閆寒
內(nèi)容摘要:美國(guó)紐約派詩(shī)人弗蘭克·奧哈拉在其詩(shī)集《緊急中的冥想》中融合了博物館文化背景,對(duì)紐約生活圈的友朋玩笑、情感體驗(yàn)與工作日常做出了精準(zhǔn)刻畫,被譽(yù)為“反傳統(tǒng)的文化英雄”。與艾略特的象征主義不同,奧哈拉視博物館為國(guó)家文化獨(dú)立、形象重塑并打破美蘇冷戰(zhàn)格局的中介。不過,國(guó)家認(rèn)同并非一蹴而就,而是經(jīng)歷了雙重身份的調(diào)和,主要體現(xiàn)為:博物館藝術(shù)氛圍賦予詩(shī)人創(chuàng)作的革新性與獨(dú)立性,帶來文化層面的民主;文化民主與博物館的行政功能對(duì)接推進(jìn)從業(yè)者呼吁國(guó)家形象重塑,帶來政治層面的民主;以及當(dāng)全面“民主”遭到資本粉飾時(shí),奧哈拉以詩(shī)為媒介進(jìn)行反思與去弊。在此過程中,美國(guó)完成了文化形象的轉(zhuǎn)變,即“去歐洲化”和“民主自由”,奧哈拉為塑造“民主國(guó)家”的認(rèn)同愿景積極發(fā)聲,同時(shí)也為揭去資本主義偽善的一面而推波助瀾。
關(guān)鍵詞:博物館文化 《緊急中的冥想》 弗蘭克·奧哈拉 民主 抽象表現(xiàn)主義 國(guó)家認(rèn)同
2014年8月,詩(shī)壇耆宿羅伯特·哈斯(Robert Haas)在奧哈拉(Frank O'Hara)五十周年紀(jì)念詩(shī)會(huì)上說:“他就像條穿過你手掌的飛魚,留下一抹流光溢彩?!盵1]飛魚因有鳥類一樣的翅膀而聞名,借助翅膀可以在湛藍(lán)的海面上飛躍滑翔、破浪前進(jìn),這無疑顛覆了傳統(tǒng)魚類的生存之道。正如奧哈拉在美國(guó)文壇初次嶄露頭角之時(shí)便獨(dú)樹一幟,以灑脫、即興松散的姿態(tài)彰顯了其新鮮與特異。因?yàn)閵W哈拉本人對(duì)藝術(shù)館幾乎癡迷的熱戀,被朋友推薦在現(xiàn)代藝術(shù)博物館售賣紀(jì)念品與卡片,期間升職至國(guó)際項(xiàng)目部任行政秘書,最終憑借其不凡的藝術(shù)修養(yǎng)成為藝博館副館長(zhǎng)?!毒o急中的冥想》即為他任職藝博館期間所作。何謂緊急中的冥想?就是無論在什么緊急狀況下,都可以保持淡定的沉思。奧哈拉認(rèn)為生活本身獨(dú)特且美好,不糾結(jié)深層意義,聚焦生活表面的美。他曾這樣說道:“而現(xiàn)在我在這里/一切美的中心!/寫著這些詩(shī)!”(“Literary Biography”:13-16)[2]。于文化重塑而言,博物館中繪畫雕塑等元素的融入使詩(shī)壇煥發(fā)生機(jī);于政治外交而言,獨(dú)特的雙重身份促使奧哈拉時(shí)刻保持對(duì)“民主”制度的清醒與警惕。
張逸旻在《“詩(shī)中的小黑裙”:<午餐詩(shī)>的圈層敘事及其國(guó)家認(rèn)同》中寫道:“通過圈層敘事,詩(shī)歌操演著體認(rèn)共同體的情感模式,釋放著對(duì)于共建一個(gè)資本主義民主國(guó)家的熱望?!保?022,(02))[3]她認(rèn)為,“圈層敘事”是詩(shī)歌的聚焦手法,共同愿景才是一個(gè)國(guó)家的渴盼?!八杂傻伛Y騁在游戲場(chǎng)中,將其對(duì)游戲精神的追求貫徹于詩(shī)歌創(chuàng)作實(shí)踐,給美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)壇帶來了一股清新的詩(shī)風(fēng)?!