摘" 要:國慶節(jié)是香港重要的法定假日。《大公報》《文匯報》文藝副刊自1997年香港回歸后,便堅持“愛港者治港”的方針政策,以“私人”與“公共”的互訓(xùn)、歷史與現(xiàn)實的勾連、“副文本”與“正文本”的同聲共振完成中央政權(quán)的合法性建構(gòu)與權(quán)力宣展,共同構(gòu)成、補充25年來香港文學(xué)國慶敘事的另一面向。國慶敘事通過儀式共享和文化再造,既強化了地方認(rèn)同、國族認(rèn)同、文化認(rèn)同,為國家建設(shè)、主體回歸、文化記憶等話語建構(gòu)提供了有效的資源和載體,也進一步表征了回歸后中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在香港地區(qū)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展,呼應(yīng)大灣區(qū)一體化國家戰(zhàn)略。
關(guān)鍵詞:香港文學(xué);文藝副刊;國慶節(jié);文化記憶;《大公報》;《文匯報》
中圖分類號:I206" ""文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A" ""文章編號:1006-0677(2024)5-0027-10
如何在政治節(jié)日中構(gòu)筑與國家形象相協(xié)調(diào)的文化表達(dá)方式?如何彌補因百年殖民而中斷的家國想象?作為公共輿論的文藝副刊如何以閱讀空間的構(gòu)建、編者與讀者的互動等完成國慶敘事?如何用藝術(shù)的形式呈現(xiàn)國族認(rèn)同和文化認(rèn)同?這些問題在香港這個特殊的場域而擁有了更為深刻的意義。日本英國殖民擴張與統(tǒng)治的失敗、中國新民主主義革命的成功、香港回歸祖國,這些發(fā)生在20世紀(jì)中、下葉的結(jié)構(gòu)性歷史轉(zhuǎn)折,無疑是香港的重要社會語境和文化語境。對于香港社會和香港文壇而言,1997年香港回歸①對其的意義和1949年新中國的成立同樣重大和深遠(yuǎn)?!熬牌呋貧w”成為香港人命運改變和文化心態(tài)變化的一個重大轉(zhuǎn)折點和心理拐點。“我”是誰?如何講述自我?如何探尋身份?香港的未來將走向何方?焦慮、懷疑、期待、振奮等等復(fù)雜的情緒交織混雜,籠罩在港島上空。從報紙刊物等隱而不彰的媒介體系角度分析和探索九七后香港國慶敘事,正是還原歷史現(xiàn)場、梳理發(fā)展脈絡(luò)的重要切口。香港《大公報》《文匯報》文藝副刊不斷調(diào)整寫作方式、審美習(xí)性和主體想象,努力抵達(dá)國慶敘事的理想狀態(tài)。兩報國慶敘事的多面性、復(fù)雜性與敞開性也在一定程度上揭示了香港文學(xué)自身的混雜與豐富。
一、儀式:“私人”與“公共”的互訓(xùn)
據(jù)《香港法例》規(guī)定,香港的法定假期共有13天,包括法定假期在內(nèi)的公共假期共有17天,可按節(jié)日主題分為農(nóng)事、宗教、慶賀、紀(jì)念四類。在香港的公共假期中,國慶節(jié)與香港特別行政區(qū)成立紀(jì)念日是“唯二”的政治節(jié)日,也是1997年香港回歸后才設(shè)立的法定假日。1997年
—1998年,10月2日作為國慶日翌日,也屬于公眾假期。自1999年起,香港特區(qū)政府新增勞動節(jié)及佛誕日為公眾假期,同時取消國慶日翌日與抗日戰(zhàn)爭勝利紀(jì)念日,以維持每年公眾假期的17日之?dāng)?shù)。
但在九七香港回歸之前,10月1日雖不為港英政府所規(guī)定的法定節(jié)假日,卻依舊在民間擁有眾多的擁躉,自覺或不自覺地形成了一個逢五逢十慶祝新中國成立的紀(jì)念傳統(tǒng)。每到這天,港人都會在中環(huán)、維港、銅鑼灣等地自發(fā)舉行盛大的慶祝儀式。“慶祝國慶”“中華人民共和國萬歲”“高舉毛澤東思想紅旗奮勇前行”的橫幅張貼在銀行、酒樓、影院等公共場所周圍,成為重要的政治儀式之一。尤其在1997年,港英政府特意將“英女王壽辰”假期推遲到6月28日—30日,與7月1日—2日香港特別行政區(qū)成立紀(jì)念日和香港回歸紀(jì)念日翌日相連。于是,在香港中環(huán)的馬路兩邊出現(xiàn)了一個非常耐人尋味的現(xiàn)象,一頭是匯豐銀行,一頭是中國銀行,一個是英資,一個是中資,一邊是英國女王的“私人”壽辰②,一邊是香港回歸的公共儀式,香港的政治節(jié)日仿佛從開頭就充滿了“私人”與“公共”的互訓(xùn)、糾纏和牽扯,而成為一種十分重要的象征:女王的生日結(jié)束了,新香港的生日開始了,全體中國香港人的第一個也是最重要的昭示個人身份的公共節(jié)日開始了。