
(二)國內立法應當規(guī)定簽發(fā)司法出售證書的程序
對于司法出售國而言,司法出售證書是實施司法出售的法院或其他公共機構或主管機關簽發(fā)的法律文書。根據(jù)《北京公約》第5條,司法出售證書應當根據(jù)司法出售國的規(guī)則和程序簽發(fā)。因此,作為公約的締約國,中國應當制定明確的簽發(fā)司法出售證書的規(guī)則和程序。從目前中國海事司法實踐來看,船舶司法拍賣由海事法院實施,拍賣之前,法院作出準予拍賣船舶的執(zhí)行裁定書,并發(fā)布拍賣公告;拍賣成交后,法院一般會簽發(fā)成交確認書和協(xié)助執(zhí)行通知書,購買人憑這兩份文件到船舶登記機關辦理船舶登記。但上述法院簽發(fā)的法律文書是否等同于公約下的司法出售證書?從作為船舶登記的證明材料和依據(jù)的角度而言,司法出售證書與中國法院目前簽發(fā)的成交確認書和協(xié)助執(zhí)行通知書具有相同的性質。然而從文件的內容來看,對比最高人民法院發(fā)布的用于確認拍賣成交的執(zhí)行裁定書和公約附錄二中司法出售證書樣式,雖二者所包含的基本信息大致相同,但《北京公約》下司法出售證書要求寫明司法出售賦予購買人清潔物權,而中國法院的執(zhí)行裁定書中的表述為“所有權轉移”,并未明確賦予購買人清潔物權。因此,中國法院目前在執(zhí)行裁定書中的表述不能滿足公約的要求。由于在司法拍賣之初并不能確定是否將涉及公約的適用,在《北京公約》生效后,需要到境外進行船舶登記或者注銷船舶登記的購買人應有權要求法院另行簽發(fā)符合《北京公約》要求的司法出售證書。因此,《海事訴訟特別程序法》中應當對船舶司法出售證書的簽發(fā)程序和要求作出明確規(guī)定。
另外,值得注意的是,根據(jù)《北京公約》第5條第6款,司法出售證書可采用電子記錄的形式,前提是:(1)其所含信息可以調取以供后續(xù)查詢使用;(2)使用了一種可靠方法來識別證書簽發(fā)機構;及(3)使用了一種可靠方法來甄別除附加任何背書以及正常通信、存儲和顯示過程中產(chǎn)生的任何改動之外在電子記錄生成后對電子記錄的任何更改。而且,公約也明確規(guī)定司法出售證書不得僅以其系電子形式為由而被拒絕?!逗J略V訟特別程序法》中缺乏關于法律文書可采用電子記錄形式的規(guī)定,應在未來修訂時對司法出售證書的簽發(fā)可采用電子記錄的形式進行相應的規(guī)定。
(三)有關拍賣的程序性規(guī)定應與《北京公約》一致
在中國實施的船舶司法出售是否適用《北京公約》,在司法出售程序開始時并不確定,因此很難采用雙軌制對船舶拍賣程序進行規(guī)范。船舶司法出售后需要注銷船舶在境外的登記,或需要在境外進行重新登記,或某一外國法院曾簽發(fā)扣船令,這些情況下都可能涉及購買人依據(jù)《北京公約》主張和保護其權利。因此,只有國內法對于拍賣的程序性規(guī)定與公約一致,才能最大限度地保護購買人的清潔物權,從而促進船舶變現(xiàn),有助于債權實現(xiàn)。
《北京公約》第4條除了在第1款中明確規(guī)定司法出售根據(jù)司法出售國的法律實施外,還特別在第2款中規(guī)定只有在根據(jù)第4條第3款至第7款的規(guī)定在船舶司法出售之前發(fā)出司法出售通知書的前提下方可簽發(fā)船舶司法出售證書。而對于船舶司法拍賣的通知程序,《海事訴訟特別程序法》的規(guī)定相較于《北京公約》第4條關于司法出售通知書的規(guī)定,存在以下差異。
第一,對于司法出售通知發(fā)送的對象,根據(jù)《北京公約》第4條第3款,司法出售通知的發(fā)送對象為船舶登記機關或辦理船舶登記的同等登記機關、所有抵押權人或其同種權利以及任何已登記的對船權的享有人、所有船舶優(yōu)先權人、當時的船舶所有人,以及獲準光船租賃登記情況下的光船承租人和光船租賃登記機關。根據(jù)《海事訴訟特別程序法》第33條,拍賣通知的發(fā)送對象是被拍賣船舶登記國的登記機關和已知的船舶優(yōu)先權人、抵押權人和船舶所有人?!蹲罡呷嗣穹ㄔ宏P于人民法院網(wǎng)絡司法拍賣若干問題的規(guī)定》第6條規(guī)定,實施網(wǎng)絡司法拍賣的,人民法院應當通知當事人和優(yōu)先購買權人;第13條規(guī)定,人民法院應當在拍賣公告發(fā)布當日通過網(wǎng)絡司法拍賣平臺公示“通知或者無法通知當事人、已知優(yōu)先購買權人的情況”。對比《北京公約》和中國的上述規(guī)定可以發(fā)現(xiàn),《北京公約》對于抵押權人及對船權人的表述是船舶登記機關及“所有”對船權人,而根據(jù)《北京公約》第4條第7款對船舶抵押權人的定義,這里的“所有”權利人應當是以登記作為識別標準。而《海事訴訟特別程序法》和《最高人民法院關于人民法院網(wǎng)絡司法拍賣若干問題的規(guī)定》對于上述通知對象的表述是“已知”權利人。關于如何確定“已知”權利人的范圍,目前的司法實踐中法院主要以船舶登記作為確定標準,同時也結合不同案件中當事人的舉證,但總體而言,從規(guī)定的措辭上看,中國目前規(guī)定的拍賣通知對象的范圍比較模糊,標準不夠統(tǒng)一。因此,中國對《海事訴訟特別程序法》進行修訂時,應當對司法出售的通知對象根據(jù)公約規(guī)定確定更為明確的可識別標準,從而避免帶來適用上的爭議。
