亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        瑤族史詩(shī)《密洛陀》的學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值管窺

        2023-02-20 07:16:58吳正彪蘭月連
        銅仁學(xué)院學(xué)報(bào) 2023年6期
        關(guān)鍵詞:瑤族

        吳正彪,蘭月連

        瑤族史詩(shī)《密洛陀》的學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值管窺

        吳正彪,蘭月連

        (三峽大學(xué) 民族學(xué)院,湖北 宜昌 443002)

        《密洛陀》是流傳在瑤族布努語(yǔ)支系的敘事史詩(shī),篇幅浩瀚,有著多種不同的版本,其已成功申報(bào)為國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄?!睹苈逋印肥吩?shī)的內(nèi)容不僅體現(xiàn)出瑤族與周邊民族之間長(zhǎng)期以來(lái)存在的交往交流交融特點(diǎn),也從“不同民族皆為兄弟”的文化認(rèn)同中建構(gòu)有中華民族共同體意識(shí)的思想理念。此外,在這些不同文本的史詩(shī)資料中,不僅反映了瑤族所經(jīng)歷的不同階段人類(lèi)社會(huì)歷史,而且從中還可發(fā)現(xiàn)史詩(shī)里的語(yǔ)言學(xué)、民族學(xué)、民族史等不同學(xué)科的學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值。

        瑤族史詩(shī); 《密洛陀》; 學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值

        在人類(lèi)漫長(zhǎng)的歷史長(zhǎng)河中,每個(gè)民族經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的生產(chǎn)生活以及在與各種天災(zāi)人禍作斗爭(zhēng)的歷程里積累了很多豐富的地方性知識(shí)經(jīng)驗(yàn),人們將獲得的傳統(tǒng)知識(shí)認(rèn)知與這些文化群體的宇宙觀形成、家庭倫理觀念的建構(gòu)、歷史遷徙的社會(huì)記憶、各個(gè)民族之間的交往交流交融過(guò)程結(jié)合起來(lái),通過(guò)世世代代的口耳傳承,以史詩(shī)或古歌的方式延續(xù)下來(lái),成為凝聚民族文化的精神家園。這些蘊(yùn)含有豐富內(nèi)容的口傳史詩(shī),如壯族的《布洛陀》、苗族的《古史歌》、仡佬族的《敘根由》、畬族的《高皇歌》等等,不僅是一個(gè)民族相互認(rèn)同的文化依據(jù),也是人類(lèi)重要的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。在此,試以瑤族史詩(shī)《密洛陀》為對(duì)象,從語(yǔ)言學(xué)、民族學(xué)、民族史學(xué)等不同視角,就其非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的學(xué)術(shù)研究?jī)r(jià)值作一些粗淺的分析和討論。

        從20世紀(jì)80年代中后期以來(lái),隨著瑤族史詩(shī)《密洛陀》的搜集整理及公開(kāi)出版,對(duì)《密洛陀》史詩(shī)的研究已經(jīng)成為學(xué)界關(guān)注的一個(gè)重要焦點(diǎn)??v觀《密洛陀》史詩(shī)的翻譯整理,目前已經(jīng)正式出版的主要有三個(gè)版本:一是莎紅整理的《密洛陀(瑤族創(chuàng)世古歌)》,1981年由廣西人民出版社出版。這部漢文意譯版史詩(shī)由整理者根據(jù)各個(gè)不同文本進(jìn)行比較后將搜集于巴馬瑤族自治縣的《密洛陀》文本提交審定出版,該書(shū)不足10萬(wàn)字,分別由“序言”“造天地”“造森林”“造房子”“射太陽(yáng)”“殺老虎”“找地方”“造人”等幾個(gè)部分組成。二是蒙冠雄、蒙海清、蒙松毅搜集翻譯整理的《瑤族創(chuàng)世史詩(shī):密洛陀》,1999年由廣西民族出版社出版。該書(shū)有30萬(wàn)字,其內(nèi)容除了三個(gè)“序”及整理者的“導(dǎo)言”外,正文分“開(kāi)場(chǎng)歌”“造神界”“造天地”“治山水”“造動(dòng)物”“買(mǎi)種子”“殺日月”“抓卡亨”“救卡亨”“祝著節(jié)”“造人類(lèi)”“造衣裳”“采草藥”“分民族”“兄妹婚”“密辭世”“羅剛遇難”“人猴緣”“造船渡河”及“以船換物”等三十四個(gè)內(nèi)容組成,全書(shū)均為漢文意譯。三是張聲震主編,藍(lán)永紅、藍(lán)正錄搜集譯注的《中國(guó)瑤族布努支系:密洛陀古歌》,2002年由廣西民族出版社出版。該書(shū)分上中下三冊(cè),使用的是國(guó)際音標(biāo)記音記錄瑤語(yǔ)史詩(shī)原話、漢語(yǔ)直譯和意譯同時(shí)對(duì)應(yīng),全書(shū)3463千字。書(shū)的內(nèi)容分上、下兩篇,篇下有章、章下有節(jié)。上篇“造神”由“序歌”與九章五十五節(jié)的內(nèi)容組成,其中第一章“密洛陀誕生”里面有六節(jié),第二章“造天地萬(wàn)物”里面有五節(jié),第三章“封山封嶺”里面有六節(jié),第四章“造動(dòng)物”里面有三節(jié),第五章“遷羅立”里面有六節(jié),第六章“射日月”里面有十二節(jié),第七章“抗災(zāi)”里面有六節(jié),第八章“看地方”里面有八節(jié),第九章“羅立還愿”里面有三節(jié);下篇“造人”有五章三十三節(jié)組成,其中第十章“造人類(lèi)”有十三節(jié),第十一章“分家”有五節(jié),第十二章“密洛陀壽終”有六節(jié),第十三章“逃難”有五節(jié),第十四章“各自一方”有四節(jié);書(shū)的后面有三個(gè)“附錄”,即“神譜表”“曲調(diào)”和“采訪歌師情況表及主要歌師簡(jiǎn)介”。