國慶在被公共化、被政治化的同時,也成為私人情感最重要的一個對象物、一個載體。香港回歸后,作為中國香港人,香港市民可以合法、合理、合情地慶祝10月1日這個國慶節(jié)。而除了帶有收編與抵抗雙重悖論的“英女王壽辰”外,更為吊詭的是,在九七回歸之前,雙十節(jié)時常被分裂勢力魚目混珠地進行公開或地下的慶祝。10月10日作為假期曾在香港歷史上短暫存在過③。1950年后,原本作為香港公共假期的雙十節(jié)被10月的第二個星期一所替代④。“青天白日滿地紅旗”是九七回歸前香港街道上獨特的風(fēng)景線。這也使得香港的國慶節(jié)在一定程度上面臨著三方的拉鋸,這種拉鋸直到1997年國慶節(jié)以法律的形式在香港確立才得以真正結(jié)束。當(dāng)然,其間的力量強弱、起伏、消漲不在本文的討論范圍內(nèi)。
哈貝馬斯認(rèn)為,“政治公共領(lǐng)域是從文學(xué)公共領(lǐng)域中產(chǎn)生出來的,它以公眾輿論為媒介對國家和社會的需求加以調(diào)節(jié)”⑤。但在香港,作為文學(xué)公共領(lǐng)域的國慶敘事純?nèi)坏孛撎ビ谛轮袊闪⑦@一公共話題。一個非常有意思的變化發(fā)生了,國慶節(jié)不僅是作為政治節(jié)日被慶祝,也作為私人情感的寄托被召喚。它召喚的不僅是國家的主權(quán),同時也召喚自我的身份確立,就是港人的中國人身份認(rèn)同建構(gòu)(Identity Construction)。國慶敘事既成為文學(xué)書寫,也成為民族書寫。這是香港式的“對倒”。但政治儀式、政治人物、政治慶祝在《大公報》《文匯報》的文藝副刊中不是粗放式的簡單鑲嵌,而是書寫出充滿鮮活、生動、質(zhì)樸甚至不乏熱烈的多元化場域,凝聚著港人赤誠濃烈而又無比自豪的生命寫真。
在我們的印象中,1949年10月1日,開國大典在北京天安門廣場舉行。不過,這一天舉行的是中央政府成立的盛典,而不是嚴(yán)格意義上的開國大典。毛主席在城樓上宣布的也是“中華人民共和國中央人民政府在今天成立了”。實際上,中華人民共和國的成立是在1949年9月21日的中國人民政治協(xié)商會議第一屆全體會議上。但1949年10月1日作為共和國的“開國”記憶被確立、固定,也更強調(diào)了它所具有的儀式、慶典和節(jié)慶的意味。國慶節(jié)和主席講話、閱兵儀式、群眾游行相關(guān),是公共的慶典,也是個體的狂歡。但英國相反,國王的私人生日成為了公共的慶典。它的國慶日是國王的生日,并隨著王位更替而變動。彼時伊麗莎白女王的生日為4月21日,但由于倫敦的四月天變幻莫測,因此英國王室將每年六月的第二個星期六定為“英女王壽辰”(Birthday of Her Majesty Queen Elizabeth)。和中國的國慶節(jié)相比,英國的國慶更具有王室“一己之私”的意味。
在兩報的文藝副刊中,《大公報·大公園》的連廣宇、蘇生與《文匯報·筆會/采風(fēng)》的思旋無疑是最為誠摯的書寫者,正好也可以代表國慶敘事中的兩種方向和類型。前者以自創(chuàng)詩詞為慶,可以說到了熱烈噴涌、不顧一切的地步,“祖國萬歲是所有中國人心中的同聲歡呼”⑥。后者起初略帶有對九七的迷惘與思考,后轉(zhuǎn)向瑣碎日常中的節(jié)慶歡喜,“心情好唔錯”。以2007年(香港回歸十周年)的兩報文藝副刊為例,《大公園》刊載了蘇生的《踏莎行》《鷓鴣天》兩首詞與兩首無題律詩,《文匯報》刊載了思旋的《國慶快樂》。前者豪情萬丈,后者溫馨日常。
踏莎行⑦
五岳呈祥,三川兆福。九州十月流芳馥。五星擎幟耿春秋,紅旗應(yīng)節(jié)長風(fēng)舞。科技興邦,文明致富。揚眉吐氣通天路。人才輩出展雄風(fēng),依仁睦里豐碑樹。
國慶快樂⑧
……天氣變幻莫測正如同投機市場一樣,令人摸不透……過了中秋,又迎國慶?;貧w祖國十年的香港,今年度五十八周年共和國華誕特別有意義。今年經(jīng)濟好,心情自然好……
無論是何種敘事方式,諸多直接的節(jié)慶書寫都直觀地披露了部分港人民族主義情緒的高昂。從國家慶典到文娛活動,再到校園游藝、私人慶祝,原本抽象的國家發(fā)展與具象的日常生活休戚相關(guān)。從“在場”到“沉浸”,民眾以國慶節(jié)為中介,將個人的喜悲固定在政治儀式中,拼貼公共與私人,進而營造出一種“祖國是培育我的母親”⑨的參與感。在兩報的國慶敘事中,中國人身份的確立、經(jīng)濟的發(fā)展、社會環(huán)境的穩(wěn)定、個人條件的改善等都成為“私人”與“公共”相接的入口,將香港與內(nèi)地、“香港人”與中國人疊合,彌合了香港百年來政治身份上的斷層。