值得注意的是,由于《北京公約》完全依賴于登記信息判斷確定對象,這意味著權利人在權利未進行登記的情況下,可能面臨未被通知船舶拍賣的風險。因此,這也從另一個方面敦促中國船舶擔保物權登記制度的進一步完善。雖然中國船舶擔保物權登記并非擔保物權的生效要件,僅產(chǎn)生擔保物權對抗效力,但未經(jīng)登記的擔保物權不能對抗善意第三人,權利人很可能無法主張對船舶的優(yōu)先受償權?!睹穹ǖ洹返?88條對于非典型性擔保效力的確認進一步要求中國的船舶擔保物權登記類型應當進行拓展和擴大,對于船舶所有權保留、讓與擔保等在船舶上設定的非典型擔保物權予以登記。由此,在進行船舶司法拍賣時,以上經(jīng)登記的擔保物權權利人也能作為被通知的對象,從而使其了解拍賣情況,行使權利的合法救濟。
第二,對于拍賣通知書的內容,《北京公約》第4條第4款規(guī)定為“應當至少包含附件一述及的信息”,《海事訴訟特別程序法》第33條規(guī)定為“被拍賣船舶的名稱、拍賣船舶的時間和地點、拍賣船舶的理由和依據(jù)以及債權登記等”。對比《北京公約》附件一,中國對通知書內容的要求未包括附件一中要求包含的關于為《北京公約》的目的發(fā)送司法出售通知書的說明、關于出售是否賦予船舶清潔物權和不會賦予清潔物權的情況說明等。因此,應當考慮將《北京公約》對通知內容的細化要求轉化為中國的國內法,使國內的拍賣程序符合公約要求。
第三,對于公告程序,《北京公約》第4條第5款規(guī)定,司法出售通知書還應當在司法出售國可獲得的報刊或其他出版物上予以公告發(fā)布,并發(fā)送給第11條所述的存放處以供公布?!逗J略V訟特別程序法》和《最高人民法院關于人民法院網(wǎng)絡司法拍賣若干問題的規(guī)定》中對于拍賣公告也作了相應規(guī)定,要求海事法院裁定拍賣船舶,應當通過報紙或者其他新聞媒體發(fā)布公告。拍賣外籍船舶的,應當通過對外發(fā)行的報紙或者其他新聞媒體發(fā)布公告。另外,根據(jù)《最高人民法院關于人民法院網(wǎng)絡司法拍賣若干問題的規(guī)定》第12條,對于網(wǎng)絡司法拍賣船舶的,拍賣公告還應當同時在司法拍賣平臺發(fā)布。上述規(guī)定與《北京公約》第4條第5款第1項的要求相對應。但公約增加了拍賣公告應當發(fā)送給存放處的要求。存放處是國際海事組織秘書長或由貿法會指定的某一機構,作用類似于公告平臺。為遵守公約的規(guī)定,中國國內法還應當考慮未來增加海事法院將司法出售通知書發(fā)送給公約規(guī)定的存放處的要求。
(四)在國內法中對司法出售證書效力予以確認
1.司法出售證書的性質定位和證明力
前已述及,針對司法出售的域外效力,《北京公約》避免使用了國際承認的措辭,而是另辟蹊徑地以司法出售證書作為其記載事項的充分證據(jù)的方式賦予了司法出售的國際效力,具體表現(xiàn)為購買人和后續(xù)購買人可以憑司法出售證書進行船舶的注銷登記和重新登記。這一點明顯有別于《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》第3條所規(guī)定的“各締約國應承認仲裁裁決具有拘束力,并依援引裁決地之程序規(guī)則及下列各條所載條件執(zhí)行之”。那么在中國現(xiàn)行法律下,如果將船舶司法出售證書作為域外證據(jù),其效力是否能夠得到認可呢?
在中國的訴訟制度下,法官對證據(jù)的審查主要圍繞著三性,即合法性、真實性和關聯(lián)性,這是對證據(jù)的證明力審查的具體標準。根據(jù)目前的規(guī)定,中國將外國法院的判決、裁定和仲裁機構的裁決作為證據(jù)使用。最高人民法院2021年發(fā)布的《全國法院涉外商事海事審判工作座談會會議紀要》(簡稱《涉外紀要》)第15條對于一方當事人將外國法院作出的發(fā)生法律效力的判決、裁定或者外國仲裁機構作出的仲裁裁決作為證據(jù)提交的態(tài)度是認可的,但要求人民法院組織雙方當事人質證后進行審查認定。而且,從規(guī)定來看,作為證據(jù)提交該判決、裁定或者仲裁裁決,其中認定的事實不屬于《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國民事訴訟法〉的解釋》(簡稱《民事訴訟法解釋》)第93條第1款規(guī)定的當事人無須舉證證明的事實。由此,筆者認為,如果外國法院的判決、裁定和外國仲裁機構的仲裁裁決未經(jīng)中國法院承認程序的認可,當事人僅在訴訟程序中將其作為證據(jù)提交,則其證明力應由法院根據(jù)證據(jù)規(guī)則,通過當事人質證加以審查認定。
