亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化差異下的跨文化交際障礙

        2022-11-11 13:50:54孟靈
        海外文摘·藝術(shù) 2022年8期
        關(guān)鍵詞:刻板跨文化障礙

        □孟靈/文

        經(jīng)濟(jì)的全球化使國際交流合作與跨文化交際活動(dòng)日益頻繁。國際化人才需求量大,大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)顯得尤為重要。而不同文化之間的差異常常是影響跨文化交際的重要因素,為了有效地進(jìn)行跨文化交際,必須要認(rèn)清文化差異帶來的跨文化交際障礙,進(jìn)而去克服。本文旨在通過案例以分析文化差異下跨文化交際的情緒障礙、態(tài)度障礙及翻譯障礙,提出克服障礙的一些建議。

        隨著國際分工與協(xié)作的擴(kuò)大,國際交流合作日益頻繁,跨文化交際的能力也越來越得到重視。文化對交際的影響不言而喻,它是交際的基礎(chǔ),兩者是不可分割的。我們必須在明白文化內(nèi)涵的基礎(chǔ)上來研究跨文化交際。同時(shí),文化之間的差異讓跨文化交際障礙不可避免,認(rèn)清并且克服障礙,才能保證跨文化交際的順利進(jìn)行。

        1 文化及文化差異

        對于文化,比較權(quán)威且流行的定義來自文化學(xué)的奠基者E.B Tylor。他認(rèn)為:“所謂文化,乃是包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)慣以及其人類作為社會(huì)成員而獲得的種種能力、習(xí)性在內(nèi)的一種復(fù)合整體?!边@一論述至今仍被學(xué)術(shù)界普遍認(rèn)可。從這個(gè)定義,我們能發(fā)現(xiàn)文化是一種復(fù)合的整體,存在于社會(huì)的人類之中。為了更好地理解文化,我們可以借助由美國人類學(xué)家Edward T.Hall所提出的文化冰山模型。

        冰山模型源于“冰山一角”。文化冰山理論認(rèn)為,每種不同的文化就像一個(gè)獨(dú)立的巨大冰山,可以分為兩部分:水線以上和水線以下。水線以上的文化僅占整體文化的小部分,但它更可見,有形且易于隨時(shí)間變化。它包含了語言、食物、服飾、節(jié)日、藝術(shù)等。水線以下的文化是無形的,并且難以隨時(shí)間變化,但也是構(gòu)成人的行為的主體。它占了整個(gè)文化的大部分,但要吸引人們的注意力并不容易,比如價(jià)值觀、性別角色、時(shí)間觀念等。正是由于文化包含了包羅萬象,各國文化差異大且各具特色。

        2 文化差異下的跨文化交際障礙

        不同文化背景的人從事交際的過程就是跨文化交際,接下來我們分析在文化差異下跨文化交際存在的主要障礙。

        2.1 情緒障礙

        跨文化交際中的情緒障礙主要包括了不確定性和焦慮感,以及假定一致而非差異。不確定性和焦慮感的出現(xiàn)是由于文化差異的存在和缺乏對異文化規(guī)則的理解。不確定性是一種認(rèn)知現(xiàn)象,分為預(yù)測的不確定性和解釋的不確定性兩種。

        舉例來說,一個(gè)國內(nèi)貿(mào)易公司的新進(jìn)畢業(yè)生員工聽從領(lǐng)導(dǎo)安排去機(jī)場接一位美國客人,他為此準(zhǔn)備了很多話題來迎接他,但當(dāng)他接到美國客人時(shí),他和對方的聊天卻只限于:“Hello, I'm Liu Ming.” “Hi,I'm William.” “Welcome, William.” “Thank you!”“En······Let's go.” “OK.”回去的路上兩人也很少聊天,氣氛比較尷尬。在這個(gè)例子里面,中國員工和美國客人都感到了不確定性和焦慮。我們可以這樣去理解,會(huì)有焦慮感是因?yàn)楹ε驴缥幕浑H失敗,而產(chǎn)生不確定性是因?yàn)槲覀儫o法預(yù)測和解釋他人的想法和表現(xiàn),兩者總是不可避免,且聯(lián)系在一起。