生日作為一種儀式和隱喻,并不那么理所當(dāng)然。以也斯的《后殖民食物與愛情》和岑敏兒的《升旗》為例,二者體裁、字?jǐn)?shù)、媒介、美學(xué)價值不同,但發(fā)表時間、主題相近,可以作為文本代表來完成某種意義上的關(guān)于身份、儀式、個人的共振對話。也斯是這樣論述“我”的生日的,“長大以后去領(lǐng)身份證的時候看不懂英文就把當(dāng)天的日期當(dāng)生日寫上去了。家里提的是中國陰歷的日子;身份證上是應(yīng)付官方的虛構(gòu)日期;還有姨媽后來替我從萬年歷推算出來的日子,我備而不用,也沒有真正核對過。就這樣三個日子在不同場合輪番使用,隨便應(yīng)對過去”⑩。這是歷史的錯誤,出生日期得以模糊,三種日子在各自的場域找到了合理存在的理由,竟然達(dá)到一種微妙的平衡,或者說,是一種只要沒人死纏爛打就彼此相安的糊涂。但食物與愛情的欲望暴露了“我”的惶惑,“我”終究還是想尋找一個確定的答案,法國菜還是中國菜?食物的選擇也象征著個人文化身份的選擇。而岑敏兒在《升旗》中,則是另一種記憶刻寫?!捌叨甑膰鴳c節(jié),十月一日清晨……十四歲的我,同樣以飽滿的激情仰望著國旗徐徐升起……一九九九年十月一日,在全國歡騰慶祝祖國金禧的時候,我更增加一份滿足感是:我的女兒十月一日正滿十周歲?!眥11}十月一日不僅是國家的生日,也是家庭的節(jié)日,是下一代家庭小成員的生日。當(dāng)這種國家儀式續(xù)接到家庭儀式上時,生日既負(fù)載了政治秩序重建的要求,又與國家慶典形成了新的,并非想象性的,確定的互補關(guān)系。
《大公報》《文匯報》幾乎不在文藝副刊中直接塑造作為政黨形象的重要表達(dá)和直觀表現(xiàn)的領(lǐng)袖,也不刻畫特區(qū)行政長官等其他領(lǐng)導(dǎo)形象。第一夫人作為“公共”形象與“私人”形象的混合體,卻在文藝副刊中得以顯形{12}。第一夫人不同于國家領(lǐng)導(dǎo)人這一剛性形象,在國家儀式中更多以衣著氣質(zhì)、社會活動、音樂素養(yǎng)等柔性形象出現(xiàn),成為美麗、和善、自信的國家形象中重要組成部分,通過私人化與公共化形象的還原參與當(dāng)代文學(xué)生產(chǎn)和輿論空間創(chuàng)造,重構(gòu)了國慶日的嚴(yán)肅敘事。
“國慶”同樣也是中國特有的人名現(xiàn)象,同建國、建軍、愛華、衛(wèi)國等名字一樣。每一次對名字的呼叫,唇齒輕觸都成為一種既直白又神圣的政治儀式,完成了從公共節(jié)日到私人稱謂的轉(zhuǎn)變和回返。工具理性的現(xiàn)代文明一方面剝離了名字所攜帶的神秘的預(yù)示功能,但在人類的集體無意識中,名字作為儀式性描述符號,一種暗喻與參照,依然與個人的前景、發(fā)展相關(guān)。裴國慶在《我的名字叫國慶》中,不斷將個人的進步賦值在國家層面,強化名字與命名所隱含的正面意義?!皣鴳c,你是好樣的,國慶節(jié)出生的人,都是好樣的……畢竟這一天出生的人,具有不同凡響的意義。我的成功,幸許正是這名字帶來的無形的動力吧”{13}裴國慶作為不被父母所期待的女娃,在“國慶”這一名字的賦值與積極暗示中,也成為一名獨立、優(yōu)秀的新時代女性,完成了個人與新中國共同成長的敘事建構(gòu)。
二、記憶:歷史與現(xiàn)實的勾連
“政治儀式以重演的方式喚起對往昔特定時空的記憶,并將經(jīng)過重塑的有關(guān)權(quán)力和合法性的政治信息在重復(fù)過程中再現(xiàn)。”{14}然而,1949年新中國成立之時,香港不僅仍處于港英政府殖民之下,而且其國慶日仍為10月10日。如何完成從10月10日到10月1日的記憶移植和現(xiàn)實建構(gòu)便成為九七后香港國慶敘事最為重要的一點。
在九七后國慶敘事中,首當(dāng)其沖的是對10月1日國慶日的確立。“回歸祖國不久的香港人,對國旗或許未必人人都有所認(rèn)識?!眥15}對包括國旗、國歌在內(nèi)的政治符號的隔膜一定程度上阻礙了香港的政治認(rèn)同與身份辨識。“當(dāng)一個國家的政治記憶遭到侵蝕,其內(nèi)部的成員們就很難形成科學(xué)、理性的歷史觀,從而導(dǎo)致他們出現(xiàn)認(rèn)知偏差,政治認(rèn)同也會隨之下降。”{16}1997年10月1日的《文匯報·采風(fēng)》中,詠詩的《“雙十”香港還掛旗?!》便對數(shù)十年來香江街頭“青天白日滿地紅旗”的景觀大加抨擊?!耙荒瓯纫荒晗÷涞摹扒嗵彀兹掌臁眥17}昭示著“兩個中國”的破裂。而在當(dāng)日的文藝副刊中,《文匯報》還刊登了《國泰民安祝國慶》《國慶》《大力宣傳〈大轉(zhuǎn)折〉》《想起〈林海雪原〉》等文,它如實還原了港人對日日有升旗儀式的欣喜、對青天白日旗的憤怒、對解放戰(zhàn)爭的紀(jì)念、對回歸的興奮與忐忑,樸素稚拙的愛國之情最為動人,同時借助升旗儀式、慶典、文藝晚會、紅色電影、革命音樂等進一步強調(diào)了對政治符號的認(rèn)知與記憶。
