亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Wobbly On One Leg?Ability To Balance Is Linked To A Longer Life,Study Finds

        2022-05-30 03:21:14肖威
        關(guān)鍵詞:平衡力單腿測(cè)試者

        肖威

        An inability to stand on one leg for 10 seconds in later life is linked to nearly double the risk of death from any cause within the next decade,according to a new study.

        The simple balance test may be useful to include in routine physical exams for people in middle and old age,the research,which was published on June 21 in the British Journal of Sports Medicine,suggested.

        While aging leads to a decline in physical fitness, muscle strength and flexibility, balance tends to be reasonably well-preserved until a persons 50s,when it starts to wane relatively rapidly, the research noted. Previous research has linked the inability to stand on one leg to a greater risk of falls and to cognitive decline.

        The study involved 1,702 people ages 51 to 75 living in Brazil,who were asked to balance unsupported on one leg during an initial check. Researchers told the participants to place the front of the free foot behind the standing leg,keep their arms by their sides and eyes fixed straight ahead. Up to three attempts on either foot were permitted.

        Being able to balance on one leg is important for older people for a number of reasons,and it is also reflective of wider fitness and health levels,said study author Dr. Claudio Gil Araújo at Exercise Medicine Clinic — CLINIMEX — Rio de Janeiro,Brazil.

        一項(xiàng)新研究發(fā)現(xiàn),中老年人如果無(wú)法單腿 站立10秒鐘,未來(lái)十年內(nèi)由任何因素導(dǎo)致的死 亡風(fēng)險(xiǎn)將會(huì)翻番。

        6 月 21 日發(fā)表在《英國(guó)運(yùn)動(dòng)醫(yī)學(xué)雜志》的 這項(xiàng)研究指出,這項(xiàng)簡(jiǎn)單的平衡測(cè)試也許很適 合被納入中老年人的常規(guī)體能測(cè)試。

        研究指出,盡管衰老會(huì)導(dǎo)致體能、肌肉力 量和靈活性下降,但是良好的平衡力通常會(huì)保 持到50多歲,之后平衡力就會(huì)快速下降。先前 的研究指出,無(wú)法單腿站立意味著跌倒及認(rèn)知 衰退的風(fēng)險(xiǎn)增大。

        該研究涵蓋了1702名年齡在51歲到75歲 之間的巴西居民,他們被要求在初次測(cè)試中完 全靠自己?jiǎn)瓮日玖?。研究人員讓參與者把不 沾地的那只腳的腳面放在站立的那條腿后面, 把兩只手臂放在身體兩側(cè),雙目直視前方。最 多有三次嘗試機(jī)會(huì),任何一只腳站立都可以。

        該研究的作者、來(lái)自巴西里約熱內(nèi)盧運(yùn)動(dòng) 醫(yī)學(xué)診所CLINIMEX 的克勞迪奧·吉爾·阿勞 若博士稱(chēng),單腿站立的平衡能力對(duì)于中老年人 很重要,原因是多方面的,而且單腿站立能力 90 還能反映出總體的健康水平。

        The study participants had an average age of 61 and twothirds of them were men. Around 1 in 5 failed to balance on one leg for 10 seconds at the initial checkup.

        Researchers monitored the participants after the initial checkup for a period of seven years,during which 123 — 7% — of the people being studied died. The proportion of deaths among those who failed the test (17.5 % ) was significantly higher than deaths among those who were able to balance for 10 seconds(4.5%).

        The study found that for those unable to complete the balance test there was an 84% higher risk of death from any cause,and this link remained even when other factors — including age,sex,BMI,and preexisting conditions or health risks such as coronary artery disease,hypertension,obesity, high cholesterol and diabetes — were taken into account.

        The research was observational and doesnt reveal cause and effect. The study didnt look at any possible biological mechanisms that might explain the link between poor balance and longevity.

        In general,those who failed the test had poorer health and included a higher proportion of people who were obese and/or had heart disease,high blood pressure,and unhealthy blood fat profiles,according to the study. Type 2 diabetes was also more common among those who failed to complete the test.

        The study took place between 2009 and 2020 and was part of wider research project that started in 1994.