        《密洛陀》史詩(shī)出版問(wèn)世后,對(duì)瑤族這一口頭經(jīng)典文化的研究從最初的簡(jiǎn)單介紹到不同視角的探討均有涉及。在這些研究中,學(xué)者們主要從史詩(shī)中的神話、史詩(shī)蘊(yùn)含的哲學(xué)思想、史詩(shī)體現(xiàn)出來(lái)的民族學(xué)學(xué)術(shù)價(jià)值等視角展開(kāi)討論。韋英思在《廣西瑤族神話<密洛陀>的思想價(jià)值》一文中,認(rèn)為瑤族的創(chuàng)世神話《密洛陀》“包含有類(lèi)似的唯物論思想的萌芽”,同時(shí)也包含有“樸素辯證法思想的萌芽”[1]。陳路芳在《瑤族神話傳說(shuō)中的哲學(xué)思想試析》一文中,分別從“氣生萬(wàn)物的宇宙起源說(shuō)”“動(dòng)物變?nèi)说娜祟?lèi)起源說(shuō)”“萬(wàn)物異動(dòng)的樸素辯證法思想”就《密洛陀》等創(chuàng)世歌謠的神話傳說(shuō)蘊(yùn)含的哲學(xué)思想進(jìn)行了探討[2]。謝少萬(wàn)、劉小春在《瑤族史詩(shī)<密洛陀>的民族哲學(xué)觀》一文中認(rèn)為,《密洛陀》作為瑤族在遠(yuǎn)古時(shí)代就已經(jīng)形成的“古老而又宏大的創(chuàng)世史詩(shī)”,其內(nèi)容“蘊(yùn)含著豐富厚實(shí)的瑤族歷史、文化積淀,反映了布努瑤的原始哲學(xué)、倫理道德、宗教信仰等,折射出瑤族及其先民樸素的宇宙觀、唯物史觀和辯證法思想”。[3]鄭威在《社會(huì)記憶——以瑤族創(chuàng)世古歌<密洛陀>的族群認(rèn)同功能為例》一文中,基于《密洛陀》的記憶文本對(duì)人類(lèi)學(xué)“族群認(rèn)同”的理論作了相應(yīng)的闡釋和討論[4]。蒙有義的《密洛陀》對(duì)史詩(shī)的歷史淵源、內(nèi)容、人神譜系及主要特征等進(jìn)行概要性描述[5]1-2;王紅的《密洛陀古歌與布努瑤歷史文化研究》對(duì)史詩(shī)的源流、族群關(guān)系、社會(huì)形態(tài)及原始信仰等展開(kāi)了多視角的分析[6],兩人的研究分別以著作形式對(duì)《密洛陀》作了較為全面的介紹和分析。筆者立足于《密洛陀》所敘述的內(nèi)容,從瑤族與周邊民族的交往交流交融中所體現(xiàn)出來(lái)的族際關(guān)系認(rèn)知以及語(yǔ)言的使用與交融中呈現(xiàn)出來(lái)的文化互鑒等特點(diǎn),對(duì)人類(lèi)歷史發(fā)展過(guò)程中通過(guò)口頭文學(xué)形式表達(dá)出來(lái)的中華民族共同體意識(shí),就其學(xué)術(shù)價(jià)值作一些探討,以饗讀者。

        一、《密洛陀》史詩(shī)中體現(xiàn)出來(lái)的瑤族與周邊民族之間相互交往交流交融關(guān)系

        在各個(gè)版本《密洛陀》古歌的唱誦中,瑤族與周邊民族長(zhǎng)期以來(lái)的交往交流交融歷程,從史詩(shī)的“中華民族皆兄弟”共同體理念中都有充分的體現(xiàn)。如在莎紅整理的文本中說(shuō)到祖母神“密洛陀”將人類(lèi)造出來(lái)后,“人仔吃著奶,一天天長(zhǎng)大。風(fēng)吹過(guò)楠竹,楠竹吱吱響,人仔聽(tīng)見(jiàn)竹枝聲,學(xué)會(huì)把話講,人仔講話不一樣:有的講漢話,有的講壯話,有的講瑤話?!盵7]在20世紀(jì)80年代中期編輯出版的《廣西瑤族社會(huì)歷史調(diào)查》所收錄的《密洛陀》古歌中,也是這樣表述的:“過(guò)了三百二十天,天空突然滾雷電,四只箱子全打開(kāi),哇哇哭聲傳凡間。第一個(gè)箱子,生下十男十女,是如今的漢族。第二個(gè)箱子,生下九男九女,是如今的壯族。第三個(gè)箱子,生下五男五女,是如今的苗族。第四個(gè)箱子,生下三男三女,是如今的瑤族。”[8]而在蒙冠雄、蒙海清、蒙松毅搜集翻譯整理的《瑤族創(chuàng)世史詩(shī)密洛陀》中,講到人類(lèi)形成時(shí)以不同的語(yǔ)言表達(dá)彼此間已經(jīng)分化為不同的民族:“密洛陀等呀等,等到了九個(gè)月,忽聞箱里有聲音。密洛陀叫來(lái)眾大神,打開(kāi)箱子看。第一箱有個(gè)人崽,長(zhǎng)得白又胖,講的第一聲是‘?huà)尅?,第二聲是‘吃飯’;第二箱的人崽,生得多翹俊,講的第一聲是‘乜’,第二聲是‘啃厚’;第三箱的人崽,生來(lái)多威武,講的第一聲是‘瞇’,第二聲是‘囊禮’;第四箱的人崽,生來(lái)小又瘦,講的第一聲是‘密’,第二聲是‘農(nóng)優(yōu)’。把四個(gè)人兒抱出箱,各操各的語(yǔ),各講各的話。”[9]這里的“乜”是壯語(yǔ)中對(duì)“媽媽、母親”的稱呼,“啃厚”為壯語(yǔ)音譯,漢語(yǔ)意思為“吃飯”;“瞇”是苗語(yǔ)湘西方言對(duì)“母親”的稱謂,“囊禮”系苗語(yǔ)湘西方言的“吃飯”之意;“密”是瑤族布努語(yǔ)對(duì)“母親”的稱謂,“農(nóng)優(yōu)”在瑤語(yǔ)中即指“吃飯”之意。除了內(nèi)容上體現(xiàn)出來(lái)的這種交往交流交融關(guān)系外,史詩(shī)中的話語(yǔ)詞匯不斷夾雜有漢語(yǔ)和壯語(yǔ)等各個(gè)民族語(yǔ)言語(yǔ)素及稱謂等在句子中進(jìn)行敘事表達(dá)。如在我們記錄的史詩(shī)中就有:

        zo?213pju53tsi213kw?33tsei231nt?i213t?33

        風(fēng)呼呼地吹過(guò)來(lái),

        hu32po24tsi213?a33?i213nt?i24mɑ231

        風(fēng)呼呼地吹過(guò)去。

        在這兩句史詩(shī)中,第一句的第一個(gè)音節(jié)詞[zo?213]是瑤族語(yǔ)言中的原語(yǔ)“風(fēng)”,第二句的第一個(gè)音節(jié)詞[hu32]則是來(lái)自漢語(yǔ)的借詞讀音“風(fēng)”。第一句的第二個(gè)音節(jié)[pju53]和第二句的第二個(gè)音節(jié)[po24]在這里翻譯成漢語(yǔ)都是同一個(gè)意思,指的是“吹(風(fēng))”,這兩個(gè)詞的讀音均借自壯語(yǔ)的“風(fēng)”的讀音變讀。這種瑤語(yǔ)句式中既夾有漢語(yǔ)又夾有壯語(yǔ)的現(xiàn)象在史詩(shī)中隨處可見(jiàn)。在唱述史詩(shī)《密洛陀》的這一帶區(qū)域的瑤族,即便是說(shuō)當(dāng)?shù)氐臐h語(yǔ)方言,很多語(yǔ)音中的聲母送氣音也變成了不送氣的讀音。如“準(zhǔn)確”的“確”,當(dāng)?shù)噩幾宀徽f(shuō)?ye,而是說(shuō)成khuo;“欺負(fù)”的“欺”不說(shuō)?hi,而是說(shuō)成?i;“看”不說(shuō)khan,而是說(shuō)成kan;等等。這些發(fā)音明顯都是受到壯語(yǔ)長(zhǎng)期影響的結(jié)果。這些例子同時(shí)也說(shuō)明,民族之間的交往交流交融經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)段的深化后,已經(jīng)在具體的民族語(yǔ)言中沉淀下來(lái),成為從文化認(rèn)同到語(yǔ)言認(rèn)同過(guò)程中早期鑄牢中華民族共同體意識(shí)的歷史依據(jù)。

        瑤族這一名稱來(lái)源于“古代的徭役世兵屯戍制度”[10]。據(jù)《梁書(shū)·列傳第二十八·張緬弟纘綰》載:“州界零陵、衡陽(yáng)等郡,有莫徭蠻者,依山險(xiǎn)為居,歷政不賓服?!痹凇端鍟?shū)·志第二十六·地理下》中亦有云:“長(zhǎng)沙郡又雜有夷蜒,名曰莫徭,自云其先祖有功,常免徭役,故以為名?!睆倪@些免除徭役的記載中,我們看到早在唐宋以前瑤族就與當(dāng)時(shí)的官府有交往,并在歷次的戰(zhàn)爭(zhēng)中發(fā)揮了很好的作用,這些史料也可作為瑤族與其他民族之間相互交融的佐證。

        二、《密洛陀》史詩(shī)韻律的民族性

        《密洛陀》屬于瑤族布努瑤支系的神話敘事史詩(shī)。從本民族母語(yǔ)稱謂的體系劃分,主要有三種類(lèi)型:一是“撒旺”[sa55vau22](當(dāng)?shù)噩幾蹇谡Z(yǔ)中稱為“撒酒撒旺”[sa55??u31sa55vau22],“撒旺”[sa55vau22]屬于歌謠中的簡(jiǎn)稱)。這類(lèi)歌謠在當(dāng)?shù)貪h語(yǔ)中譯稱“細(xì)話歌”,演唱時(shí)樂(lè)調(diào)聲音輕柔細(xì)膩,音樂(lè)感強(qiáng),曲調(diào)委婉,常以通俗易懂的口語(yǔ)化語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行表達(dá),主要有情歌、結(jié)婚儀式上的婚禮歌和建造新房屋時(shí)的賀新房歌等,句式較為自由活潑,多是以長(zhǎng)短律的形式出現(xiàn)。第一句是六個(gè)音節(jié)詞,那么第二句可能是八個(gè)或十個(gè)音節(jié)詞。二是“讀誹”[tu213fei24],內(nèi)容與第一個(gè)類(lèi)型“細(xì)話歌”相近,只是這類(lèi)歌謠在唱誦時(shí)節(jié)奏感特別強(qiáng),韻律形式要求上下句對(duì)應(yīng)完整,以齊整律的形式出現(xiàn),即第一句如果是七個(gè)音節(jié)詞,那么第二句也必須是七個(gè)音節(jié)詞,使用的歌詞都是以非口語(yǔ)化的語(yǔ)言為主,對(duì)于不懂得瑤族古語(yǔ)詞的聽(tīng)眾或者對(duì)瑤族語(yǔ)言文化不是特別熟知的人來(lái)說(shuō),很難聽(tīng)懂?!睹苈逋印肥吩?shī)主要是在這個(gè)類(lèi)型的口傳韻律體古歌中呈現(xiàn)。三是喪葬儀式上的祭祀古經(jīng)辭,瑤語(yǔ)稱為“讀授”[tu213?ou21](這類(lèi)歌也有的稱為[sa33?ou31n?31],翻譯成漢語(yǔ)即指“挽歌”),這種古經(jīng)辭開(kāi)始是以念誦為主,到了中間部分,要有一段演唱,通過(guò)樂(lè)調(diào)來(lái)宣泄悲傷的情緒,然后又繼續(xù)念誦。