如果說《文匯報》文藝副刊更注重對當(dāng)下節(jié)日記憶的捕捉和留存,那么《大公報》文藝副刊就更注重對往昔歷史細(xì)節(jié)的確認(rèn)和追蹤。在《大公報》文藝副刊的國慶敘事中,對于1949年“那年今日”的建國想象和歷史敘述比比皆是?!堕_國大典誰打扮了天安門》《才子佳人在香港》《遙想國慶當(dāng)年》《共和國國旗誕生記》《新中國的“開國刊”》《開國典禮局只有一個人》《〈大公報〉記者筆下的開國大典》《開國第一宴》{18}等文均以史料或想象的方式確立1949年的原點意義,重塑集體記憶。這些內(nèi)容多出現(xiàn)在“人與事”“往事鉤沉”“歷史與天空”“如是我見”等專欄中,在積極性的揭示與想象中,新中國從國旗設(shè)計、國歌確立、主席講話、國宴菜式、刊物創(chuàng)辦、人民幣圖案等“凝固的記憶”中得以祛魅鮮活,輕松自如地穿越歷史的塵埃,與現(xiàn)實貫穿在一起,從而在政治記憶與家國起點之間搭建框架,建立起直接的集體記憶?!凹w框架恰恰就是一些工具,集體記憶可用以重建關(guān)于過去的意象,在每一個時代,這個意象都是與社會的主導(dǎo)思想相一致的?!眥19}《大公報》不斷喚起、重復(fù)、刻寫“那年今日”。在記憶重塑與情感追尋中,回憶功能與其情感功能相耦合。在這種參與邏輯運行下,1949年10月1日始終存在于現(xiàn)實中,讀者開始建立起國家認(rèn)知與個人情感的價值追尋和記憶刻寫,助慶“十一”。
當(dāng)然,如果與《人民日報》《光明日報》《羊城晚報》等內(nèi)地報紙對照,我們明顯可以發(fā)現(xiàn),《大公報》《文匯報》兩報的文藝副刊對于歷史記憶的建構(gòu)淡化或者說轉(zhuǎn)移了建國時的金戈鐵馬、浴血奮戰(zhàn)的革命記憶{20}。這也與港英政府的殖民政策息息相關(guān)。早期的華人在香港是二等公民的存在,“不論是香港監(jiān)獄,還是整個香港社會,種族隔離、劃區(qū)而居的種族歧視政策使早期香港涇渭分明地分出了華人社會和洋人社會”{21},直到第二次世界大戰(zhàn)后冷戰(zhàn)格局的形成和反殖浪潮的到來,港英政府才逐步采取了更為柔和的文化政策。香港在持續(xù)抵抗中孕育出獲得主體性的民族文學(xué),這種民族文學(xué)在《大公報》《文匯報》《新民報》《星島日報》等報刊中也隨處可見。但20世紀(jì)50年代前后,這種民族文學(xué)在香港失去了它的土壤。冷戰(zhàn)時期,香港在不斷追求現(xiàn)代化發(fā)展,加快都市化腳步的過程中,與中國內(nèi)地的現(xiàn)代化發(fā)展有了某種程度上的錯位。以上種種社會轉(zhuǎn)型和文化焦點的變化潛移默化地影響到港人的心態(tài),香港本土意識開始出現(xiàn),民族身份與國家想象開始糾結(jié),文化政治和身份認(rèn)同有了沖突,內(nèi)在經(jīng)驗和文化記憶被放逐。綠騎士的《禮物》、昆南的《攜風(fēng)的姑娘》等便表達(dá)出這種困惑。這種困惑一直延續(xù)到一九九七年,香港“逐步形成既擺脫‘英聯(lián)邦空間’的文化認(rèn)同,又相異于內(nèi)地意識形態(tài)的香港意識”{22}。與此同時,無論是電影《東邪西毒》《客途秋恨》《香港制造》《我是誰》,還是文學(xué)作品《我城》《胭脂扣》《龍頭鳳尾》《后人間喜劇》,都通過個體與民族之間的關(guān)系這一視角來喚醒香港市民對國家的關(guān)切。因此,先確認(rèn)政治身份與文化身份,再追尋革命記憶成為《大公報》《文匯報》一種妥協(xié)和邏輯上的文藝路徑。
如果說香港以國慶節(jié)完成最重要的政治身份辨識,“HK, the People’s Republic of China”,將政治原點確立在1949年新中國成立,那么中秋節(jié)則是港人“去殖化”完成文化身份確立,將文化原點前溯到兩千年前的古中國的另一途徑。尤其在中秋節(jié)與國慶節(jié)幾乎重疊的時候,中秋節(jié)作為民族歷史文化記憶更成為多重敘事的合流,承擔(dān)著傳承中華文化、凝聚文化記憶、傳遞家國情懷的使命。
在1997年—2022年這25年間,中秋節(jié)時常與國慶節(jié)相隔不遠(yuǎn),雙節(jié)同慶的場景發(fā)生在2001年和2020年,而作為香港法定節(jié)假日的“中秋節(jié)翌日”與國慶相撞的巧合在2012年也得以發(fā)生。此外,1998年10月5日、2004年9月28日、2009年10月3日、2015年9月27日、2017年10月4日的中秋節(jié)都與國慶節(jié)只隔幾天。那么,在1842年清政府鴉片戰(zhàn)爭失敗被迫簽訂“南京條約”到1997年香港特別行政區(qū)政府成立的156年間,寄寓著拜月、團圓的中秋節(jié)在某個層面上比自1949年始的國慶節(jié)自承擔(dān)著更為恒長、持久、民間的凝聚作用。
