曲科蓉
摘 要:詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》選自輕歌劇《蝙蝠》。歌劇《蝙蝠》以幽默風(fēng)趣的劇情和明亮輕松的音樂(lè)吸引國(guó)內(nèi)外大批觀(guān)眾,迅速在世界范圍內(nèi)得到傳播?!逗罹粽?qǐng)聽(tīng)》因在曲目中有大段模仿笑聲的旋律而獲得別名《笑之歌》。作為世界上公認(rèn)的“試金石”,本曲目也是檢驗(yàn)抒情花腔女高音的重要方式。本文重點(diǎn)解析了《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》的寫(xiě)作背景、歌曲特點(diǎn)及其歌唱技法,期望有助于音樂(lè)演唱者更準(zhǔn)確地掌握歌曲演唱風(fēng)格和理解人物形象。
關(guān)鍵詞:侯爵請(qǐng)聽(tīng);歌曲特征;演唱分析
中圖分類(lèi)號(hào):J617文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):2096-0905(2023)13-00-03
一、創(chuàng)作背景
(一)作者簡(jiǎn)介
約翰·施特勞斯(Johann Strauss Jr),是一位偉大的奧地利作曲家,他的作品被廣泛欣賞和演奏。同時(shí),他的小提琴和鋼琴演奏技巧都非常出色,并且受到了人們的尊敬。人們通常用約翰·施特勞斯二世或小約翰·施特勞斯來(lái)指稱(chēng)他,他是人類(lèi)世界公認(rèn)的“圓舞曲之王”。他的父親老約翰·施特勞斯也是一名自學(xué)成才的藝術(shù)家,富有創(chuàng)作才華的他在奧地利創(chuàng)建了自己的音樂(lè)事業(yè),創(chuàng)造出了華爾茲、波爾卡和四重唱等許多樂(lè)曲,他所面世的作品多達(dá)260部。作為他的孩子,約翰·施特勞斯與父親同名,為區(qū)別起見(jiàn),人們以老約翰·施特勞斯和小約翰·施特勞斯來(lái)區(qū)分父子二人。小約翰也繼承了父親的音樂(lè)天賦,自小便對(duì)音樂(lè)展現(xiàn)出極大的興趣和極高的天賦。他繼承了父親的成就,繼續(xù)創(chuàng)作了500多首音樂(lè)作品,華爾茲占據(jù)150首。青出于藍(lán)而勝于藍(lán),小約翰·施特勞斯已經(jīng)超越了父親的創(chuàng)造力與名譽(yù)。小約翰所譜寫(xiě)的《藍(lán)色多瑙河》等作品,幫助他鞏固了自己“華爾茲王”的地位,使他毅然躋身于音樂(lè)史。小約翰·施特勞斯在他一生中創(chuàng)作了近170首圓舞曲、117篇波爾卡,以及16部輕歌劇。他的音樂(lè)才華和對(duì)音樂(lè)的熱愛(ài)讓人們?yōu)橹@嘆。音樂(lè)的風(fēng)格大都熱情歡騰,作品旋律的律動(dòng)性較強(qiáng),旋律起伏較大,節(jié)奏相對(duì)自由,不失為浪漫主義的代表作品。他創(chuàng)作了眾多著名的圓舞曲作品,包括《藍(lán)色多瑙河》《維也納森林的故事》《藝術(shù)家的生涯》《春之聲》,都由小約翰所創(chuàng)作。他的作品深受人們的喜愛(ài),并被廣泛傳播。他的音樂(lè)作品反映了當(dāng)時(shí)奧地利民眾熱愛(ài)生活的思想感情與氣氛,這些作品都和奧地利民謠歌曲以及維也納市民歌曲密切相關(guān)、不可分割。在由約翰·施特勞斯所譜寫(xiě)的16部輕歌劇中,《蝙蝠》最有標(biāo)志性。《蝙蝠》的故事情節(jié)與輕歌劇的體裁很吻合,屬于輕快歡樂(lè)的喜劇,屬于那個(gè)時(shí)代的“現(xiàn)代戲”,體現(xiàn)了1850年后奧地利的上層人士鸞歌鳳舞的生活。這部輕歌劇地位崇高,它的出現(xiàn)就像一把金鑰匙,開(kāi)啟了小歌劇、喜歌劇黃金時(shí)代的大門(mén)。