        《密洛陀》史詩(shī)的韻律形式不僅有著明顯的民族性,而且在韻律的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)上也有很強(qiáng)的地域性?,F(xiàn)以張聲震主編的《中國(guó)瑤族布努支系·密洛陀古歌》文本為例,試舉例概括簡(jiǎn)述如下。

        句式結(jié)構(gòu)以上下兩句為一組,齊整律特點(diǎn)明顯。每一組的兩句詩(shī)歌中節(jié)律明顯、語(yǔ)句整齊,通過(guò)“提煉口語(yǔ)的節(jié)律而形成的齊整有序的話語(yǔ)形式”給人以一種音樂(lè)的旋律感[11]。如:

        (1)jo8?e2??2??2θho1to1mo4?h?3kh?3?a2l?6θi4

        布努世世愛(ài)唱洛西,

        (2)θhan1kan3?a6?a6θho1te6mo4tu5li6lu6l?6θ?2

        瑤族代代愛(ài)誦洛陀。

        (3)??2van2t?2θho1to1mo4?h?3kh?3?a2l?6θi4

        老頭愛(ài)唱洛西,

        (4)??4pj?6mji4θho1te6mo4tu5li6lu6l?6θ?2

        老奶愛(ài)唱洛陀,

        (5)??2?e?2θ?3θho1to1mo4?h?3kh?3?a2l?6θi4

        小伙子愛(ài)唱洛西,

        (6)??4?e?2ju2θho1te6mo4tu5li6lu6l?6θ?2

        姑娘愛(ài)誦洛陀,

        (7)p?6?i2θho1to1mo4?h?3kh?3?a2l?6θi4

        男孩愛(ài)唱洛西,

        (8)p?6le?4θho1te6mo4tu5li6lu6l?6θ?2

        女童愛(ài)誦洛陀。

        (9)?u2?u2mo4?h?3kh?3?a2l?6θi4

        時(shí)時(shí)唱洛西,

        (10)ba2ba2mo4tu5li6lu6l?6θ?2

        刻刻誦洛陀,

        (11)??4??4mo4?h?3kh?3?a2l?6θi4

        日日唱洛西,

        (12)jo6jo6mo4tu5li6lu6l?6θ?2

        夜夜誦洛陀,

        (13)??2??2mo4?h?3kh?3?a2l?6θi4

        年年唱洛西,

        (14)?he5?he5mo4tu5li6lu6l?6θ?2

        歲歲誦洛陀。[12]

        從這段史詩(shī)中我們看到,每?jī)删湫纬梢唤M,上下句對(duì)應(yīng)的音節(jié)詞有著明顯的對(duì)仗關(guān)系。如句(1)的第一個(gè)音步[jo8?e2]和句(2)的第一個(gè)音步[θhan1kan3]只是一種按照語(yǔ)義進(jìn)行創(chuàng)編的音節(jié),以便念誦起來(lái)能夠順口的對(duì)音詞,至于在瑤語(yǔ)對(duì)應(yīng)下的直譯和意譯翻譯為“布努”和“瑤族”的自稱有些牽強(qiáng)附會(huì),但這兩個(gè)瑤語(yǔ)詞從音義訓(xùn)詁則有另外的意義和價(jià)值;在句(1)的第二個(gè)音步[??2??2](翻譯成漢語(yǔ)的意思為“世世”)和句(2)的第二個(gè)音步[?a6?a6](翻譯成漢語(yǔ)的意思為“代代”);到了第三個(gè)音步,句(1)為[θho1to1],句(2)為[θho1te6],上下兩句對(duì)應(yīng)的都是一個(gè)雙音節(jié)詞,詞匯意義都是表達(dá)相同的意思“愛(ài)”,而且第一個(gè)音節(jié)詞相同,第二個(gè)音節(jié)則以變韻變調(diào)的形式來(lái)進(jìn)行對(duì)應(yīng),這種通過(guò)韻母和聲調(diào)的變化來(lái)實(shí)現(xiàn)對(duì)應(yīng)的語(yǔ)音變體我們認(rèn)為屬于是同音位變體。此外,在相同對(duì)應(yīng)位置中,句(1)的“唱”[?h?3kh?3]和句(2)的“誦”[tu5li6]、句(1)的“條”[?a2]和句(2)的“路”[lu6]、句(1)的“洛西”[l?6θi4]和句(2)的“洛陀”[l?6θ?2]都是一一對(duì)應(yīng)的對(duì)仗關(guān)系。