根據(jù)《北京公約》第5條第5款,司法出售證書應當被締約國法院認定為充分的證據(jù)。因此,在中國現(xiàn)行法律規(guī)定下,境外出具的司法出售證書如果不通過承認程序,則只能作為證據(jù)提交,仍然須經(jīng)當事人質證后由法院對其真實性、合法性、關聯(lián)性,即證明力予以認定;換言之,也有可能被反駁或推翻。這與公約對司法證書國際效力的設想是不同的。因此,《海事訴訟特別程序法》在修訂中有必要對司法出售證書的效力作出明確的規(guī)定。如果僅將其性質定位于證據(jù),則仍然應當對其證明力予以確認。而且,雖然將其定位于證據(jù),但對于司法出售證書的記載事項應當將其類同于《民事訴訟法解釋》第93條規(guī)定的當事人無須舉證證明的事實。
2.“明顯違反公共政策”的具體認定標準
《北京公約》第10條規(guī)定了司法出售效力不被締約國認可的例外情形,即如果締約國法院認定司法出售的效力將明顯違反該國的公共政策,那么該司法出售不具有第6條規(guī)定的國際效力,即司法出售的效力可不被該締約國認可。值得注意的是,公約規(guī)定的是“明顯”違反公共政策,本意應是強調公約并不鼓勵締約國輕易動用“公共政策”拒絕承認他國的船舶司法出售。《北京公約》的草案中曾規(guī)定可以拒絕承認司法出售證書效力的情形包括:一是經(jīng)“利害關系人”要求并提供證據(jù)證明,在實施司法出售時,被出售的船舶不在司法出售國的管轄范圍之內;二是經(jīng)“利害關系人”要求并提供證據(jù)證明,司法出售國有管轄權的法院已做出不可上訴的判決或類似司法文書,廢除了該司法出售及其效力,不論該司法出售的效力是否已被中止;三是承認該司法出售將會明顯地違反本國的公共政策。在最終定稿的公約文本中最后僅確定了明顯違反公共政策為唯一的效力排除的情形,可見公約的立法意圖是盡可能地維護司法出售證書的國際效力。審查司法出售是否明顯違反本國公共政策時,審查程序和實體上的具體要求應當取決于締約國國內法的規(guī)定。由于航運和船舶物權糾紛的復雜多樣,加之各國司法出售法律規(guī)定之間存在的差異,締約國法院對司法出售效力基于明顯違反公共政策而予以拒絕,也體現(xiàn)了公約為平衡各方利益的一種妥協(xié)。但公共政策的認定一向被認為存在極大的不確定性。如何平衡各方利益,正確理解與統(tǒng)一適用公共政策,將公共政策認定的不確定性降到最低,是各國立法應當考慮的問題。
眾所周知,《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》亦規(guī)定執(zhí)行地法院對仲裁裁決是否違反公共政策進行審查,并允許法院以裁決“違反公共政策”為由拒絕承認和執(zhí)行該裁決。相較于《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》第5條第2款乙項措辭“違反公共政策”,公約第10條使用的表述為“明顯違反該國的公共政策”。中國法院在審查司法出售證書時如何把握“明顯違反”的認定標準有待進一步觀察。
值得一提的是,《涉外紀要》第108條規(guī)定了一種中國法院認定違反公共政策的特殊情形,即人民法院根據(jù)《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》審理承認和執(zhí)行外國仲裁裁決案件時,如人民法院生效裁定已經(jīng)認定當事人之間的仲裁協(xié)議不成立、無效、失效或者不可執(zhí)行,承認和執(zhí)行該裁決將與人民法院生效裁定相沖突的,應當認定構成《承認及執(zhí)行外國仲裁裁決公約》第5條第2款乙項規(guī)定的違反中國公共政策的情形。從上述紀要規(guī)定的邏輯來看,是否意味著,如果境外的船舶司法出售與中國已生效的有關船舶糾紛的判決、裁定或裁決相沖突時,法院有可能會以司法出售違反公共政策為由拒絕承認證書的效力?
筆者認為,違反公共政策與違反法律或與生效的法律文書內容沖突具有不同的涵義。中國立法雖亦未具體規(guī)定“公共政策”之內涵,但一般認為違反公共政策與違反社會公共利益是基本相同的含義。而根據(jù)中國司法實踐中的判斷標準,對于社會公共利益的判斷一般涉及社會中不特定多數(shù)人的利益,如果僅涉及社會上某些個體的利益則不屬于社會公共利益范疇。參見山東省高級人民法院(2015)魯執(zhí)復字第24號執(zhí)行裁定書。社會公共利益是指以社會公眾為利益主體的,涉及整個社會最根本的法律、道德的一般利益。其主體具有社會公眾性,內容具有普遍性。參見北京市第三中級人民法院(2016)京03民特字第39號民事裁定書、北京市第三中級人民法院(2014)三中民特字第05514號民事裁定書。根據(jù)中國目前的司法實踐和最高人民法院在就相關外國仲裁裁決是否違背中國公共政策所作的多個復函,對公共政策應作嚴格解釋和適用,只有在承認和執(zhí)行外國商事仲裁裁決將導致違反中國法律基本原則、侵犯中國國家主權、危害國家及社會公共安全、違反善良風俗等危及中國根本社會公共利益時,才能援引公共政策事由予以拒絕承認和執(zhí)行。參見《最高人民法院關于韋斯頓瓦克公司申請承認與執(zhí)行英國仲裁裁決案的請示的復函》。因此,在認定司法出售證書明顯違反公共政策的情形時,應當在上述標準基礎上給予更加嚴格的限制,這樣才能與中國主導和支持公約起草的初衷相一致,也有助于提高中國法院的國際聲譽。