(二)《蝙蝠》創(chuàng)作背景以及故事梗概
1850年后的奧地利,突出的社會(huì)特征是各階級(jí)之間的矛盾?chē)?yán)重,封建專(zhuān)制深深壓迫著奧地利廣大的勞動(dòng)人民。人民群眾叫苦不迭,內(nèi)心悲痛無(wú)處發(fā)泄,這時(shí)輕歌劇應(yīng)運(yùn)而生,音樂(lè)家們順應(yīng)社會(huì)需求創(chuàng)作了輕歌劇,緩解社會(huì)壓力,同時(shí)通過(guò)音樂(lè)作品反映人民群眾的心聲,因此深受廣大觀(guān)眾喜愛(ài)[1]。
《蝙蝠》屬于三幕喜歌劇,是依據(jù)德國(guó)喜劇《監(jiān)獄》和法國(guó)喜劇《除夕之夜》所改編而制作的,也是約翰·施特勞斯所曾創(chuàng)作出的輕歌劇中最著名的代表之作,因?yàn)樗挥辛烁叨鹊乃囆g(shù)性。《蝙蝠》所寫(xiě)的故事,發(fā)生在19世紀(jì)中期的奧地利維也納,年輕的埃森斯坦侯爵惡作劇朋友法爾克,趁著朋友醉酒不醒之時(shí),將其打扮成蝙蝠模樣,使法爾克深受眾人嘲笑,被眾人稱(chēng)呼為“蝙蝠博士”。這是本劇的序幕,本歌劇的命名也源于此。
該戲共分三幕,第一幕交代了侯爵埃森斯坦的好朋友法爾克醫(yī)生,因埃森斯坦的惡作劇而深受眾人嘲笑,被叫作“蝙蝠博士”。這為他日后報(bào)復(fù)侯爵埋下伏筆。此時(shí)的埃森斯坦因觸犯刑法已被判刑監(jiān)禁八天,法爾克醫(yī)生見(jiàn)此機(jī)會(huì)便鼓動(dòng)埃森斯坦先一同去參加俄國(guó)王子的舞會(huì),等舞會(huì)結(jié)束后再去坐牢。侯爵欣然答應(yīng),便與妻子羅莎琳德告別,與法爾克一同赴宴。二人走后,羅莎琳德與情人阿弗雷德在家中會(huì)面,因?yàn)榘⒏ダ椎麓┲I固沟乃?,舉手投足間又盡顯男主人威嚴(yán),被監(jiān)獄長(zhǎng)法蘭克誤認(rèn)為是埃森斯坦而帶走。
第二幕發(fā)生在俄國(guó)王子的宴會(huì)上。法爾克告訴王子,今晚要演出一幕鬧劇,他要埃森斯坦也被眾人嘲笑來(lái)報(bào)復(fù)他所做過(guò)的惡作劇。除了侯爵外,法爾克還邀請(qǐng)了監(jiān)獄長(zhǎng)法蘭克、侯爵家的女仆阿黛拉和侯爵夫人羅莎琳德來(lái)參加宴會(huì)。阿黛拉打扮成匈牙利貴族夫人與侯爵見(jiàn)面,侯爵說(shuō)她很像自家女仆,立刻遭到眾人嘲笑,于是侯爵訕訕打消了這個(gè)念頭。當(dāng)看到打扮華麗、頭戴假面的羅莎琳德,并不知情的侯爵向戴著面罩的羅莎琳德奉迎獻(xiàn)媚,羅莎琳德找機(jī)會(huì)拿到了侯爵的懷表,為秋后算賬做好準(zhǔn)備[2]。
第三幕則是在監(jiān)獄中,宴會(huì)完畢后,法爾克為送埃森斯坦也去到了獄中,而羅莎琳德則為了拯救情人阿弗雷德而前往獄中,眾人陰差陽(yáng)錯(cuò)在監(jiān)獄集合。法爾克將前因后果一一道來(lái),最終事情的真相水落石出。埃森斯坦和羅莎琳德最初互相指責(zé),但后來(lái)又彼此諒解,終于重新和好。最后這部劇也在歡樂(lè)的氛圍中落幕。
二、音樂(lè)特征
詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》風(fēng)格舒緩、詼諧、華麗,選自《蝙蝠》第二幕。1850年后的奧地利正處于思想澎湃的時(shí)代,社會(huì)上出現(xiàn)了民族主義、自由主義、社會(huì)主義等思想。在俄國(guó)王子舉辦的舞會(huì)上,女仆阿黛拉偷偷地穿上了女主人羅莎琳德的小禮服,裝扮成貴族樣子。舞會(huì)上,當(dāng)侯爵說(shuō)她有點(diǎn)像自己家里的傭人時(shí),阿黛拉怕被發(fā)現(xiàn),于是呵斥侯爵的荒謬。在賓客們一同嘲笑侯爵時(shí),阿黛拉情不自禁地唱起了《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》。該作品是一首典型的3/8拍圓舞曲詠嘆調(diào),作品風(fēng)格舒緩,旋律的律動(dòng)性較強(qiáng),巧妙地把角色性格特征與整部歌劇的音樂(lè)風(fēng)格聯(lián)系起來(lái)。具體的音樂(lè)特征如下。
(一)曲式結(jié)構(gòu)
《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》是一首獨(dú)特的作品,它采用了三段曲式結(jié)構(gòu),沒(méi)有再現(xiàn)部分。該歌曲是由A、B、C三部分樂(lè)段構(gòu)成,它們使用了不同的材料,并以單一的和聲織體呈現(xiàn),最終在主調(diào)上全終止結(jié)束。該作品也是一首經(jīng)典的3/8拍圓舞曲詠嘆調(diào),作品風(fēng)格舒緩,旋律的律動(dòng)性較強(qiáng),巧妙地把角色性格特征與整部歌劇的音樂(lè)風(fēng)格聯(lián)系起來(lái)。運(yùn)用六度、七度大跳帶動(dòng)歌曲的圓舞曲律動(dòng)性,使觀(guān)眾沉浸在歡快愉悅的氣氛中。同時(shí),在中段連接段落運(yùn)用同音反復(fù)的創(chuàng)作手法,與之前的大跳在旋律上有明顯反差,使得曲目更有層次感[3]。
(二)調(diào)式調(diào)性
該詠嘆調(diào)以G大調(diào)為主調(diào)貫通全曲,本曲演唱期間分別有幾次轉(zhuǎn)調(diào)和離調(diào)。在歌曲開(kāi)篇時(shí),演唱者一直在G調(diào)上演唱,當(dāng)歌曲唱至23小節(jié)處時(shí)轉(zhuǎn)入了D大調(diào)上,并在D大調(diào)上停留了幾個(gè)小節(jié)。然后,在28小節(jié)時(shí),它又轉(zhuǎn)入了主調(diào)的下屬調(diào)C大調(diào)上。最后,樂(lè)曲進(jìn)行到32小節(jié),再次轉(zhuǎn)入D大調(diào),并在4小節(jié)后回到G大調(diào),后再次轉(zhuǎn)入主調(diào)的平行小調(diào)e小調(diào),最后的48小節(jié),樂(lè)曲轉(zhuǎn)回G大調(diào),直到結(jié)束。調(diào)式變換大致是從G—D—C—D—G—e—G。在歌曲演繹中,調(diào)式經(jīng)歷了多次變化,但始終保持著G大調(diào)的明快色彩,營(yíng)造出宴會(huì)現(xiàn)場(chǎng)熱鬧的氛圍。
(三)旋律風(fēng)格
《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》詠嘆調(diào),也是一部經(jīng)典的3/8拍圓舞曲詠嘆調(diào),音樂(lè)有非常濃郁的民族氣息,旋律律動(dòng)性強(qiáng),節(jié)奏歡快快速,巧妙地把角色性格特征與整部歌劇的音樂(lè)風(fēng)格聯(lián)系起來(lái),烘托出女仆阿黛拉的人物特征。
