周亞
瑪麗·普拉默(Mary W.Plummer,1856-1916,以下簡稱“普拉默”)是美國圖書館史上杰出的圖書館學(xué)教育家,為公共圖書館、兒童圖書館工作、圖書館學(xué)教育等領(lǐng)域培養(yǎng)了大批專業(yè)人才。同時,她與20世紀(jì)中國圖書館事業(yè)也有著千絲萬縷的聯(lián)系。韋棣華女士曾就學(xué)于普拉默任院長的普拉特學(xué)院(Pratt Institute,又譯為普瑞特藝術(shù)學(xué)院)圖書館學(xué)院,而沈祖榮先生入讀紐約公共圖書館學(xué)校時,普拉默是時任校長。普拉默曾多次游歷歐洲,在圖書館學(xué)課程中較早地引入歐洲圖書館學(xué)知識,促進了美國與歐洲的圖書館學(xué)知識交流,對于考察國際圖書館學(xué)知識交流史、推進比較圖書館學(xué)研究都具有典型的學(xué)術(shù)史意義。普拉默的圖書館學(xué)貢獻已為我國學(xué)者所注意,例如,鄭永田從圖書館學(xué)教育、小型圖書館經(jīng)營、兒童圖書館工作等方面討論了其圖書館學(xué)思想,如重視圖書館學(xué)原理和理論[1];周亞考察了1899年普拉默與安妮·摩爾(Anne C.Moore,1871-1961)在普拉特學(xué)院開展的兒童圖書館員教育理論與實踐探索[2]。不過,現(xiàn)有研究極少談及普拉默與歐洲圖書館界的交流。從國外研究來看,雖然Robert A.Karlowich、Nasser Sharify[3]、Barbara B.Brand[4]等學(xué)者曾述及普拉默的游歐經(jīng)歷,但多是一筆帶過,或者如Mary NilesMaack[5]側(cè)重于女性主義而非圖書館學(xué)專業(yè)視角的分析,并未深入討論其教育實踐及思想與歐洲經(jīng)歷之間的關(guān)系。
由此,本文采用歷史研究法,借助于普拉默在《教友派通訊》(Friends' Intelligencer and Journal)、《國家》(The Nation)等報刊發(fā)表的歐洲游記等相關(guān)史料,考述了其1890年、1894年兩次游歐經(jīng)歷尤其是對歐洲圖書館的參觀、考察與思考,以及普拉特學(xué)院1896年建立的第二年項目,并分析在此過程中歐洲圖書館學(xué)對于普拉特學(xué)院與美國圖書館學(xué)教育的影響及其學(xué)術(shù)史意義。不同于以往研究中較多關(guān)注美國作為圖書館學(xué)知識“輸出方”對于他國的影響,本研究則采用新的研究視角,從“輸入方”的角度考察他國和其他地區(qū)圖書館事業(yè)對于美國的影響。將“輸出方”與“輸入方”雙向的研究視角結(jié)合起來,有助于更為全面地揭示國際圖書館學(xué)的知識交流史。
普拉默于1856年3月8日生于印第安納州里士滿的一個教友派家庭,家境優(yōu)渥,其父為藥商。她先是就學(xué)于里士滿的教友派公誼學(xué)校,后于1881-1882年以特別生的身份入讀馬薩諸塞州著名的私立文理學(xué)院韋爾斯利學(xué)院,不過并未獲得學(xué)位;1882-1886年間在芝加哥擔(dān)任教師,并兼事詩歌閱讀與創(chuàng)作[3]。優(yōu)越的家庭條件和良好的教育使普拉默掌握了西班牙語、德語、意大利語和法語等多種外語,為其后來游歐打下了語言基礎(chǔ)。
1887年1月5日,普拉默進入麥維爾·杜威(Melvil Dewey,1851-1931)創(chuàng)辦的哥倫比亞學(xué)院圖書館經(jīng)營學(xué)院,成為世界上首屆圖書館學(xué)專業(yè)的學(xué)生之一,11月-12月曾短暫擔(dān)任圖書館學(xué)院編目課講師。學(xué)習(xí)期間,普拉默作為學(xué)生代表參加1887年9月的ALA千島湖年會,并在會上作了題為《一位學(xué)生眼中的哥倫比亞學(xué)院圖書館經(jīng)營學(xué)院》(The Columbia College School of Library Economy from a Student's Standpoint)[6]的發(fā)言,提出將講座分為技術(shù)型與激勵型兩類等建議,較早地表現(xiàn)出對于圖書館學(xué)教育的深刻理解;1888年3月,從哥倫比亞學(xué)院畢業(yè),并于4月任圣路易斯公共圖書館編目員,1890年4月辭職[7];1890-1911年間,擔(dān)任普拉特學(xué)院圖書館培訓(xùn)班負責(zé)人、圖書館館長與圖書館學(xué)院院長,這是19世紀(jì)美國建立的第二所圖書館學(xué)校;1911-1915年間,任紐約公共圖書館學(xué)校首任校長;1916年9月21日因病逝世[8]。
普拉默是19世紀(jì)末20世紀(jì)初期美國圖書館事業(yè)的重要領(lǐng)導(dǎo)者,積極參與美國圖書館協(xié)會、紐約圖書館俱樂部、紐約圖書館協(xié)會、全美教育協(xié)會等專業(yè)組織的活動并擔(dān)任協(xié)會主席、副主席等職務(wù),1915-1916年任美國圖書館協(xié)會第二位女性主席,1903-1910年間任ALA圖書館培訓(xùn)委員會主席[3],領(lǐng)導(dǎo)制定了圖書館學(xué)院、暑期學(xué)校、培訓(xùn)班等各類圖書館學(xué)教育機構(gòu)的標(biāo)準(zhǔn),是圖書館學(xué)教育標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化的早期探索者。有《小型圖書館指要》(Hints to Small Libraries)(1894)、《詩集》(Verses)(1896)、《圖書館學(xué)教育》(Training for Librarianship)(1907)、《閱讀的七種樂趣》(The Seven Joys of Reading)(1910)等專業(yè)論著或詩文傳世。
