楊曉梅 陳寶琳
內(nèi)容摘要:論文以北京大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)中篩選的語(yǔ)料為例,對(duì)“很+名詞”結(jié)構(gòu)的語(yǔ)用現(xiàn)象、語(yǔ)用效果以及語(yǔ)用條件進(jìn)行具體的分析,嘗試說(shuō)明“很+名詞”的結(jié)構(gòu)是可以被認(rèn)可的,它具有口語(yǔ)化強(qiáng)、表意豐富、語(yǔ)言生動(dòng)的語(yǔ)用效果。
關(guān)鍵詞:很+名詞 語(yǔ)用分析 語(yǔ)料庫(kù)
隨著“很+名詞”結(jié)構(gòu)在人們交際使用中的日益增多,對(duì)“很+名詞”結(jié)構(gòu)的語(yǔ)用分析顯得尤為重要。筆者對(duì)北京大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)中的文學(xué)作品進(jìn)行了檢索,借鑒王惠(1998)對(duì)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法信息詞典》中的名詞子類劃分這一研究成果,篩選出22個(gè)語(yǔ)料例句作為研究樣本,嘗試對(duì)“很+名詞”結(jié)構(gòu)展開相關(guān)的語(yǔ)用分析。
一.“很+名詞”的使用概況
筆者選取了日常交際表達(dá)中比較典型的“很+名詞”結(jié)構(gòu)類詞,如:“很中國(guó)”“很淑女”“很知識(shí)”“很男人”“很女人”“很白癡”“很天文”“很紳士”“很朋友”“很城市”“很騎士”“很鄉(xiāng)村”“很青春”“很父性”“很西藏”,對(duì)其展開使用頻率的統(tǒng)計(jì),并以此展開充分的對(duì)比分析檢索,以了解“很+名詞”結(jié)構(gòu)近年來(lái)的使用情況。
閆鴿鴿在《副+名構(gòu)式的DCCM分析》一書中對(duì)“很+名詞”結(jié)構(gòu)近5年來(lái)使用情況的統(tǒng)計(jì)結(jié)果:5年前,“很+名詞”結(jié)構(gòu)在人們?nèi)粘=浑H中的使用頻率為5930次;筆者統(tǒng)計(jì)在北京大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)中發(fā)現(xiàn),近5年以來(lái),“很+名詞”結(jié)構(gòu)在人們?nèi)粘=浑H中的使用頻率達(dá)到15350次。由此可以見,“很+名詞”結(jié)構(gòu)在人們?nèi)粘=浑H使用中的頻率快速增長(zhǎng),它表明這一表達(dá)結(jié)構(gòu)正逐步被人們接受并使用。
“很+名詞”結(jié)構(gòu)能夠從最開始不使用到謹(jǐn)慎使用,再到如今的頻繁使用,說(shuō)明它具有很強(qiáng)的能產(chǎn)性。筆者從統(tǒng)計(jì)結(jié)果中還發(fā)現(xiàn),這類詞的使用搭配并沒有局限在幾個(gè)特殊名詞中,而是有著多樣化的組合搭配方式。在“很+名詞”結(jié)構(gòu)中,名詞可以自由地充當(dāng)定語(yǔ)(如例2、5、7、9、12)、補(bǔ)語(yǔ)(如例1、4、6、8、11),或者是謂語(yǔ)(如例3、10、13)。
例1:這些強(qiáng)硬的父性的特質(zhì)使她又敬又畏,而在長(zhǎng)期的寡居生活中她也變得很父性了。(《人民文學(xué)》)
“父性”原指父親具備的特質(zhì),或者是男性長(zhǎng)輩身上具有的特質(zhì)。在這里,“很父性”用來(lái)形容像父親一樣的,但是,結(jié)合上下文理解,“她”明顯是一位女性,作者卻說(shuō)她具備了男性身上的所有特質(zhì),那么“她”到底是一個(gè)什么樣性格的女性,這不禁給予讀者充分的想象空間。
例2:爸很紳士地點(diǎn)點(diǎn)頭,問(wèn)我:“小姐,游泳衣帶了嗎?”(馮敬蘭《失卻的伊甸園》)