這首作品的前奏部分是第1小節(jié)到第7小節(jié),從第8小節(jié)開(kāi)始以連續(xù)兩組六度大跳來(lái)體現(xiàn)出詼諧有趣的圓舞曲風(fēng)格,表現(xiàn)出阿黛拉的角色內(nèi)心變化。在23小節(jié)進(jìn)行反行大跳,通過(guò)上行的十六分音符來(lái)模擬阿黛拉的笑聲,給觀(guān)眾展現(xiàn)出律動(dòng)、活潑的旋律風(fēng)格。從52小節(jié)開(kāi)始出現(xiàn)大量花腔跳音,采用了較多二度音程,節(jié)奏形式以十六分音符為主,一段惟妙惟肖的笑聲展現(xiàn)在觀(guān)眾面前,體現(xiàn)出阿黛拉對(duì)于侯爵諷刺嘲笑的意味,烘托出宴會(huì)上活潑熱鬧的氣氛。最后一段達(dá)到本曲的高潮,連續(xù)快速的十六分音符以及高音的長(zhǎng)音,組成了本曲最華麗優(yōu)美的華彩段。約翰·施特勞斯通過(guò)獨(dú)特的技法,描繪了女仆機(jī)智可愛(ài)、俏皮勇敢的角色形象。圓舞曲式的節(jié)奏,以及歌曲中出現(xiàn)的大跳,樂(lè)句間的模進(jìn),以及模仿“笑聲”的花腔唱段等,都表現(xiàn)出了女仆靈活機(jī)敏的性格特點(diǎn)[4]。
(四)和聲及織體
此詠嘆調(diào)的和聲基本以主調(diào)G大調(diào)為基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)上完成。約翰·施特勞斯在這首曲子中,不僅使用了傳統(tǒng)的和聲寫(xiě)作方式,還加入了半音和聲的元素。本曲中,他用四度、五度關(guān)系的和弦連接,再加以小二度低音聲部關(guān)系和弦為主的半音化進(jìn)行,加強(qiáng)《蝙蝠》的喜劇感。該詠嘆調(diào)中和聲的運(yùn)用,為作品更添一分律動(dòng)感,充分體現(xiàn)了音樂(lè)之美。本作品的伴奏旋律織體單一,伴奏風(fēng)格以圓舞曲風(fēng)格為主。
(五)歌詞與配器
歌曲通過(guò)歌詞來(lái)表達(dá)作品的主旨和情感。詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》是一首德語(yǔ)原創(chuàng)歌曲,作者約翰·施特勞斯為把詠嘆調(diào)完美展現(xiàn)給聽(tīng)眾,精確掌握了歌詞與旋律之間的配合,阿黛拉諷刺嘲笑侯爵的話(huà)與詼諧的旋律相配,更增添了本曲熱鬧詼諧的氣氛,使之成為經(jīng)典中的經(jīng)典曲目。歌詞中:“你侯爵大人真荒唐!”“我勸告你,觀(guān)察別人別大意要細(xì)致?!备柙~通俗詼諧,配合大量模仿笑聲的語(yǔ)言,為觀(guān)眾塑造了一個(gè)聰慧幽默與活潑機(jī)靈的女仆形象。
演奏這首詠嘆調(diào)常用鋼琴伴奏與樂(lè)隊(duì)伴奏。鋼琴伴奏更干凈利落,將鋼琴的清脆聲音與演唱者的演唱相結(jié)合,形成了獨(dú)特的音樂(lè)風(fēng)格。樂(lè)隊(duì)伴奏的選擇非常獨(dú)特,主要采用了木管樂(lè)器和旋律音樂(lè),強(qiáng)調(diào)了旋律的華麗感,并將它們與其他音樂(lè)融合在一起,充分展現(xiàn)了圓舞曲的優(yōu)美和歡樂(lè)的風(fēng)格,也為劇情增添了氣氛。
三、演唱分析
(一)演唱技巧分析