在任職普拉特學(xué)院之前,普拉默有過一次為期3個月的歐洲度假。1890年5月,普拉默辭去圣路易斯公共圖書館編目員的工作,乘船前赴意大利羅馬,5月31日抵達。關(guān)于普拉默此次游歐,《圖書館雜志》(Library Journal)曾有簡短報道,并稱“她將會及時回來參加ALA年會”[9]。根據(jù)其發(fā)表在《教友派通訊》的旅行游記可知,普拉默此次游覽了英國的切斯特、倫敦、格拉斯哥、愛丁堡、阿博茨福德,比利時的布魯塞爾,德國的科隆、波恩、賓根、德累斯頓、美因茲、法蘭克福、紐倫堡、慕尼黑,意大利的羅馬、維羅納、威尼斯、佛羅倫薩,瑞士的日內(nèi)瓦,法國的巴黎、加來等地。她饒有興致地參觀各地的教堂、皇家宮殿、圖書館、博物館、美術(shù)館、名人故居等歷史文化建筑,欣賞萊茵河和塞納河畔的沿途風(fēng)光,夜宿阿爾卑斯山觀看勃朗峰的日出,流連于歐洲各國的自然風(fēng)光、名勝古跡、風(fēng)土人情。從其行程可以看出,普拉默此次歐洲之行雖然有參觀圖書館的安排,但更多是旅游度假式的,其《教友派通訊》的系列游記中也較少記述與圖書館有關(guān)的內(nèi)容,可以視為其職業(yè)生涯中的一段休憩期。在最后一篇游記中,作為作家的普拉默以文學(xué)化的語言對此次歐洲旅行作了這樣的總結(jié):
這個夏天就這樣過去了——雖然也曾有過疲憊,不過,漸漸地,這些疲勞的記憶都消退了,只有那些旅途中美麗的、宏偉的、有趣的事物得以永留;威尼斯的貢都拉,德累斯頓、佛羅倫薩和羅馬的美術(shù)館,紐倫堡古色古香的房子,阿爾卑斯白雪皚皚的山峰,巴黎艷麗的街道,倫敦眾多有趣的景點,威斯特摩蘭山區(qū)以及蘇格蘭的天氣,所有這些都使我們相信,或許未來某個時候會再來看看它們[10]。
9月普拉默從歐洲返回紐約后,參加了9月8日至11日舉行的ALA年會,此后,被聘為普拉特學(xué)院圖書館助理館長,正式開啟其長達25年的圖書館學(xué)教育事業(yè)的序幕。
普拉特學(xué)院是一所位于紐約布魯克林的私立藝術(shù)學(xué)院,1887年由美國企業(yè)家查爾斯·普拉特(Charles Pratt,1830-1891)捐資建立,1888年學(xué)院圖書館正式開館[11]11。1890年10月,自歐返美的普拉默受館長瑪格麗特·希利(Margaret Healy,生卒年不詳)之聘,主持開設(shè)圖書館經(jīng)營培訓(xùn)班(library training class),此前6月該館已開辦編目培訓(xùn)班(cataloguing class)。培訓(xùn)班講授的主要內(nèi)容為普拉特學(xué)院圖書館的工作方法,教師均為圖書館員工,每人講授其工作內(nèi)容。編目班以ALA編目條例為權(quán)威教材,卡特編目條例作為參考。圖書館經(jīng)營班以“系統(tǒng)的順序”(systematic order)學(xué)習(xí)圖書館業(yè)務(wù)流程,包括采訪、登到、分類、排架、書庫盤點、裝訂、閱覽室工作、統(tǒng)計、咨詢臺工作、參考工作等。學(xué)制為一年,共兩個學(xué)期,每個學(xué)期3個月,講授與實踐操作交替進行,表現(xiàn)優(yōu)秀的學(xué)生還會有一個名為學(xué)徒期的第三學(xué)期,不授予學(xué)位或文憑,但可為表現(xiàn)突出、適合圖書館工作的學(xué)生推薦職位[12-13]。
這種以圖書館實用技術(shù)方法為主的課程設(shè)計,體現(xiàn)出普拉默深受杜威圖書館學(xué)教育模式的影響。時人甚至將普拉特學(xué)院等圖書館學(xué)校與紐約州立圖書館學(xué)校的關(guān)系稱之為“高中之于大學(xué)”(high school to college)[14]。即便是在普拉特學(xué)院的簡介中也略顯“謙卑”地寫道,它并非是要作紐約州立圖書館學(xué)校的“競爭對手”(competitor),而只是希望能夠滿足培養(yǎng)公共圖書館助理或小型圖書館館員的不同需要,如果學(xué)生希望進一步深造或有更好的發(fā)展,則會竭力鼓勵其在紐約州立圖書館學(xué)校接受進一步的教育[15]。從這時普拉特學(xué)院圖書館培訓(xùn)班的教學(xué)內(nèi)容與教材等方面來看,普拉默的首次歐洲之行并未對培訓(xùn)班教學(xué)產(chǎn)生明顯影響。
1894年秋季至1895年夏季間,普拉默二次旅歐,足跡涉及比利時、德國、意大利、法國、英國、瑞士等國,實現(xiàn)了四年前“再來看看”的心愿。相較于1890年夏季的首次歐洲旅行,普拉特四年之后的第二次歐洲之行,不僅時間上更長,而且?guī)в懈鼜姷膱D書館考察與學(xué)習(xí)交流性質(zhì)。如果說第一次游歐的普拉默的身份更多是一名“游客”(tourist)[16]——甚至還隨身攜帶著旅行指南,那么,二次游歐的她則是更多是以“圖書館員”和歐洲圖書館事業(yè)的“觀察家”的身份。這次旅行也留下了更多的文字記錄。游歐期間,普拉默在美國的《國家》《教友派通訊》《普拉特學(xué)院月刊》(Pratt Institute Monthly)等報刊上發(fā)表了《第二次游歐》(A Second Visit To Europe)、《一些歐洲大陸的圖書館》(Some Continental Libraries)等游記或通信,記載了參觀歐洲圖書館的經(jīng)歷及其觀察與行思。此外,她還不定期地和普拉特學(xué)院的同事們通過書信交流旅行中的所見所聞。所有這些,都表現(xiàn)出她此次訪歐作為“觀察家”的一面。從這些文字中,我們可以看到普拉默此次歐洲之行的大致軌跡,并從中觀察歐洲圖書館制度、圖書館學(xué)教育與學(xué)術(shù)研究實踐給普拉默的思想帶來的變化。
