武圓圓
摘要:《懷風(fēng)藻》為日本奈良時(shí)代的漢詩(shī)集,輯錄了近江朝以來(lái)80年間64名詩(shī)人的120篇作品。通過(guò)整理和總結(jié)詩(shī)句中表述的地理位置與地理景觀,可以看出《懷風(fēng)藻》中詩(shī)人偏愛(ài)引用漢籍中的典故來(lái)描寫(xiě)地理意象,反映了奈良時(shí)代的日本對(duì)中國(guó)文化及大陸地理景觀的憧憬??梢?jiàn)《懷風(fēng)藻》中不少的詩(shī)歌,不論漢詩(shī)的內(nèi)容、詩(shī)型還是寫(xiě)作技法,都被認(rèn)為是在模仿魏晉六朝時(shí)期的作品??梢?jiàn)奈良時(shí)代是日本人學(xué)習(xí)漢詩(shī)的初級(jí)階段,只能機(jī)械地模仿當(dāng)時(shí)的漢詩(shī),無(wú)法用漢詩(shī)自由抒懷。
關(guān)鍵詞:懷風(fēng)藻;日本漢詩(shī);地理意識(shí);真實(shí)的地理位置
《懷風(fēng)藻》是日本奈良時(shí)代的漢詩(shī)集,據(jù)傳編撰者是奈良“文人之首”之一的淡海三船?!稇扬L(fēng)藻》是日本最古老的漢詩(shī)集,編撰于天平勝寶3年(公元751年),這本漢詩(shī)集按時(shí)代順序容納了從近江朝到奈良朝以天皇為首的64位作者創(chuàng)作的約120首漢詩(shī)。詩(shī)歌的內(nèi)容多為侍宴應(yīng)詔等公共性質(zhì)的宴會(huì)詩(shī),其次是游覽詩(shī)歌,還有較少的抒情詩(shī)七夕詩(shī)等。詩(shī)風(fēng)模仿了從六朝開(kāi)始的初唐詩(shī)。同時(shí),《懷風(fēng)藻》也是了解當(dāng)時(shí)日本知識(shí)階層精神生活的寶貴資料。
目前在國(guó)內(nèi)關(guān)于《懷風(fēng)藻》的研究并不多見(jiàn),零星的研究成果多以論文的形式出現(xiàn),關(guān)于此詩(shī)集的地理意識(shí)研究在學(xué)術(shù)界幾乎沒(méi)有,僅有高兵兵在《“南山”意象與古代東亞都城建構(gòu)——以長(zhǎng)安終南山和奈良吉野山為中心》一文中,對(duì)比了中國(guó)終南山和日本吉野山,認(rèn)為兩者在中日文學(xué)史上的地位同樣重要。與國(guó)內(nèi)相反,在日本關(guān)于《懷風(fēng)藻》的研究并不少。雨宮久美在研究中認(rèn)為桃源鄉(xiāng)思想在受到中國(guó)文化影響的同時(shí),也轉(zhuǎn)變成為日本的獨(dú)特文化。此外,還有幾篇關(guān)于吉野詩(shī)的論文,例如善養(yǎng)寺淳一在《〈懷風(fēng)藻〉中吉野仙境觀的成立——神仙思想接受的一個(gè)方面》中,論述了吉野被視為仙境的四個(gè)條件。另外,杉本行夫在校注的《懷風(fēng)藻》中,對(duì)每部作品進(jìn)行了細(xì)致的分析與解釋?zhuān)潜菊撐淖罨镜膮⒖假Y料。
一、《懷風(fēng)藻》中的“吉野”
《懷風(fēng)藻》中有不少詩(shī)句提到了現(xiàn)實(shí)中實(shí)際存在的地理位置。因?yàn)槠渲写蠖嗍窃凇凹啊边@一地方創(chuàng)作的詩(shī)作,所以本節(jié)中將其作為特別主題進(jìn)行論述。然后,筆者按照主題把其他詩(shī)歌分為游宴詩(shī)和述懷詩(shī)兩類(lèi)?!稇扬L(fēng)藻》中有一組詩(shī)被稱(chēng)為“吉野詩(shī)”。作為地名的吉野是指古代大和國(guó)南部,現(xiàn)在的奈良縣南部一帶地區(qū)。
