語(yǔ)言表達(dá)是認(rèn)知思維的外部體現(xiàn),語(yǔ)言意義不是對(duì)客觀世界的直接反映,而是人們思維認(rèn)知活動(dòng)與客觀世界互動(dòng)并最終概念化的結(jié)果。2020年,網(wǎng)絡(luò)詞“內(nèi)卷”席卷網(wǎng)絡(luò),并在極短的時(shí)間內(nèi)迅速滲透到社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域。《咬文嚼字》更是將“內(nèi)卷”一詞評(píng)為2020年的十大流行語(yǔ)之一?!敖裉?,你卷了嗎”“經(jīng)濟(jì)內(nèi)卷”“宿舍內(nèi)卷”“高考內(nèi)卷”“連打疫苗都有內(nèi)卷了”等話題幾乎占據(jù)了整個(gè)社交網(wǎng)絡(luò)。通過(guò)使用百度和必應(yīng)對(duì)“內(nèi)卷”進(jìn)行檢索,截止到2022年2月,得到的搜索結(jié)果分別約有87 600 000條和58 300 000 條。同樣,在人民網(wǎng)上進(jìn)行檢索,包含“內(nèi)卷”一詞的新聞報(bào)道約有420篇。數(shù)據(jù)檢索表明,“內(nèi)卷”的使用頻率仍然很高,熱度不減,甚至還從網(wǎng)民交流、自我表達(dá)的網(wǎng)絡(luò)詞進(jìn)入官方媒體。
“內(nèi)卷”源于英文involution,該詞最初被譯為“內(nèi)卷化”引入中國(guó),主要指小農(nóng)經(jīng)濟(jì)沒(méi)有發(fā)展,不斷重復(fù)的勞動(dòng)再生產(chǎn)(黃宗智,2002),其意義及用法基本局限在農(nóng)業(yè)、社會(huì)學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域,使用情境相對(duì)有限。隨后,“內(nèi)卷化”進(jìn)一步被應(yīng)用到國(guó)家政權(quán)和政府改革等領(lǐng)域,此時(shí),其內(nèi)涵基本不變,主要指當(dāng)一種社會(huì)文化模式發(fā)展到其最終形態(tài)時(shí),便會(huì)停滯不前,無(wú)法再向更高級(jí)模式轉(zhuǎn)變。例如:
案例1,必須“改”字當(dāng)頭,打破內(nèi)卷化、突破舊模式,高標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)要求一體推進(jìn)問(wèn)題整改(人民網(wǎng),2021年7月16日)。
然而,在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,“內(nèi)卷化”一詞的形態(tài)、語(yǔ)義及使用范圍都已經(jīng)發(fā)生了明顯的變化?;ヂ?lián)網(wǎng)情境下,“內(nèi)卷化”一詞經(jīng)歷了從“內(nèi)卷”到“卷”的形態(tài)變化過(guò)程,任何無(wú)意義的內(nèi)部消耗、非理性的內(nèi)部競(jìng)爭(zhēng)都可稱之為“內(nèi)卷”。這時(shí),“內(nèi)卷”不僅局限于指稱特定社會(huì)現(xiàn)象,還可用于陳述和描述當(dāng)下的社會(huì)事實(shí)。例如:
案例2,家長(zhǎng)怒而退群,教育“內(nèi)卷化”背后的評(píng)價(jià)體系困局(人民網(wǎng),2020年11月19日)。
案例3,中小學(xué)招聘教師要求博士學(xué)歷?可以創(chuàng)新但不要“內(nèi)卷”(新華網(wǎng),2021年4月7日)。
案例4,隨著考研越來(lái)越卷,研究生含金量會(huì)越來(lái)越高嗎(知乎社區(qū),2021年4月3日)。
網(wǎng)絡(luò)背景下,“內(nèi)卷化”一詞也不再局限于原有的指稱功能,其簡(jiǎn)化形式“內(nèi)卷”和“卷”還具有陳述社會(huì)事實(shí)、描述社會(huì)“內(nèi)卷”程度的功能。隨著使用頻率和使用范圍的擴(kuò)大,“內(nèi)卷”和“卷”還被作為詞綴,與其他詞素組合形成新詞。例如:
案例5,獲年度營(yíng)銷創(chuàng)新品牌大獎(jiǎng),自嗨鍋如何拒絕內(nèi)卷式營(yíng)銷(新華網(wǎng),2021月7月9日)。