边x自伍紫維的《弗蘭克·奧哈拉詩(shī)歌創(chuàng)作的游戲特點(diǎn)》[4](2021,37(05)),奧哈拉的游戲式創(chuàng)作推陳出新、排版各異,打破了傳統(tǒng)束縛,大膽挑戰(zhàn)與推陳出新。汪小玲在《弗蘭克·奧哈拉城市詩(shī)學(xué)的多維空間探索》中提到:“對(duì)城市多維空間的揭示實(shí)現(xiàn)了文本世界對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的一次‘翻拍?!盵5](2014,34(04))可見,都市生活的文字化體現(xiàn)賦予了城市空間豐富的內(nèi)涵與意蘊(yùn)。不過,國(guó)內(nèi)外鮮少有學(xué)者注意到奧哈拉詩(shī)歌中蘊(yùn)含的博物館文化特點(diǎn)。本文以《緊急中的冥想》為依托,通過討論奧哈拉的詩(shī)學(xué)革新和工作職責(zé)將博物館背景下傳達(dá)的文化重塑與國(guó)家形象以前置,探究“民主”真正的開闊精神和“資本”粉飾的陰謀之間恒久的矛盾。
一.詩(shī)學(xué)革新與博物館
奧哈拉的藝術(shù)思潮很大程度表現(xiàn)在琳瑯滿目、星羅棋布的博物館文化之中。紐約三大博物館:現(xiàn)代藝術(shù)博物館(Museum of Modern Art,簡(jiǎn)稱“MOMA”)、大都會(huì)藝術(shù)博物館(Metropolitan Museum of Art)以及美國(guó)自然歷史博物館(American Museum of Natural History)因其悠久的歷史文化和典藏的稀世珍品蜚聲海內(nèi)外,奧哈拉任職期間主要負(fù)責(zé)本土藝術(shù)的輸出和國(guó)外優(yōu)秀作品的引進(jìn),因此,與其他博物館常有業(yè)務(wù)交涉,并且和另外兩個(gè)博物館的走動(dòng)往來更是個(gè)人興味使然。可見,奧哈拉的創(chuàng)作靈感大多來源于三大館的精美展覽。
現(xiàn)代藝術(shù)博物館中展出的畢加索的《山羊》、印象派大師梵高的畫作與雕塑蘊(yùn)含了風(fēng)靡一時(shí)的抽象表現(xiàn)主義、達(dá)達(dá)主義、野獸主義、新象征主義等,均被奧哈拉視為掌上明珠,愛之有加、不吝取之。《1950年陣亡將士紀(jì)念日》 (“Memorial Day 1950”:1-6)就效仿了達(dá)達(dá)主義、超現(xiàn)實(shí)主義等諸多元素進(jìn)行抒情性表達(dá):“畢加索令我緊張、加速,世界瞬間如懸鈴木般被砍倒在地。我的窗外是一幫造物主,一旦畢加索揮舞起斧頭,人人也跟著憤怒,到清理最后的泥溝和堆積的污垢?!盵6]詩(shī)人把畢加索比喻為拎著斧頭的樵夫,砍去懸鈴木,清理污垢,徹底消滅無生命氣息的藝術(shù)殘骸。可以看出,詩(shī)句簡(jiǎn)短,詩(shī)行間缺乏理性與邏輯,體現(xiàn)了達(dá)達(dá)主義對(duì)世間一切禁錮的叛離;此外,超現(xiàn)實(shí)主義又對(duì)人的夢(mèng)境與幻想進(jìn)行了充分、積極的肯定。這是奧哈拉早期最成功的詩(shī)作之一,字里行間彌漫出對(duì)畢加索的癡迷與留戀、對(duì)無拘無束風(fēng)格的追求與向往。