大體上說(shuō),吉野詩(shī)是指在吉野這個(gè)地方創(chuàng)作的詩(shī)作。在日本有作為神婚傳說(shuō)之一的柘枝傳說(shuō):一個(gè)名叫味稻的男人在大和國(guó)吉野川捕魚(yú),某天撿到掛在梁上的柘枝時(shí),柘枝突然變成了美女,并與其相愛(ài)結(jié)為伴侶。傳說(shuō)柘枝仙媛的故鄉(xiāng)是吉野,因此,吉野被視為神仙居住的地方?!凹霸?shī)”共有16首,在此選出幾首具有代表性的吉野詩(shī),分析其中表現(xiàn)的地理意識(shí)。
游吉野·其一
藤原史
飛文山水地,命爵薜蘿中。漆姬控鶴舉,柘媛接魚(yú)通。
煙光巖上翠,日影漘前紅。翻知玄圃近,對(duì)翫入松風(fēng)。
詩(shī)人在此詩(shī)中把吉野稱(chēng)為神仙境,表達(dá)了對(duì)吉野風(fēng)景的喜愛(ài)。一般認(rèn)為,這首詩(shī)是追隨天皇御駕的作者在與平時(shí)所在的宮廷所不同的環(huán)境中創(chuàng)作出此詩(shī)歌的。另一方面,天皇在自古被認(rèn)為是宗教圣地的吉野地區(qū),為長(zhǎng)生不老而祈禱。
游吉野·其二
藤原史
夏身夏色古,秋津秋氣新。昔者同汾后,今之見(jiàn)吉賓。
靈仙駕鶴去,星客乘査返。渚性揯流水,素心開(kāi)靜仁。
其中的“吉賓”在這首詩(shī)中被認(rèn)為是天皇?!肚f子》中有記載“……堯治天下之民,平海內(nèi)之政,往見(jiàn)四子藐姑射之山,汾水之陽(yáng),窅然喪其天下焉……”[1](《莊子·內(nèi)篇·逍遙游》)。傳說(shuō)堯帝退位后在汾水之陽(yáng)謁見(jiàn)高人,隱居于此。或者是出自《漢武故事》中的黃河汾水?!稘h武故事》中記載:“上行幸河?xùn)|,祠后土,顧視帝京,欣然中流,與群臣飲燕。上歡甚,乃自作《秋風(fēng)辭》?!盵2]由此,產(chǎn)生了“漢武橫汾”這一成語(yǔ),指皇帝巡游的典故,被用于贊美皇帝的作品。作者在詩(shī)中引用汾水這個(gè)地理位置,同樣贊揚(yáng)了天子本人和天子的功德。
二、《懷風(fēng)藻》述懷詩(shī)中的其他地理名詞
在表現(xiàn)實(shí)際地理位置和地理事物的詩(shī)中,有五句表現(xiàn)詩(shī)人個(gè)人感情的詩(shī)句。
代火輝霄漢,逐風(fēng)回洛濱。(文武天皇《詠雪》)
巫山行雨下,洛浦回雪霏。(左史荊助仁《詠美人》)
落照曹王苑,流光織女河。(葛井廣成《月夜坐河濱一絕》)
唯有關(guān)山月,偏迎北塞人。(辨正《與朝主人》)
可以看出,前三句詩(shī)句都和曹植有關(guān)。曹植是中國(guó)三國(guó)時(shí)期著名的文學(xué)家,主要作品有《洛神賦》《白馬篇》《七哀詩(shī)》等。這三句詩(shī)句中有兩句具體引用了《洛神賦》的內(nèi)容?!绑勼戀馊糨p云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪……愿誠(chéng)素之先達(dá)兮,解玉佩以要之……感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。”[3]這部分十分有名。此名句用華麗而不浮夸的語(yǔ)言描寫(xiě)了洛神的體型、五官外貌,言語(yǔ)中充滿了對(duì)洛神的贊嘆和憐愛(ài)。結(jié)合這兩句詩(shī)句原有的標(biāo)題,詩(shī)人通過(guò)引用洛水這個(gè)地理位置,將詠嘆的對(duì)象比喻為洛神,給雪賦予了屬于洛神的神秘感,使美人擁有如洛神般的美妙姿態(tài)。
另外,在《詠美人》中,詩(shī)人左史荊助仁不僅提到了《洛神賦》,還使用了“巫山”這一地名。中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期宋玉的《高唐賦》中有這樣一句:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢(mèng)見(jiàn)一婦人曰:妾,巫山之女也。為高唐之客。旦為朝云,暮為行雨?!盵4]后世轉(zhuǎn)為“結(jié)成男女相見(jiàn)的旖旎之夢(mèng)”的意思。但是主題與《洛神賦》一致,都是表達(dá)了對(duì)美女的贊美。