(五)應規(guī)定購買人和后續(xù)購買人申請登記的具體程序
基于《北京公約》對于司法出售證書的國際效力以及登記機關行動的規(guī)定,中國船舶登記機關應當根據(jù)公約規(guī)定對于購買人和后續(xù)購買人憑司法出售證書提出的登記申請予以配合,但仍需就司法出售證書可作為登記依據(jù)以及須提交的其他文件予以規(guī)定和明確。
第一,司法出售證書作為一份獨立的登記申請文件,應當在《船舶登記條例》或交通運輸部海事局就船舶登記的其他規(guī)范性文件中加以規(guī)定。例如:在《船舶登記條例》第13條增加如下規(guī)定:“就因司法出售取得的船舶申請船舶所有權登記的,應當提供船舶司法出售證書?!?/p>
第二,目前國內法院在司法拍賣后需要進行登記的協(xié)助執(zhí)行時,由國內法院簽發(fā)《協(xié)助執(zhí)行通知書》要求船舶登記機關進行協(xié)助,未來對于船舶司法出售證書的執(zhí)行是否仍需國內法院發(fā)出《協(xié)助執(zhí)行通知書》要求登記機關協(xié)助執(zhí)行?筆者認為,鑒于司法出售證書的效力存在被質疑或不被締約國認可的可能性,為給予登記機關明確的登記要求,避免不必要的糾紛,宜通過締約國國內法院發(fā)出明確的《協(xié)助執(zhí)行通知書》的形式要求登記機關作出相應的登記,未來應當出臺相關操作規(guī)程明確具體的登記流程。
第三,應當明確對于購買人和后續(xù)購買人提出的登記申請,登記機關應適用不同的登記要求和程序。根據(jù)《北京公約》第1條,該公約僅適用于賦予購買人清潔物權的司法出售,并不適用于購買人和后續(xù)購買人之間的買賣關系,也無法證明后續(xù)買賣關系中是否約定轉移清潔物權。而且,從公約第5條第1款的規(guī)定來看,司法出售證書的簽發(fā)對象是購買人,而非后續(xù)購買人,證書中并不包含后續(xù)購買人的相關信息。后續(xù)購買人并不是船舶司法出售證書上的權利人,僅憑證書無法證明其權利。但是《北京公約》在第7條第1款提及應“購買人或后續(xù)購買人”的要求,締約國的登記機關或其他主管當局應當對船舶進行注銷登記或者重新登記,且在第7條第2款中對于光船租賃登記也有類似的規(guī)定,這意味著后續(xù)購買人也有權憑船舶司法出售證書進行登記,對于具體如何處理后續(xù)購買人的申請,第7條同時規(guī)定“締約國的登記機關或其他主管機構應當……根據(jù)其規(guī)則和程序”,這樣的表述給締約國國內法對登記機關具體操作程序的設計留下了一定的空間。締約國的登記機關有權要求其按照本國的規(guī)定進行登記。從中國目前登記的規(guī)定和實務來看,后續(xù)購買人不僅需提供船舶司法出售證書,還應當提供其從購買人處購買船舶的相關交易文件。
第四,另一個值得考慮的操作層面的問題是:是否可以不作區(qū)分地規(guī)定注銷登記和重新登記都可以由購買人或后續(xù)購買人來申請,還是只能由購買人申請注銷登記?考慮到證書上僅顯示購買人的信息,筆者建議對注銷登記和重新登記的申請人作出區(qū)分,注銷登記應當只能由購買人申請,光租登記的注銷也應當由購買人申請。
五、結語
綜上所述,《北京公約》通過明確船舶司法出售賦予購買人清潔物權的國際效力,極大地統(tǒng)一了國際上船舶司法出售獲得清潔物權的法律和規(guī)則。這種通過對購買人權利優(yōu)先保護的路徑統(tǒng)一船舶司法出售國際效力的先進的立法理念和價值取向,無疑將有助于提高船舶的處置效率和變現(xiàn)價格,從而促進海事請求權人和融資方的債權實現(xiàn)。反觀中國現(xiàn)行的法律規(guī)定,不難發(fā)現(xiàn)其存在的問題?!逗I谭ā酚嘘P船舶物權的規(guī)定頒布實施于三十年前,條文滯后于實務的發(fā)展,也落后于《民法典》的立法理念,船舶司法拍賣程序法方面的規(guī)定與實體法的銜接缺乏系統(tǒng)性。從現(xiàn)實需求來看,中國司法出售船舶的數(shù)量和成交金額均逐年遞增,2023年司法拍賣船舶540余艘次,成交220余艘次,同比分別增長5%和11%,成交率約40%,成交金額約15.6億人民幣,同比增長67.7%。司法拍賣船舶拍賣艘次較上年小幅增長,成交額翻倍。受全球通脹影響,大宗商品價格上漲,貿易量出現(xiàn)萎縮,導致中小航運企業(yè)運營風險增加,司法類處置船舶成交額明顯增長。參見《拍船網(wǎng)發(fā)布2023年國內船舶拍賣市場十大熱點新聞》,載微信公眾號“看航運”2024年1月13日,https://mp.weixin.qq.com/s/Qos3E2xEN3F6w-Huhq4-Fw?!侗本┕s》生效后如果能與國內法更好地銜接,將會在極大程度上有利于保護中國船舶司法出售在域外的效力,從而促進債權人的債權實現(xiàn)。故此,中國應當加強對相關國內立法的研究和完善,使國內法的相關規(guī)定與公約保持一致,以最大程度地保障未來公約生效后在國內得到順暢執(zhí)行,從而保護交易各方的合法權益。