大都會(huì)藝術(shù)博物館展出的由東方古老文明所留下的雕塑、繪畫涉及唐宋元明清等諸多朝代,歷久彌新?!吨录s翰·阿什貝利》(“To John Ashbery”:1-13): 我們將在大風(fēng)吹拂的高山之巔,對(duì)面而坐,互誦新作。你可以是杜甫,我是白居易,孫猴子女士將在廣寒宮里,笑我們那不合時(shí)宜的頭腦,當(dāng)我們瞧著白雪落在樹枝上。倘若月亮,今晚它升起時(shí)是空虛的———一個(gè)不好的兆頭,意味著“你凋落,象花卉”。[7]奧哈拉歌頌了他與好友約翰真摯的友情,恰如李白與杜甫的相知相守。孫猴子在月宮里睥睨眾生,笑話人間二人的你來我往。如果今天晚上的月亮是空虛落寞的,那便是個(gè)噩兆,因?yàn)槿缁ò愕哪銓?huì)凋謝于這空虛落寞之下。沒錯(cuò),此詩(shī)正是在“孫猴子”、“廣寒宮”“嫦娥”等經(jīng)典東方元素的碰撞下應(yīng)運(yùn)而生,詩(shī)人沉醉其中,如夢(mèng)如幻。
美國(guó)自然歷史博物館與大都會(huì)藝術(shù)博物館遙遙相對(duì),是一座綜合羅馬與文藝復(fù)興樣式的雄偉大廈。奧哈拉的畫家朋友拉里·瑞沃斯(Larry Rivers)的宏偉巨作《華盛頓穿越特拉華河》(Washington Crossing the Delaware)就在此展出。華盛頓指揮千軍萬馬、昂首挺胸、視死如歸橫渡冰河的畫面令人五體投地、肅然起敬。在現(xiàn)代藝術(shù)博物館看拉里·瑞沃斯的《華盛頓橫渡特拉華河》(“See ‘Washington Crossing the Delaware by Larry Rivers at the Museum of Modern Art”:1-5)中,奧哈拉感發(fā)道:現(xiàn)在我們的英雄穿著他的白褲子,回到了我們中間,我們知道他的鼻子,哆嗦得像一面火焰下的旗幟。我們看見平靜冰冷的河流支撐著,我們的軍隊(duì),美好的歷史。[8]詩(shī)人在畫中看到了迎面襲來的凜然與正氣,冰河也阻擋不了英雄征服的腳步,嚴(yán)寒也壓抑不住民族走向勝利的決心。這不僅是戰(zhàn)爭(zhēng)之勝利,也是民心之所向??偨y(tǒng)雖已逝世,但青史永存心間。這無疑觸動(dòng)了奧哈拉的心弦,也喚起那代代相傳的民族責(zé)任感與榮譽(yù)感。
三大博物館是奧哈拉詩(shī)歌創(chuàng)作取之不盡的寶庫(kù),詩(shī)人如魚得水,悠然自得。這與他任職現(xiàn)代藝術(shù)博物館館長(zhǎng)時(shí)與另外兩個(gè)博物館之間的業(yè)務(wù)來往與興趣使然密不可分。藝術(shù)的熏陶使得奧哈拉的詩(shī)藝與風(fēng)格逐漸在紐約文壇站穩(wěn)腳跟,形成了屬于他自己獨(dú)一無二的藝術(shù)流派。毋庸置疑,這是對(duì)美國(guó)文化史發(fā)起的更新與揚(yáng)棄,賦予詩(shī)壇新的文化形象,平易近人的格調(diào)形成了文化世界真正的“民主”。
二.博物館視閾下的文化與政治
二戰(zhàn)后,美國(guó)一躍成為傲然世界的超級(jí)大國(guó),在軍事、國(guó)防、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易等方面掌握著全球貿(mào)易的根本命脈,世界格局變?yōu)椤耙怀鄰?qiáng)”模式。為爭(zhēng)奪霸權(quán),美國(guó)和蘇聯(lián)兩大軍事集團(tuán)秉承“相互遏制,不動(dòng)武力”的理念,開啟了長(zhǎng)達(dá)45年的“冷戰(zhàn)”格局。戰(zhàn)后初期的美國(guó)比歐洲富饒穩(wěn)定,很多歐洲藝術(shù)家逃亡到了美國(guó),與之俱來的還有其璀璨的藝術(shù)思潮。