“紳士”又被稱為“君子”,本義是指行為優(yōu)雅的人。作者馮敬蘭將“爸爸”比作一位紳士,是指爸爸的行為像紳士那樣舉止優(yōu)雅、大方得體。這里“很紳士”顯然是指爸爸是一個(gè)有德行、有學(xué)問(wèn)、有能力、有禮貌的人。
例3:他很紳士,他實(shí)在是很紳士,我躺在床上就只想到了這么一個(gè)詞。(鐵凝《大浴女》)
“紳士”在古代中國(guó)主要是指一種社會(huì)階層,在西方,“紳士”最初也包含有身份、有地位的意思,但后來(lái)逐步發(fā)展為強(qiáng)調(diào)有教養(yǎng)、有禮貌、有道德的意思。與我國(guó)古代的“君子”一詞意義相近。這里是指文中的“他”是一位有教養(yǎng)、懂禮貌、尊重婦女、有德性的男子。
例4:我們的交往很男人。(趙鵬程等《個(gè)性教頭科薩諾維奇》)
“很男人”是指像男人一樣的交往,比較直率、豪爽地交流,具有“直率、痛快、大氣、仗義”等性格特點(diǎn)。但我們通常不會(huì)在形容事物時(shí)用過(guò)多的形容詞,那樣太過(guò)啰嗦。所以,作者在形容彼此交往的特點(diǎn)時(shí),類似于數(shù)學(xué)的求和,把這些詞集中歸為“男人”這一“總體”,顯得既簡(jiǎn)練又明晰,使人們一看就可以明白文章想要表達(dá)的意思。
例5:四嬸也像別的村婦一樣,很女人地挨男人的打然后委屈得哭一場(chǎng)。(李肇正《小女子》)
“很女人”在這里不是指“四嬸”溫柔、善良、賢惠、美麗等,所有女性都具備的女性特征。而是強(qiáng)調(diào)“四嬸”給人帶來(lái)的一種特異感受,即“四嬸”身上所具備的那個(gè)年代女人的特點(diǎn),例如順從、聽話。
例6:我贊同她的觀點(diǎn),但前提是:這個(gè)愛人非常愛你,這個(gè)情人也非常愛你,而愛人和情人之間又很朋友,很理解。(馬莉《愛人與情人》)
這里的“很朋友”作者想要表達(dá)的意思并不是愛人和情人能夠成為朋友,而是指愛人和情人之間能夠像朋友一樣和諧共處。在愛人和情人都非常愛你的情況之下,愛人和情人之間又能相處融洽。作者將愛人和情人之間這種融洽和諧的關(guān)系比作了朋友。
例7:阿胡很騎士地讓美方在他背后坐好。(李肇正《石門窟之戀》)
“騎士”原指中世紀(jì)歐洲封建主階級(jí)中的最低階層,以服騎兵兵役為條件,從大封建主處獲得封地,是中世紀(jì)早期的主要武裝力量,并形成一套勇敢、效忠封建主的道德行為規(guī)范。這里的“很騎士”是比喻阿胡像一位騎士一樣勇敢。
例8:你就是現(xiàn)在這種打扮,很中國(guó),很東方。(瓊瑤《水云間》)
這句話的前提是,聽者是一個(gè)很熟悉中國(guó)和東方特點(diǎn)的人。面對(duì)聽者來(lái)說(shuō),他是中國(guó)和東方的縮影,具有濃厚的地域風(fēng)情,這樣的表達(dá)易于被聽者理解,達(dá)到心領(lǐng)神會(huì)的效果。
例9:史君安只會(huì)低著頭“哈依,哈依”的,樣子很日本的。(袁一強(qiáng)《愛路無(wú)門》)
“很日本”在形式上簡(jiǎn)潔明了,而在語(yǔ)義上卻包含豐富的信息量。它是指史君安的樣子像日本人一樣點(diǎn)頭哈腰,這比找其他詞語(yǔ)來(lái)形容要顯得委婉含蓄,而意指明確。
例10:王四海為人很“四?!?,善于應(yīng)酬交際。(汪曾祺《王四海的黃昏》)
王四海是一個(gè)善于應(yīng)酬交際的人,這句話中的“很‘四海’”強(qiáng)調(diào)的是王四海這個(gè)人本身所具有的鮮明的人物特征,作者認(rèn)為用其他形容詞來(lái)形容王四海的個(gè)性特征都不夠準(zhǔn)確形象,所以,特別運(yùn)用了“很‘四?!边@樣的表達(dá)方式。
例11:那男人的模樣,很山東,車子上扭屁股一騎一蹬,更山東了。(阿成《回望古城》)
這句話中的“山東”指的不再是具體的地域概念,而是指具有地域色彩的抽象意義特征。文中那個(gè)男人的模樣就是典型的山東漢子的縮影,形象地說(shuō)明他是一個(gè)樸實(shí)忠厚、豪放不羈的人。
例12:辛某像個(gè)闊小姐一樣,從小錢夾里掏出一疊50元的票子,很紳士地抽出三張遞給服務(wù)員。(《文匯報(bào)》1992年7月22日)