1894年8月,普拉默從紐約法拉盛乘坐“比利時號”客輪出發(fā),最終客輪駛過斯海爾德河,抵達比利時港口城市安特衛(wèi)普。旅途中風(fēng)光優(yōu)美,尤其看到是荷蘭沿岸的鄉(xiāng)村田園景象——“極小的村莊或農(nóng)舍,好像剛剛建好或刷過漆一樣,綠樹青草,就像每天都清洗,男人耕作,女人擠奶,孩子們沿著路堤奔跑觀看輪船”[17],讓來自于現(xiàn)代工業(yè)城市紐約的普拉默感到新奇而愉悅,雖然這并非她首次游歐。這種新奇感在她后來參觀歐洲各國圖書館時得以延續(xù)。安特衛(wèi)普也因此成為普拉默此次歐洲之行的首個游覽地,其大教堂、美術(shù)館、1894年世博會展館、歐洲著名畫家和收藏家魯本斯(Peter Paul Rubens,1577-1640)的畫作等都給她留下了深刻印象。不過,普拉默在安特衛(wèi)普參觀過的“最有意思的地方”[17](the most interesting place visited)還是普朗坦博物館。這一博物館是為紀(jì)念在安特衛(wèi)普長期經(jīng)營的法國印刷商、出版商克里斯托費爾普朗坦(Christoffel Plantijn,約1520-1589)而建,原為普朗坦家族的住所和印刷辦公室,在歐洲出版史上具有崇高的地位。博物館里陳列著200多年前普朗坦印刷廠使用過的舊式手工印刷機、各式各樣的字模、帶有校對員改動痕跡的印刷品校樣、出版的古書等物品,使普拉默感覺仿佛“回到了過去”(nearer to the past)[17]。雖然普拉默在安特衛(wèi)普停留的時間很短,但是普朗坦博物館卻開啟了她的歐洲書籍與圖書館文化之旅,為“她為期一年的海外生活開了個好頭”(Her year abroad opens well)[18]。
根據(jù)其旅行游記記載,普拉默在抵達安特衛(wèi)普的第三天,便乘坐早班火車去了德國科隆[17]。此次普拉默在德國主要游覽了拜羅伊特、紐倫堡等地,其中在歷史文化名城紐倫堡停留時間最長(10天),行程包括參觀紐倫堡日耳曼博物館、那不勒斯藝術(shù)與考古博物館、龐貝古城等博物館與文化古跡,拜謁德國藏書家利巴爾德·皮爾克海默(Willibald Pirckheimer,1470-1530)的墓地等活動。普拉默此次游歐的另一個主要國家是意大利,包括維羅納、威尼斯、佛羅倫薩、羅馬、那不勒斯等地,其中在佛羅倫薩居留的時間最長。1894年10月25日,佛羅倫薩地方報紙《國家報》(La Nazione)還專門報道了普拉默游歐的消息,并稱她為“美國最杰出的圖書館員”[19]之一。這一報道指出了普拉默此行的兩大目的,一是作為歐洲圖書館事業(yè)的觀察家,考察其圖書館制度和發(fā)展情況;二是作為歐洲圖書館學(xué)的“學(xué)習(xí)者”,了解其圖書館學(xué)術(shù)與圖書館學(xué)教育,尤其是印刷史、古文書學(xué)等歐洲學(xué)者更為擅長的知識領(lǐng)域。
考察歐洲圖書館事業(yè)是普拉默此行的重要目的之一。普拉默此行遍訪意大利、德國、法國、英國等國的圖書館,但她最為稱道的無疑是意大利的圖書館事業(yè)。她參觀過的意大利圖書館至少包括如下所列:(1)國立威尼斯圖書館。為意大利官辦圖書館(Government libraries),建筑宏偉莊嚴(yán),充滿歷史感,有嚴(yán)格的借閱規(guī)定。(2)奎里尼宮圖書館。為面向公眾開放的私人圖書館,在藏書的組織管理上并不完善,無統(tǒng)計工作,正在參考ALA的圖書館目錄范例建立完備的目錄體系。(3)威尼斯圣拉扎羅島亞美尼亞修道院圖書館。該修道院是亞美尼亞文獻的收藏、印刷、出版與傳播中心,對于保存亞美尼亞人的歷史與文化具有極高的重要性。其圖書館不僅收藏有大量歷史手稿和古書,而且還有數(shù)臺印刷機,用于印刷亞美尼亞語文獻以及翻譯為其他語種的文獻,被普拉默稱之為亞美尼亞人“在歐洲的宣傳基地”[20]。(4)羅馬維托里奧·埃馬努埃萊圖書館。圖書館位于羅馬學(xué)院,根據(jù)1878年圖書館法由69家修道院圖書館合并而成。藏書超過15萬冊,其中基督教圖書有5萬多冊,不乏大量珍稀文獻,其館藏珍品有意大利詩人、“人文主義之父”彼特拉克(Francesco Petrarca,1304-1374)的《十四行詩》、1470年在威尼斯印刷的塔西佗著作等。該館的一個重要特色是中文和日文圖書,還與美國等國家交換政府出版物,并保存意大利出版圖書的呈繳本。(5)梵蒂岡圖書館。它收藏了大量法律、檔案、羅馬教皇藏書等文獻,曾為主教的私人圖書館,在普拉默參觀時已面向全世界的學(xué)者開放,不過當(dāng)時對于女性讀者仍有限制[21]。(6)佛羅倫薩國立中央圖書館。該館是意大利官辦圖書館系統(tǒng)中藏書量最大、最重要的一個,行使國家圖書館的職能,擁有包括四十三萬五千冊圖書、一萬八千冊手稿在內(nèi)的館藏,被普拉默稱之為“全體教員中的院長”(dean of the entire faculty)[22]。它收藏了大量的珍貴古籍,如十四世紀(jì)帶有但丁批注的《神曲》手稿、佛羅倫薩首部印刷的書籍、意大利印刷的首部插圖版書籍等。(7)馬魯切利安圖書館。該圖書館由意大利修道院院長、目錄學(xué)家、藏書家弗朗西斯科·馬魯切利安(Francesco Marucelli,1625-1703)創(chuàng)辦。雖然普拉默聲稱馬魯切利安的館藏“比這里的大多數(shù)圖書館更加現(xiàn)代”[22],但它仍然有很多稀有版本、價值昂貴的書籍藝術(shù)品,包括100冊完整呈現(xiàn)藝術(shù)發(fā)展史的版畫專藏,還有一冊專門的搖籃本書目。(8)維尤索圖書館。