江亭
子產(chǎn)曰:“不可。人之愛(ài)人,求利之也。今吾子愛(ài)人則以政,猶未能操刀而使割也,其傷實(shí)多。子之愛(ài)人,傷之而已,其誰(shuí)敢求愛(ài)于子?……子有美錦,不使人學(xué)制焉。大官大邑,身之所庇也,而使學(xué)者制焉,其為美錦,不亦多乎??jī)S聞學(xué)而后入政,未聞以政學(xué)者也。若果行此,必有所害……”
——《左傳·襄公三十一年》
春秋時(shí)期,鄭國(guó)的執(zhí)政子皮打算讓尹何做自己封地的長(zhǎng)官。尹何是子皮非常喜歡和信任的一位家臣,但為了慎重起見,他先找了下屬子產(chǎn)詢問(wèn)他對(duì)尹何的意見。
子產(chǎn)聽后有些擔(dān)心地說(shuō):“尹何還年輕,沒(méi)有掌管封地的經(jīng)驗(yàn),恐怕不能擔(dān)此大任?!弊悠げ灰詾槿坏卣f(shuō):“尹何為人忠厚老實(shí),很討人喜歡,而且絕對(duì)不會(huì)背叛我。不妨讓他先去學(xué)習(xí)一下,積累經(jīng)驗(yàn),慢慢就會(huì)處理事務(wù)了?!?/p>
子產(chǎn)搖頭道:“不好。真的喜愛(ài)他人,就應(yīng)該有利于他?,F(xiàn)在您因?yàn)橄矚g尹何便叫他做官,這就好比把刀交給一個(gè)不會(huì)操刀的人并讓他隨便亂割,這不僅對(duì)他有害,還有可能會(huì)傷到更多的人。您的愛(ài)人之法會(huì)傷害到他人,以后誰(shuí)還敢被您喜愛(ài)呢?假如您現(xiàn)在有一匹美麗的錦緞,一定不愿意把它交給一個(gè)不會(huì)裁剪的人,讓他拿去練手。難道一處封地還不如一匹錦緞重要嗎?我只聽說(shuō)過(guò)先學(xué)政事再?gòu)恼?,沒(méi)聽說(shuō)過(guò)先從政再學(xué)習(xí)如何從政的。若您執(zhí)意這么做,一定會(huì)受到傷害的……”
聽完子產(chǎn)的一席話,子皮感慨道:“說(shuō)得好,是我疏忽了。我聽說(shuō),君子應(yīng)顧全大局、眼光長(zhǎng)遠(yuǎn),而小人只關(guān)心小事,目光短淺。跟你相比,我確實(shí)是一個(gè)目光短淺的人?!?/p>
通過(guò)這件事,子皮認(rèn)為子產(chǎn)比自己更有管理智慧,便將手下的政事和封地都委托給他處理。后人據(jù)此提煉出成語(yǔ)“操刀傷錦”。
智慧小語(yǔ)
“操刀傷錦”典出左丘明所著《左傳·襄公三十一年》,意思是拿著刀割錦緞,指不諳政事而出任官職。一般比喻才能太低,不能勝任責(zé)任重大的事。在句中一般作謂語(yǔ)。
這則成語(yǔ)告訴我們:能力和責(zé)任應(yīng)相互匹配。當(dāng)我們遇到不能勝任或責(zé)任重大的事情時(shí),一定要量力而行,要有自知之明,該放就放,當(dāng)止則止。否則,就有可能“操刀傷錦”,讓自己和他人都受到傷害。同時(shí),管理者在選拔人員時(shí),也不能單憑自己的好惡來(lái)做決定,應(yīng)選賢任能,真正發(fā)揮人才的長(zhǎng)處,這樣才能避免操刀傷錦的事情發(fā)生。
(編輯 王圓程)