The International Effects of the Judicial Sale of Ships Under the Beijing Convention and Its Convergence with China’s Domestic Legislation
ZHENG Lei
(Co-Effort Law Firm LLP,Shanghai 200120,China)
Abstract:The United Nations Convention on the International Effects of Judicial Sales of Ships (referred to as Beijing Convention) was initially proposed by the China Maritime Law Association at the Comité Maritime International in 2007. On December 7, 2022, the 77th United Nations General Assembly officially adopted the Beijing Convention and held a signing ceremony in Beijing on September 5, 2023. As the first international maritime convention named after a city of Mainland China, the Beijing Convention marks China’s significant contributions to the formulation of international maritime, commercial, and trade rules. The Beijing Convention is different from other international conventions in that it takes the priority protection of the purchaser’s right to clean property as the legislative purpose, and takes the approach of explicitly granting the international evidential effect of judicial sale certificates, so as to unify the rules of various countries to grant the international effects of the judicial sale of ships. The most distinctive feature of the Beijing Convention is that by stipulating that the certificate of judicial sale constitutes conclusive evidence of the matters recorded therein, it establishes the extraterritorial effect (international effect) of the certificate of judicial sale. This differs from the path where the effect of a judgment or order issued by a court in one country needs to be recognized by the court of another country in order to be effective in that country. The Beijing Convention contains provisions concerning the actions of ship registration authorities and the cooperation of courts that ensure the international effects of the clean title obtained