亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        華遠(yuǎn)·云璽中國(guó)湖南

        2022-04-25 10:58:32溫子先,晟龍
        世界建筑導(dǎo)報(bào) 2022年2期
        關(guān)鍵詞:裙樓塔樓長(zhǎng)沙

        設(shè)計(jì)及項(xiàng)目建筑師:Aedas

        業(yè)主:長(zhǎng)沙橘韻投資有限公司

        建筑面積:122 154平方米

        竣工年份:2019年

        主要設(shè)計(jì)人:溫子先博士,全球設(shè)計(jì)董事

        攝影:CreatAR Images、晟龍

        Client: Changsha Juyun Investment Co., Ltd

        GFA: 122 154 sqm

        Completion: 2019

        Design Director: Dr. Andy Wen, Global Design Principal

        Photography: CreatAR Images; Cheng Long

        長(zhǎng)沙坡子街上的一座微城市

        “中興將相,什九湖湘。”在夜晚的長(zhǎng)沙走一遭你就會(huì)懂得湖湘文化中的書生意氣與武俠豪氣。滿是紅男綠女的酒吧一條街解放西路,推杯換盞間感受快意江湖的直爽;市井氣息濃重的坡子街,青磚白瓦的騎樓里傳來(lái)店家的叫賣;太平街步行街上,時(shí)尚男女個(gè)性張揚(yáng);湘江湖畔橘子洲頭,“漫江碧透,百舸爭(zhēng)流”。Aedas受業(yè)主委托,要在被解放西、坡子街、太平街步行街圍繞可眺望橘子洲頭的地塊,打造一處綜合體。如何將這一系列最長(zhǎng)沙的特質(zhì)融合起來(lái),打造一處既能串聯(lián)周邊商業(yè),又能激活地塊價(jià)值的長(zhǎng)沙新名片?Aedas的答案是將“霸蠻”進(jìn)行到底!

        “在這個(gè)長(zhǎng)沙最有激情的路口,我們?yōu)槭裁匆鲆粭澭?guī)蹈矩的建筑?我希望它兼具長(zhǎng)沙的個(gè)性與年輕人的喜好,可以和周邊豐富的夜生活融為一體?!痹擁?xiàng)目是華中心系列項(xiàng)目的最后一環(huán),建筑師Aedas全球設(shè)計(jì)董事溫子先(Dr. Andy Wen)結(jié)合周邊地理情況及城市需要,將其定位為面向年輕群體,集商業(yè)零售、辦公、住宅與藝術(shù)展覽于一體的先鋒文創(chuàng)綜合體。

        狗子在樓下和小伙伴們玩,一杭走過(guò)去,摸了摸他的腦袋,把玩具槍交到他手上。狗子高興地說(shuō):“謝謝江老師!”一杭笑了一下,說(shuō):“這是你雪螢阿姨買的,她最近忙,托我送給你?!惫纷幽脴屩钢?,嘴里摹擬著“砰砰”的槍聲,過(guò)了一會(huì),才說(shuō):“謝謝雪螢阿姨。”那時(shí),一杭已經(jīng)走遠(yuǎn)了。

        設(shè)計(jì)選取了張家界作為設(shè)計(jì)藍(lán)本,擁有“三千奇峰,八百秀水”的張家界雄奇壯麗,景色極富生命力。Dr. Andy Wen從中選取了黃龍洞、古村落以及嶙峋山石、天門洞等標(biāo)志性景觀作為建筑原形,以一種野蠻生長(zhǎng)的輪廓姿態(tài),將長(zhǎng)沙人骨子里的霸蠻精神展露無(wú)遺。

        裙樓體量在各方向有不同的退進(jìn),頂層一個(gè)巨型的玻璃穹頂,猶如洞穴的入口,可以窺見(jiàn)其中明黃的燈光和往來(lái)的人流,如同黃龍洞一般。裙樓與塔樓之間則以一棟棟用現(xiàn)代建筑語(yǔ)匯重新詮釋的古村落房屋作為過(guò)渡的架空平臺(tái),傳統(tǒng)房屋形式與現(xiàn)代金屬材質(zhì)形成了鮮明的對(duì)比,亦古亦今,極富沖擊力。裙房之上是兩座板型塔樓,通過(guò)體量的錯(cuò)落扭轉(zhuǎn)以及層與層之間參差進(jìn)退,模擬了張家界嶙峋山石,營(yíng)造出生命蓬勃的自然景象。南北兩棟塔樓以連橋連接,形成類似天門洞與天生橋的景觀,而錯(cuò)落的體量間形成的平臺(tái),猶如高山臺(tái)地,通過(guò)綠化即可成為屋頂花園。

        設(shè)計(jì)用直觀的立面語(yǔ)言對(duì)建筑功能加以區(qū)分。裙樓立面除首層為了商業(yè)展示部分使用玻璃幕墻外,主要使用石材搭配橫向的玻璃櫥窗;而塔樓立面則以縱向線條為主,與裙樓建筑設(shè)計(jì)語(yǔ)言形成呼應(yīng),又界限分明。