        假定一致而非差異是什么意思呢?緊接剛才的案例,第二天這個(gè)員工為美國客人準(zhǔn)備了接風(fēng)宴,在飯桌上他們交流了很多,飯后帶客人去附近游覽,并且路上為他購買了很多吃食還幫他付了回酒店的車費(fèi)。本以為一切非常順利,可后來才從得知美國客人感到不適并且很困惑。在這個(gè)情境里,新員工認(rèn)為自己應(yīng)盡地主之誼,認(rèn)為美國客人會(huì)感受到尊重和賓至如歸,然而實(shí)際上是,美國人待客比較主隨客便,強(qiáng)勢的熱情可能會(huì)讓他們感到不適。所以,假定一致而非差異意思就是人們在跨文化交際中,經(jīng)常忽略文化間的不同,認(rèn)為其他國家和文化的人和自己在習(xí)俗、習(xí)慣或思維行為方式等上是一致的,這種障礙常常會(huì)導(dǎo)致跨文化交際被中斷甚至是引起沖突。

        2.2 態(tài)度障礙

        態(tài)度障礙顧名思義指的是在跨文化交際中由于人們對于他國文化存在態(tài)度上的問題引起的交際障礙,主要包含民族中心主義,刻板印象,偏見和種族主義等問題。

        我們?nèi)匀豢梢酝ㄟ^上述的例子繼續(xù)進(jìn)行分析。員工對美國客人的抱怨感到疑惑,他認(rèn)為熱情好客是一種美德并且完全不理解美國客人的想法。的確,很多時(shí)候人們會(huì)認(rèn)為自己文化下的行為表現(xiàn)是最自然的或是普遍的,但如果基于自己的文化負(fù)面地評價(jià)另一種文化,就會(huì)導(dǎo)致民族中心主義,相信自己的文化才是首要的甚至優(yōu)于其他文化。民族中心主義通常都會(huì)不自覺或者是無意識(shí)產(chǎn)生,任何人都有可能產(chǎn)生這種障礙,只是表現(xiàn)不同。例如法國人總認(rèn)為法語是世界上最美的語言,英國曾稱自己為“日不落帝國”(the empire on which the sun neversets),暗示自己國家的強(qiáng)大和永盛,直到現(xiàn)在英國還自稱“大不列顛”(Great Britain)。從積極的方面來看,民族中心主義能增加本族的凝聚力,但從另一方面看,在跨文化交際中,它可能會(huì)導(dǎo)致刻板印象,偏見和種族主義的產(chǎn)生。

        要理解刻板印象,我們可以先看一個(gè)經(jīng)典的故事。在一艘快要沉的船上,船長想讓所有的乘客跳船逃生,但是所有乘客都因?yàn)槲kU(xiǎn)表示拒絕。因此,船長想出了一個(gè)說辭。他對德國人說跳船是命令,對法國人說跳船是一種浪漫,對美國人說保險(xiǎn)已經(jīng)買好了,他們就都跳了船。這當(dāng)然是一個(gè)笑話,但它用某一方面的特征來概括一個(gè)國家的所有人。所以說,刻板印象就是指人們對某個(gè)群體成員特征概括固定的看法。任何人都可能對別人有刻板印象或者被別人刻板印象化。而它對跨文化交際的影響,Gudykunstyu與Kim(2003)指出:“刻板印象本身并不能導(dǎo)致交際的誤解或失敗,但是如果不準(zhǔn)確或負(fù)面的刻板印象非常固執(zhí),就會(huì)讓我們對對方的行為產(chǎn)生不準(zhǔn)確的預(yù)測和誤解?!?/p>

        而偏見,它是指基于負(fù)面的刻板印象對其他人或群體產(chǎn)生的否定性態(tài)度,比如不喜歡,懷疑甚至憎恨。比如在英國,英格蘭和蘇格蘭彼此之間就互有偏見,在很多蘇格蘭人眼中,英格蘭人是假裝紳士的侵略者;而在很多英格蘭人眼中,蘇格蘭人則是“鄉(xiāng)巴佬”和“牧羊人”。這就是一種偏見,在跨文化交際中,如果交際中的某一方或雙方持有偏見,不能理性地看待問題,就很可能會(huì)導(dǎo)致交際活動(dòng)的失敗。