該圖書館雖然收費——這一點在普拉默看來是“唯一落后于我們家鄉(xiāng)圖書館的地方”[23],但它的開放時間較長,閱覽室從早8點到晚10點,流通部從早上9點到下午5點,采用開架式。(9)里卡迪圖書館。特色在于意大利人的手稿、歷史與文學(xué)收藏,為意大利但丁研究會的總部及藏書所在地,有豐富的但丁研究書籍,主要面向?qū)W者。(10)老楞佐圖書館。建筑由米開朗琪羅設(shè)計,藏有大量手稿和早期印刷書,如塔西佗著作抄本、東羅馬帝國《查士丁尼法典》最古老的抄本等。(11)熱那亞大學(xué)圖書館。屬于官辦圖書館系統(tǒng),和意大利不少圖書館一樣,該館同樣建立在原有的耶穌會藏書基礎(chǔ)之上。(12)熱那亞市立圖書館。又稱貝里奧圖書館,開館時間長,從早上9點到晚上10點,僅在某些節(jié)日和暑假期間有所縮減。在普拉默看來,它是意大利同類圖書館中最好的之一,甚至“比很多官辦圖書館都要好”[23]。(13)米蘭布雷拉圖書館。該館曾開設(shè)圖書館學(xué)校,不過在1895年因經(jīng)費問題停辦,讓慕名而去的普拉默大為失望[23]。它屬于官辦圖書館系統(tǒng),館藏以歷史學(xué)、文學(xué)、哲學(xué)、社會科學(xué)為主,擁有意大利最為豐富的社會科學(xué)與政治經(jīng)濟學(xué)藏書。
他者的眼光和圖書館員的職業(yè)身份,讓普拉默總是特別留意歐洲圖書館與美國的不同之處并品評其優(yōu)劣。以下方面讓她尤為注意:
其一,統(tǒng)一的國家圖書館體系與管理體制。其中又以意大利為代表。1870年意大利完成統(tǒng)一前后,先后在1869年、1885年頒布圖書館法令,建立起由國立中央圖書館、國立圖書館、大學(xué)圖書館、政府機構(gòu)圖書館等組成的官辦圖書館系統(tǒng)。其中,國立中央圖書館(Central national library)有兩所,包括1876年在羅馬新建的國立圖書館與原有的佛羅倫薩圖書館,被賦予保存呈繳本等國家圖書館的職能。所有官辦圖書館歸教育部主管,采用一致的業(yè)務(wù)組織方法和管理制度,圖書館工作人員由考試聘用,納入政府公務(wù)人員,可在不同圖書館之間調(diào)動。雖然這種統(tǒng)一的管理體制“帶有常見的將圖書館困于一個系統(tǒng)而不考慮個體特質(zhì)的官僚政治的問題”[24],然而,卻令來自美國的普拉默耳目一新,并在文章中多次稱贊其是“極好的有序的系統(tǒng)”(admirably ordered system)[25]。
其二,古舊珍藏與歷史建筑。她在為《國家》雜志的文章中寫道,美國的城鎮(zhèn)圖書館館長在向人介紹本館時,一般會談及其業(yè)務(wù)體系、流通數(shù)字、正在開展的工作等,然而,“在這里(注:德國)則會向人展示書架上可能陳列的任何珍藏(treasures)”[26]。這一點道出了兩者各自的優(yōu)勢,即美國圖書館長于內(nèi)部的組織管理方法,而歐洲圖書館則長于其厚重的珍稀文獻館藏與歷史積淀。與歷史文獻收藏相適應(yīng)的是歐洲圖書館建筑的歷史感。歐洲許多圖書館的館舍是原來的修道院,如德國紐倫堡公共圖書館,或如梵蒂岡圖書館,曾經(jīng)就是主教的私人圖書館,后面向?qū)W者開放。宗教建筑內(nèi)莊嚴(yán)與精美的裝飾可以讓身處其中的讀者“發(fā)思古之憂情”,如普拉默所稱,可以激起人們關(guān)于中世紀(jì)的“很多想象”[26]。
其三,學(xué)術(shù)性濃厚而“公共性”不足。普拉默在到訪的圖書館中尤其留意其“公共性”的一面,不過,卻時常感到錯愕。例如,德國拜羅伊特的圖書館每周僅開放兩小時,每年借書人數(shù)僅在200人左右,在普拉默參觀之日僅有兩名讀者;紐倫堡公共圖書館每周開放三天,每年借書人數(shù)僅在400人左右。又如意大利國立威尼斯圖書館和奎里尼宮圖書館都要求美國人持有領(lǐng)事簽章的擔(dān)保書方能借書,這讓普拉默感到極為“失望”[27],即便是其他城市的意大利人,也要求提供官員擔(dān)保書。有限的開放時間、對于讀者借閱權(quán)限不合理的等級劃分、較少的到館讀者等,都體現(xiàn)出普拉默所參訪的歐洲圖書館在“公共性”上的缺失。無論是德國還是意大利政府主辦的官辦圖書館系統(tǒng),其主要的服務(wù)對象是大學(xué)教授、師生和其他研究人員,而這些讀者多是為查閱古籍、手稿、檔案等特藏文獻或法典、百科全書、政府公文等學(xué)術(shù)參考資料,而非普通大眾自我教育的通俗讀物。這一點在普拉默對圖書館讀者群體的觀察中不斷得到印證,因而她在造訪米蘭布雷拉圖書館后不禁感慨圖書館作為一種“高級教育機構(gòu)”(higher institution of learning)[23]的觀念并沒有在意大利獲得廣泛認(rèn)同,而且官辦圖書館似乎也無力“將其現(xiàn)有職責(zé)拋在一旁,承擔(dān)起免費流通圖書館的工作”[23]。
其四,讀者服務(wù)的人性化。普拉默的個人體驗表明,當(dāng)擁有了借閱權(quán)限后,歐洲圖書館的服務(wù)則又會展現(xiàn)出其細致、周到的人性化一面。國立威尼斯圖書館閱覽室的侍者(attendant)統(tǒng)一著裝,隨時留意讀者的需求,例如,在讀者暫時離開時幫助把書放到指定的書箱里,并為其保留座位。在普拉默看來,“在圖書館開放時間,除了侍候讀者或更高級別的圖書館官員,他們大多數(shù)似乎沒有其他工作要做”[27]。又如,德國圖書館在還書方式上極為方便和靈活,游客可以通過郵遞員、賓館門房等歸還圖書,顯示出“對于人性的信任”(confidence in human nature),這讓她不禁對美國很多圖書館的“鐵律”[26]產(chǎn)生了懷疑?!肮残浴钡娜笔c讀者服務(wù)的人性化看似矛盾,但又有其內(nèi)在邏輯上的一致性,即當(dāng)時德國、意大利等國的圖書館服務(wù)理念更為強調(diào)為學(xué)者與學(xué)術(shù)研究服務(wù),甚至帶有一絲“貴族氣”,這就可以理解為何一方面設(shè)置門檻和劃分等級,一方面又對擁有使用權(quán)的讀者“關(guān)懷備至”。