        類(lèi)似句(1)和句(2)這一組母語(yǔ)詩(shī)歌的上下對(duì)仗韻律結(jié)構(gòu)特點(diǎn),句(3)與句(4)、句(5)與句(6)、句(7)與句(8)、句(9)與句(10)、句(11)與句(12)、句(13)與句(14)都是以相同的韻律結(jié)構(gòu)形式出現(xiàn)。

        《密洛陀》作為口頭“創(chuàng)編”的民間神話敘事史詩(shī),其“口頭程式化”的句式結(jié)構(gòu)十分明顯,這里的“程式”(Formula)按照“帕里-洛德理論”的概括,“是在相同的步格條件下,常常用來(lái)表達(dá)一個(gè)基本觀念的詞組”,“是具有重復(fù)性和穩(wěn)定性的詞組”學(xué)界也將這種理論稱為“口頭程式理論”[13]。從上面所舉例的史詩(shī)句式中我們也看到,句(1)(3)(5)(7)(9)(11)(13)中寄句的句式之間在結(jié)構(gòu)上始終保持有“重復(fù)性和穩(wěn)定性的詞組”,而句(2)(4)(6)(8)(10)(12)(14)也是同樣如此,這種“口頭程式理論”在《密洛陀》史詩(shī)中也充分體現(xiàn)出其史詩(shī)韻律的民族性特點(diǎn)。

        三、《密洛陀》史詩(shī)的語(yǔ)言文化價(jià)值

        語(yǔ)言是文化的載體。每個(gè)民族的語(yǔ)言,無(wú)論是物質(zhì)層面、制度層面,還是精神層面,都可找到其相應(yīng)的語(yǔ)言文化價(jià)值。由母語(yǔ)唱誦的《密洛陀》史詩(shī),同樣有著豐富的語(yǔ)言文化價(jià)值??v觀史詩(shī)中各個(gè)文本的內(nèi)容,我們認(rèn)為其語(yǔ)言文化價(jià)值主要體現(xiàn)在語(yǔ)言學(xué)價(jià)值、民族學(xué)價(jià)值和民族史價(jià)值等方面。

        (一)語(yǔ)言學(xué)價(jià)值

        從文化的視角去討論語(yǔ)言學(xué)價(jià)值,我們認(rèn)為主要體現(xiàn)在文化的同源性,即語(yǔ)言使用的同源詞價(jià)值。在史詩(shī)的母語(yǔ)敘事中,從瑤族布努語(yǔ)與苗語(yǔ)詞的比較中就可找到大量的同源關(guān)系詞以及這些詞的音變規(guī)律。如“人”這個(gè)詞的讀音,在我們記錄的史詩(shī)中念到:

        vau213?a213ts?231n?213lei231tsu22n?n213

        旺雅有人 孩子從前

        從前“旺雅”夫妻就養(yǎng)育有自己的孩子,

        vau213t?33ts?231n?213n?n213tsu24lei231

        旺 碓有人 孩子從前

        從前“旺碓”夫妻就生養(yǎng)有自己的子女。

        史詩(shī)里的“人”讀為[n?213],這個(gè)詞與苗語(yǔ)中的“人”屬于同源詞。據(jù)《苗語(yǔ)古音構(gòu)擬》中關(guān)于“人”的讀音,苗語(yǔ)中的養(yǎng)蒿話讀[n?55]、臘乙坪讀[ne31]、大南山讀[nen43]、野雞坡讀[na31][14],而在《瑤族布努語(yǔ)方言研究》所列出來(lái)的三種方言中,布努方言為[no13]、包瑙方言為[nou24]、努茂方言為[nu55][15]。從這些詞的讀音看,“人”這個(gè)詞在苗瑤語(yǔ)族苗語(yǔ)支中均屬于同源關(guān)系。此外,一些基數(shù)詞的語(yǔ)源都屬于同源關(guān)系,如在我們記錄到的史詩(shī)中唱道:

        vau213?a213ts?231?e33lei231tsu213n?n231

        “哇亞”有七個(gè)孩子

        vau213t?33ts?231?e24lo213tsu22lei231

        “哇德”有七個(gè)子女

        在這里,瑤語(yǔ)中的“七”讀作[?e33],這一讀音在苗瑤語(yǔ)中同樣找得到相應(yīng)的同源詞:黔東方言的凱里養(yǎng)蒿苗語(yǔ)讀為[?o?13],苗語(yǔ)川黔滇次方言的畢節(jié)大南山讀為[?a?44],滇東北次方言的威寧石門(mén)坎讀為[?a?33],此外,[?]這個(gè)聲母還與其它苗瑤語(yǔ)的[s]和[?]具有明顯的對(duì)應(yīng)關(guān)系。[16]史詩(shī)中類(lèi)似的同源詞很多,篇幅所限,在此就不再一一列舉贅述。

        史詩(shī)的語(yǔ)言學(xué)價(jià)值不僅體現(xiàn)在苗瑤語(yǔ)詞的同源關(guān)系上,從語(yǔ)言的借用與交融中我們還能看到瑤族與周邊民族長(zhǎng)期以來(lái)的交往交流在語(yǔ)言詞匯中都可得到真實(shí)的反映。如前面引用的[jo8? e2]和[θhan1kan3]兩個(gè)詞,就夾雜有壯語(yǔ)、漢語(yǔ)和瑤語(yǔ)交融混合在一起形成的音節(jié)詞。現(xiàn)將這兩個(gè)詞的構(gòu)成及漢語(yǔ)意思簡(jiǎn)要地分析解釋如下:

        1.[jo8?e2],這個(gè)詞在《密洛陀》古歌中直譯為“布努”,這與布努語(yǔ)支系瑤族的自稱沒(méi)有任何關(guān)系,但仔細(xì)考察這個(gè)詞并與當(dāng)?shù)噩幾迦擞懻摵蟀l(fā)現(xiàn),這個(gè)詞與瑤族還是有關(guān)系的:[jo8]是“優(yōu)”的音譯詞,在當(dāng)?shù)氐膲炎宓劝僭矫褡宥紝幾宸Q為“布優(yōu)”或“優(yōu)”,這里出現(xiàn)的[jo8]應(yīng)當(dāng)是壯族對(duì)瑤族的稱謂,而不是瑤族的自稱。[?e2]翻譯成漢語(yǔ)有“家”的意思。在苗瑤語(yǔ)族苗語(yǔ)支的瑤語(yǔ)中,“家”的讀音多以[?-]聲母為主,其依據(jù)在于我們記錄到的《密洛陀》史詩(shī)中也出現(xiàn)有這個(gè)變韻詞:

        la213lo213?o?231?a32?o53t?213mje24

        藍(lán)羅兩家要將玉米收回屋,

        mau213vi213?au213?o32f?n33t?213tsi231

        蒙韋兩族要將小米收回家

        這里的“家”就有兩個(gè)相互對(duì)應(yīng)的讀音,屬于同義詞,其中第二句中的[tsi231]與上述引用到的[?e2]屬于同一個(gè)詞,只是不同村寨之間在讀音上略有變韻,但意思都是一樣的,都是指族屬中的“家”。由此可見(jiàn),[jo8?e2]是一個(gè)壯語(yǔ)與瑤語(yǔ)兩個(gè)民族語(yǔ)言結(jié)合在一起構(gòu)成的合成詞,直譯為“瑤家”,意譯即指“瑤族”。

        2.[θhan1kan3],這個(gè)詞在《密洛陀》古歌中直譯為“瑤族”,盡管在語(yǔ)義的引申上有這個(gè)意思,但直譯還是有些欠妥。這個(gè)詞實(shí)際上應(yīng)是當(dāng)?shù)貪h語(yǔ)的音譯,即“山客”的讀音。瑤族是山地民族,長(zhǎng)期居住在山上,周邊的很多漢族都將他們稱為“山客”,這樣的稱呼也說(shuō)明當(dāng)?shù)刂苓吤褡鍖?duì)瑤族作為山地民族的認(rèn)知定位在稱謂上的反映。

        (二)民族學(xué)價(jià)值

        民族學(xué)是將具體民族在不同發(fā)展階段的歷史和文化作為整體考察對(duì)象的一門(mén)學(xué)科,而民族作為一個(gè)歷史范疇,其研究的內(nèi)容包括婚姻家庭、社會(huì)組織、民間信仰等各個(gè)方面?!睹苈逋印肥吩?shī)從主題名稱到內(nèi)容,都充分地反映了這些民族的特點(diǎn)。馬克思在《摩爾根<古代社會(huì)>一書(shū)摘要》的“古代家族”里談到,在原始社會(huì)時(shí)期,人類(lèi)“沒(méi)有任何家族,在這里只有母權(quán)能夠起某種作用”[17],肯定了母系氏族社會(huì)先于父系氏族社會(huì)出現(xiàn)。這種制度在早期瑤族的母系氏族社會(huì)中同樣存在,史詩(shī)中敘述始祖母“密洛陀”作為人類(lèi)先祖不僅說(shuō)明瑤族母系氏族優(yōu)先父系氏族就已經(jīng)存在,從日常語(yǔ)言的稱謂體系中我們也找到了相應(yīng)的例證,這些稱謂詞從史詩(shī)名稱到內(nèi)容都反映了母系氏族社會(huì)的這一發(fā)展痕跡。如“父母”一詞在瑤族的語(yǔ)言中要說(shuō)成[ni21po53],[ni21]指“母親”,[po53]指“父親”,翻譯成漢語(yǔ)則為“母父”;“夫妻”在瑤語(yǔ)中要說(shuō)成[vi53kao31],[vi53]指“妻子”,[kao31]指“丈夫”,翻譯成漢語(yǔ)則是“妻夫”;“外公外婆”在瑤語(yǔ)中說(shuō)成[ta31?o22],[ta31]指“外婆”,[?o22]指“外公”,翻譯成漢語(yǔ)即為“外婆外公”;“舅舅舅媽”[ta53no?21],[ta53]指“舅媽”,[no?21]指“舅舅”,直譯為漢語(yǔ)則是“舅媽舅舅”;“情侶”在瑤語(yǔ)中說(shuō)成[?kwa213??o22],[?kwa213]指“女友”,[??o22]指“男友”,直譯成漢語(yǔ)則是“女友男友”;等等。史詩(shī)名稱“密洛陀”中的[mi32]“密”翻譯成漢語(yǔ)即為“母親”“母系祖神”等意思。而在各個(gè)史詩(shī)的文本中,很多祖先神都是以女性的身份出現(xiàn),如在史詩(shī)中談到,密洛陀在“雅些”這個(gè)地方創(chuàng)造的第一代瑤族的祖先神為九大女神,即專(zhuān)門(mén)給動(dòng)植物命名并負(fù)責(zé)管理城市的“雜牙”和“播管”,負(fù)責(zé)建設(shè)城市開(kāi)墾耕地并兼管人類(lèi)的“約牙”和“約托”,負(fù)責(zé)造太陽(yáng)的“都訥”,負(fù)責(zé)創(chuàng)造光明的“都?!保?fù)責(zé)看管小孩的“勒卜”,負(fù)責(zé)煮飯的“阿娘”,等等[5]40。從這些敘述中我們看到,在人類(lèi)社會(huì)早期,人們只知其母、不知其父,這些都反映了人類(lèi)所經(jīng)歷過(guò)的母系社會(huì)發(fā)展歷程。

