1 城墻遺址現(xiàn)狀Ruins of the capital city of the Shang Dynasty
設(shè)計(jì)主持:常青
方案設(shè)計(jì):常青,張鵬
合作設(shè)計(jì):劉偉,吳雨航,趙英亓,崔梓祥,張雨慧,門暢,樊怡君,張子儀,劉瀛澤,辛靜
結(jié)構(gòu)形式:框架結(jié)構(gòu),砌體結(jié)構(gòu),木
結(jié)構(gòu)
場(chǎng)地面積:282,029m2
建筑面積:702,157m2
建筑高度:100m以下,12m以下,9m以下
設(shè)計(jì)時(shí)間:2020-2021
Principal Architect: CHANG Qing
Schematic Design: CHANG Qing,ZHANG Peng
Cooperative Architects: LIU Wei,WU Yuhang, ZHAO Yingqi, CUI Zixiang,ZHANG Yuhui, MEN Chang, FAN Yijun,ZHANG Ziyi, LIU Yingze, XIN Jing
Structure: Frame structure, masonry
structure, wooden structure
Site Area: 282,029 m2
Floor Area: 702,157 m2
Building Height: Under 100 m/12 m/9 m
Design Period: 2020-2021
鄭州商代王城是代表中國國家歷史身份的八大古都之一,也是迄今我國已發(fā)現(xiàn)規(guī)模最大、保存最完好的商代都城城垣遺址,是華夏 3600年文明史和都城筑城史的見證,其遺產(chǎn)本體需要高水準(zhǔn)保護(hù)和展示,其比鄰街區(qū)需要適應(yīng)性活化和再生。因此本設(shè)計(jì)的總體定位為“中華古都的現(xiàn)代復(fù)興”,包括古韻新風(fēng)的風(fēng)格定位和商都特色的功能定位,以突顯鄭州歷史身份載體的商遺址價(jià)值,建構(gòu)街區(qū)與宗教文物相連的名勝地段,創(chuàng)造街區(qū)觀游購三位一體的活力場(chǎng)所,促進(jìn)中心城區(qū)的空間再生與文化復(fù)興。
針對(duì)商都遺址和比鄰街區(qū),設(shè)計(jì)分別提出了“環(huán)、園、銜、觀”與“留、改、拆、添”的八字方針。對(duì)于城垣地段,以遺址景觀帶貫通環(huán)狀遺址軌跡,景觀帶內(nèi)建地景式草坡,形成舒展開敞的遺址公園空間,可獲得觀景與觀演的參與式場(chǎng)景體驗(yàn), 在城垣豁口處,采取具象復(fù)建或意象塑造的城門銜接策略;對(duì)于衰敗舊區(qū),保護(hù)文化遺產(chǎn)及歷史空間肌理,改良街區(qū)內(nèi)既有建筑品質(zhì),拆除低質(zhì)違章建筑,加建提升街區(qū)風(fēng)貌和功能品級(jí)的新建筑。
經(jīng)市規(guī)委會(huì)和全國專家評(píng)審會(huì)審議,一致通過了這一適應(yīng)性再生設(shè)計(jì)成果,并對(duì)其在解決復(fù)雜功能需求和高度審美訴求方面的創(chuàng)意給予了充分肯定和贊譽(yù)。該城市設(shè)計(jì)成果對(duì)項(xiàng)目的工程設(shè)計(jì)和實(shí)施階段起到了管控和推進(jìn)作用?!?/p>
2 鄭州商代都城遺址保護(hù)區(qū)劃Conservation Zoning of the capital city of the Shang Dynasty in Zhengzhou
King City of the Shang Dynasty in Zhengzhou is one of the eight ancient capitals representing China's national historical identity.It is also the largest and best preserved ruins of the capital city of the Shang Dynasty that has been discovered in China so far. It is the witness of the 3600 year civilisation of China and the history of the capital city. Its heritage ontology needs high-level protection and display, and its adjacent blocks need adaptive activation and regeneration. Therefore, the overall positioning of this design is "the modern renaissance of the ancient capital of China", including the style positioning of the ancient charm and the new style and the functional positioning of the characteristics of the commercial capital, so as to highlight the value of the commercial site of Zhengzhou's historical identity carrier, construct the scenic spots connected with the religious relics in the block, create a dynamic place of the trinity of viewing, sightseeing and shopping in the block, and promote the spatial regeneration and cultural renaissance of the central city.For the Shangdu ruins and the adjacent blocks, the design puts forward the eight character principles of "ring, garden, title and view" and "keep, change,dismantle and add". For the city wall section, the site landscape belt is used to connect the circular site track, and the landscape belt is built with the landscape grass slope to form a stretch and open site park space and a participatory scene experience of viewing and performance. At the opening of the city wall, the city gate connection strategy of concrete reconstruction or image shaping is adopted; For the decaying old area,protect the cultural heritage and historical space texture, improve the existing building quality in the block, dismantle the low-quality illegal buildings, and build new buildings to improve the style and functional grade of the block.After deliberation by the Municipal Planning Commission and the National Top Expert Review Committee, the adaptive regeneration design achievement was unanimously approved, and its creativity in solving complex functional needs and high aesthetic demands was fully affirmed and praised. The urban design achievements have played a role in controlling and promoting the project into the engineering design and implementation stage.□ (Translated by ZHU Yayun)