在《黛女士死的那天》(“The day that Lady Day died”:7-19)中奧哈拉這樣描述道:“我走上悶熱的大街開始曬太陽(yáng),吃一個(gè)漢堡喝一杯麥芽酒。我繼續(xù)去銀行,在金色格里芬,我為帕齊買了本魏爾倫的小書,上面有博納爾的繪畫。我只是溜達(dá)到公園路酒品店要了一瓶斯特雷加,然后返回我來的地方,到第六大道再到齊格菲爾德劇院的煙草店,隨便要了一盒高盧煙及一盒皮卡優(yōu),還有一張《紐約郵報(bào)》上面有她的臉?!盵9]詩(shī)人以第一人稱視角折射出紐約大街上的生活風(fēng)情:及時(shí)享樂的快餐文化、爵士音樂的極致暢享、異國(guó)油畫的神秘色彩、意大利進(jìn)口的利口酒還有味道濃重的軟包香煙,浮光掠影式的商品顯露出二戰(zhàn)后美國(guó)人民生活的高端享受,各色風(fēng)情融會(huì)貫通。又如,《距離他們一步之遙》(“A Step Away from Them”):“我走在炫彩、嗡嗡的黃色出租車中間,先沿著人行道,那里工人用三明治和可口可樂來喂養(yǎng)他們閃光的軀體,所帶的黃色安全帽,我認(rèn)為,是防范掉落的磚塊?!盵10]“三明治”“可口可樂”此類小資生活的物品已經(jīng)普及到工人之中,“黃色安全帽”“掉落的磚塊”標(biāo)志著工業(yè)化進(jìn)程的日新月異,紐約的富庶便管中窺豹,可見一斑了。羅娜·克蘭(Lorna Crane)評(píng)述道:“奧哈拉邀請(qǐng)讀者分享他漫步其中的世界,看到他所看到的表面,聽到同樣的城市聲音。”[11]
自此,歐洲主流思想在美國(guó)這張白紙上盡情渲染,美國(guó)形成了屬于自己的本土畫派,而“抽象表現(xiàn)主義”(Abstract Expressionism)就是其應(yīng)運(yùn)而生的精華。作為美國(guó)歷史上第一個(gè)具有世界性影響力的藝術(shù)運(yùn)動(dòng),“抽象表現(xiàn)主義”結(jié)合了畢加索以來的抽象表達(dá)和超現(xiàn)實(shí)主義的自我表達(dá),以官方思想意識(shí)的“宣傳之窗”形象推廣到海外,致力于本國(guó)的文化輸出及形象重建,被中情局(CIA)認(rèn)定為等同于“民主”(Democracy)的代名詞。
有一個(gè)事實(shí)需尤其注意:奧哈拉在現(xiàn)代藝術(shù)博物館(MOMA)的國(guó)際項(xiàng)目部任職時(shí)期正是抽象表現(xiàn)主義蜚聲海外的高潮期,也是冷戰(zhàn)下美國(guó)打破蘇聯(lián)宣傳的“一潭文化死水”的關(guān)鍵期。洛克菲勒(Rockefeller)家族基金會(huì)操持的藝博館國(guó)際項(xiàng)目部正是文化重塑的主力運(yùn)營(yíng)機(jī)構(gòu),身為行政助理的奧哈拉顯然不會(huì)置身事外,他在寫給福特基金會(huì)的資金申請(qǐng)信上明確指出,美國(guó)“文化真空”假象愈演愈烈,所獲基金除了捐助展覽外,還會(huì)成為國(guó)家“文化成就”的“必要資產(chǎn)”以資助抽象表現(xiàn)主義的推廣。另一方面,奧哈拉也將抽象表現(xiàn)主義運(yùn)用到自身詩(shī)歌創(chuàng)作之中,不同于T.S.艾略特等人如鏡中花、水中月般觸不可及的文風(fēng),頗具美感、平易近人的小詩(shī)們,很快變得家喻戶曉為普羅大眾所熟知,聲名鵲起、享譽(yù)國(guó)內(nèi)外。就這樣,藝博館與文化戰(zhàn)略里應(yīng)外合,借助“抽象表現(xiàn)主義”推進(jìn)民族文化重塑與國(guó)家形象重建,文化民主帶來政治民主。