第三句詩(shī)句中出現(xiàn)了“曹王苑”,其后的“流光”是出自曹植的《七哀詩(shī)》中的“明月照高樓,流光正徘徊”。這首應(yīng)該是作者在皎潔的月光之夜,遙想曹植創(chuàng)作名篇《七哀詩(shī)》而創(chuàng)作的詩(shī)歌。作者試圖將曹植當(dāng)時(shí)的心情與自己此刻的心境聯(lián)系起來(lái),感受曹植當(dāng)時(shí)的思緒和感情。
第四句的“關(guān)山”是來(lái)自中國(guó)南北朝的長(zhǎng)篇敘事詩(shī)《木蘭詩(shī)》中的“萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”。杉本行夫?qū)⑦@句詩(shī)譯為:“只有傷感離別的關(guān)山月的詞,迎接從北方邊塞來(lái)的客人,但不迎接從日本來(lái)的人。雖然自己遠(yuǎn)離日本身在唐朝,但孤獨(dú)得讓人不勝寂寥?!盵5]中國(guó)的樂(lè)府詩(shī)中有一個(gè)叫作“橫吹曲辭·關(guān)山月”的樂(lè)府曲名,以此為標(biāo)題的作品無(wú)一例外地表達(dá)了離開(kāi)故鄉(xiāng)的悲戚心情。
三、《懷風(fēng)藻》游宴詩(shī)中的其他地理名詞
游宴詩(shī)也是《懷風(fēng)藻》中一種形式,其中表現(xiàn)地理位置的詩(shī)句如下。在此分析前三句。
宜獻(xiàn)南山壽,千秋衛(wèi)北辰。(采女比良夫《春日侍宴應(yīng)詔》)
望苑商氣絕,鳳池秋水清。(道首名《秋宴》)
景麗金谷室,年開(kāi)積草春。(長(zhǎng)屋王《初春于作寶樓置酒》)
琴樽興未已,誰(shuí)載習(xí)池車(chē)。(百濟(jì)倭麻呂《初春于左射長(zhǎng)王宅宴》)
靈臺(tái)披廣宴,寶斝歡琴書(shū)。(矢集蟲(chóng)麻呂《于左仆人射長(zhǎng)王宅宴》)
這些詩(shī)大致可以說(shuō)主題上完全一致。但是,關(guān)于引用的地理空間和所表現(xiàn)的思想感情有微妙的不同。首先,采女比良夫的《春日侍宴應(yīng)詔》中出現(xiàn)的是“南山”這一地名。南山指位于中國(guó)古代長(zhǎng)安南面的終南山,是中日兩國(guó)祝福長(zhǎng)壽時(shí)常用的意象?!对?shī)經(jīng)》中有“如月之恒,如日之升。如南山之壽,不騫不崩”[6](《詩(shī)經(jīng)·小雅·天?!罚?。北辰,即北極星?!墩撜Z(yǔ)》中曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星拱之?!盵7](《論語(yǔ)·為政》)顯然,北極星處于群星正中,正如被群眾百姓所環(huán)繞的君主帝王一般,于是后人多用北辰指代皇帝天子。所以詩(shī)人在詩(shī)中引用了“南山”和“北辰”兩個(gè)詞,同時(shí)表現(xiàn)了祝愿天子長(zhǎng)壽永存之情。
所謂“望苑”,是指中國(guó)漢武帝時(shí)期的博望苑?!稘h書(shū)》中記載“及冠就宮,上為立博望苑,使通賓客,從其所好?!盵8](《漢書(shū)·戾太子傳》)鳳池即鳳凰池,是“中書(shū)省”的別稱(chēng)。根據(jù)《晉書(shū)》的《荀勖傳》記載,“人有賀之者,勖曰:奪我鳳凰池,諸君賀我邪?”[9](《晉書(shū)·荀勖傳》)這首詩(shī)把宴會(huì)所在的禁苑比喻為漢武帝的博望苑,把禁苑里的池子稱(chēng)為鳳凰池,意在贊揚(yáng)一同參加宴會(huì)的同僚都具有比肩宰相的才能。此外,該詩(shī)句后面的一句“昔聞濠梁論,今辯游魚(yú)情”,其中“濠梁”來(lái)源于《莊子》中“莊子與惠子游于濠梁之上”[10](《莊子·秋水篇》)的中國(guó)人耳熟能詳?shù)墓适?,討論了魚(yú)的樂(lè)趣。這里的意思是“今天在宴會(huì)上和同事們模仿莊子和惠子,聊聊池里的魚(yú),討論眼前魚(yú)的樂(lè)趣在哪里?!?/p>