1962年,港英政府首次設(shè)立法定假日,最初設(shè)立的六個帶薪假期中便有中秋節(jié)。1968年起,中秋節(jié)假期從正日改為翌日,成為香港的法定假日固定至今?!鞍嗽率迦罩^之中秋,民間以月餅相遺,取團圓之意?!眥23}而當(dāng)家族團圓與祖國統(tǒng)一相對接時,中秋節(jié)作為另一層面上的歷史文化意義被凸顯出來。這在2001年、2012年與2020年兩報的文藝副刊中明顯可以看出,國慶敘事的篇幅不及中秋敘事,“皓月高照話中秋”>“喜事慶重重”>“祝共和國生日”。
這種兩地國慶敘事景觀的差異同樣與港人的文化心理相關(guān)。香港社會依舊存在著一系列未被妥善解決的深層次的問題?!拔幕洃洝笔恰鞍l(fā)生在絕對的過去”,在形式上具有“高度成型”的慶典儀式性的社會交往和節(jié)日,媒介是以文字、圖像、舞蹈等進行的傳統(tǒng)的、象征性的編碼及展演。{24}在幾千年文化積淀背景下,通過歷史與文化來解決認(rèn)同危機,是最為安全也是最行之有效的敘事策略。從文本內(nèi)容看,兩報的中秋—國慶書寫既有對中秋美食、美景的捕捉,也有對國家安泰的祝福,既有對闔家團圓的感懷珍惜,也有月圓人未圓的遺憾喟嘆,張弛有度,從對月抒懷到離人愁緒,最后與愛家愛國相對接,既與單純的國慶紀(jì)念的熱烈保持距離,也與純粹的望月懷人的蕭索絕緣,達(dá)到情感溝通與家國情懷的共鳴。
“‘想象的共同體’不是虛構(gòu)的共同體,不是政客操縱人民的幻影,而是一種與歷史文化變遷相關(guān),植根于人類深層意識結(jié)構(gòu)的心理的建構(gòu)?!眥25}“香港共同體”正部分建構(gòu)在中秋文化與團圓情結(jié)之上。本文將中秋文化元素依據(jù)拉康的三界拓?fù)浣Y(jié)構(gòu)分解為“想象界”“象征界”和“實在界”三種。其中,被象征所承載或提醒的“記憶形象”對應(yīng)的是“想象界”,“象征界”是中秋—國慶文化記憶的符號性載體,“實在界”指的是中秋—國慶文化記憶所激發(fā)的心理效應(yīng)或思想。通過對秋夜賞月、江邊詠菊、月下懷人等景觀化場景的打造,中秋—國慶敘事實現(xiàn)了歷史與現(xiàn)實的巧妙融合。與其說中秋敘事是在書寫記憶,追溯往昔,不如說它以歷史和家族的造構(gòu)與填充指向當(dāng)下,成為國慶敘事的另一隱含補充。
三、形象:“副文本”與“正文本”的同聲共振
文藝副刊往往被視為報紙的“副文本”。作為報紙的注腳、擴延,《大公報》《文匯報》文藝副刊的差異也就由此可見。這與兩報的報刊定位相關(guān)?!洞蠊珗蟆穭?chuàng)刊于1902年天津,是中國發(fā)行時間最長的中文報紙。1938年,胡政之帶領(lǐng)金誠夫、徐鑄成等人創(chuàng)辦《大公報》香港版。1941年12月13日,香港《大公報》因為太平洋戰(zhàn)爭被迫???,1948年3月15日復(fù)刊。可以說,《大公報》是在刀與火的淬煉中成長的。在漢口版、桂林版、上海版、重慶版相繼停刊后,香港版一直堅持到現(xiàn)在。香港《文匯報》創(chuàng)刊于1948年9月9日,堅持著“文以載道,匯則興邦”辦刊宗旨,有著“海外華文報刊的旗艦”的美稱,走的是“包容、合作、創(chuàng)新、拓展”的道路。2016年,《大公報》與香港《文匯報》合并組建香港大公文匯傳媒集團。但兩報依舊保留了各自鮮明的特點和偏好。用那么不準(zhǔn)確的說法來形容,《大公報》更“公”,忘己無私{26},《文匯報》更“匯”,多元包容。這一說法用在文藝副刊上也相稱。在《文匯報》文藝副刊上,其包括中秋敘事在內(nèi)的國慶敘事在數(shù)量與內(nèi)容上依舊是克制的,哪怕“逢五逢十”,篇幅仍不超過25%。以2010年10月1日兩報文藝副刊為例(見表3),所刊載的25篇文章中,僅有《西藏放歌(古風(fēng))》《和祖國“碰杯”》兩文是明顯的國慶敘事,皆出自《大公報》。而在對兩報其他年份的國慶敘事進行統(tǒng)計的過程中,也能明顯地發(fā)現(xiàn)《大公報》對國慶敘事更為熱情。