案例6,大學(xué)努力學(xué)習(xí)卻老被舍友叫卷王怎么辦(知乎社區(qū),2021年7月27日)。
案例7,在內(nèi)卷化嚴(yán)重的環(huán)境中,如何反內(nèi)卷(知乎社區(qū),2020年10月23日)。
案例8,快被考研早起占座的內(nèi)卷風(fēng)給卷死了(新浪微博,2021年8月31日)。
從“內(nèi)卷化”到“內(nèi)卷”再到“卷”的獨(dú)立使用,其形態(tài)不斷簡(jiǎn)化,體現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的簡(jiǎn)潔性和經(jīng)濟(jì)性?!皟?nèi)卷式”“卷王”“反內(nèi)卷”“內(nèi)卷風(fēng)”等新詞的涌現(xiàn)說(shuō)明,“內(nèi)卷”一詞在網(wǎng)絡(luò)背景下具有強(qiáng)大的衍生能力。隨著使用頻率的增加和網(wǎng)絡(luò)媒體的快速傳播,由“內(nèi)卷”所衍生的臨時(shí)詞匯或偶然用法可能會(huì)進(jìn)一步固化成漢語(yǔ)的一般詞匯?!皟?nèi)卷”衍生而出的新詞不但體現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的生成創(chuàng)造性,還體現(xiàn)了人們對(duì)“內(nèi)卷”一詞的深入認(rèn)識(shí)。
無(wú)論在何種情境下使用“內(nèi)卷”,其含義都是從其基本意義衍生出來(lái)的,是認(rèn)知主體對(duì)其識(shí)解、突顯和選擇的結(jié)果。無(wú)論是英語(yǔ)的involution還是漢語(yǔ)的“內(nèi)卷”,其使用人群可能會(huì)存在年齡、職業(yè)、文化、階層、生活環(huán)境乃至認(rèn)知上的不同,但在“involution”“內(nèi)卷”一詞意義建構(gòu)的認(rèn)知過(guò)程中還是會(huì)呈現(xiàn)某些相同的認(rèn)知特點(diǎn)。
“內(nèi)卷”的詞類與演變
如今,在各大社交平臺(tái),報(bào)刊乃至官方媒體上都能看到“內(nèi)卷”,“內(nèi)卷”不僅僅是農(nóng)業(yè)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會(huì)學(xué)領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語(yǔ),還常常出現(xiàn)在人們的日常聊天,與朋友們的相互調(diào)侃中??梢姡瑹o(wú)論是在網(wǎng)絡(luò)媒體還是在官方媒體,“內(nèi)卷”的用法及語(yǔ)義都發(fā)生了變化,不僅用作名詞,還可被作為動(dòng)詞和形容詞廣泛使用。例如:
案例9,打工人、內(nèi)卷……流行語(yǔ)背后是自嘲、焦慮,也是對(duì)改革的期待(新華網(wǎng),2020年12月30日)。
案例10,當(dāng)代大學(xué)生是如何被內(nèi)卷的(知乎社區(qū),2020年12月31日)。
案例11,為什么中國(guó)的勞動(dòng)力越來(lái)越少,但是還越來(lái)越內(nèi)卷呢(知乎社區(qū),2021年2月21日)。
例9中,“內(nèi)卷”的用法與“內(nèi)卷化”一致,屬于名詞語(yǔ)法范疇,經(jīng)常出現(xiàn)在主賓語(yǔ)或定語(yǔ)的位置。通常是話題的中心,凸顯對(duì)“內(nèi)卷”定義和現(xiàn)象的描述,體現(xiàn)認(rèn)知主體對(duì)“內(nèi)卷”這一事物或現(xiàn)象的靜態(tài)認(rèn)識(shí)。例10和例11中的“內(nèi)卷”進(jìn)一步發(fā)展了陳述功能和描述功能,分別屬于動(dòng)詞和形容詞的語(yǔ)法范疇。作動(dòng)詞時(shí),“內(nèi)卷”主要充當(dāng)句子的謂語(yǔ),有被動(dòng)語(yǔ)態(tài),常與“了、著、過(guò)”等搭配,表征特定的時(shí)體構(gòu)式。作形容詞時(shí),可以充當(dāng)謂語(yǔ)或定語(yǔ),能被“最、極度、越來(lái)越”等程度副詞修飾,凸顯對(duì)“內(nèi)卷”程度及其屬性更為深刻的抽象認(rèn)識(shí)。