德國、意大利、法國、英國等歐洲國家的修道院圖書館、大學(xué)圖書館等學(xué)術(shù)圖書館的發(fā)展,建立在豐富的歷史文獻遺產(chǎn)基礎(chǔ)之上,形成了具有較強學(xué)術(shù)性的古典目錄學(xué)、古文獻與古文書學(xué)的知識傳統(tǒng)與學(xué)術(shù)成果。這也塑造出了與美國迥異的圖書館任職要求與圖書館學(xué)教育,其中又以意大利和德國為代表。意大利圖書館系統(tǒng)的重要組成部分是一套圖書館人員分類與考試制度。它將官辦圖書館中的人員分為五大類,每一類又分為兩到三個等級。除特殊情況外,每一職位的聘用均需通過考試。例如,第一類人員包括圖書館長官(prefect)、館長和手稿部的主管。圖書館長官和館長的考試內(nèi)容包括:完成一篇圖書館經(jīng)營或普通目錄學(xué)方面的專題論文;字典式編目規(guī)則相關(guān)問題;目錄學(xué)研究問題;十三至十四世紀(jì)手稿文本(意大利語和拉丁語)的轉(zhuǎn)錄并解釋;將古典意大利語文本的篇章翻譯為法語版本;將德語或英語文獻翻譯為意大利語版本;古代與現(xiàn)代不同時期、不同語言、不同主題的印本書的登錄、編目與分類;圖書館規(guī)章制度與圖書館法律等。這些考試內(nèi)容涉及目錄學(xué)、古籍與手稿等特藏文獻編目、古文書學(xué)、古典語言與文學(xué)、圖書館經(jīng)營管理等方面的知識,帶有鮮明的學(xué)術(shù)性與文化性,體現(xiàn)出歐洲圖書館的歷史文化底色。正如普拉默所說,通過這樣的考試制度選拔出的圖書館長及其助理的候選人“必須是學(xué)者”(must be scholars),方能管理“(歐洲)這些偉大圖書館書架上的館藏”[25]。
為了滿足圖書館對于“學(xué)者型館員”(learned librarians)的需要,19世紀(jì)末的歐洲圖書館學(xué)教育機構(gòu)開設(shè)了帶有濃郁歷史色彩和人文學(xué)術(shù)特征的專業(yè)課程。意大利米蘭布雷拉圖書館學(xué)校的課程由國立布雷登斯圖書館館長朱塞佩·富馬加利(Giuseppe Fumagalli,1863-1939)教授主持設(shè)計,包括印刷術(shù)發(fā)明前的書籍、印刷術(shù)發(fā)明后的書籍、書籍制作的技藝、書業(yè)史、圖書的選擇與管理等內(nèi)容[23]。又如德國哥廷根大學(xué)。1886年10月,齊亞茨科(Karl Franz Otto Dziatzko,1842-1903)受聘為哥廷根大學(xué)圖書館館長、教授,在該校開設(shè)目錄學(xué)、圖書史、圖書館管理方面的講座課程與研討班,傳習(xí)搖籃本等古籍的編目、手稿的閱讀等學(xué)問,成為德國大學(xué)設(shè)立的首個圖書館學(xué)教席[28-29]。不同于美國一些杰出圖書館人對目錄學(xué)教學(xué)能否產(chǎn)生重要成果的懷疑態(tài)度,普拉默極為稱贊齊亞茨科的目錄學(xué)及相關(guān)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的教學(xué),認(rèn)為這雖然不一定能夠在短期培養(yǎng)出“完美的圖書館員”(perfected librarian),但是通過這樣的教育,學(xué)生能夠了解“目錄學(xué)的基礎(chǔ)知識”和未來進一步學(xué)習(xí)研究的指引,“他們的興趣和志氣也在此過程中被喚醒”,以利于未來從事“選定領(lǐng)域的工作”。同時,普拉默認(rèn)為,這類課程在歐洲要比美國更容易獲得成功,因為前者有規(guī)模龐大的歷史館藏,以及數(shù)量更多的“學(xué)者型館員”來擔(dān)任教師[26]??梢哉f,她在這里對于美歐圖書館學(xué)差異的判斷是十分準(zhǔn)確的。
普拉默在歐洲的圖書館考察與學(xué)習(xí),以他者的眼光來看待歐洲的圖書館事業(yè)與圖書館學(xué)發(fā)展,使其對于美歐圖書館在管理體制、規(guī)章制度、工作方法、館藏資源等方面的差異有了更直觀的感受,尤其是圖書館工作的學(xué)術(shù)性與文化特質(zhì)。在此過程中,她看到了大量珍貴的歐洲古書、手稿和特藏文獻,增強了對圖書史、印刷史、搖籃本、古文書學(xué)、圖書館史、目錄學(xué)等圖書館學(xué)術(shù)的興趣,并增進了在相關(guān)領(lǐng)域的知識修養(yǎng)。在1894-1895年為《國家》雜志撰寫的文章中,普拉默多次提出類似的發(fā)問——“在(意大利)這一極好的有序的系統(tǒng)中,是否有一些東西可以應(yīng)用到我們自己的(圖書館)之中”[25],顯示出她對于學(xué)習(xí)借鑒歐洲圖書館制度與圖書館學(xué)知識的專業(yè)熱情,并在后來成為歐洲圖書館學(xué)知識輸入美國的“中間人”。她的兩次歐洲之行尤其是第二次游歐,塑造的圖書館觀念與國際視野,習(xí)得的圖書館學(xué)目錄學(xué)知識,對于普拉默后來的圖書館職業(yè)生涯產(chǎn)生了深刻影響。例如,她為普拉特圖書館新館所作的規(guī)劃設(shè)計帶有鮮明的文藝復(fù)興風(fēng)格[30],新館中兒童圖書館的創(chuàng)設(shè)及普拉默的兒童圖書館服務(wù)思想都帶滲透著“世界主義”(cosmopolitan)的特征[4]。除圖書館管理實踐之外,這種歐洲影響的印記又集中反映在她所執(zhí)掌的圖書館學(xué)教學(xué)中。