在對1990—2022年《大公報》關(guān)于國慶的相關(guān)報道數(shù)量進行統(tǒng)計的過程中,我們可以發(fā)現(xiàn),《大公報》在1997年香港回歸之后對于國慶報道的關(guān)注度呈現(xiàn)猛升趨勢,且具有一定的周期性,有著為香港做史的意圖(見圖1)。《大公報》在1999年策劃了“金禧國慶社評”系列報道、“國慶閱兵專輯”,在2009年策劃了“國慶寫真”“特刊”等國慶報道,在2019年又策劃了“心系祖國 同心筑夢——中華人民共和國70華誕獻(xiàn)禮專輯”“國慶70周年(1949-2019)”等國慶專題,形成了較大的國慶報道規(guī)模,報道規(guī)格和廣告位數(shù)量顯著提高。如果將要聞、頭條、港聞的重要新聞版面歸為重要版面;將內(nèi)地、國慶特刊報道、經(jīng)濟、內(nèi)地等版面歸為較為重要版面;將評論、體育、賽馬歸為次要版面;將文化、文藝等歸為最次版面(廣告不在統(tǒng)計范圍之內(nèi)),可以發(fā)現(xiàn)在版面安排上,國慶報道大多集中在重要版面和較為重要版面之中,占比89%(見圖2),而文藝副刊中的國慶敘事與整體報道相比幾乎可以忽略不計。這充分說明文藝副刊在數(shù)量上作為“副文本”的屬性,也從另一個側(cè)面說明概念化、公式化的文學(xué)作品向來被兩報拒斥。編輯堅守寧缺毋濫的審稿原則,嚴(yán)格把關(guān)文藝副刊中的國慶敘事作品。
兩報的國慶敘事并不純?nèi)坏刂赶?0月1日當(dāng)天的文藝副刊,它以時段性的形式展露,在國慶日那天達(dá)到高潮。作為“副文本”的文藝副刊群和其圍繞“主文本”互動進行的敘事傳輸密不可分,補充著“主文本”中香港各界及內(nèi)地各省的文藝晚會與文化教育報道。在兩報的文藝副刊中,副刊文章明顯分為國慶敘事與日常敘事兩類。日常敘事成為國慶敘事的潛話語,豐富了兩報文藝副刊對港人形象的總體建構(gòu)。電影詩畫、戲曲文化、社會思潮、醫(yī)療衛(wèi)生、歷史古董、休閑娛樂、美景美食、對外交流等文藝副刊群營造了豐富多彩的日常文化,構(gòu)建出更為立體的港人形象。
國慶話吃的敘寫在兩報中尤為常見,香港人愛吃不可不謂舉世皆知。國慶敘事中有《開國第一宴》《國慶日晚餐》《飲杯茶,度國慶》,中秋敘事中有《金箔月餅》《第二個月亮》《月餅拜日》,日常敘事中又有《內(nèi)蒙奶茶》《難道當(dāng)筵惹恨長》《餛飩面與牛肉面》《自己動手釀鯪魚》等。無論是大雅大莊之堂,還是民間草野之地,香港人對于美食的追求始終執(zhí)著,細(xì)談菜式、菜系、味道、擺盤、環(huán)境、意義、價格、歷史等等,無所不包。在2001年10月1日的《文匯報》文藝副刊中,僅有一篇思旋的《祝共和國生日》是國慶敘事,但同期的《話“涮”》《吃火鍋》兩文都不約而同地強調(diào)北京的美食。在國慶日這個特別的時刻,對北京美食的喜愛就具有了象征的意義?!冻曰疱仭烽_篇便是“‘肥牛’一詞應(yīng)該源自廣東,甚或香港?!逝;疱仭阍谙愀坶_得滿街都是。但你到了北京,也可以見到許多肥?;疱伒?。香港人打邊爐,生意以冬季最旺,但在北京,三伏天大熱的日子,人們也照樣吃火鍋吃得熱火朝天。你問北京人:‘今天吃什么去?’‘吃肥?;疱伻グ?。’這是常中的答案”{27}。肥牛進京成為一樁美談。《話“涮”》中也有“涮羊肉當(dāng)然以北京吃的最有名”“以前北京的涮羊肉,用的是燒炭的紫銅暖鍋,所以又叫做‘涮鍋子’”{28}的北京敘述。鑲嵌在美食中的北京符號將京、港二地串聯(lián),強化中國的美食版圖,既在潛移默化中激活味蕾記憶,也形塑了港人風(fēng)流瀟灑、自在暢食的形象。1999年10月1日,岑敏兒在《大公報》E4版的“大公園”副刊發(fā)表了《升旗》一文,在E5版的“新園地”副刊又發(fā)表了《國慶日晚餐》一文?!洞蠊珗蟆窐O少在同一天內(nèi)發(fā)表一位作家的兩篇文章,可見美食書寫與儀式書寫同樣重要。文章在文本型構(gòu)、互相補充中共同完成了港人的形象指認(rèn):“食客能在美酒佳肴的伴隨下,同一時刻欣賞到維港的璀璨煙花”{29}。2000年10月1日,岑敏兒又在《大公報》C5版“新園地”副刊的“美味什錦”專欄發(fā)表了《嘻哈大笑》一文,“其中大蝦是意頭菜,嘻哈大笑也!”{30}文章以意頭菜的做法收尾,落實到廚房中的柴米油鹽,我們似乎可以看到一位廚娘在國慶日為家里人做大餐,她的笑容是如此誠摯,祈福國泰民安。
還有一類比較特殊的副文本便是文藝副刊中的圖片。圖片作為副文本中的副文本,無論是《大紅燈籠高高掛》《彝族花鼓舞》,還是《秦淮風(fēng)情》《北京后海夜景》,無論是刻畫盛世圖景,還是留存日常記憶,都從側(cè)面補充了文藝副刊中的文章,有的圖片就是文章的附圖。以《秦淮風(fēng)情》為例,圖片描繪了一幅碼頭圖景,水面開闊,屋舍儼然,船只密布,和遠(yuǎn)處的石橋形成了三角構(gòu)圖。圖片下方的一首小詩文字清麗,空靈天然:
“元朝金粉往事悠悠/多少名士悲歡成夢/如今,朱自清夜夜來重游/看眼前又一灣新景”{31}。
朱自清的《槳聲燈影里的秦淮河》寫于“五四”落潮后的1923年10月,“心里充滿了幻滅的情思”。75年后的今天,秦淮河已然是“一灣新景”。全文雖未提國慶一詞,但對比同一天《大公報》上的《沖破驚濤駭浪繼續(xù)前進——慶祝國慶四十九周年》等文,這又怎么不是另一種“副文本”與“主文本”的回應(yīng)和互振呢?
