文/馬莉
2022年12月,埃及時(shí)間5日晚7時(shí)、蘇丹時(shí)間6日晚8時(shí),阿拉伯語(yǔ)版《山海情》在埃及新日間電視臺(tái)和蘇丹舒盧克電視臺(tái)黃金時(shí)段開(kāi)播。2023年新年伊始,阿曼國(guó)家電視臺(tái)也于當(dāng)?shù)貢r(shí)間1月6日晚7時(shí),將這部承載著中國(guó)人民勇毅創(chuàng)造美好生活的奮斗大劇帶給了本國(guó)觀眾。隨著《山海情》的開(kāi)播,已在38個(gè)國(guó)家開(kāi)辦了62場(chǎng)的“電視中國(guó)劇場(chǎng)”即將登陸中東廣播中心(MBC),并陸續(xù)在阿聯(lián)酋、伊拉克、阿爾及利亞、巴林、摩洛哥、也門(mén)等阿拉伯國(guó)家媒體平臺(tái)展播。近年來(lái),在國(guó)家廣播電視總局的指導(dǎo)下,寧夏廣播電視臺(tái)不斷加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),為推動(dòng)中國(guó)視聽(tīng)節(jié)目“走出去”做出有益探索,并取得顯著成效。
2022年12月7日—10日,習(xí)近平主席應(yīng)邀出席首屆中國(guó)—阿拉伯國(guó)家峰會(huì)。此間,蘇丹首都喀土穆兩處繁華街區(qū)的戶外廣告牌掛出了《山海情》的巨幅海報(bào);《海灣報(bào)》、《國(guó)際蘇丹》、《賽哈報(bào)》、伊拉克國(guó)家電視臺(tái)新聞?lì)l道、GAZAPlUS網(wǎng)站、阿聯(lián)酋Al-press Business News等阿拉伯國(guó)家主流媒體連續(xù)發(fā)布該劇開(kāi)播預(yù)告及背景介紹,播出平臺(tái)自制的劇情系列訪談?lì)惞?jié)目等,不斷吸引著受眾對(duì)這部來(lái)自中國(guó)的電視劇的普遍關(guān)注,更帶領(lǐng)觀眾深刻地理解和感受著這個(gè)發(fā)生在中國(guó)大地上的真實(shí)故事。一時(shí)間,國(guó)內(nèi)外、中英阿(語(yǔ))相關(guān)新聞報(bào)道接踵而至,為中阿峰會(huì)的成功舉辦營(yíng)造了濃厚的國(guó)際輿論氛圍。
服務(wù)國(guó)家總體外交和向西開(kāi)放新格局,推進(jìn)我國(guó)與“一帶一路”沿線國(guó)家,特別是與阿拉伯國(guó)家的民心相通、務(wù)實(shí)合作,是中央賦予寧夏的使命擔(dān)當(dāng)和責(zé)任定位。十年來(lái),寧夏廣播電視臺(tái)與阿拉伯國(guó)家廣播電視媒體深入開(kāi)展視聽(tīng)節(jié)目交流與合作,從紀(jì)錄片到電視欄目,再到電視劇,《黃河》《絲路印象》《絲路上的美食》《穿越騰格里》《這里是寧夏》《中國(guó)抗疫志》《雙城生活》《靈與肉》等一批批視聽(tīng)節(jié)目成功“出?!?。優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容、長(zhǎng)期的渠道維護(hù)、進(jìn)度的精準(zhǔn)把控,是此次阿語(yǔ)版《山海情》能夠按照預(yù)定計(jì)劃多點(diǎn)同步落地播出的根本原因。