很顯然,辛某是一位女性,作者在此處用“很紳士”來(lái)形容辛某“從小錢夾里掏出一疊50元的票子”的行為像一個(gè)紳士那樣禮貌、得體而又端莊。突顯出了辛某這位女性有涵養(yǎng)、大方美麗的品質(zhì)。
例13:外表很城市,性格卻很鄉(xiāng)村。(孫惠芬《歇馬山莊的兩個(gè)女人》)
農(nóng)村人和城市人由于所處環(huán)境、教育水平、生活習(xí)慣等的不同,會(huì)導(dǎo)致對(duì)事件的處理方式也不同。這里的“很城市”和“很鄉(xiāng)村”很顯然代表的是兩種不同的處事方式,作者認(rèn)為“她”的外表和性格是兩種不同的極端,“她”是一個(gè)表里不一的人。
二.“很+名詞”的語(yǔ)用效果
語(yǔ)言交際中的“很+名詞”搭配屬于一種詞類活用現(xiàn)象,即名詞(如“中國(guó)”“淑女”“知識(shí)”“男人”“女人”“白癡”“天文”“紳士”“朋友”“城市”“騎士”“鄉(xiāng)村”“青春”“父性”“西藏”等)臨時(shí)具備了形容詞的特點(diǎn),這樣,“很+形容詞”的結(jié)構(gòu)就是符合現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)范的,由此,“很+名詞”也就具備了與“很+形容詞”相同的語(yǔ)用功能。
詞類活用現(xiàn)象是源于語(yǔ)用效果的需要而形成的,“很+名詞”的搭配正是語(yǔ)言使用者為達(dá)到某種特殊的語(yǔ)用效果,而對(duì)原有的語(yǔ)言模式進(jìn)行的再組合。通過(guò)再組合形成的這種“很+名詞”的結(jié)構(gòu)搭配由此產(chǎn)生了以下非常規(guī)性的語(yǔ)用效果。
1.口語(yǔ)化強(qiáng)
口語(yǔ)化強(qiáng)的語(yǔ)用特點(diǎn)能夠使語(yǔ)言交際更加便捷、易理解。在“很+名詞”的組合形式結(jié)構(gòu)中,名詞所具有的指稱意義更強(qiáng),它能在日常交際中更加強(qiáng)化描述事物的突出類型化特征。
例14:老金穿著依然很農(nóng)村。(人民網(wǎng))
例句中的“農(nóng)村”是一個(gè)具體名詞,指代個(gè)體事物,用“很農(nóng)村”來(lái)傳達(dá)“老金”的平凡樸素,具有濃厚的鄉(xiāng)村氣息,這種表達(dá)方式比直接運(yùn)用“很淳樸”“很樸素”等“很+形容詞”的結(jié)構(gòu)表達(dá)顯得更加新穎生動(dòng),表意也更加形象,更容易獲得讀者的認(rèn)同感。
2.表意豐富
“很+名詞”的結(jié)構(gòu)形式簡(jiǎn)潔,但內(nèi)容十分豐富。首先,“很+名詞”可以充分體現(xiàn)漢語(yǔ)表達(dá)“只可意會(huì)不可言傳”的特點(diǎn)。其次,在漢語(yǔ)中一般很難找出與名詞的語(yǔ)用效果嚴(yán)格一一對(duì)應(yīng)的形容詞。最后,當(dāng)某一事物的性質(zhì)狀態(tài)需要用多個(gè)形容詞疊加才能表意完整時(shí),“很+名詞”的結(jié)構(gòu)可以比多個(gè)形容詞疊加更加簡(jiǎn)明扼要地表達(dá)這一事物具體的性質(zhì)狀態(tài)。
例15:看似很淑女地把兩手交握放在腿上。(《非誠(chéng)勿擾》)
例句中的“很淑女”一詞很容易讓人聯(lián)想到女子舉止優(yōu)雅、嫻靜溫柔、衣著得體、容貌姣好等特點(diǎn)。如果單獨(dú)用“很得體”“很優(yōu)雅”“很嫻靜”等表達(dá)這個(gè)意思,雖然意義相近,卻無(wú)法簡(jiǎn)潔地窮盡式描述女子的全部特征。因此,選擇用“很淑女”來(lái)代替“很得體”“很優(yōu)雅”“很嫻靜”等表述,不僅可以使語(yǔ)句簡(jiǎn)潔明了、內(nèi)容充實(shí)豐富,還能給讀者留下獨(dú)立想象的空間。
3.語(yǔ)言生動(dòng)
“很+名詞”的結(jié)構(gòu)表達(dá)能夠使語(yǔ)言變得更加生動(dòng)、形象。