隨著“內(nèi)卷”的廣泛使用,“卷”這一簡(jiǎn)化形式基本繼承了“內(nèi)卷”的陳述功能和描述功能。在具體使用情境中,可以獨(dú)立充當(dāng)動(dòng)詞和形容詞,表達(dá)一種相對(duì)較為負(fù)面、消極的意義。例如:
案例12,不努力就會(huì)被卷,努力就可以去卷別人(新浪微博,2021年3月20日)。
案例13,感覺(jué)這個(gè)行業(yè)越來(lái)越卷,對(duì)每個(gè)人的要求越來(lái)越高(新浪微博,2021年9月1日)。
從“內(nèi)卷化”到“內(nèi)卷”再到“卷”的獨(dú)立使用,“內(nèi)卷”詞性的多樣性和使用事件的多元化表明,隨著對(duì)“內(nèi)卷”的深入認(rèn)識(shí),人們不滿足對(duì)靜態(tài)“內(nèi)卷”現(xiàn)象進(jìn)行描述,更傾向借助已有“內(nèi)卷”的知識(shí)去認(rèn)識(shí)和描繪更加復(fù)雜抽象的“內(nèi)卷”動(dòng)態(tài)過(guò)程和內(nèi)在性質(zhì)。名詞“內(nèi)卷”是人們認(rèn)識(shí)動(dòng)態(tài)“內(nèi)卷”及其動(dòng)態(tài)屬性的主要參照點(diǎn)?!皟?nèi)卷”語(yǔ)義及用法的多樣性實(shí)際上是概念隱喻認(rèn)知機(jī)制作用的結(jié)果,是對(duì)當(dāng)前社會(huì)現(xiàn)狀的概念化加工和語(yǔ)言表達(dá)。從“內(nèi)卷”到“被內(nèi)卷”和“越來(lái)越內(nèi)卷”體現(xiàn)了人類理想化的認(rèn)知模型,是認(rèn)知主體通過(guò)激活頭腦中已有的“內(nèi)卷”概念和容器化意象圖式,建立“內(nèi)卷是空間收縮力”這種隱喻模式以及“過(guò)程代結(jié)果或存在”的轉(zhuǎn)喻模式,來(lái)認(rèn)識(shí)更加抽象的、動(dòng)態(tài)的“內(nèi)卷”過(guò)程。
其次,名詞轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞和形容詞的過(guò)程實(shí)際上都是語(yǔ)言使用者的選擇,這種詞性的突顯和選擇與所處的社會(huì)生活息息相關(guān)。從突顯側(cè)面來(lái)看,“內(nèi)卷”從名詞用法擴(kuò)展到動(dòng)詞用法,突顯的是“內(nèi)卷”這一動(dòng)作過(guò)程以及“內(nèi)卷”的運(yùn)動(dòng)軌跡,在例(10)和例(12)中,“內(nèi)卷”一詞的用法構(gòu)成了完整的使用事件,有施事、受事和動(dòng)作,突顯的是事件參與者之間的關(guān)系?!皟?nèi)卷”從名詞用法擴(kuò)展到形容詞突顯的則是“內(nèi)卷”的狀態(tài)和性質(zhì),如例(11)和例(13)突出的是對(duì)“內(nèi)卷”程度的語(yǔ)言表達(dá),反映了社會(huì)成員對(duì)“內(nèi)卷”本質(zhì)及其程度更為深刻的抽象認(rèn)識(shí)。
從靜態(tài)到動(dòng)態(tài),從已知到未知,從具體到抽象是人類認(rèn)識(shí)新事物,進(jìn)行認(rèn)知活動(dòng)的重要規(guī)律。總的來(lái)說(shuō),“內(nèi)卷”一詞無(wú)論是其名詞用法、動(dòng)詞用法還是形容詞用法,無(wú)論其固化程度如何,人們對(duì)“內(nèi)卷”一詞理解的認(rèn)知活動(dòng)和認(rèn)知過(guò)程的基礎(chǔ)都是一致的。
“內(nèi)卷”的認(rèn)知語(yǔ)義衍生機(jī)制
無(wú)論是英文的involution還是中文的“內(nèi)卷”,其跨語(yǔ)言意義形成的認(rèn)知機(jī)制是概念隱喻和概念整合。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,隱喻不僅僅是一種修辭方式,更是人們認(rèn)知思維的體現(xiàn)(Lakoff amp; Johnson,1980)?!皟?nèi)卷”之所以能夠衍生出豐富的語(yǔ)義內(nèi)涵是隱喻性思維的結(jié)果。