譯制水平是電視劇海外傳播的關(guān)鍵,本土化譯配無(wú)疑是提升傳播效果,更好地貼近海外受眾欣賞習(xí)慣的不二選擇?!渡胶G椤吩趪?guó)內(nèi)播出時(shí),原汁原味的方言版就曾一度引發(fā)觀眾的熱情追捧。為了讓阿語(yǔ)版同樣具備方言特色,同時(shí)將劇中人物的性格和情感原原本本地傳遞給阿拉伯觀眾朋友們,經(jīng)過(guò)前期針對(duì)多國(guó)媒體節(jié)目語(yǔ)言的海外調(diào)研,最終確定采用敘利亞方言進(jìn)行本土化譯制。
寧夏衛(wèi)視在獲得《山海情》阿拉伯語(yǔ)地區(qū)播映授權(quán)后,第一時(shí)間制訂了“精品精譯”的工作方針。為了更加貼近阿拉伯國(guó)家觀眾的收視習(xí)慣和偏好,翻譯團(tuán)隊(duì)同時(shí)參照中、英文臺(tái)本,在確保忠實(shí)原著的基礎(chǔ)上,盡量做到語(yǔ)言生動(dòng)、文字流暢、通俗易懂。在敘利亞的錄音棚中,配音演員緊張地工作著,他們無(wú)論從音色音質(zhì)、還是年齡氣質(zhì)上,都與劇中角色高度貼合。為確保導(dǎo)向正確、翻譯標(biāo)準(zhǔn),譯配團(tuán)隊(duì)特邀埃及開(kāi)羅大學(xué)青年漢學(xué)專(zhuān)家亞拉擔(dān)任審校。她在接受《環(huán)球時(shí)報(bào)》專(zhuān)訪時(shí)表示,相信這部電視劇能夠引發(fā)埃及和阿拉伯國(guó)家觀眾的共鳴,并加深他們對(duì)中國(guó)的了解。
從篩選譯配基地到甄選配音演員,從臺(tái)本翻譯到譯配審校,從錄音合成到后期制作,寧夏衛(wèi)視嚴(yán)格按照國(guó)家廣播電視總局最新發(fā)布的《廣播電視和網(wǎng)絡(luò)視聽(tīng)節(jié)目對(duì)外譯制規(guī)范》,將質(zhì)量把關(guān)落實(shí)到每一句臺(tái)詞、每一個(gè)名稱上。譯制版合成時(shí)也充分考慮電視媒體和網(wǎng)絡(luò)媒體的受眾體驗(yàn),提供了無(wú)字幕配音版、阿語(yǔ)配音中文字幕版、中阿字幕任選版等。最終得到海外播出平臺(tái)和觀眾一致認(rèn)可的譯配效果,成為解譯好“中國(guó)方案、中國(guó)智慧、中國(guó)主張”,傳播好“中國(guó)故事、中國(guó)聲音”的根本保證。
比起同樣吸睛的都市情感劇和古裝功夫劇,如何讓脫貧主題的《山海情》得到廣大阿拉伯觀眾的青睞,面臨著不但要“走出去”,更是得“走進(jìn)去”的雙重考驗(yàn)。針對(duì)劇集在海外平臺(tái)的播出周期,寧夏衛(wèi)視策劃實(shí)施了一套國(guó)內(nèi)國(guó)外、線上線下多層深入,報(bào)網(wǎng)臺(tái)端、前中后期全媒全息的宣推方案。
一是通過(guò)舉辦活動(dòng),參與和制造業(yè)界熱點(diǎn),引發(fā)媒體關(guān)注。2022年11月8日,寧夏廣播電視臺(tái)與蘇丹舒盧克電視臺(tái)、埃及新日間電視臺(tái)通過(guò)三方視頻連線的方式,舉行了電視劇《山海情》阿拉伯語(yǔ)版首批海外播放簽約儀式;21日,《山海情》譯制播出項(xiàng)目和中東廣播中心(MBC)中國(guó)劇場(chǎng)項(xiàng)目在北京舉辦啟動(dòng)儀式。截至2022年12月13日,兩場(chǎng)活動(dòng)的相關(guān)新聞報(bào)道57條。其中,外媒11條、央媒23條、寧夏媒體17條、中國(guó)聯(lián)合展臺(tái)6條。