艾森豪威爾(Dwight Eisenhower)說:“美國(guó)允許藝術(shù)家們帶著個(gè)人信念去感知、帶著誠(chéng)摯與信仰去完成創(chuàng)作”[12],促發(fā)“有益且進(jìn)步的爭(zhēng)議”,而非讓藝術(shù)家淪為“強(qiáng)制性的奴隸或者工具”。一方面,民眾對(duì)文化和政治上的雙重“民主”的喜聞樂見,即為對(duì)國(guó)家最好的內(nèi)部認(rèn)同。另一方面,美國(guó)逆風(fēng)翻盤,成功驅(qū)散了本土“歐洲化”陰霾,使得美國(guó)的海外文化地位發(fā)生了實(shí)質(zhì)性逆轉(zhuǎn)?!叭W洲化”最后一戰(zhàn)的大獲全勝帶來了世界對(duì)美國(guó)文化獨(dú)立的外部認(rèn)同,徹底打破了蘇聯(lián)“文化死水”的謠言。不僅如此,好萊塢電影和黑人爵士樂等文化交相輝映、齊頭輸出,紐約逐漸成為世界中心的文化新都,美國(guó)在國(guó)際上的耀眼地位為世人矚目。
三.對(duì)“民主”政治的辨析與警惕
“民主”在受到大力推廣與贊美的同時(shí),也容易淪為資本主義市場(chǎng)的“工具”。深諳此道的奧哈拉在熱愛藝博館工作的同時(shí),又保持著適度的清醒與冷靜。在詩(shī)中,美國(guó)民主國(guó)家的表象被一種漫不經(jīng)心的諷刺與詼諧所挑弄。
譬如,《個(gè)人詩(shī)》(“Personal Poem”:13-23)中所言:“假如我成了一名建筑工人,我想要一頂銀色的帽子。然后到莫里亞蒂餐館在那兒等候,勒羅伊聽說他想成為有權(quán)勢(shì)的人物。勒羅伊進(jìn)來告訴我說邁爾斯·戴維斯昨晚在伯德蘭外面,被一個(gè)警察用棍棒抽了十二次。一位女士跟我們索要五分錢為一種可怕的疾病,但我們一分也沒給,我們不喜歡可怕的疾病。”[13]詩(shī)中,被“警棍”抽打了“十二次”的邁爾斯·杜威·戴維斯(Miles Dewey Davis)是美國(guó)爵士樂著名小號(hào)手、作曲家,作品傳流傳于大街小巷。正是這樣一位才華橫溢、備受尊重的黑人音樂家仍遭受著白人的歧視與鞭打。因?yàn)轷r有人知,黑人爵士樂的流行是美國(guó)用以對(duì)抗蘇聯(lián),彰顯自由平等、掩蓋種族隔離的功利性政治成果。艾什(Ash)曾評(píng)判道:“彼時(shí)美國(guó)為營(yíng)造民主勝利的虛假圖景,以黑人文化洗刷白人惡名,實(shí)際上仍是一個(gè)泛有種族歧視制度的國(guó)家?!盵14]奧哈拉本人對(duì)這種虛偽方式極為抵觸,以玩笑的敘述方式揭示出虛假騙局。
《詩(shī)》(“Poem”:28)中描寫道:“赫魯曉夫來得正是時(shí)候!那冷淡優(yōu)雅的燈光,被勁風(fēng)吹到了高大的玻璃棧橋之外,什么東西都在飄蕩,迫不及待,這個(gè)國(guó)家什么東西都有,除了politesse(禮貌),一個(gè)波多黎各裔出租車司機(jī)那樣說?!盵15]事情發(fā)生于1959年,正值美蘇冷戰(zhàn)的高潮期。為了解決日益嚴(yán)重的柏林危機(jī),蘇聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)人赫魯曉夫受到美國(guó)總統(tǒng)艾森豪威爾的邀請(qǐng)到美國(guó)進(jìn)行正式訪問。這場(chǎng)政治作秀上,為了表現(xiàn)出誠(chéng)意,雙方都故作“親善”形象。奧哈拉一語(yǔ)道出緊要--“除了禮貌”,一針見血的指出了美國(guó)“親善”形象的欲蓋彌彰。