《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》是一首德語(yǔ)的詠嘆調(diào)作品。德語(yǔ)作為世界上最嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z(yǔ)言之一,在演唱時(shí),我們要精確地把握歌詞讀音,深刻理解歌詞含義?!逗罹粽?qǐng)聽(tīng)》這首作品速度較快,想要精確掌握此曲演唱重點(diǎn),先要把握好節(jié)拍特點(diǎn),同時(shí)體會(huì)樂(lè)句中的休止符,把握好換氣的時(shí)機(jī)?!逗罹粽?qǐng)聽(tīng)》第8-9小節(jié),以一個(gè)大二度進(jìn)入,之后以三個(gè)跳音接著進(jìn)行,演唱者需要把第一拍唱得通暢流利,后面三個(gè)跳音要把控好氣息來(lái)表現(xiàn)角色的嬌俏。第8-30小節(jié),此時(shí)劇情主要是女仆阿黛拉把自己身上的貴族范展示給侯爵埃森斯坦,她的語(yǔ)調(diào)比較平淡,此時(shí)利用平靜的呼吸就可以很清晰地傳達(dá)劇情,同時(shí)也可以顯示出阿黛拉對(duì)突發(fā)事件的從容心態(tài)。在26-30小節(jié)發(fā)生了簡(jiǎn)短的花腔琶音跑動(dòng),關(guān)于這兩個(gè)小節(jié)的演繹,演唱者要做到氣息深而不沉,保持花腔的流動(dòng)性。作品中52-63小節(jié)中出現(xiàn)的花腔以跳音式進(jìn)行,演唱時(shí)演唱者的橫膈肌要靈巧有勁,氣息要保持穩(wěn)定,以此來(lái)保證花腔的靈活性。在第79-92小節(jié),歌曲進(jìn)入了華彩部分,十六分音符變化密集。演唱者需要注意橫膈膜的穩(wěn)定、氣息與橫膈膜的協(xié)調(diào),聲音的流動(dòng)性是演唱好這一部分的關(guān)鍵。同時(shí),要把握好音準(zhǔn),才能更好地演繹出動(dòng)聽(tīng)優(yōu)美的旋律。在演唱花腔部分時(shí),要注意控制氣息,練習(xí)階段可以練習(xí)慢速音階來(lái)加強(qiáng)對(duì)氣息等的把控,使聲音順暢,有利于更好地詮釋角色的情感和特征[5]。
《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》原文是德語(yǔ),德語(yǔ)不同于其他語(yǔ)言,德語(yǔ)的咬字較重,所需的氣息也較深,不似歐洲的其他語(yǔ)言讀起來(lái)那么輕松柔和,對(duì)于演唱者來(lái)說(shuō),先要正確拼讀德語(yǔ)歌詞,才更有利于原汁原味地演唱此詠嘆調(diào)。在發(fā)音方面,德語(yǔ)與歐洲的其他語(yǔ)言有很多差異,對(duì)于元音來(lái)說(shuō),德語(yǔ)除了五個(gè)傳統(tǒng)元音外,還有三個(gè)變?cè)?,發(fā)音也存在許多自身的特點(diǎn),同時(shí)德語(yǔ)的清輔音與濁輔音發(fā)音上也大不相同。德語(yǔ)的嚴(yán)謹(jǐn),要求演唱者要對(duì)歌詞進(jìn)行深入研究,從而更好地演唱出作品的內(nèi)涵。
(二)人物情感表達(dá)
想要表演好該詠嘆調(diào),除了要有精湛的表演手段,同時(shí)也應(yīng)該精確地掌控角色的情感表達(dá)。在聲樂(lè)作品演唱中,情感表達(dá)占據(jù)很重要的地位。只有充分分析和理解作品,精確地運(yùn)用各種表達(dá)手法來(lái)表現(xiàn)歌曲的內(nèi)涵和角色的情緒,才能演繹好曲目。表演曲目過(guò)程中,要求表演者根據(jù)自身的感受體會(huì),加以肢體語(yǔ)言、面部表情等方式將情感傳遞給觀(guān)眾。