1895年7月,歐洲休假歸來的普拉默被任命為圖書館館長兼圖書館學(xué)院院長(librarian and director),以接替因走入婚姻而辭職的原館長瑪格麗特·希利女士[31]。為了進一步適應(yīng)美國圖書館事業(yè)的發(fā)展,普拉默將原有的圖書館培訓(xùn)班重組為圖書館學(xué)院。這次重組最重要的工作就是增設(shè)了專注于“歷史課程”(historical course)[32]的第二年項目(second-year course),以滿足那些“希望能夠從事更高級別圖書館工作的人的需要”[15]。
1896年6月1日,普拉特學(xué)院圖書館新館正式啟用。根據(jù)該校1895-1896學(xué)年至1897-1898學(xué)年的學(xué)校概況手冊顯示,在新館落成和啟用前后,圖書館員工規(guī)模從20人(1895年)迅速躍升至37人(1897年),這為擴大圖書館學(xué)教學(xué)規(guī)模提供了物理場所與師資保障。1896年9月21日,普拉特學(xué)院圖書館學(xué)院秋季學(xué)期開學(xué),舉行第二年項目的入學(xué)考試,考試內(nèi)容包括文學(xué)、歷史、法語、德語、拉丁語、時事與圖書館經(jīng)營知識;9月28日,第二年項目正式開始授課,學(xué)制為9個月,共3個學(xué)期,次年6月18日結(jié)課。第二年項目與原有的第一年項目(first-year course)相互獨立,學(xué)生可以選擇只學(xué)習(xí)第一年項目,或者只學(xué)習(xí)第二年項目,或者兩年均學(xué)習(xí),也不只招收普拉特學(xué)院的學(xué)生。修完所需課程,完成畢業(yè)論文、目錄編纂或其他同等任務(wù)的學(xué)生可被普拉特學(xué)院授予畢業(yè)證書[11]114-116。
該項目的主要培養(yǎng)方向是面向大型參考圖書館或大學(xué)圖書館,或是圖書館中偏重歷史方面的工作[33]。相較于第一年項目的圖書館業(yè)務(wù)流程與實用方法,第二年項目具有更強的學(xué)術(shù)性和理論深度,標(biāo)志著普拉特學(xué)院的圖書館學(xué)教育“發(fā)展到了另一個階段”(a development of another phase)[34]。該項目的課程主要分為圖書館經(jīng)營(library economy)、編目(cataloguing)、文學(xué)與語言(literature and language)、講座與考試(lectures and examinations)等四大類,其師資力量除了普拉特學(xué)院圖書館員工,還來自于紐約公共圖書館等紐約地區(qū)的多家圖書館、出版社與教育機構(gòu)。除圖書館經(jīng)營課程關(guān)注一般的圖書館管理問題與圖書館史外,其他三類課程的主要科目及任課教師情況如下[11]114-116,[35]。
(1)編目類。高級編目與目錄學(xué)。內(nèi)容包括搖籃本、早期美國文獻、手稿等古書與特藏文獻的編目等問題。該課程受到紐約公共圖書館館長約翰·比林斯(John S.Billings,1838-1913)和雷諾克斯圖書館館長威爾伯福斯·埃姆斯(Wilberforce Eames, 1855-1937)的大力支持。前兩個學(xué)期,每周兩天在雷諾克斯圖書館資深館員阿基利先生(Signor I.Achilli,生卒年不詳)的指導(dǎo)下,學(xué)習(xí)搖籃本編目、手稿文本的轉(zhuǎn)錄等,了解此類工作所需的書目與其他參考書;第三個學(xué)期,每周兩天在雷諾克斯圖書館、一天在阿斯特圖書館,進行編目實踐[36]。雷諾克斯圖書館有大量來源于歐洲的西文古籍珍藏,包括搖籃本等早期印本書,最知名的如古騰堡圣經(jīng),此外如莎士比亞、彌爾頓等文學(xué)大家的藏書亦多精品,不啻為一個西方書籍史與印刷史博物館,為古籍與手稿等特藏文獻的編目實踐提供了極大便利。學(xué)生對于該課程的學(xué)習(xí)有極大熱情,認(rèn)為“要比普通的編目工作有趣多了”(much more interesting than ordinary cataloguing)[37]。
(2)文學(xué)與語言類。一是古代與現(xiàn)代歐洲大陸文學(xué)(不包括小說),由普拉默本人主講;二是意大利語。旨在使學(xué)生能夠閱讀意大利出版的圖書館學(xué)著作。歐洲語言在普拉默的圖書館學(xué)教育實踐中占有重要地位,在原來的一年制圖書館培訓(xùn)班中,便有德語等語言與文學(xué)方面的課程,普拉特學(xué)院圖書館還印制有《德語圖書簡報》《法語圖書簡報》等出版物。1896年開設(shè)第二年項目后,普拉默更是專門聘請了泰奧菲洛·孔巴(Teofilo E.Comba,1851-1921)擔(dān)任意大利語任課教師[11]8-9。第一學(xué)期學(xué)習(xí)意大利語,打下語言基礎(chǔ),學(xué)年剩余時間讓學(xué)生翻譯意大利的圖書館學(xué)文獻,包括朱塞佩·奧蒂諾(Giuseppe Ottino,1841-1898)的《目錄學(xué)》、托馬斯·加爾(Tommaso Gar,1808-1871)的《目錄學(xué)讀本》、意大利官辦圖書館規(guī)章制度等[36]。