        (三)民族史價(jià)值

        瑤族是一個(gè)只有語(yǔ)言沒(méi)有體現(xiàn)本民族母語(yǔ)文字的民族,有關(guān)瑤族的歷史在漢文典籍文獻(xiàn)的記載中極為零散,而且也很不全面,因此,很多關(guān)于本民族歷史的信息資料還得從史詩(shī)或口傳古經(jīng)辭中去探尋。從《密洛陀》史詩(shī)所敘述的遷徙地名中我們看到,布努語(yǔ)瑤族曾經(jīng)有很漫長(zhǎng)的遷徙經(jīng)歷,在這些地名中,有的時(shí)間久遠(yuǎn)難以說(shuō)明其具體位置,而有的地名則還可從讀音和遷徙時(shí)間上找到與現(xiàn)在能夠?qū)?yīng)的地點(diǎn)。如在筆者記錄到的史詩(shī)中這樣敘述道:

        lo?231s?53fa24?ei24sei53nt?i213mi32

        “瓏嗦”神返回到“顯瑟”追隨密洛陀

        po213?u213t?24?ei24li53nt?i213pɑ231

        瑤族魂返回到“顯利”與密洛陀在一起

        這里所說(shuō)的“顯瑟”[?ei24sei53]、“顯利”[?ei24li53]在今天的地名中已經(jīng)很難考證在什么地方,但卻可以說(shuō)明瑤族漫長(zhǎng)的遷徙過(guò)程中曾經(jīng)在這里生活過(guò)。類(lèi)似的地名在史詩(shī)中還有,如:

        lo?231s?53p?53kwɑ213tau53?wi22ho53

        “瓏嗦”神去“觀道”買(mǎi)種子

        Po53?u213?o24kwɑ213?i24?wi22mp?213

        瑤族魂去“觀錫”買(mǎi)樹(shù)種

        這里所說(shuō)的地名“觀道”[kwɑ213tau53]、“觀錫”[kwɑ213?i24],筆者認(rèn)為應(yīng)當(dāng)是“廣東”“廣西”的音譯轉(zhuǎn)音。在史詩(shī)的遷徙部分,還有這樣的敘述:“‘江拉蘇’的祭師,來(lái)為‘密’頌贊詞;‘洛立’的巫師,來(lái)為‘密’驅(qū)邪;‘金陵’的魔師,來(lái)為‘密’祝愿?!盵18]這里說(shuō)到的地名中,“江拉蘇”是瑤族的一個(gè)古地名,在同方言的不同發(fā)音點(diǎn)有的稱為“康拉州”“江拉州”等,只是記音人使用不同的發(fā)音記錄不同而已,具體地點(diǎn)已難以確證;“洛立”這個(gè)地名從史詩(shī)所描述的遷徙線路推測(cè),應(yīng)該是在今天的貴州龍里一帶;“金陵”中的“金”應(yīng)該是侗族自稱“更”的轉(zhuǎn)音,而“陵”亦屬于侗族自稱的一個(gè)讀音,也就是說(shuō),“金陵”在這里指的是侗族人居住的地方。從史詩(shī)的這些地名中,我們可以窺探到瑤族遷徙的路線及其民族發(fā)展的歷史。

        四、結(jié)語(yǔ):《密洛陀》史詩(shī)對(duì)瑤族傳統(tǒng)文化的影響

        《密洛陀》史詩(shī)流傳的范圍,主要集中在瑤族布努方言的東努、努努和布諾三個(gè)土語(yǔ)區(qū),其中以東努土語(yǔ)區(qū)的蒙、羅、韋、藍(lán)四姓家族最為盛行,傳唱的版本也較多,對(duì)這一區(qū)域瑤族傳統(tǒng)文化的影響也極其深遠(yuǎn),是瑤族布努語(yǔ)支系多種文化輻合的集中呈現(xiàn),是瑤族社會(huì)生活的“大百科全書(shū)”,內(nèi)容包括歷史文化、始祖崇拜、族際關(guān)系、民俗風(fēng)情、民間宗教信仰、社會(huì)組織制度、倫理道德觀念、樸素的哲學(xué)思想、醫(yī)藥文化、生產(chǎn)生活經(jīng)驗(yàn)、民間藝術(shù)等各個(gè)方面,史詩(shī)貫穿了瑤族布努支系的整個(gè)社會(huì)生活。在婚喪嫁娶的各個(gè)場(chǎng)合,在很多活動(dòng)環(huán)節(jié)中都有唱誦《密洛陀》史詩(shī)的場(chǎng)景,而在喪葬儀式、節(jié)日活動(dòng)、建房立戶慶典等,也離不開(kāi)《密洛陀》史詩(shī)的內(nèi)容。也就是說(shuō),《密洛陀》不僅是解釋每個(gè)儀式活動(dòng)來(lái)源的依據(jù),也教育人們無(wú)論在什么時(shí)候都不要忘記祖先的創(chuàng)業(yè)歷史,守護(hù)好這從遠(yuǎn)古時(shí)代就傳承下來(lái)的精神家園。

        [1] 韋英思.廣西瑤族神話《密洛陀》的思想價(jià)值[J].民族論壇,1989(2):57.

        [2] 陳路芳.瑤族神話傳說(shuō)中的哲學(xué)思想試析[J].廣西民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1996(4):28~30.

        [3] 謝少萬(wàn),劉小春.瑤族史詩(shī)《密洛陀》的民族哲學(xué)觀[J].廣西民族研究,2011(2):123.

        [4] 鄭威.社會(huì)記憶——以瑤族創(chuàng)世古歌《密洛陀》的族群認(rèn)同功能為例[J].廣西民族研究,2006(2).