再者,貧窮的原罪并未被救贖。走在震耳欲聾的街上,穿過貧民區(qū),前不久地鐵犯罪者留下的炸彈爆炸的地方(《五首詩(shī)》(“Five Poems”:30-32))[16]與我們順便去看一些雕塑和繪畫,伴著卡多雷牡蠣破開的聲音和瓦雷茲的音樂。好吧,阿道夫·戈特利布,我猜你是今天的主角。還有鹿肉和比爾,我將趴在酸奶上睡覺并夢(mèng)見波斯灣(《五首詩(shī)》(“Five Poems”:19-26))[17]形成強(qiáng)大視覺沖擊。窮人遭受惡劣的生存環(huán)境,有著隨時(shí)喪命的風(fēng)險(xiǎn);而富人一門心思地琢磨享樂、追求快感。可見,財(cái)富面前,生死尚不平等,民主富強(qiáng)猶未可知。
又如,《腳步》(“Footstep”:28-34)“那公寓被一對(duì)同性戀情侶騰空,他們搬到鄉(xiāng)下去玩了,他們搬早了一天。就連刺殺事件也在幫助人口激增,即便在有責(zé)任的國(guó)家,所有那些撒謊者離開了聯(lián)合國(guó),西格拉姆大廈不再是利益的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手?!盵18]我們不知道為何他們?cè)绨犭x了一天,也不知道公寓為什么被騰空,但顯而易見,刺殺有利于人口激增。此種病態(tài)的說法不可能出現(xiàn)在一個(gè)公正法治的國(guó)家之中,更加對(duì)應(yīng)了聯(lián)合國(guó)中“撒謊者”的虛假身份。
當(dāng)然,奧哈拉并非故意針對(duì)社會(huì)問題,只是在揭示“民主”容易淪為資本市場(chǎng)犧牲品的脆弱性。藝博館員工的忠誠(chéng)與詩(shī)人身份的清醒形成無形的較量與碰撞,認(rèn)同民主精神審美的同時(shí)也會(huì)反過來揭示其掩蓋與粉飾的惡行。這種契合又疏離的張力狀態(tài)助力奧哈拉詩(shī)歌不被官方意識(shí)形態(tài)取代的同時(shí),又受到其大力宣揚(yáng)與扶持。
在美蘇冷戰(zhàn)對(duì)抗的白熱化階段,《緊急中的冥想》(Meditation in an Emergency)回應(yīng)著紐約作為文化新都的自我預(yù)設(shè),以博物館視閾下的文化和政治成果形塑出一個(gè)“民主”共同體愿景。出于在詩(shī)學(xué)和民族上的雙重認(rèn)同欲望,《緊急中的冥想》不可避免地成為了國(guó)家官方意識(shí)形態(tài)的無形推手。但就詩(shī)人職業(yè)身份訴求而言,奧哈拉從不盲從官方意識(shí)形態(tài),在去偽存真方面閃現(xiàn)著本能的清醒與冷靜。如今,美國(guó)的“民主自由”意識(shí)形態(tài)屢遭攻擊與懷疑,少數(shù)族裔對(duì)自我權(quán)力的不斷爭(zhēng)取已形成一種抗?fàn)幜α浚赝麏W哈拉筆下的清醒與警惕,這一情勢(shì)更顯得意味深長(zhǎng)。這位“穿過手掌的飛魚”,以獨(dú)特的生命力影響著全球詩(shī)歌多元化發(fā)展進(jìn)程,也以藝術(shù)從業(yè)者的身份構(gòu)建世界整體大局觀意識(shí),始終與資本粉飾下的“民主”相搏弈,發(fā)揚(yáng)其真正的開闊精神。
參考文獻(xiàn):
[1]劉詩(shī)晨.荊環(huán)圍著一叢心跳 評(píng)《緊急中的冥想·奧哈拉詩(shī)精選》.上海文化.05(2022):52-66.
