緹娜
中國(guó)人的“年”既神圣而又充滿歡樂(lè),在傳承發(fā)展中承載了豐厚的歷史文化底蘊(yùn)。豐富多彩的“年俗”是每一個(gè)中國(guó)人心目中難以磨滅的記憶,是辭舊迎新的“儀式感”,也是美好祝愿的具象化表達(dá),傳承至今,仍充滿迷人的魅力。
所謂十里不同風(fēng),百里不同俗。不同的地域,過(guò)年的風(fēng)俗也不盡相同。文化底蘊(yùn)深厚的濟(jì)南,自然也有著自己的年俗。在濟(jì)南,一進(jìn)臘月門,人們便開(kāi)始籌劃過(guò)年事宜,謂之“忙年”。隨著過(guò)年時(shí)的喜慶氣氛充滿大街小巷,濟(jì)南特有的年俗也像一幅氣象萬(wàn)千的民俗風(fēng)情畫漸次展開(kāi)。
濟(jì)南人過(guò)年一般從“臘八”那天開(kāi)始。從這天起,祭灶、掃塵、蒸饅頭、貼春聯(lián)、掛年畫、祀祖先、燃爆竹、守歲、拜年……各種年俗活動(dòng)依次上演,表達(dá)著人們對(duì)于美好生活的祝愿與期許。
年年歲歲人相似、歲歲年年味不同。隨著時(shí)代的發(fā)展,各式各樣的過(guò)年方式不斷被解鎖。年俗也在變化,有的已經(jīng)消失,有的已經(jīng)演變。臘月二十三,過(guò)小年不再辭灶;守歲變成了大家圍坐在電視機(jī)前嗑著瓜子看春晚;電子拜年的方式流行起來(lái),微信里更是“聲色”俱全;過(guò)年期間,各大商場(chǎng)照常營(yíng)業(yè),各個(gè)景區(qū)熱情迎客,喜迎市民游客購(gòu)物、游玩;還有越來(lái)越多的市民選擇全家到外地旅游代替回家過(guò)年,圖的是清爽自在。
在時(shí)代的演變中,人們其實(shí)早已賦予了“年”新的內(nèi)核,但不論形式如何變化,闔家團(tuán)圓、除舊迎新、祈禱平安的愿景是不變的?;蛟S這才是“年”的意義所在。
The Spring Festival is the most solemn traditional festival of the Chinese nation. Influenced by Chinese culture. The origin of the Spring Festival contains profound cultural connotation and carries rich historical and cultural heritage. The Spring Festival traditions that convey the best wishes have been well-inherited and developed.
All parts of the country hold various activities to celebrate the Spring Festival, with strong local characteristics. In Jinan, these activities are rich and colorful in form and are the essence of Chinese traditional culture. The holiday season is a joyous time filled with family, friends and festivities.
The festival starts from the eighth day of the twelfth lunar month. People have different festival activities, such as offering sacrifices to the kitchen god and the god of wealth, sweeping the dust, making steam bun, pasting Spring Festival couplet, worshiping ancestors, staying up late on New Years Eve, visiting family members and friends and going to the temple fairs. Various New Year events are staged to carry peoples wishes and hopes.
Over thousands of years, folk customs to celebrate the Spring Festival have changed a lot, but what remain unchanged are the feelings that are deeply blended in the Chinese living style and communication. Nowadays we have new means of celebrating the Spring Festival, for instance, sending online New Years greetings, spending time in scenic spots, shopping malls and commercial complexes, and traveling with the family for a reunion.
Till this day, some traditions are held not as commonly as in the past. Folk customs have evolved with the passage of time, but peoples nostalgia, hopes and affection for each other will never change.