        種族主義一種建立在種族歧視基礎(chǔ)上的政治或社會(huì)體系。種族主義可能否認(rèn)某一特定群體文化的存在,或者排斥其他群體的信仰和價(jià)值觀,對其他種族人群有偏見與排斥。比如在電影《綠皮書》里,有兩名黑人工人到保鏢托尼(白人)家維修,他們被托尼和家人稱為黑煤球,維修后托尼也把兩名工人使用的水杯丟掉,覺得非常嫌棄。但戲劇性地托尼去當(dāng)了一名黑人鋼琴家的保鏢,并被交給一本“綠皮書”,里面列出了當(dāng)?shù)睾谌丝梢猿燥?、睡覺的地方,因?yàn)楹芏嗖蛷d和旅館只接待白人。在這部影片里,種族主義沖突非常明顯。在跨文化交際中,種族主義引起的文化沖突也不可小覷。

        2.3 翻譯障礙

        翻譯障礙是因翻譯問題造成的跨文化交際的理解溝通障礙。我們從下面一系列的例子來分析引起翻譯障礙的原因。比如我們一般會(huì)把“you are a lemon”翻譯成“你真沒用”而不是“你是個(gè)檸檬精”,把“as wise as an owl”譯成“精得像個(gè)猴子”而不是“精得像貓頭鷹”,因?yàn)椴煌幕娜藢δ承┰~匯和它對引申含義有不同的理解。這就叫缺少詞匯對等。

        另外,很多語言中都有基于一些民間傳說和故事的習(xí)語,比如“班門弄斧”,因?yàn)樵谟⒄Z里沒有對應(yīng)的習(xí)語,所以在翻譯時(shí)只有去進(jìn)行意譯或者補(bǔ)充說明:“to show oあ one's proficiency with the axe before Lu Ban ,the master carpenter”,這就是缺少習(xí)語對等。

        其次,由于不是所有的語言的語法和句式都相同,所以在翻譯時(shí)也會(huì)出現(xiàn)一定的問題。如“今天,我們公司來了一位新經(jīng)理”,如果我們翻譯成“Today, our company came a new manager”就不對了,應(yīng)按照英語的語法句式來進(jìn)行翻譯:“We have a new manager in our company today”。這就是第三種翻譯障礙:缺乏語法和句式對等。

        在跨文化交際中,我們還可能遇到這樣的問題,每個(gè)文化都有描述自己獨(dú)特客體、社會(huì)活動(dòng)或觀念的相關(guān)表達(dá),但在其他文化中它起初并不存在,當(dāng)人們嘗試翻譯這些術(shù)語時(shí),新詞匯就產(chǎn)生了。比如”孔子”被翻譯成“Confucius”,“武術(shù)”被翻譯成“Kung Fu”。這類翻譯障礙就叫做缺少經(jīng)驗(yàn)對等。

        最后,如果不同文化對于同一個(gè)抽象詞有不同的概念理解,就會(huì)產(chǎn)生缺少概念對等問題,造成交際障礙。比如“家庭/family”。在西方國家,對于家庭的理解就是父親、母親和孩子,但在中國,家庭里還包括了祖父母等長輩。因此,如果我們想要有效地進(jìn)行跨文化交際,就要盡量避免并解決以上翻譯障礙。

        3 障礙克服

        要克服跨文化交際中的障礙,首先要做的就是充分了解中西方文化的特點(diǎn)和異同,這能夠直接影響到人們對他人行為的解釋和預(yù)測。一般來說,一個(gè)人對文化和語言了解得越多,誤解就會(huì)越少。直接接觸和適應(yīng)目標(biāo)文化在很大程度上能夠彌合不同文化者之間的交際鴻溝,提高他們對跨文化交際結(jié)果的心理預(yù)期,克服不確定性和焦慮感,并樹立文化交際差異意識(shí),避免假定一致性的產(chǎn)生。