例16:這是一個(gè)長(zhǎng)相很知識(shí)的男子,金絲眼鏡,頭發(fā)锃亮,皮膚白凈,舉手投足都充滿了自信和久經(jīng)沙場(chǎng)的老練?。居睢东C頭》)
例句中的“很知識(shí)”是用來(lái)比喻這個(gè)男子既溫文爾雅又博學(xué)多才,充滿自信并且沉穩(wěn)老練。用“很知識(shí)”來(lái)形容這個(gè)男子的這些特征,能夠使語(yǔ)言變得更加生動(dòng)形象,使這個(gè)男子的形象更加立體。
例17:不久之后,我也有了那么一條紅裙子,但是穿了以后我就變得很白癡。(蕎麥《不如嫁給你吧》)
“很白癡”原本是用來(lái)比喻像白癡一樣沒有那么理智,甚至有些呆和傻。而例句中的“我”穿上這條紅裙子的樣子變得很白癡,主要是用來(lái)形容我穿上這條紅裙子不好看的樣子,充分體現(xiàn)了“我”對(duì)這條紅裙子的討厭。
例18:很“外交”的語(yǔ)言,很純情的表情,她說(shuō)可以成為朋友,但不愿接受采訪。(盧北峰《總理旁邊的女翻譯》)
“很外交”原本用來(lái)修飾語(yǔ)言,說(shuō)明人物語(yǔ)言的使用狀況帶有外交辭令的特點(diǎn)。“很純潔”是用來(lái)形容一個(gè)人的性格或外貌特點(diǎn)。例句中用“很外交”來(lái)形容這個(gè)女翻譯的語(yǔ)言比較官方,同時(shí),用“很純情”用來(lái)修飾女翻譯的表情,又突出了她的真摯與純潔,把兩種稍顯矛盾的修飾性詞語(yǔ)用在女翻譯身上,能很好地突出她的工作狀態(tài)與個(gè)人特色。
例19:季岡笑了,很青春的笑。(《中國(guó)青年報(bào)》)
例句中的“很青春”體現(xiàn)了青春的所有特質(zhì):陽(yáng)光、活潑、快樂(lè)、無(wú)憂無(wú)慮、朝氣蓬勃、風(fēng)華正茂、意氣風(fēng)發(fā)等。作者采用這種結(jié)構(gòu)表達(dá)使青春的樣子躍然紙上,更加容易被讀者所理解和接受。
三.“很+名詞”的語(yǔ)用條件
“很+名詞”的結(jié)構(gòu)能夠最大程度上使日常交際表達(dá)具有口語(yǔ)化強(qiáng)、表意豐富、語(yǔ)言生動(dòng)的語(yǔ)用效果,筆者認(rèn)為是因?yàn)槠涫褂檬艿皆~語(yǔ)選擇、語(yǔ)境限定、語(yǔ)體制約三方面的制約,使其在結(jié)構(gòu)超常的同時(shí),符合了現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)的規(guī)范。
1.詞語(yǔ)選擇
“很+名詞”結(jié)構(gòu)中有兩個(gè)組成成分,分別是“很”和名詞。“很”作為副詞,在“很+名詞”的結(jié)構(gòu)里起的是程度加深的作用,它使被描述的名詞特征能夠更好地呈現(xiàn)出來(lái)。而能在“很+名詞”的結(jié)構(gòu)中使用的名詞,在結(jié)構(gòu)運(yùn)用中一般都失去了其概念意義,更多地呈現(xiàn)出其指稱意義。在“很+名詞”結(jié)構(gòu)中,名詞多數(shù)是時(shí)間名詞、人稱名詞、方所名詞、事物名詞,如“很現(xiàn)代”“很淑女”“很中國(guó)”“很紳士風(fēng)度”等。這些名詞本身表意就很豐富具體,能夠從氣質(zhì)、作風(fēng)、樣式等各個(gè)方面表達(dá)出說(shuō)話者想要表達(dá)的情感色彩。
例20:他給我說(shuō)了一個(gè)很天文的數(shù)字。(畢淑敏《紅處方》)
“天文”出自于《抱樸子·博喻》,原指日月星辰等天體在宇宙間分布運(yùn)行等現(xiàn)象。而在例句中,“天文”受到“很”的修飾放在了定語(yǔ)的位置上,表示“很大、很夸張”的意思,這樣,使“很天文”的組合表意就完整了,并且能夠被聽者所理解。盡管在現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)范中,“很”不能修飾名詞性的詞語(yǔ)單位,但是,當(dāng)名詞性的詞語(yǔ)單位一旦進(jìn)入形容詞的句法位置,擁有了可理解的前提,那么“很+名詞”的結(jié)構(gòu)單位就成立了,自然而然地也被認(rèn)可與接受了。