第三句詩(shī)句“金谷園”是中國(guó)晉朝的富翁石崇的別館?!稌x書(shū)》中有“崇有別館在河陽(yáng)之金谷,一名梓澤,送者傾都,帳飲于此焉”[11]的記載(《晉書(shū)·石苞傳》)。石崇創(chuàng)作的《金谷詩(shī)序》中寫(xiě)道:“余有別廬在河南金谷澗中……或登高臨水,或列坐水濱,時(shí)琴笙筑,合載車(chē)中,道路并作?!盵12]充分描述了金谷園的奢侈以及文人學(xué)士聚集的熱鬧景象。作者長(zhǎng)屋王將自己舉辦宴會(huì)的宅邸比喻為石崇的金谷園,描述了宴會(huì)的盛況,但由于石崇在歷史上留下了“奢華無(wú)度”的負(fù)面印象,因此筆者認(rèn)為長(zhǎng)屋王在詩(shī)作中引用石崇的典故有不妥之處。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,《懷風(fēng)藻》中漢詩(shī)所提到的地理名詞,均存在于中日古今現(xiàn)實(shí)之中。可見(jiàn)詩(shī)人們?cè)谠?shī)歌創(chuàng)作中使用的創(chuàng)作素材大多是引用自中國(guó)古典,多數(shù)使用中國(guó)的歷史典故及中國(guó)歷史上的人物和事件。這也從另一個(gè)角度證明,《懷風(fēng)藻》中的不少詩(shī)歌,不論詩(shī)的內(nèi)容、詩(shī)體及創(chuàng)作技巧,都被認(rèn)為是在模仿魏晉六朝時(shí)期的作品。
奈良時(shí)代是日本向中國(guó)派遣遣唐使的繁榮時(shí)期,許多日本文人作為遣唐使前往中國(guó),目睹了當(dāng)時(shí)唐朝文化的繁榮景象。因此,奈良時(shí)代的貴族和文人在詩(shī)歌創(chuàng)作中洋溢著對(duì)濃郁唐風(fēng)的崇拜,向往著中國(guó)的自然景觀和文化景觀,這也被認(rèn)為是奈良時(shí)代日本詩(shī)人詩(shī)作中頻繁出現(xiàn)中國(guó)地理位置名詞的原因之一。
作者簡(jiǎn)介:武圓圓(1998—),女,漢族,甘肅慶陽(yáng)人,西北大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,碩士研究生在讀,研究方向?yàn)槿毡疚幕?/p>
參考文獻(xiàn):
〔1〕陳鼓應(yīng).莊子新譯新注[M].北京:國(guó)家圖書(shū)館出版社,2017:20.
〔2〕陸輯編.說(shuō)纂甲集[Z].古今說(shuō)海,上海:集成圖書(shū)公司,1909.
〔3〕王巍.曹植集校注[M].石家莊:河北教育出版社,2013.
〔4〕蕭統(tǒng).文選(全六冊(cè))[M].李善 譯注.上海:上海古籍出版社,1986: 875-876.
〔5〕杉本行夫 譯注.懐風(fēng)藻[M].日本京都:弘文堂書(shū)房,1943:75.
〔6〕向熹 譯注.詩(shī)經(jīng)[M].上海:商務(wù)印書(shū)館,2013:235.
〔7〕杜道書(shū) 譯注.論語(yǔ)[M].上海:中華書(shū)局,2011:6
〔8〕耿相新 康華.漢書(shū)[M].鄭州:中州古籍出版社,1996:221.
〔9〕房玄齡等撰.晉書(shū)[M].上海:中華書(shū)局,1999:758.
〔10〕陳鼓應(yīng).莊子新譯新注[M].北京:國(guó)家圖書(shū)館出版社,2017:394.
〔11〕房玄齡等撰.晉書(shū)[M].上海:中華書(shū)局,1999:656.
〔12〕劉義慶撰.徐震堮校箋.世說(shuō)新語(yǔ)校箋[M].上海:中華書(shū)局,1984.