此外,書法作為一種視覺造型藝術(shù),也可放置于副文本的范疇。在文藝副刊中,它既是文字的,也是圖片的,同時常與詩、詞、畫形影不離。書法作為副文本材料,為國慶敘事提供了另一種佐證與闡釋。香港保留了以詩詞詠懷的傳統(tǒng),每年舉行“全港詩詞創(chuàng)作比賽”推動國風(fēng),因此,書法詩詞也常見于兩報的文藝副刊中。《文匯報》有“施詞度墨香”專欄,刊載的都是施學(xué)概、梁君度兩人詩書合璧之作。《慶祝中華人民共和國成立七十二周年賦》《國慶七十三周年賦》亦是。施學(xué)概援筆言志,“高歌共展眉,敬禮五星旗。社稷清明日,黎民悅樂時。初心開盛德,古韻釀新詩。彪炳誠堪貴,人間信可期。玉樽齊手舉,金句拜君思。碧海憐光滿,青天逐夢滋。中華奇跡最,寰宇永珍巧。史冊三秋巧,彌綸三極持”{32}。既是舊體詩,也是時政新詩,格律嚴(yán)謹(jǐn),氣象宏闊,誠為佳作。而梁君度的書法融合唐楷與魏碑,用筆遒勁,氣勢剛健,結(jié)構(gòu)敦實,大氣又不失典雅。《國慶七十三周年賦》既是個人抒懷之作,也是公開的“副文本”(public epitext){33}。數(shù)字媒體時代下生動多樣的文字—圖像副文本也豐富了兩報的國慶敘事和港人形象。
本文試圖整理1997—2022年《大公報》《文匯報》文藝副刊國慶敘事,通過文學(xué)與儀式、記憶、傳播的關(guān)系重新觀照九七后港人文化與香港文學(xué),在最基礎(chǔ)的意義上,則是通過對相關(guān)文獻(xiàn)的整理、鉤沉,彌補當(dāng)代香港文學(xué)研究在文藝副刊和國慶敘事上的闕漏。兩報的國慶敘事在藝術(shù)審美上略有不足,它時常陷入情感的無節(jié)制而至泛濫,但貴在真誠動人,同時中秋—國慶敘事和國慶—日常敘事以“私人”與“公共”的互訓(xùn)、歷史與現(xiàn)實的勾連、“副文本”與“正文本”的同聲共振讓國慶節(jié)得以進入民間,配合與助力國家文化建設(shè),建構(gòu)粵港澳大灣區(qū)整體文化。文藝副刊的國慶敘事在這一層面上為學(xué)界提供了一個重新進入“九七”的視角,進而形成對香港文學(xué)的再認(rèn)知。
① 在討論“文化中國”和國慶節(jié)的問題時,“政治中國”的大前提理應(yīng)明確。近年來,有關(guān)香港的幾個問題隨著《中華人民共和國香港特別行政區(qū)維護國家安全法》(簡稱《國安法》)的頒布和香港“公民與社會發(fā)展科”教材的更新而愈發(fā)明晰。其中最重要的共識便是“香港從來不是英國的殖民地”,香港在主權(quán)上始終屬于中國,只是英國人在香港實行了殖民統(tǒng)治、殖民管治。1997年7月1日起,中國政府對香港“恢復(fù)行使主權(quán)”,從而結(jié)束了香港被英國殖民統(tǒng)治的歷史。其實,中國恢復(fù)在聯(lián)合國的合法席位后,就明確表明了立場,反對將香港、澳門列入《關(guān)于準(zhǔn)許殖民地國家及民族獨立之宣言》“殖民地名單”。1972年,聯(lián)合國大會投票決定通過第2908號決議,將香港和澳門從聯(lián)合國的“殖民地名單”中剔除?!秶卜ā返念C布從國家法律上明確了香港的主權(quán)問題。
② 當(dāng)然,在君主立憲制的英國,其國王的生日便是英國的國慶日。雖然中國古代也把皇帝即位、誕辰稱為“國慶”(國家喜慶之事),但君主立憲制畢竟不同于“家天下”“宗藩關(guān)系”的中央集權(quán)制度,“英女王壽辰”更在殖民統(tǒng)治下的香港部分削弱了其“國慶”意義,更偏向單純的女王生日慶祝。
③ 1929-1950年期間,香港的國慶日為雙十節(jié)。其中1941年12月25日—1945年8月15日,香港淪陷,雙十節(jié)不再作為國慶日被紀(jì)念、慶祝。
④ 其中1955年10月的第二個星期一恰巧是10月10日,港英政府又將該年的公共假期改為10月第三個星期一。
⑤ [德]哈貝馬斯:《公共領(lǐng)域的結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型》,曹衛(wèi)東等譯,學(xué)林出版社1999年版,第35頁。
⑥ 紫?。骸蹲鎳f歲》,《大公報》,2006年10月1日,第C8版。
⑦ 蘇生:《國慶感懷》,《大公報》,2007年10月1日,第C4版。
⑧ 思旋:《國慶快樂》,《文匯報》,2007年10月1日,第D11版。
⑨ 董國賓:《祖國我為你自豪》,《文匯報》,2022年9月27日,第A24版。
⑩ 羅永生:《誰的城市》,牛津大學(xué)出版社1997年版,第92頁。
{11} 岑敏兒:《升旗》,《大公報》,1999年10月1日,第E4版。
{12} 呂書練:《元首夫人的軟實力》,《文匯報》,2015年10月1日,第A41版。
{13} 裴國慶:《我的名字叫國慶》,《大公報》,2013年10月1日,第B20版。
{14} 王海洲:《政治儀式中的權(quán)力宣展與合法性建構(gòu)——中國社會變革與政治發(fā)展中的國慶大閱兵(1949-2009)》,《學(xué)?!?010年第4期。
{15} 思旋:《國泰民安祝國慶》,《文匯報》,1997年10月1日,第H6版。
{16} 楊繪榮、張靜:《政治認(rèn)同建構(gòu)的政治記憶之維》,《黑龍江社會科學(xué)》2022年第6期。
{17} 詠詩:《“雙十”香港還掛旗?!》,《文匯報》,1997年10月1日,第H7版。
{18} 在2009年10月1日《大公報·大公園》和2011年10月2日《大公報·文摘》中分別出現(xiàn)了可人和邊東子的《開國第一宴》同題書寫。1999年10月1日《大公報·新園地》中也有岑敏兒的《國慶日晚餐》一文。
{19} [法]莫里斯·哈布瓦赫:《論集體記憶》,畢然,郭金華譯,上海人民出版社2002年版,第71頁。