        The inability to complete the balance test rose with age, more or less doubling at subsequent 5- year intervals from the age range of 51 to 55 and onward. More than half(around 54%) of study participants ages 71 to 75 were unable to complete the test,compared with 5% in the lowest age bracket who couldnt do it.

        研究參與者的平均年齡為61歲,其中三 分之二為男性。約五分之一的參與者在初 次測(cè)試中未能單腿站立10秒鐘。

        研究人員在初次測(cè)試后監(jiān)測(cè)這些參與 者長(zhǎng)達(dá)七年,在此期間有123人(7%)離開(kāi)人 世。未能完成測(cè)試者(17.5%)的死亡率明顯 高于那些能單腿站立10秒鐘的人(4.5%)。

        研究發(fā)現(xiàn),未能完成平衡測(cè)試的人死于 任何因素的風(fēng)險(xiǎn)比其他人高出84%,即使將 年齡、性別、身體質(zhì)量指數(shù)以及冠心病、高血 壓、肥胖、高膽固醇和糖尿病等原有疾病或 健康風(fēng)險(xiǎn)之類(lèi)的其他因素考慮在內(nèi),二者仍 然存在關(guān)聯(lián)。

        這項(xiàng)研究是觀(guān)察性的,沒(méi)有揭示因果關(guān) 系。該研究沒(méi)有探究任何可能解釋平衡力 不佳和壽命之間聯(lián)系的生理機(jī)制。

        研究指出,總體來(lái)看,那些未能通過(guò)測(cè) 試的人健康狀況更差,其中患有肥胖和/或 心臟病、高血壓、高血脂的比例更大。未能 完成測(cè)試者當(dāng)中患有2型糖尿病的情況也更 普遍。

        該研究是在2009年至2020年期間開(kāi)展 的,是始于1994年的一個(gè)更廣泛的研究項(xiàng)目 的一部分。

        未能完成平衡測(cè)試的情況隨著年齡增 長(zhǎng)而增多,51歲到55歲及以上年齡段在隨后 五年間做不到的人數(shù)幾乎翻倍。超半數(shù)(約 54%)年齡在71歲到75歲之間的研究參與者 未能完成測(cè)試,相比之下,年齡最小的參與 者只有5%做不到。

        猜你喜歡
        平衡力單腿測(cè)試者
        你能區(qū)分平衡力與相互作用力嗎
        平衡力與相互作用力辨析
        平衡力與相互作用力辨
        搜救犬幼犬挑選測(cè)試
        單腿蹦還是齊步走——淺談直銷(xiāo)產(chǎn)品導(dǎo)向和事業(yè)導(dǎo)向
        指紋收集器
        火烈鳥(niǎo)單腿站立更『節(jié)能』
        火烈鳥(niǎo)單腿站立更“節(jié)能”
        平衡力好,可以保命
        女子世界(2017年3期)2017-03-13 00:38:31
        可監(jiān)測(cè)腦電波的智能燈
        精品无码一区在线观看| av网站国产主播在线| 人妻丰满熟妇av一区二区| av国产自拍在线观看| 豆国产96在线 | 亚洲| 国产乱色精品成人免费视频| 综合色天天久久| 亚洲小少妇一区二区三区| 成人免费自拍视频在线观看| 大陆极品少妇内射aaaaaa| 日韩欧美中文字幕不卡| 精品蜜桃视频在线观看| 男女交射视频免费观看网站| 色综合久久88色综合天天| 国产最新在线视频| 精品专区一区二区三区| 一区二区三区四区国产99| 精品深夜av无码一区二区 | 98精品国产综合久久| 国产精品亚洲精品专区| 亚洲日韩成人无码| 成av人片一区二区三区久久| 国产亚洲欧美日韩国产片| 热热久久超碰精品中文字幕| 亚洲av熟女一区二区三区站| 末成年女a∨片一区二区| 日韩乱码视频| 亚洲av午夜福利一区二区国产 | 亚洲女同高清精品一区二区99| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 精品国内自产拍在线观看| 色婷婷精品综合久久狠狠| 一区二区三区av在线| 亚洲av无码一区二区三区人| 黄视频国产| 国产精品自拍首页在线观看| 日本免费观看视频一区二区| 精品少妇一区二区三区免费观| 中文字幕久无码免费久久 | 国产精品国产三级国产专播下| 亚洲中文字幕国产综合|