        通過(guò)溫子先的巧妙設(shè)計(jì),特殊的建筑輪廓結(jié)構(gòu)在突顯長(zhǎng)沙人霸蠻的個(gè)性、呼應(yīng)地貌特征的同時(shí),也大幅提升了建筑的使用體驗(yàn)以及與城市的空間聯(lián)系。塔樓形體以視野為設(shè)計(jì)導(dǎo)向,通過(guò)退進(jìn)、錯(cuò)位、聯(lián)通形成了豐富的形體,可以從不同角度一覽長(zhǎng)沙的山、水、洲、城。通過(guò)對(duì)朝向方位的精心考量,曲線的建筑輪廓構(gòu)建出具有拔風(fēng)效應(yīng)的半圍合微觀環(huán)境,營(yíng)造出自然通風(fēng)、日照優(yōu)良的環(huán)境條件。塔樓退進(jìn)形成的露臺(tái)與公共空間,提供了更多的景觀平臺(tái),助力打造城市會(huì)客廳,而裙樓屋頂?shù)倪^(guò)渡平臺(tái)也為市民提供了休閑新去處。

        項(xiàng)目地塊

        A Micro-City on Pozi Street, Changsha

        There’s a saying that out of ten military and political leaders arise in resurgent times, nine would be from Hunan. And in Changsha, the capital city of Hunan province, legacy of the scholars and heroes lives and grows in every corner, creating unique social, commercial and cultural scenes of the city. Adeas is commissioned to create an iconic complex in downtown Changsha that responses to the passionate character of Changsha while enhancing land value with integration of its surrounding retail context.

        The site is located at a prestigious plot enclosed by the bustling bar street of West Jiefang Road, historic attraction Pozi Street and Taipingjie Retail Street, which also enjoys a view of the Orange Islet on its west.

        “Why do we have to build a regular or ordinary building at the most ‘passionate’ intersection of Changsha?I hope it could embody the personality of Changsha and preferences of the younger generations, and blend well with the rich nightlife around.” Designer Dr. Andy Wen, Global Design Principal of Aedas positions this project as a pioneering cultural innovation hub integrating retail, office, residential, art and exhibition elements targeting the youth.

        The designer drew inspairation from Zhangjiajie, a tourist destination in Hunan known for its splendid and rigorous scenery of thousands of sandstone pillars and peaks, caves and waters in canyons that complete the picturesque scene. The building form was derived from iconic landscapes of Zhangjiajie, from Huanglong Karst Cave, ancient village, to the rugged and weathered mountain rocks, to unveil the inborn roughness and momentum of Changsha people.

        The podium has different setbacks on each direction features with a huge glass dome on top and brilliant yellow light sheds, mimicking Huanglong Cave where stalactites and stalagmites shimmers under colorful spotlights.Between podium and tower, an elevated transitional platform is constituted with silhouette of an ancient village reinterpreted in modern architectural language with metallic material creating striking contrasts and visual impact. Massing of the two towers are staggered and twisted with uneven setbacks on each storey to simulate the vigorous and flourishing natural landscape of Hunan, and creating plateau-like platforms transformable into roof gardens. With a link bridge connecting the South and North towers, it brings reminiscence to the natural wonder of Tianmen Cave, a natural arch on the cliffs high up in clouds that resembles a ‘Gate to Heaven’.

        Building programs are easily distinguished with intuitional expression of the fa?ade. Glazed curtain wall are used on ground floor for retail display, remaining of the podium adopts stone with horizontal glass display window; the tower fa?ade is dominated by vertical lines, demarcates while echoing with design of the podium.

        The unique architectural structure also greatly emphazies spatial connection with the city and promotes user experience of the building. Massing of tower is view-oriented - to maximize views to surrounding mountains,rivers, islets and the cityscape of Changsha can be viewed from different angles. Through careful consideration and rigorous calculations, a semi-enclosed micro-environment with natural ventilation and unobstructed daylight is provided by the curved contour. Terraces and public spaces formed with tower setbacks are set as viewing platforms, together with the podium rooftop, the development becomes an urban parlor as well as a new leisure destination for both local citizens and tourists.

        The designer wishes to bring more changes to the city than just land value. While the commercial podium, comprising of a ‘culture and creation’ themed shopping mall and an immersive catering block, is designed to integrate “art, humanity and nature” with brand new shopping experience, it also expands cultural space of the city.

        The commercial podium is designed with double ground floor, sensibly shifting the 3-metre altitude difference of the plot into value-added spaces with minimum construction effort.On northeast and southeast are main entrances of the upper ground floor. They form a commercial corridor with the adjacent Taiping Street and Pozi Street, with a public plaza sit in-between to attract pedestrians. The artistic atrium of the podium also reserves a sizable public space for art exhibition, events and performances. The round shopping mall with multiple vertical transportation routes effectively guides pedestrian flow and optimizes spatial experience for the users.