{20} 《大公報》《文匯報》都是在革命和斗爭中創(chuàng)刊、成長起來的,不少主編都是老革命、老戰(zhàn)士,因此有關(guān)建國的革命記憶在兩報中俯拾即是。但在1997年后“大公園”“小公園”“文學(xué)”“采風(fēng)”“世說”“筆會”“文匯園”等較為純粹的文藝副刊中,這種革命記憶被淡化、轉(zhuǎn)移了,它隱藏了槍與炮,血與淚。當(dāng)然,有關(guān)革命的那些點點滴滴又時不時被側(cè)面提起。
{21} 文菲:《香港早期的殖民統(tǒng)治及其種族歧視政策》,《港澳經(jīng)濟》1997年第11期。
{22} 黃萬華:《百年香港文學(xué)史》,花城出版社2017年版,第152頁。
{23} 田汝成:《西湖游覽志余·卷二十》,上海古籍出版社2018年版,第240頁。
{24} [德]揚·阿斯曼:《文化記憶:早期高級文化中的文字、回憶和政治身份》,金壽福,黃曉晨譯,北京大學(xué)出版社2015年版,第51頁。
{25} [美]本尼迪克特·安德森:《想象的共同體:民族主義的起源于散布》,吳叡人譯,上海世紀(jì)出版集團2012年版,第17頁。
{26} 《大公報》創(chuàng)始人英斂之曾在創(chuàng)刊號中解釋報名由來,“忘己之為大,無私之謂公”。
{27} 李純恩:《吃火鍋》,《文匯報》,2001年10月1日,第E7版。
{28} 興國:《話“涮”》,《文匯報》,2001年10月1日,第E7版。
{29} 岑敏兒:《國慶日晚餐》,《大公報》,1999年10月1日,第E5版。
{30} 岑敏兒:《嘻哈大笑》,《大公報》,2000年10月1日,第C5版。
{31} 紫丁,蔡布谷:《秦淮風(fēng)情》,《大公報》,1998年10月1日,第B4版。
{32} 施學(xué)概,梁君度:《國慶七十三周年賦》,《文匯報》,2022年10月1日,第A20版。
{33} Genette G, Paratexts: Thresholds of Interpretation. Translated by Jane E.Lewin. Cambridge University Press, 1997, p.9.
(特約編輯:江濤)
Ritual, Memory and Imagery: A Study of the National
Day Narrative in the Literary Supplements to
Ta Kung Pao and Wenhui Po (1997-2022)
Luo Jiangyu
Abstract: National Day is an important legal holiday in Hong Kong. Since Hong Kong was returned to China in 1997, the literary supplements to Ta Kung Pao and Wenhui Po, based on the policy of Hong Kong being governed by the lovers of Hong Kong, with the mutual discipline of the private and the public, the connection of history with reality, and the resonance of main texts and sub-texts, have accomplished the legalized construction and promotion of the central regime, jointly composing and supplementing another orientation of the National Day Narrative in Hong Kong literature over the last 25 years. The National Day narrative, by way of ritualistic sharing and cultural re-creation, not only reinforces place identity, national identity, and cultural identity, providing an effective source and carrier for the construction of nation-building, subject return and cultural memory, but also further represents the creative transformation and innovative development of the superior Chinese culture in the Hong Kong region after its return, echoing the integrated national strategy of the Greater Bay Area.
Keywords: Hong Kong literature, literary supplements, National Day, cultural memory, Ta Kung Pao, Wenhui Po
基金項目:國家社科基金重大項目“香港當(dāng)代報章文藝副刊整理與研究(1949—2022)”,項目編號:22amp;ZD276。本文為華南師范大學(xué)審美文化與批判理論研究中心、華南師范大學(xué)粵港澳大灣區(qū)跨界文化研究中心的研究成果。
作者單位:華南師范大學(xué)文學(xué)院。