吳新煒,葉 玲
(海軍軍醫(yī)大學(xué)國際軍事醫(yī)學(xué)交流中心,上海 200433)
社會語言學(xué)是語言學(xué)的一門分支學(xué)科,主要研究社會的各層面對語言運用的影響以及語言對社會的影響。研究語言與語境的關(guān)系,關(guān)注語言與文化的關(guān)聯(lián),探索詞語的社會意義,是社會語言學(xué)所關(guān)心的要點問題[1]。不同歷史時期、社會制度和文化背景下,語言作為信息的媒介和載體,具有明顯的社會性和時代性。為了順應(yīng)新的時代發(fā)展要求,有必要明確英語課堂新要求,瞄準(zhǔn)英語教師新定位,賦予大學(xué)英語課程思政新內(nèi)涵。
新時代對大學(xué)英語教學(xué)提出了更高的人文要求。人文教育是跨文化語言能力培養(yǎng)的基礎(chǔ)支撐。隨著課程思政理論的提出,綜合素質(zhì)培養(yǎng)中人文教育的作用得到了進一步加強,其內(nèi)容范疇更廣、引領(lǐng)作用更強。2016年底,習(xí)近平總書記在全國高校思想政治工作會議上強調(diào)要把“立德樹人”作為教育的根本任務(wù),構(gòu)建全員、全程、全課程育人格局的形式將各類課程與思想政治理論課同向同行,形成協(xié)同效應(yīng)[2]。
大學(xué)英語課程人文屬性在育人方面具有獨特的優(yōu)勢,人文元素與思政相互滲透相互融合,同向同行、協(xié)同作用,是新時代大學(xué)英語教學(xué)的新要求和新常態(tài)。疫情期間各類媒體上出現(xiàn)的“金句熱詞”是一種獨特的語言現(xiàn)象,是特殊時期“世情”集中反映,這為開展大學(xué)英語課程思政提供了寶貴的資源和途徑。金句指的是被廣泛流傳的具有意義的如金子般寶貴的句子。熱詞,即熱門詞匯。作為一種特殊的語言現(xiàn)象,金句熱詞反映了在特定時期內(nèi)一個國家或地區(qū)人們普遍關(guān)注的問題和事物,因此具有很強的時代特征。
語言的習(xí)得是一種社會活動,對其研究不能脫離社會,更不能脫離社會認(rèn)知[3]。在大學(xué)英語授課中通過添加戰(zhàn)“疫”金句熱詞,培養(yǎng)大學(xué)生在擴展國際視野的同時始終堅定中國視角;以開放的心態(tài)去接觸多元文化同時,做出客觀公正的自我判斷;在吸收外來優(yōu)秀人文精神的同時,進一步堅定對中國特色社會主義道路、理論、制度、文化的“四個自信”。
首先,站在國際安全戰(zhàn)略的高度去審視跨文化交流過程中唱衰中國的各種反華思潮,強化大學(xué)英語教師在組織教學(xué)中思政“指導(dǎo)員”(instructor)的導(dǎo)向作用。教師通過對課程中涉及到的語言現(xiàn)象進行“思辨”“思政”,追溯語言與文化現(xiàn)象反映的事實真相和價值取向,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和能力。
其次,要確立大學(xué)英語教師在教學(xué)中作為思政“吹哨人”(knocker-uppers)的預(yù)警作用。好老師要“用好課堂講壇”,要“守好一段渠、種好責(zé)任田”,要用自己的學(xué)識、閱歷、經(jīng)驗滋潤學(xué)生心靈,增強學(xué)生的價值判斷能力、價值選擇能力、價值塑造能力,引領(lǐng)學(xué)生健康成長[4]。教師在傳授知識的同時,把好思想道德的底線和政治意識的紅線。教師對學(xué)生所接觸的各類學(xué)習(xí)資源進行預(yù)判,推薦那些有符合普世價值的精神食糧,對于涉及反人類、反科學(xué)、辱華反華的精神糟粕要堅決抵制。
最后,發(fā)揮大學(xué)英語教師的跨文化“擺渡人”(ferryman)作用。教師在介紹國外其他優(yōu)秀文化和先進文明成果的同時,自覺在授課內(nèi)容中添加中國元素,向世界講好中國故事,傳播好中國聲音。在講好中國傳統(tǒng)文化的經(jīng)典故事的基礎(chǔ)上,還要善于講好緊扣當(dāng)代主體的“新”故事。中國人民在疫情期間萬眾一心、眾志成城,犧牲一座城、保護一國人的勇氣和信念是值得世界尊重和敬仰的。我們在教學(xué)中添加這些時代正能量,為中國點贊、為英雄喝彩,為時代畫像,在全球化時代更好地傳播中國聲音。
語言與國家認(rèn)同、民族認(rèn)同、地區(qū)認(rèn)同,語言與國家安全,語言與國家的創(chuàng)新能力,語言與國家信息化發(fā)展,語言對社會的經(jīng)濟貢獻等,成為政界學(xué)界常議話題[5]。在全球疫情背景下,每一個戰(zhàn)“疫”金句熱詞的產(chǎn)生和熱傳,都映襯著斑斕的時代表情,折射出當(dāng)下中國的神韻與氣質(zhì)。透過金句熱詞,可以看到疫情爆發(fā)之初,有“吹哨人”勇發(fā)先聲仗義執(zhí)言,有武漢“犧牲一座城保護一國人”封城壯舉,有全國醫(yī)務(wù)工作者馳援武漢的“最美逆行”,有醫(yī)患密切協(xié)作完成“生命擺渡”的華美樂章,也有“豈曰無衣,與子同袍。山川異域,風(fēng)月同天”的大國擔(dān)當(dāng)。