3 城市設(shè)計(jì)鳥瞰效果Aerial view rendering of urban design
4 南城垣觀景臺(tái)效果Rendering of south city wall viewing platform
5 南城垣夕陽樓劇場(chǎng)Sunset Theatre, south city wall
6 夕陽樓劇場(chǎng)及亳望臺(tái)Sunset Theatre and Observatory
8 紫荊門設(shè)計(jì)意向方案一Zijing Gate Design, option 1
9 紫荊門設(shè)計(jì)意向方案二Zijing Gate Design, option 2
10 城墻博物館及拱門The City Wall Museum and Arch
項(xiàng)目評(píng)論
“適度”——?dú)v史環(huán)境再生設(shè)計(jì)的理念與實(shí)踐
項(xiàng)目以“中華古都的現(xiàn)代復(fù)興”為目標(biāo),在一個(gè)極其復(fù)雜且日益衰退的歷史環(huán)境中,運(yùn)用城市設(shè)計(jì)方法,充分體現(xiàn)了在總體上表達(dá)“與古為新”風(fēng)格定位以及從整體上把握“遺址再現(xiàn),街區(qū)再生”設(shè)計(jì)目標(biāo)的核心思想。
設(shè)計(jì)通過空間重塑為城墻遺址及其環(huán)境營造了適宜的空間尺度,突顯了商都的歷史身份和遺址價(jià)值,構(gòu)筑了一個(gè)以商城城墻遺址為核心的景觀環(huán)境體驗(yàn)場(chǎng)所。設(shè)計(jì)融合遺產(chǎn)本體保護(hù)、遺產(chǎn)環(huán)境活化、街區(qū)再生更新,將三者置于當(dāng)代城市發(fā)展歷史階段的環(huán)境中思考,主張采用當(dāng)代表達(dá)方式來闡述歷史,以適應(yīng)當(dāng)代人的解讀模式和文化觀念。因此,設(shè)計(jì)對(duì)歷史肌理的傳承以及建筑尺度、建筑風(fēng)格和景觀風(fēng)貌的塑造均體現(xiàn)了適度的理念,通過把握適度的秩序、適度的尺度、適度的形式和適度的儀式感來使當(dāng)代人實(shí)現(xiàn)對(duì)古今關(guān)系的空間認(rèn)同。設(shè)計(jì)由此產(chǎn)生了一種將遺址公園及其周邊街區(qū)與城墻內(nèi)外的城區(qū)有機(jī)銜接為一個(gè)以城墻遺址公園為核心的整體空間格局,避免了常見的新舊空間斷裂。
周儉
全國工程勘察設(shè)計(jì)大師同濟(jì)大學(xué)建筑與城市規(guī)劃學(xué)院教授
11 阜民門復(fù)原與紫荊門創(chuàng)意設(shè)計(jì)Restoration of Fumin Gate and Design of Zijing Gate
12 亳都古巷再生設(shè)計(jì)Regeneration design of Bodu Lane
13 中軸商業(yè)街(原主事胡同)效果Rendering of central axis commercial street (original Zhushi Hutong)
Comments
"Moderation": The Concept and Practice of Historic Environment Regeneration Design
The project aims at the "modern revival of ancient Chinese capital". From a general view, the use of urban design in an extraordinarily complex and decaying historic environment has fully demonstrated the style positioning of "endowing the old with the new" and integrally grasped the core concept of the goal of "reappearance of sites and regeneration of blocks."
The design has created a suitable spatial scale for the city wall site and its environment by rebuilding the space, highlighting the historical identity and heritage value of Shang City, and building a place of landscape experience with the city wall site as the core. The design has integrated the ontological protection of heritage,the activation of the heritage environment, and the regeneration of blocks. It considers the three concepts in the context of the historical stage of contemporary urban development. It advocates using contemporary expressions to narrate history to adapt to the present generation's interpretation mode and cultural concepts.Therefore, the design's inheritance of historical texture and the shaping of architectural scale,architectural style and landscape style all reflect the concept of moderation. It enables the present generation to realise the spatial identification of the relationship between ancient and modern by setting the moderate order, moderate scale,moderate form and moderate sense of ritual.As a result, the design has produced a general spatial pattern that organically connects the relics park and its surrounding blocks with the urban areas around the city wall, with the city wall relics park as the core, avoiding the common spatial ruptures between the old and the new.
(Translated by LIU Chang)
ZHOU Jian
National Master of Engineering Design and Geotechnique Investigation Professor, College of Architecture and Urban Planning, Tongji University
14 天中街帳幕長廊效果Rendering of Tianzhong Street corridor
15 天中街鳥瞰夜景Aerial view of Tianzhong Street at night