(3)講座類。包括:①圖書與印刷史講座。該課程由德·文恩印刷公司西奧多·德·文恩(Theodore Low De Vinne,1828-1914)、弗蘭克·霍普金斯(Frank E.Hopkins,1863-1933)講授。德·文恩是19世紀(jì)后期與20世紀(jì)初期美國知名的印刷商,并長于印刷史與印刷術(shù)的研究,有《印刷的發(fā)明》(The Invention of Printing)(1876)等著作行世?;羝战鹚故堑隆の亩饔∷S的書籍設(shè)計師,與普拉默與有著良好的私人關(guān)系,普拉默的《詩集》便是由霍普金斯在德·文恩印刷公司刊印[38];②書籍裝幀的歷史與知名的裝幀師。該課程由書籍裝幀師伊芙琳·諾德霍夫女士(Evelyn Hunter Nordhoff,1865-1898)講授,授課地點在圖書館展廳及其個人工作室[39]。與普拉默一樣,諾德霍夫女士也有游歐經(jīng)歷,曾師承于英國書籍裝幀師和藝術(shù)家湯姆斯·科布登-桑德森(T.J.Cobden-Sanderson,1840-1922),是美國首位女性書籍裝幀師,并創(chuàng)辦了諾德霍夫裝幀所(Nordhoff Bindery),致力于向美國女性教授書籍裝幀的技藝;③雕刻(engraving)與早期復(fù)制技藝。由普拉特學(xué)院博物館部副主任弗雷德里克·霍普金斯(J.Frederick Hopkins,生卒年不詳)講授。博物館部主要負責(zé)學(xué)院各課程教學(xué)所需要的說明材料的獲取、分類與展陳,其中包括很多雕刻品[30]。博物館主體館藏就位于圖書館三樓,便于參與圖書館學(xué)院的日常教學(xué)工作;④拉丁語古文書學(xué)。1898-1899 學(xué)年,第二年項目還增設(shè)了每周兩次的拉丁語古文書學(xué)講座課,由哥倫比亞大學(xué)古典學(xué)教授、長于拉丁銘文研究的詹姆斯·埃格伯特(James C.Egbert,Jr,1859-1948)在哥大校園授課[32,40]。
此外,圖書館學(xué)院還邀請其他院系或校外專家為學(xué)生開設(shè)講座,1896-1897學(xué)年受邀的就有普拉特學(xué)院建筑學(xué)講師文森特·格里菲斯(Vincent C.Griffith,1866-1921)、科學(xué)技術(shù)系主任查爾斯·理查茲(Charles R.Richards,1865-1936)、普林斯頓大學(xué)圖書館館長歐內(nèi) 斯 特·理 查森(Ernest C.Richardson,1860-1939)、哥倫比亞大學(xué)參考館員查爾斯·尼爾森(Charles A.Nelson,1839-1933)、紐約免費流通圖書館館長鮑士偉(Arthur E.Bostwick,1860-1942)等人[36]。第二年項目的課程及任課教師后來雖稍有變動,如圖書館學(xué)家畢曉普(W.W.Bishop,1871-1955)曾短暫地擔(dān)任古文書學(xué)講座課教師,但總的來說保持了以上基本架構(gòu)。從第二年項目的課程與師資來看,歷史類與文獻目錄學(xué)類科目是其教學(xué)重點,注重對于古文獻尤其是歐洲古書相關(guān)的印刷、出版、裝幀、編目等知識的學(xué)習(xí)與研究,通過意大利語等語言的學(xué)習(xí)及時關(guān)注歐洲圖書館學(xué)、目錄學(xué)的歷史與動向。顯然,這與普拉默1890年和1894年兩次游歐尤其是第二次考察學(xué)習(xí)的經(jīng)歷是分不開的。
第二年項目并非每年開設(shè),而是“當(dāng)有足夠的申請人數(shù)可以組成一個班時”“時不時地開設(shè)”[33]。通過查考1896-1911年間普拉特學(xué)院簡介與圖書館年報,該項目在普拉默負責(zé)下共招收了4屆,分別為:1896-1897學(xué)年,首屆學(xué)生共有3名;1898-1899學(xué)年,第二屆學(xué)生4名,其中兩位是有工作經(jīng)歷的圖書館員;1899-1900學(xué)年,第三屆學(xué)生3名;1903-1904學(xué)年,第四屆學(xué)生5名。在普拉特學(xué)院印制的1906-1907學(xué)年學(xué)校簡介材料中,已經(jīng)沒有圖書館學(xué)院第二年項目的介紹,標(biāo)志著這一項目的停辦。雖然招生次數(shù)和學(xué)生人數(shù)都較少,但第二年項目學(xué)生們的表現(xiàn)讓任課教師們極為滿意,普拉默在圖書館年報中也不吝給出“極其出色的工作”[36]、“學(xué)習(xí)非常優(yōu)秀”[32]等贊美之詞。
這四屆學(xué)生的畢業(yè)論文選題包括《搖籃本編目》《州圖書館委員會》《流動圖書館》(1897屆)、《現(xiàn)有的古文書學(xué)學(xué)校與課程》《意大利修道院圖書館的征用》《過去十年重要的手稿發(fā)現(xiàn)》《過去二十年間流入美國的歐洲藏書》(1899屆)、《美國的私有印刷廠》《長島印刷史》(1900屆)、《16世紀(jì)的印刷》《愛因斯?fàn)枺紦u籃本書目>的翻譯》《拉丁手稿的編目》(1904屆)等研究。在撰寫畢業(yè)論文之外,學(xué)生還完成了目錄編纂或翻譯圖書館學(xué)文獻等其他畢業(yè)要求的任務(wù),包括編纂搖籃本編目參考書目、15世紀(jì)印刷書目錄、15世紀(jì)與16世紀(jì)圣經(jīng)參考書書目、普拉特免費圖書館所藏16世紀(jì)圖書目錄、手稿復(fù)本索引、印刷商標(biāo)志索引、馬里昂出版社書目、意大利目錄學(xué)術(shù)語及其定義與縮寫列表等書目或索引,翻譯意大利富馬加利、德國齊亞茨科、奧地利愛德華·雷爾(Eduard Reyer,1849-1914)等歐洲學(xué)者的著作等專業(yè)文獻。從學(xué)生培養(yǎng)環(huán)節(jié)來看,也反映出第二年項目濃厚的“歷史”特色與歐洲印記,尤其是搖籃本等早期印刷書與手稿的編目等教學(xué)內(nèi)容。