二是借力海外社交媒體及阿拉伯本土劇評(píng)人、意見(jiàn)領(lǐng)袖等,開(kāi)展劇情圖文及短視頻特色宣推。寧夏衛(wèi)視在Twitter、Facebook、YouTube、Instagram、Tumblr等平臺(tái)的10個(gè)賬號(hào)已形成海外社交媒體矩陣,共發(fā)布電視劇相關(guān)推文及短視頻270條。陸續(xù)開(kāi)通的電視劇專(zhuān)屬賬號(hào),持續(xù)上載劇情推文、短視頻等,如《山海情》專(zhuān)屬賬號(hào)已推送229條,其中,阿拉伯友人“寶云”在寧夏閩寧鎮(zhèn)沉浸式體驗(yàn)《山海情》劇中場(chǎng)景的系列Vlog成為有效宣推利器。邀請(qǐng)阿拉伯本土劇評(píng)人、意見(jiàn)領(lǐng)袖、MCN機(jī)構(gòu)一同觀劇、評(píng)劇,也是社交互動(dòng)縱深宣推的有效途徑。設(shè)置話題,互動(dòng)討論,掀起熱議,形成了阿語(yǔ)宣推內(nèi)容的“流量閉環(huán)”,有效擴(kuò)大了劇目在阿拉伯受眾群體中的吸引力和影響力。
三是收集播出反饋,統(tǒng)計(jì)傳播效果,使其成為國(guó)內(nèi)外各大媒體綜合報(bào)道的重要素材,促進(jìn)宣推長(zhǎng)尾效應(yīng)的凸顯。
2022年12月6日、7日新華網(wǎng)英文頻道和阿文頻道分別做了綜合報(bào)道;12月13日,“學(xué)習(xí)強(qiáng)國(guó)”平臺(tái)首頁(yè)推出的新華社題為《全球“一帶一路”倡議:中阿人民親如一家》的視頻報(bào)道,開(kāi)篇33秒為阿語(yǔ)版《山海情》;14日,外交部發(fā)言人華春瑩在其Twitter賬號(hào)上發(fā)布推文《中國(guó)扶貧電視劇〈山海情〉在一些阿拉伯國(guó)家播出后受到追捧》。截至1月9日,阿語(yǔ)版《山海情》開(kāi)播的新聞稿件被177家媒體采用,單篇最高瀏覽量達(dá)123.9萬(wàn)。
隨著報(bào)道持續(xù)升溫,宣推主體由國(guó)內(nèi)媒體主推轉(zhuǎn)變?yōu)閲?guó)外媒體機(jī)構(gòu)主推。報(bào)網(wǎng)聯(lián)動(dòng)、戶外廣告、訪談節(jié)目等形式的宣推內(nèi)容出現(xiàn)在阿拉伯國(guó)家主流媒體上。其中,阿聯(lián)酋Alpress Business News評(píng)論認(rèn)為,電視劇《山海情》向全世界呈現(xiàn)了中國(guó)為全球減貧事業(yè)所貢獻(xiàn)的中國(guó)智慧和中國(guó)方案,激發(fā)了觀眾對(duì)于美好生活的向往和追求。
“好劇連臺(tái)”才能真正鋪就電視中國(guó)劇場(chǎng)持之以恒的“霸屏”之路?!渡胶G椤贰度选贰缎g喜》《創(chuàng)業(yè)時(shí)代》等總時(shí)長(zhǎng)約19315分鐘的中國(guó)熱劇,將以中東廣播中心(MBC)為主平臺(tái),形成“主平臺(tái)首播各阿拉伯國(guó)家展播”的播映體系,逐步擴(kuò)大收視規(guī)模,不斷夯實(shí)播出效果。
一是主推精彩精湛精良劇目。豐富的“內(nèi)容櫥窗”為海外播映平臺(tái)提供了更多的選擇。這批展示新時(shí)代中國(guó)形象和發(fā)展變革的優(yōu)秀劇目,無(wú)論在思想深度、藝術(shù)價(jià)值、內(nèi)容品質(zhì),還是在譯配質(zhì)量、播出平臺(tái)、節(jié)目時(shí)長(zhǎng)上,都達(dá)到了阿拉伯國(guó)家媒體播出中國(guó)電視劇的最好水平。寧夏廣播電視臺(tái)期待這些既有特點(diǎn)、又有亮點(diǎn)的精品佳作,能夠得到阿拉伯觀眾的喜愛(ài),更期待這些既有意義、又有意思的中國(guó)故事,成為向阿拉伯人民展示可信、可愛(ài)、可敬中國(guó)形象,增進(jìn)中阿友誼的重要載體。