在演唱《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》詠嘆調(diào)前,先把握好故事情節(jié)?!逗罹粽?qǐng)聽(tīng)》講述了女仆阿黛拉偷穿女主人羅莎琳德的禮服,打扮成上流夫人,參加俄國(guó)王子舉行的舞會(huì)。舞會(huì)上,當(dāng)侯爵說(shuō)她有點(diǎn)像自己家里的傭人時(shí),阿黛拉怕被發(fā)現(xiàn),于是呵斥侯爵的荒謬。在賓客們一同嘲笑侯爵時(shí),阿黛拉情不自禁地唱起了《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》?!斑@一切在你女仆身上難找尋??磥?lái)你不得不承認(rèn),你這個(gè)錯(cuò)誤笑死人!哈哈哈哈哈……”是阿黛拉對(duì)侯爵的冷嘲熱諷,演唱者演唱的時(shí)候要重視,精確掌握好角色情緒,阿黛拉的自信傲慢,嘲笑侯爵時(shí)的興奮,隨著旋律的推進(jìn),角色情緒越來(lái)越高漲,到高潮部分開(kāi)懷大笑。演唱者要注意保持音色明朗飽滿(mǎn),將女仆阿黛拉聰慧機(jī)靈的人物特點(diǎn)和對(duì)侯爵嘲諷的情感充分表達(dá)出來(lái)。
演唱者對(duì)角色情感的把握,對(duì)于將作品原汁原味地演唱出來(lái)起著非常重要的作用。需要演唱者深入研究,理解其中的含義,才能更好地把握作品,為觀(guān)眾呈現(xiàn)出更好的演唱效果。
四、結(jié)束語(yǔ)
詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》是一首音域橫跨三個(gè)八度的經(jīng)典花腔女高音作品,深受各地百姓歡迎,向各國(guó)人民展示了音樂(lè)之美。本文力圖從其創(chuàng)作特點(diǎn)、聲音特點(diǎn)、表演手段等多角度加以分析,加強(qiáng)對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)典作品的研究學(xué)習(xí),更深層次挖掘經(jīng)典作品的藝術(shù)價(jià)值,希望能對(duì)音樂(lè)演唱者理解此詠嘆調(diào),充分演繹好作品有所幫助。
參考文獻(xiàn):
[1]薛珵方.淺析詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》的演唱及表演探析[J].北方音樂(lè),2020(02):94+98.
[2]曹頎豪.詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》音樂(lè)特征與演唱分析[J].戲劇之家,2019(18):60.
[3]雷英.詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》之音樂(lè)特征與演唱技巧分析[J].音樂(lè)創(chuàng)作,2018(08):141-143.
[4]李君姝.輕歌劇《蝙蝠》中詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》的音樂(lè)特征及演唱分析[D].四川師范大學(xué),2017.
[5]姚天藝,趙欣.詠嘆調(diào)《侯爵請(qǐng)聽(tīng)》的演唱詮釋與研究[J].北方音樂(lè),2017,37(18):240-241.