文夏麗檸
《魯迅的封面》是薛林榮撰寫(xiě)的“微觀魯迅”系列散文集的第三本??v觀魯迅的一生,無(wú)論是賞草木,還是享美食,都沒(méi)有他與書(shū)籍的關(guān)系緊密。閱讀本書(shū)會(huì)發(fā)現(xiàn),在他的世界里最有趣最重要的那部分,圍繞的往往都是一個(gè)核心:書(shū)籍。
《魯迅的封面》一書(shū)便是將魯迅豐富的、被書(shū)人書(shū)事填滿(mǎn)的世界生動(dòng)有趣地展示給讀者看。之所以這么說(shuō),是因?yàn)橥高^(guò)魯迅的書(shū)世界,我們可以看到19世紀(jì)初,外國(guó)文學(xué)是如何通過(guò)國(guó)人勤勉的譯介走進(jìn)中國(guó),起到了思想啟蒙與文學(xué)交流的作用。當(dāng)然,在這項(xiàng)偉績(jī)中,魯迅是領(lǐng)頭人。此為其一。其二,19世紀(jì)二三十年代,涌現(xiàn)出的陶元慶、錢(qián)君匋和孫福熙等幾位至今仍為藏書(shū)家、書(shū)迷津津樂(lè)道的封面設(shè)計(jì)家,也都受到了魯迅青睞,并與他們屢次合作。其三,魯迅作為作家、編輯、翻譯家、圖書(shū)裝幀藝術(shù)家、出版人,幾乎將與書(shū)相關(guān)的事業(yè)都做了一遍,并且皆有不俗表現(xiàn)。閱讀魯迅的書(shū)人書(shū)事,就仿佛走進(jìn)了書(shū)的海洋,令人感受到書(shū)籍蓬勃的生命力。人會(huì)死亡,但經(jīng)典書(shū)籍不會(huì),書(shū)籍中所蘊(yùn)含的創(chuàng)作者的精神價(jià)值,也會(huì)隨著人們的閱讀,一代代地流傳下去。這便是閱讀的意義,也是書(shū)籍存在的理由。
魯迅的譯介工作,大概要從1903年翻譯法國(guó)科幻作家儒勒·凡爾納的《月界旅行》開(kāi)始。在魯迅的翻譯生涯里,譯作不下幾十種。轉(zhuǎn)譯的譯本也來(lái)自不同國(guó)家,《月界旅行》就是轉(zhuǎn)譯自日本的井上勤,1922年的俄國(guó)作品《工人綏惠略夫》轉(zhuǎn)譯自德譯本。除了翻譯,魯迅還司職編輯,尤其是藝術(shù)類(lèi)的圖書(shū),像1936年出版的《蘇聯(lián)版畫(huà)集》是魯迅應(yīng)出版家趙家璧之邀選編的一本版畫(huà)集。眾所周知,深諳版畫(huà)藝術(shù)與熟悉編務(wù)工作兼而有之的人選,非魯迅莫屬。
周氏兄弟也合譯過(guò)幾本書(shū)。比如,《域外小說(shuō)集》是魯迅與周作人合譯的。周作人主譯,魯迅更專(zhuān)注于設(shè)計(jì)與印刷。但這本書(shū)只署了周作人的名字。在以后的歲月里,魯迅還當(dāng)過(guò)許多次這樣的“無(wú)名英雄”,直至兄弟鬩墻,永不來(lái)往。在《魯迅的封面》里,薛林榮數(shù)度夸贊魯迅人情練達(dá),也就是說(shuō),與魯迅合作的編輯、封面設(shè)計(jì)者,甚至是書(shū)局老板,魯迅都會(huì)站在他人的角度上考慮利益取舍,合作中沒(méi)有絲毫的不愉快,可見(jiàn)人性之高潔。
魯迅是個(gè)淡泊名利的人,事實(shí)上,他沒(méi)有讀者想象的那么富有。薛之榮在書(shū)中還提到《兩地書(shū)》,本是魯迅與愛(ài)人許廣平的“小情話(huà)”,怎可公之于眾?說(shuō)到底,還是為了謀錢(qián),“即付書(shū)坊以圖版稅”。此書(shū)出版時(shí),署名中的“景宋”即許廣平。這的確是魯迅的無(wú)奈之舉,卻又無(wú)心插柳地為讀者奉上了一本好“情書(shū)”。
然而,許廣平還有一本譯作《小彼得》,在上海春潮書(shū)局1929年出版時(shí)署名許霞,封面有一支卷曲搖曳的蒲公英為魯迅設(shè)計(jì)?!缎”说谩吩囚斞附o許廣平學(xué)習(xí)日語(yǔ)用的,后來(lái)便鼓勵(lì)她邊學(xué)邊翻譯。魯迅將此書(shū)視為許廣平的首部譯作,尤為珍愛(ài)。但在魯迅逝世后,許廣平認(rèn)為此書(shū)魯迅花費(fèi)心血頗多,修改勤力,署名應(yīng)歸于魯迅。現(xiàn)在市面上可以買(mǎi)到的《小彼得》,署名均為魯迅。盡管從伉儷之間的署名歸屬,不可窺得驚天動(dòng)地的愛(ài)情故事,但在將愛(ài)情愈發(fā)物化的今天,印在紙書(shū)上的名字,難道不是彼此心意相通的最好證明嗎?
《魯迅的封面》像面多棱鏡,通過(guò)五彩斑斕的書(shū)世界,折射出多面的魯迅。立于人前,他不失為一位“橫眉冷對(duì)千夫指,俯首甘為孺子?!钡墓娭R(shí)分子形象。隱于書(shū)后,那些與書(shū)相關(guān)的生活工作小細(xì)節(jié),更能彰顯魯迅淡泊名利、情感樸實(shí)、樂(lè)于助人的高貴人格。魯迅的書(shū)寫(xiě)與精神,是他留給我們的永恒財(cái)富。