二是專(zhuān)注移動(dòng)精準(zhǔn)有效傳播。當(dāng)今,阿拉伯國(guó)家也不同程度地進(jìn)入了媒體融合時(shí)代,新媒體平臺(tái)的傳播力、影響力不容小覷。媒體人必須認(rèn)清形勢(shì),加速拓展貼近海外受眾移動(dòng)收視習(xí)慣的精準(zhǔn)傳播方式。中東廣播中心(MBC)將在其網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)SHAHID上開(kāi)辟“電視中國(guó)劇場(chǎng)專(zhuān)區(qū)”,提供視頻點(diǎn)播服務(wù),方便阿拉伯網(wǎng)友在線刷劇。寧夏廣播電視臺(tái)還與阿曼Ayn(電視+網(wǎng)絡(luò)電視+手機(jī)APP)達(dá)成共識(shí),多屏展播中國(guó)內(nèi)容。新媒體渠道的暢通必將成為中國(guó)內(nèi)容大量進(jìn)入阿拉伯觀眾視野的破局之舉。
三是構(gòu)建電視劇阿語(yǔ)版發(fā)行機(jī)制。從電視劇的全球銷(xiāo)售來(lái)看,國(guó)產(chǎn)電視劇想要達(dá)到“量?jī)r(jià)齊漲”還有很長(zhǎng)的路要走。中國(guó)優(yōu)質(zhì)電視劇的廣泛傳播,是促進(jìn)國(guó)際電視劇市場(chǎng)良性發(fā)展,實(shí)現(xiàn)海內(nèi)外市場(chǎng)協(xié)同互動(dòng),吸引多角度合作的起步。鑒于阿拉伯國(guó)家廣播電視機(jī)構(gòu)經(jīng)濟(jì)實(shí)力差別較大,在節(jié)目推廣及版權(quán)銷(xiāo)售方面,“三級(jí)模式”具備一定可行性,即贈(zèng)播模式,針對(duì)經(jīng)濟(jì)實(shí)力弱的對(duì)象國(guó)電視平臺(tái),可選擇我方主推劇目,采取贈(zèng)播形式落地;成本分?jǐn)偰J?,針?duì)有一定經(jīng)濟(jì)實(shí)力的對(duì)象國(guó)電視平臺(tái),選擇版權(quán)費(fèi)用較低的經(jīng)典老劇,譯配費(fèi)用雙方分?jǐn)偅话鏅?quán)銷(xiāo)售模式,針對(duì)經(jīng)濟(jì)實(shí)力較強(qiáng)的對(duì)象國(guó)電視平臺(tái),選擇熱播新劇,以分成方式與版權(quán)方簽訂代理協(xié)議,向播出平臺(tái)銷(xiāo)售。此外,聘請(qǐng)第三方海外發(fā)行代理機(jī)構(gòu)也是版權(quán)銷(xiāo)售的選擇之一??傊?,理順版權(quán)、譯配、播出的業(yè)務(wù)通路,構(gòu)建合理合法的電視劇阿拉伯語(yǔ)版發(fā)行機(jī)制,從而以更低的成本、更高效的合作模式,提供買(mǎi)方不同價(jià)格區(qū)間、自由度更高的選片空間,是促進(jìn)“電視中國(guó)劇場(chǎng)”社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益雙收的必由之路。
2023年是“一帶一路”倡議提出十周年。在新征程上,寧夏廣播電視臺(tái)將秉承交流溝通、平等協(xié)作的理念,深度挖掘電視劇在視聽(tīng)文化對(duì)外傳播中的巨大潛力,持續(xù)深化與阿拉伯國(guó)家廣電媒體的互利合作,為構(gòu)建新時(shí)代中阿命運(yùn)共同體講好中國(guó)故事。