        The towers, with a storey height of 4.5 meters, offers wider possibilities for spatial utilization, such as the LOFT apartments and SOHO offices with splendid view of Changsha. The office and residential towers each enjoys a separated entrance with independent circulations. People can always enjoy the pleasant environment surrounded by greens as they access the towers from rooftop gardens on top of the podium.

        功能分區(qū)示意

        半圍合微環(huán)境

        Photo: 晟龍

        “在高密度城市開(kāi)發(fā)中,大部分人都在關(guān)注容積率背后帶來(lái)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,但我們希望為城市帶來(lái)的改變能夠不止于此。”溫子先以主題性商業(yè)空間為概念,設(shè)計(jì)打造了集文創(chuàng)主題購(gòu)物中心和情景餐飲街區(qū)于一體的商業(yè)裙樓,圍繞“藝術(shù)、人文、自然”帶來(lái)全新購(gòu)物體驗(yàn)的同時(shí),也為城市帶來(lái)更多文化空間。

        商業(yè)裙樓為雙首層設(shè)計(jì),巧妙地將地塊不同方向近3米的高差,在減小施工量的基礎(chǔ)上最大程度轉(zhuǎn)換為商業(yè)價(jià)值,將地勢(shì)較低處作為低首層主要入口,將商業(yè)價(jià)值較大的東北角、東南角作為高首層主入口,創(chuàng)造與太平街、坡子街連接的商業(yè)走廊,并設(shè)立廣場(chǎng)公共空間吸引人流。裙樓中庭面積較大,作為藝術(shù)展覽、演出活動(dòng)空間,為來(lái)往訪客提供一個(gè)充滿藝術(shù)人文氛圍的公共活動(dòng)場(chǎng)所,形成環(huán)形的商場(chǎng)空間,有效引導(dǎo)行人流線和優(yōu)化空間體驗(yàn)。商業(yè)各層之間有多條豎向交通設(shè)計(jì),提升用戶體驗(yàn)的同時(shí),最大程度提升了高層商業(yè)空間價(jià)值。

        辦公和住宅的入口與商業(yè)入口分開(kāi),動(dòng)線區(qū)分彼此獨(dú)立,可乘梯直達(dá)裙樓頂層的過(guò)渡空間,穿過(guò)屋頂花園直達(dá),也可以在此享受花園景觀環(huán)繞的生活、工作配套空間。塔樓層高4.5米,提供豐富的空間可能,在一覽長(zhǎng)沙美景的豐富視野景觀中享受LOFT公寓和so-ho辦公。

        辦公動(dòng)線分析

        Photo: CreatAR Images

        剖面圖

        裙樓平面圖

        塔樓平面圖

        Photo: CreatAR Images

        猜你喜歡
        裙樓塔樓長(zhǎng)沙
        長(zhǎng)沙之旅
        淺析柱豎向變形之差對(duì)梁彎矩及配筋率的影響
        厄瓜多爾“向日葵”住宅塔樓
        我眼中的長(zhǎng)沙
        鹿特丹The Sax塔樓
        荷蘭Looping住宅塔樓
        淺談高層建筑主樓與裙樓之間基礎(chǔ)設(shè)計(jì)的處理
        萬(wàn)象和項(xiàng)目超高層塔樓結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)
        淺談高層建筑主樓與裙樓之間基礎(chǔ)設(shè)計(jì)的處理
        多姿多彩的“長(zhǎng)沙窯”
        大眾考古(2014年10期)2014-06-21 07:12:14
        免费一本色道久久一区| 国产精品麻豆va在线播放| 亚洲中文字幕无码中文字在线| 女人被做到高潮免费视频| 亚洲色欲色欲欲www在线| 亚洲精品国产亚洲av| 成人午夜福利视频后入| 亚洲成成品网站源码中国有限公司| 激情亚洲的在线观看| 亚洲最大av在线精品国产| 2019日韩中文字幕mv| 免费特级黄毛片| 极品人妻少妇一区二区| 亚洲av男人的天堂一区| 内射欧美老妇wbb| 99热精品成人免费观看| 久久九九av久精品日产一区免费 | 欧美亚洲国产人妖系列视| 国产av大片久久中文字幕| 色综合久久蜜芽国产精品| 男男车车的车车网站w98免费| 国产午夜无码精品免费看动漫| 蜜桃视频一区视频二区| 精品国产综合区久久久久久 | 99热久久只有这里是精品| 久草视频在线手机免费看| 亚洲欧洲精品无码av| 人妻无码一区二区在线影院| 日本高清www午色夜高清视频| 亚洲AV肉丝网站一区二区无码| 日本在线一区二区三区四区| 亚洲欧洲日产国码av系列天堂| 女性女同性aⅴ免费观女性恋 | 亚洲精品成人无百码中文毛片 | 亚洲色大成网站www尤物| 性色av成人精品久久| 亚洲色图视频在线免费看| 极品粉嫩小泬无遮挡20p| 一区二区视频观看在线| 国产精品亚洲综合久久系列| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费真|