合理有效地使用好這些戰(zhàn)“疫”金句熱詞,可以幫助學(xué)生在培養(yǎng)跨文化能力的過程中更好地融入多元世界,講好中國故事。根據(jù)中國外文局審定公布的新冠疫情相關(guān)詞匯英文表達,結(jié)合網(wǎng)絡(luò)媒體中相關(guān)信息,選取其中使用頻率較高的金句熱詞,經(jīng)過分類歸納,有機地融合到課程教學(xué)中。
結(jié)合我校醫(yī)學(xué)生背景,通過對新冠病毒這一術(shù)語在不同時期、不同語境下的表達差異進行思辨討論,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)語言知識的基礎(chǔ)上,更加深刻了解其隱含的人文內(nèi)涵。網(wǎng)上涉及新冠肺炎(病毒)命名的詞匯主要有下面幾類,見表1。
表1 新冠肺炎(病毒)命名的詞匯表
在當(dāng)前全球疫情背景下,新冠病毒肺炎術(shù)語多樣性表達深刻地反映出不同文化、政治背景下激烈的中西文化思想交鋒。在引入新冠病毒這一熱詞時,將不同時期和語境下的相關(guān)表達形式進行了展示,鼓勵學(xué)生去解讀這些詞匯背后的故事。一詞一世界,通過對新冠病毒的命名進行分析,幫助學(xué)生構(gòu)建關(guān)于中西意識形態(tài)差異的認(rèn)知,讓他們更深刻了解逆境而上的中國崛起。
全人教育理論在人本主義學(xué)習(xí)觀的基礎(chǔ)上發(fā)展形成。全人教育是一個較之素質(zhì)教育更為高尚、更為內(nèi)在、更為深入的教育理念,它為審視和反思我國當(dāng)前外語教育現(xiàn)狀提供了多維視角[6]。在英語課程中挖掘思政內(nèi)容,為新時代的英語教師指明了英語課程新的發(fā)展方向。
中國人民在戰(zhàn)“疫”中表現(xiàn)的道德素養(yǎng)、團結(jié)意識和奉獻精神充分彰顯了中華民族所固有的優(yōu)秀民族精神。正如習(xí)近平總書記考察武漢時所指出的那樣,“在這次抗擊疫情斗爭中,武漢人民展現(xiàn)出了不怕犧牲的精神、勇于擔(dān)當(dāng)?shù)木?、顧全大局的精神,還有甘于奉獻的精神。這些精神都是中華民族精神的重要體現(xiàn)……”[7]。疫情發(fā)生后,廣大醫(yī)務(wù)工作者白衣執(zhí)甲、最美逆行,不顧安危、救死扶傷,堪稱新時代最可愛的人。教師將金句熱詞引入英語課堂與學(xué)生“共賞”,見表2。
表2 戰(zhàn)“疫”典型金句列表
教師通過設(shè)計一系列課后活動將這些白衣戰(zhàn)士的精神內(nèi)化于心、外化于行。例如,組織學(xué)生圍繞這些金句熱詞,開展為“最美逆行者”點贊的主題學(xué)習(xí)活動;通過觀看抗疫題材影視作品、用英文撰寫影評和觀后感;采訪身邊出征武漢的醫(yī)護榜樣,用英文記錄白衣戰(zhàn)士親身經(jīng)歷的戰(zhàn)“疫”故事;搜集疫情期間的典型人物和事跡,用英文講述分享;向戰(zhàn)斗在戰(zhàn)“疫”一線的醫(yī)護人員寫一封英文慰問信;向國外的朋友寫一封介紹中國新冠疫情防控取得的偉大成就等等。
通過引入全人教育理論,關(guān)注學(xué)生的外語知識學(xué)習(xí)和個人全面發(fā)展,這既是學(xué)生主動適應(yīng)社會發(fā)展變革的客觀需要,也是外語教育回歸本源的必然要求[8]。出現(xiàn)在英語課堂中戰(zhàn)“疫”的金句熱詞,折射出英語語言學(xué)習(xí)特有的時代感和豐富的人文精神內(nèi)涵。
金句熱詞生長的土壤,是中國人民眾志成城、全面打贏抗疫阻擊戰(zhàn)的波瀾壯闊的歷史壯舉。通過學(xué)習(xí)新的時代熱詞,掌握時代發(fā)展的脈搏和國家的集體心理狀態(tài)。在社會語言學(xué)視域下研究戰(zhàn)“疫”金句熱詞進課堂有助于實現(xiàn)全人教育,培養(yǎng)大學(xué)生的家國情懷和國際視野。將人文元素與思政教育一體化融合,構(gòu)建課程思政是對大學(xué)英語人文教學(xué)更高、更全面的要求,是傳統(tǒng)人文教學(xué)的“加強版”。依托人文教育支撐、強化思政教育引領(lǐng),在大學(xué)英語教學(xué)中添加中國元素,為大學(xué)生的全人教育助力,從而增強中華民族的凝聚力。