by a purchaser through a judicial sale of ships. The certificate of judicial sale serves as sufficient and conclusive evidence of the matters contained therein. The Beijing Convention greatly unifies the international laws and rules for obtaining the real right of a ship by judicial sale by means of granting the international effect of judicial sale of ships on the purchaser. The advanced legislative concept and value orientation, which unifies the international effects of judicial sale of ships through the path of priority protection of the rights of purchasers, will undoubtedly help to improve the disposal efficiency and realization price of ships, thereby promoting the realization of the claims of maritime claimants and financiers. However, looking at China’s current legal provisions, it is not difficult to find the existing problems. The provisions of the Chinese Maritime Code on the property rights of ships were promulgated and implemented 30 years ago, and lag behind the development of practice. The connection between the provisions of the judicial auction procedure law and the substantive law is not systematic. From the perspective of practical demand, the number and transaction value of China’s judicial sale of ships are increasing year by year, and if the Beijing Convention can be better integrated with domestic laws after its entry into force, it will be greatly conducive to protecting the extraterritorial effects of China’s judicial sale of ships, thereby promoting the realization of creditors’ claims. Therefore, China should strengthen the study and improvement of relevant domestic legislation, so as to make the relevant provisions of domestic laws consistent with the Beijing Convention to facilitate the smooth implementation of the Beijing Convention in China after its entry into force in the future to the greatest extent and protect the legitimate rights and interests of all parties to the transaction.
Key words:Beijing Convention; judicial sale of ships; judicial auction of ships; clean title
基金項目:2019年度國家社科基金重大研究專項(19VHQ001)
作者簡介:鄭蕾,女,法學博士,上海市協(xié)力律師事務所高級合伙人,中國海商法協(xié)會常務理事、客座教授、仲裁員。