        其次,就是需要端正文化觀念。所有文化都是平等的,沒有優(yōu)劣之分。要避免用自己的文化作為標(biāo)準(zhǔn)去衡量、評判另一種文化,而應(yīng)采用一種客觀的態(tài)度對待他國文化;同時(shí),也要避免盲目地追隨和模仿異國文化,堅(jiān)持自己的優(yōu)秀文化傳統(tǒng)。只有在這樣的基礎(chǔ)上,才能避免在跨文化交際中產(chǎn)生沖突。

        最后,提高自身的外語語言能力。在跨文化交際過程中,交際雙方應(yīng)理解并且遵循對方的語用規(guī)則,學(xué)會(huì)將詞、句子置于對方文化環(huán)境和實(shí)際交際環(huán)境中理解,避免無意識(shí)地用自己語言的思維方式或觀念套用到對方語言上。交際雙方語言的正確理解是跨文化交際成功的前提。不管怎樣,只有提高自身的文化素質(zhì)和跨文化交際能力,才能保障跨文化交際的順利進(jìn)行。■

        引用

        [1] [英]愛德華·泰勒.原始文化:神話、哲學(xué)、宗教、語言、藝術(shù)和習(xí)俗發(fā)展之研究[M].連樹聲,譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005.

        [2] 徐迪.跨文化交際能力的理論基礎(chǔ):gudykunsts焦慮/不確定性管理(AUM)理論[J].新聞大學(xué).2016(1):51-58+148.

        [3] 薛權(quán)珊.從民族中心主義看跨文化廣告中的文化沖突[J].北方文學(xué),2017(26):130-131.

        [4] 王培婷.淺談跨文化交際中的刻板印象——以電影《綠皮書》為例[J].現(xiàn)代交際,2020(1):94+93.

        猜你喜歡
        刻板跨文化障礙
        十宣放血療法在自閉癥刻板行為治療的臨床觀察
        民眾服務(wù)區(qū)“蝶變”新生:顛覆傳統(tǒng)服務(wù)區(qū)刻板印象
        睡眠障礙,遠(yuǎn)不是失眠那么簡單
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        刻板印象提升與刻板印象促進(jìn)*
        跨越障礙
        石黑一雄:跨文化的寫作
        多導(dǎo)睡眠圖在睡眠障礙診斷中的應(yīng)用
        學(xué)困生元刻板印象結(jié)構(gòu)探索與問卷編制
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
        日本女同性恋一区二区三区网站| 天天躁日日躁狠狠躁人妻| 国产亚洲日韩欧美久久一区二区 | 日韩一区二区超清视频| 初尝人妻少妇中文字幕在线| 亚洲an日韩专区在线| 中文字幕国产精品专区| 老岳肥屁熟女四五十路| 日韩在线 | 中文| 女性女同性aⅴ免费观女性恋| 毛片无遮挡高清免费久久| 亚洲日本国产一区二区三区| av大全亚洲一区二区三区| 精品水蜜桃久久久久久久| 国产精品久久1024| 久久蜜桃一区二区三区| 99国产精品久久99久久久| 美女又色又爽视频免费| 91亚洲人成手机在线观看| 偷窥偷拍一区二区三区| 国产精品久久久久一区二区三区| 无码少妇一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区水蜜桃| 久久亚洲乱码中文字幕熟女 | 97精品熟女少妇一区二区三区| 性猛交╳xxx乱大交| 国产sm调教视频在线观看| 青草网在线观看| av网址在线一区二区| 人人妻人人澡人人爽国产一区| 99精品国产兔费观看久久99| 宅宅午夜无码一区二区三区| 日产一区日产2区日产| 国产成人av一区二区三区| 欧美人与动zozo| 精品国产一区二区av麻豆不卡| 无码乱肉视频免费大全合集| 最近免费中文字幕| 视频一区视频二区亚洲免费观看 | 免费精品无码av片在线观看| 天堂岛国精品在线观看一区二区 |