[2]《緊急中的冥想:奧哈拉詩(shī)精選》作者弗蘭克·奧哈拉,李暉譯。精選奧哈拉詩(shī)作109首,其中逾70首詩(shī)作首度譯成中文。
[3]張逸旻.詩(shī)中的小黑裙”:《午餐詩(shī)》的圈層敘事及其國(guó)家認(rèn)同.外國(guó)文學(xué)評(píng)論.02(2022):135-155.
[4]伍紫維,and 鄭燕虹.弗蘭克·奧哈拉詩(shī)歌創(chuàng)作的游戲特點(diǎn).外國(guó)語(yǔ)文37.05(2021):49-55.
[5]汪小玲,and 鄭茗元.弗蘭克·奧哈拉城市詩(shī)學(xué)的多維空間探索.文藝?yán)碚撗芯?34.04(2014):191-195.
[6]Rona Cran,Collage in Twentieth-Century Art,Literature,and Culture,Milton Park:Routledge,2014,pp.158-159.
[7]Penny M.Von Eschen,Satchmo Blows Up the World:Jazz Ambassadors Play the Cold War,p.4.
[8]汪小玲.論弗蘭克·奧哈拉城市詩(shī)歌中的紐約大眾文化.國(guó)外文學(xué)33.01(2013):94-102.
注 釋
[1]劉詩(shī)晨.荊環(huán)圍著一叢心跳 評(píng)《緊急中的冥想·奧哈拉詩(shī)精選》.上海文化.05(2022):52-66.
[2]出自弗蘭克·奧哈拉《緊急中的冥想》的文學(xué)自傳。
[3]張逸旻.“詩(shī)中的小黑裙”:《午餐詩(shī)》的圈層敘事及其國(guó)家認(rèn)同.外國(guó)文學(xué)評(píng)論.02(2022):135-155.
[4]伍紫維,and鄭燕虹.弗蘭克·奧哈拉詩(shī)歌創(chuàng)作的游戲特點(diǎn).外國(guó)語(yǔ)文37.05(2021):49-55.
[5]汪小玲,and鄭茗元.弗蘭克·奧哈拉城市詩(shī)學(xué)的多維空間探索.文藝?yán)碚撗芯?4.04(2014):191-195.
[6]選自《緊急中的冥想》的《1950年陣亡將士紀(jì)念日》。
[7]出自《緊急中的冥想》的《致約翰·阿什貝利》。
[8]出自《緊急中的冥想》的《在現(xiàn)代藝術(shù)博物館看拉里·瑞沃斯的<華盛頓橫渡特拉華河>》。
[9]出自《緊急中的冥想》的《黛女士死的那天》。
[10]出自《緊急中的冥想》的《距離他們一步之遙》。
[11]Rona Cran,Collage in Twentieth-Century Art,Literature,and Culture,Milton Park:Routledge,2014,pp.158-159.
[12]張逸旻.“詩(shī)中的小黑裙”:《午餐詩(shī)》的圈層敘事及其國(guó)家認(rèn)同.外國(guó)文學(xué)評(píng)論.02(2022):135-155.
[13]出自《緊急中的冥想》的《個(gè)人詩(shī)》。
[14]Penny M.Von Eschen,Satchmo Blows Up the World:Jazz Ambassadors Play the Cold War,p.4.
[15]出自《緊急中得冥想》的《詩(shī)》
[16]出自《緊急中的冥想》的《五首詩(shī)》。
[17]同注釋16。
[18]出自《緊急中的冥想》的《腳步》。
(作者單位:內(nèi)蒙古師范大學(xué))