2.語(yǔ)境限定
在使用語(yǔ)境方面,“很+名詞”結(jié)構(gòu)的出現(xiàn)必須獲得特定的言語(yǔ)對(duì)象、言語(yǔ)場(chǎng)合、上下文等語(yǔ)言環(huán)境的配合和幫助。
例21:李春波,一個(gè)很中國(guó)的歌手。(《大學(xué)生》)
例句中,當(dāng)我們看到李春波被中國(guó)化的歌手形象特點(diǎn)時(shí),自然會(huì)對(duì)“一個(gè)很中國(guó)歌手”的定位表達(dá)產(chǎn)生心領(lǐng)神會(huì)的效果。如果不理解“中國(guó)歌手”的特質(zhì)內(nèi)涵的人聽到這番話,自然會(huì)對(duì)“很中國(guó)”這種表達(dá)結(jié)構(gòu)的意義百思不得其解。
例22:他長(zhǎng)著一張很西藏的忠厚的臉。(余純順《走出阿里》)
對(duì)熟悉西藏人文地理的人來(lái)說(shuō),“很西藏”的結(jié)構(gòu)說(shuō)法具有突出的語(yǔ)用效果,因?yàn)樗軌蚧谧约簩?duì)西藏的認(rèn)知,從中解讀出這樣的信息:他是西藏的縮影,具有濃厚的民族風(fēng)情。反之,如果話語(yǔ)表達(dá)者面對(duì)的是對(duì)西藏缺乏了解的人,那么“很西藏”的說(shuō)法就難以被理解。
3.語(yǔ)體制約
筆者在對(duì)北京大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)中的“很+名詞”進(jìn)行檢索時(shí)發(fā)現(xiàn),“很+名詞”的表達(dá)結(jié)構(gòu)主要出現(xiàn)在文藝語(yǔ)體當(dāng)中。這是因?yàn)槲乃囌Z(yǔ)體追求語(yǔ)言表達(dá)形象生動(dòng)、含蓄宛轉(zhuǎn)的寫作效果,而“很+名詞”結(jié)構(gòu)的使用恰好實(shí)現(xiàn)這種語(yǔ)用表達(dá)效果。而政論語(yǔ)體、科技語(yǔ)體、公文語(yǔ)體則強(qiáng)調(diào)規(guī)范、精確、嚴(yán)密、平實(shí)的特點(diǎn),不需要追求“很+名詞”結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的表達(dá)效果,所以,在這類文體寫作中,就很少出現(xiàn)“很+名詞”結(jié)構(gòu)。
語(yǔ)言是動(dòng)態(tài)發(fā)展的,在人們?nèi)粘=浑H中,“很+名詞”結(jié)構(gòu)使用頻率的增加是值得我們關(guān)注的語(yǔ)言表達(dá)現(xiàn)象。這種結(jié)構(gòu)在語(yǔ)言使用的過(guò)程中能夠較為普遍地被聽者所理解、認(rèn)可與接受,筆者認(rèn)為很大程度上是因?yàn)樵~語(yǔ)的選擇、語(yǔ)境的限定、語(yǔ)體的制約使語(yǔ)言表達(dá)者能夠創(chuàng)造性地尋求一種凝練的表達(dá)方式,由此也就實(shí)現(xiàn)了“很+名詞”結(jié)構(gòu)最大程度上具有口語(yǔ)化強(qiáng)、表意豐富、語(yǔ)言生動(dòng)的語(yǔ)用效果。
參考文獻(xiàn)
[1]邢福義.“很淑女”之類說(shuō)法語(yǔ)言文化背景的思考[J].語(yǔ)言研究,1997(2):6.
[2]王軍健.“很N”的語(yǔ)用學(xué)思考[J].海內(nèi)與海外,2008(06):69-71.
[3]閆鴿鴿.“副+名”構(gòu)式的DCCM分析[D].四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2013.
[4]黃楠.從構(gòu)式語(yǔ)法角度看漢語(yǔ)的“很+名詞”結(jié)構(gòu)[J].中國(guó)多媒體與網(wǎng)絡(luò)教學(xué)學(xué)報(bào)(上旬刊),2020(03):40-41.
(作者單位:湖北工業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)