從involution到“內(nèi)卷化”,再到網(wǎng)絡(luò)流行詞“內(nèi)卷”,其語(yǔ)義形成實(shí)際上就是概念合成的過(guò)程,是一個(gè)分別以involution和“內(nèi)卷化”作為輸入空間,通過(guò)概念整合,最后生成網(wǎng)絡(luò)詞“內(nèi)卷”的認(rèn)知過(guò)程。輸入空間I中involution表示退化,是一種向內(nèi)的逆向演化,向內(nèi)轉(zhuǎn)動(dòng)的復(fù)雜過(guò)程或狀態(tài);輸入空間II中的“內(nèi)卷化”則指投入更多的精力,但結(jié)果沒(méi)有任何改善,無(wú)法實(shí)現(xiàn)更高級(jí)轉(zhuǎn)變。兩個(gè)輸入空間之間存在類似屬性,具有同一性特征,形成映射關(guān)系,輸入空間I里“退化”的概念意義映射到輸入空間II,進(jìn)一步形成了兩者的類屬空間。此時(shí),認(rèn)知主體通過(guò)自身的認(rèn)知能力、百科知識(shí)及大腦的抽象思維,能將involution和“內(nèi)卷化”的概念意義進(jìn)行組合,最后在心理空間合成“沒(méi)有意義的內(nèi)部消耗”,建構(gòu)網(wǎng)絡(luò)詞“內(nèi)卷”概念意義。
其次,“內(nèi)卷”的英文involution是相對(duì)于evolution,即“演化”一詞而言的。從詞源上來(lái)說(shuō),無(wú)論是involution還是evolution,其詞根都是vol,表示“卷、滾、轉(zhuǎn)”,而volution指漩渦或螺旋,是一種不停轉(zhuǎn)動(dòng)的狀態(tài)。evolution中的前綴表示“前,向前”,加上詞根volution表示向前轉(zhuǎn)動(dòng),即“演化”。而involution,是由前綴in-和詞根volution構(gòu)成,表示“向內(nèi)卷,向內(nèi)演化”。向前滾動(dòng)和演化在物理空間上沒(méi)有任何的限制,其發(fā)展過(guò)程是動(dòng)態(tài)的;而向內(nèi)卷、向內(nèi)演化雖也指事物的轉(zhuǎn)動(dòng),但其轉(zhuǎn)動(dòng)方向是向內(nèi)收縮的,轉(zhuǎn)動(dòng)空間是有限的,其轉(zhuǎn)動(dòng)過(guò)程是相對(duì)靜態(tài)的。
可見,從involution到“內(nèi)卷”直至在網(wǎng)絡(luò)上的流行,其使用情境和語(yǔ)義變化實(shí)際上都是從其基本意義延伸出來(lái)的,是認(rèn)知主體將其重新概念化的結(jié)果,而隱喻機(jī)制在這個(gè)語(yǔ)義延伸的過(guò)程中起了非常重要的作用,通過(guò)隱喻機(jī)制,“內(nèi)卷”一詞的語(yǔ)義范疇擴(kuò)大了,意義也豐富了。另外,從英文的involution到中文的“內(nèi)卷”,由其構(gòu)詞方式可見,英漢新詞的語(yǔ)義認(rèn)知機(jī)制具有趨同性(白解紅、陳忠平,2011)。involution和“內(nèi)卷”的前綴都是表示方位的介詞,詞根都是表示“轉(zhuǎn)、卷”這一運(yùn)動(dòng)狀態(tài)。
作為認(rèn)知主體,中英具有類似的生存空間、生理和心理基礎(chǔ),都傾向利用自身的身體感官及感知覺(jué)系統(tǒng)與客觀世界進(jìn)行互動(dòng),形成意蘊(yùn)豐富的意象圖式,建構(gòu)詞語(yǔ)的百科語(yǔ)義信息。Involution和“內(nèi)卷”的跨語(yǔ)言類型意義構(gòu)建正是容器圖式高度概念化的結(jié)果,網(wǎng)絡(luò)詞“內(nèi)卷”語(yǔ)義的拓展也是由其隱喻投射而成,體現(xiàn)了人類認(rèn)知思維的共性、創(chuàng)造性和經(jīng)濟(jì)性。
簡(jiǎn)言之,“內(nèi)卷”一詞在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代具有強(qiáng)大的生命力和創(chuàng)造力,其演變和發(fā)展仍在繼續(xù)。因此,結(jié)合大量的實(shí)例從認(rèn)知視角研究“內(nèi)卷”,研究網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,既符合語(yǔ)言產(chǎn)生與發(fā)展的客觀規(guī)律,也符合人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)新詞的認(rèn)知規(guī)律。
(作者單位:海南大學(xué))