1901年7月6日,普林斯頓大學(xué)圖書館館長、ALA圖書館培訓(xùn)委員會委員歐內(nèi)斯特·理查森在ALA年會上宣讀了普拉特學(xué)院、紐約州立圖書館學(xué)校、德雷克塞爾等三所圖書館學(xué)校的考察報告。其中,他對于普拉特學(xué)院的圖書館學(xué)教育表示了高度贊賞:“普拉默女士在其第二年項目上的優(yōu)秀典范絕不能為我們所忽視。在她的搖籃本與古文書學(xué)的教學(xué)中,她在努力追求著對圖書館職業(yè)來說真正重要的東西并且正在實現(xiàn)它,至少是以一種有趣且并非不現(xiàn)實的方式堅守著理想(holding out an ideal)?!盵41]在他看來,搖籃本、古文書學(xué)、印刷史等學(xué)術(shù)領(lǐng)域是圖書館學(xué)和圖書館職業(yè)“真正重要的東西”。饒有意思的是,理查森在報告中說道,他更希望紐約州立圖書館學(xué)?;蛞晾Z伊大學(xué)圖書館學(xué)院開設(shè)此類歷史課程,同時將科學(xué)性的內(nèi)容如各類古書(而不僅僅是搖籃本)的編目納入研究生課程,而普拉特學(xué)院或德雷克塞爾學(xué)院等學(xué)校只需將主要精力放在圖書館技術(shù)人才的培養(yǎng)上。結(jié)合當(dāng)時美國圖書館學(xué)教育以技術(shù)性訓(xùn)練為主的整體情況來分析,則可以理解理查森的深意,他并非是真的反對普拉默在圖書史和目錄學(xué)方面的專業(yè)教育(恰恰相反,他認(rèn)為普拉特的這一嘗試“正在做一項對于美國圖書館利益極為重要的工作”[41]),而是對當(dāng)時圖書館學(xué)教育狀況不滿的一種表達和對被其寄予厚望的教育機構(gòu)的失望——本應(yīng)由紐約州立圖書館學(xué)校這一圖書館學(xué)的“大學(xué)”承擔(dān)的學(xué)術(shù)責(zé)任,卻被普拉特學(xué)院這所“高中”占了先機。
普拉特學(xué)院圖書館學(xué)院初創(chuàng)之時帶有明顯的技術(shù)教育模式的特征,普拉默在1898年也曾言該校課程與紐約州立圖書館學(xué)?!按篌w一致”[42]。不過,作為杜威的得意弟子,普拉默并沒有讓普拉特成為第二個哥大圖書館經(jīng)營學(xué)院或紐約州立圖書館學(xué)校。這源于二人對待古典圖書館學(xué)術(shù)特別是歐洲圖書館學(xué)知識的不同態(tài)度。杜威在設(shè)計哥大圖書館學(xué)課程體系時,對1874年德國圖書館學(xué)家弗雷德里?!ち_爾曼(Friedrich Rullman,1816-1909)提出的圖書館學(xué)教學(xué)體系進行了徹底的現(xiàn)代化改造,去除了文學(xué)史、印刷史、圖書史等古典知識,確立了以圖書館經(jīng)營管理為中心的現(xiàn)代圖書館學(xué)知識體系[43]。在哥大圖書館經(jīng)營學(xué)院的課程體系中,“只有當(dāng)有必要用于解釋或使人接受現(xiàn)代(圖書館)方法時,課程才會涉及古舊的(antiquarian)或歷史的內(nèi)容”[44]49。換言之,極少的歷史知識僅是輔助性的,并不成為其主體內(nèi)容,因為圖書館經(jīng)營學(xué)院的目標(biāo)是“完全實用性的”(entirely practical)[44]49。即便是目錄學(xué)講座,也帶有較強的實用目的——“教給圖書館員如何明智地回答他最有可能被問及的特定學(xué)科的問題”[44]91,在討論一般性的目錄類型與功能等基礎(chǔ)知識外,主要由各個學(xué)科領(lǐng)域的專家介紹各類重要的目錄,至于目錄學(xué)史、圖書史、古文獻研究等典籍文化層面的知識內(nèi)容則并非其重點。
杜威是一位天生的改革家,而普拉默則更像是一位圖書館學(xué)的“復(fù)古派”代表——但這并不是要抹煞她在兒童圖書館學(xué)教育等方面所做出的卓越創(chuàng)新。普拉默在韋爾斯利學(xué)院接受了西方古典教育,她在圖書館員之外同時也是一位詩人、作家,對于人文學(xué)術(shù)有著深刻的理解和敬畏。她通過赴歐考察圖書館制度、學(xué)習(xí)交流,在普拉特學(xué)院第二年項目中開設(shè)圖書與印刷史、裝幀史、古文書學(xué)、歐洲文學(xué)與語言等課程(這些恰恰是杜威所舍棄的),從歐洲找回了圖書館學(xué)的古典知識傳統(tǒng)。然而,“復(fù)古”并不一定意味著歷史的退步,在19世紀(jì)末期20世紀(jì)初期技術(shù)與實用主導(dǎo)的圖書館時代,這種復(fù)古未嘗不是一種開新。
綜上,普拉默學(xué)院圖書館學(xué)院第二年項目的建立是普拉默兩次游歐尤其是第二次歐洲之行影響的集中體現(xiàn)和重要成果。如理查森所說,這得益于普拉默“堅守著理想”并努力打造出“優(yōu)秀典范”,反映出她和杜威對于古典圖書館學(xué)術(shù)的不同態(tài)度。如果僅從人數(shù)和存續(xù)時間來看,第二年項目在普拉特學(xué)院的圖書館學(xué)教育工作中并不處于主體地位,例如首屆3名學(xué)生僅占該學(xué)年招生總數(shù)(25人)的12%。不過,第二年項目在學(xué)科史和學(xué)術(shù)史上的更大意義在于,它引入歐洲圖書館學(xué)在古典學(xué)術(shù)上的優(yōu)勢和歷史人文氣質(zhì),“稀釋”了19世紀(jì)末美國圖書館學(xué)教育的實用主義色彩,體現(xiàn)出普拉默對于努力提高圖書館學(xué)學(xué)術(shù)性的追求,促進了歐洲圖書館學(xué)知識在美國的傳播。在此過程中,美國成為圖書館學(xué)知識的“輸入方”,與19世紀(jì)末及此后作為“輸出方”的美國圖書館學(xué)知識成果在歐洲的傳播一道,構(gòu)成了“輸入”與“輸出”雙向互動的國際圖書館學(xué)知識交流圖景。