        [5] 蒙有義.密洛陀[M].北京:北京科學(xué)技術(shù)出版社,2014.

        [6] 王紅.密洛陀古歌與布努瑤歷史文化研究[M].成都:巴蜀書(shū)社,2020:2.

        [7] 廣西民間文學(xué)研究會(huì),搜集.莎紅,整理.密洛陀(瑤族創(chuàng)世古歌)[M].南寧:廣西人民出版社,1981:56-58.

        [8] 廣西壯族自治區(qū)編輯組.廣西瑤族社會(huì)歷史調(diào)查:第七冊(cè)[C].南寧:廣西民族出版社,1986:468.

        [9] 蒙冠雄,蒙海清,蒙松毅,搜集、翻譯、整理.瑤族創(chuàng)世史詩(shī):密洛陀[M].南寧:廣西民族出版社,1999:286.

        [10] 李默.瑤族歷史探究[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015:1.

        [11] 馮勝利.漢語(yǔ)韻律詩(shī)體學(xué)論稿[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2015:38.

        [12] 張聲震,主編.中國(guó)瑤族布努支系:密洛陀古歌上[M].南寧:廣西民族出版社,2002:3-4.

        [13] 約翰·邁爾斯·弗里.口頭詩(shī)學(xué):帕里-洛德理論[M].朝戈金,譯.北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2000:30.

        [14] 王輔世.苗語(yǔ)古音構(gòu)擬[M].東京:(日本)國(guó)立亞非語(yǔ)言文化研究所,1994:22.

        [15] 蒙朝吉.瑤族布努語(yǔ)方言研究[M].北京:民族出版社,2001:204.

        [16] 王輔世,毛宗武.苗瑤語(yǔ)古音構(gòu)擬[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1995:238.

        [17] 馬克思.摩爾根《古代社會(huì)》一書(shū)摘要[M].2版.北京:人民出版社,1978:10.

        [18] 羅炳高,收集、整理.中華布努瑤遷徙歌[M].北京:中國(guó)當(dāng)代藝術(shù)出版社,2015:347.

        Study on Academic Research Value of Yao’s Epic

        WU Zhengbiao, LAN Yuelian

        ( National College of China, Three Gorges University, Yichang 443002, Hubei, China )

        is a narrative epic that spreads in the Bunu language branch of Yao. It is very long and has different versions. It has been successfully declared as a representative of national intangible cultural heritage. The content ofnot only reflects the characteristics of communication and integration between Yao and surrounding ethnic groups, but also develops the consciousness of Chinese nation community from the cultural identity of “people of different ethnic groups are brothers”. In addition, the epic materials of different texts also reflect different stages of human social history experienced by Yao people and contain the academic research value in terms of linguistics, ethnology, ethnic history, etc.

        Yao’s epic,, academic research value

        I29

        A

        1673-9639 (2023) 06-0068-07

        2023-09-01

        國(guó)家社科基金項(xiàng)目“苗瑤語(yǔ)族母語(yǔ)詩(shī)歌格律研究”(20BZW202)。

        吳正彪(1966-),男,苗族,貴州三都人,教授、碩士生導(dǎo)師,研究方向:南方少數(shù)民族語(yǔ)言與民間口頭文學(xué)。

        蘭月連(1993-),女,瑤族,廣西環(huán)江毛南族自治縣人,碩士研究生,研究方向:民族學(xué)。

        (責(zé)任編輯 郭玲珍)(責(zé)任校對(duì) 印有家)(英文編輯 田興斌)

        猜你喜歡
        瑤族
        瑤族織錦
        《瑤族婚俗古歌都才都寅譯注》
        海外星云(2021年6期)2021-10-14 07:20:20
        云南瑤族銀飾探析與開(kāi)發(fā)利用
        東南亞瑤族研究回顧
        瑤族舞曲
        試論宗教意識(shí)在瑤族“蘆笙長(zhǎng)鼓舞”中的滲透
        金秀瑤族長(zhǎng)鼓舞傳承的文化生境
        體育科技(2016年2期)2016-02-28 17:06:07
        論瑤族傳統(tǒng)舞蹈的審美藝術(shù)特色
        嶺南苗族瑤族鄉(xiāng)規(guī)民約述論(二)
        讀瑤族經(jīng)典 為盤(pán)護(hù)正名
        亚洲天堂av大片暖暖| 躁躁躁日日躁| 欧美色色视频| 小草手机视频在线观看| 黄片视频免费观看蜜桃| 天天做天天爱天天综合网2021| 亚洲精品国产成人AV| 免费人成视频网站在线观看不卡| 草逼视频污的网站免费| 久久精品中文闷骚内射| 国产女女做受ⅹxx高潮| 韩国主播av福利一区二区| 中文字幕色一区二区三区页不卡| 情爱偷拍视频一区二区| 无码人妻精品一区二区在线视频| 亚洲AV一二三四区四色婷婷| 日韩av中文字幕少妇精品| 一本久久a久久免费综合| 国产麻豆md传媒视频| 国产免费网站看v片元遮挡| 日韩精品一区二区在线视| 新婚少妇无套内谢国语播放| 999国内精品永久免费视频| 欧美日韩国产在线成人网| 亚洲精品一区二区网站| 内射合集对白在线| 免费一区在线观看| 亚洲影院在线观看av| 亚洲精品乱码久久久久久| 99久久人人爽亚洲精品美女| 欧美性xxx久久| 一级一片内射视频网址| 九色综合九色综合色鬼| 国产区精品| 国产人妖一区二区av| 又硬又粗进去好爽免费| 久久久久久人妻一区二区三区| caoporon国产超碰公开| 大量漂亮人妻被中出中文字幕| 99国产精品人妻噜啊噜| 97中文字幕在线观看|