字如祥
摘 要:青年學(xué)者金強(qiáng)的《吳融詩歌及其傳播研究》,可稱得上是唐詩傳播研究領(lǐng)域結(jié)出的一苞新蕾。該著作以吳融及其詩歌為研究對象,著力考證與澄清吳融身世與交游,深入細(xì)致地探討了吳融詩歌特色、詩論評價、詩語分析等,運用文學(xué)傳播學(xué)以及文化網(wǎng)絡(luò)傳播的相關(guān)角度和理論來觀照吳融詩歌在后世的傳播與接受情況,不僅對吳融及其詩歌做出更為真實和立體的貫通式解讀,并且視角新穎,在很多方面極具創(chuàng)見性。
關(guān)鍵詞:吳融詩歌 唐詩研究 文化傳播
傳播是人的天性亦是文化的本性。一切文化都是在人與人的傳播過程中得以生成和發(fā)展的,促進(jìn)文化變革和創(chuàng)新的活性機(jī)制就是傳播,因為文化不是一個被動凝固的實體,而是一個發(fā)展變動的過程,是一個“活”的流體。當(dāng)我們聆聽沉沉的歷史足音時,就會發(fā)現(xiàn)人類發(fā)展的歷史其實就是文化傳播的歷史,傳播促進(jìn)了人類社會的發(fā)展,而文化借助于傳播也深刻影響著人類。當(dāng)今時代本就是一個文化傳播的時代。當(dāng)代人對社會生活的闡釋,以及文化實踐活動和文化創(chuàng)造活動,都與傳播息息相關(guān)。事實表明,人類歷史最大的嬗變就是文化傳播對人類社會和人類生活的全面滲透,這已成為當(dāng)今時代最重要的主題和中心視界之一。可以說,文化傳播成了當(dāng)代人類的主要生存方式和生活空間,人類的生存和發(fā)展一刻也離不開文化傳播,文化傳播無處不在、無時不有,已經(jīng)深度嵌入到我們的日常生活中,成為人類生活的主要樣式和人類社會最普遍、最重要、最深層與最復(fù)雜的現(xiàn)象之一。
文學(xué)傳播也不例外,它不僅是文化傳播的題中應(yīng)有之義,更理所當(dāng)然的是其最重要的傳播內(nèi)容。當(dāng)我們走進(jìn)綿延的時間長河里就會發(fā)現(xiàn),中國的悠久歷史文化在世界大潮中既經(jīng)歷過失落與恥辱,也感受著夢想與輝煌。其間,承載著中華民族文化精神和藝術(shù)特色的古代文學(xué)從來就沒有停止過在國內(nèi)外的傳播步伐。而源遠(yuǎn)流長的中國古代文學(xué),到了唐代,便進(jìn)入了一個高度繁盛的新時期。其中詩歌作為主流更是大放異彩,自公元618年至公元907年的不到300年間,留存下來的詩歌近5.2萬首,有姓名的詩人達(dá)2300多人,獨具風(fēng)格的著名詩人就有五六十人,其數(shù)量之多、作者面之廣、風(fēng)格流派之眾、體裁樣式之全、影響之大,堪稱空前,并出現(xiàn)了李白、杜甫這樣享譽(yù)世界的偉大詩人和一批眾星捧月的名家,形成了獨具魅力的盛唐氣象。
20世紀(jì)80年代初,隨著西學(xué)東漸,我國學(xué)者開始運用傳播學(xué)理論進(jìn)行文學(xué)批評,而從這一角度廣泛研究文學(xué)大約始于90年代。其間,一批碩博學(xué)位論文及研究成果陸續(xù)呈現(xiàn)??梢赃@樣說,20世紀(jì)的文學(xué)傳播學(xué)發(fā)端于中國古代文學(xué)傳播研究,研究對象是從某一傳播學(xué)理論角度研究文學(xué)傳播,或是斷代文學(xué)的傳播研究。進(jìn)入21世紀(jì)后,文學(xué)傳播學(xué)研究開始向系統(tǒng)化和領(lǐng)域化發(fā)展。這一時期,碩博論文及研究成果更加豐碩,并涌現(xiàn)出了王兆鵬、馬承五、柯卓英、吳淑玲等一批學(xué)人,大批學(xué)人也紛紛加入了文學(xué)傳播學(xué)的研究隊伍。他們的成果一方面繼承了90年代以來斷代文學(xué)的傳播研究,或從新聞傳播角度研究中國古代文學(xué),逐步構(gòu)建起古代文學(xué)傳播理論體系的方法;另一方面,又有新發(fā)展,比如著名詩人詩歌傳播研究,傳播方式、傳播特點與傳播模式研究,以及流派傳播研究等。金強(qiáng)博士的《吳融詩歌及其傳播研究》就是在這樣的背景下面世的。
吳融是名重一時的晚唐詩人。唐昭宗時官至翰林承旨,是唐末時期少有的集高官職、出眾才華于一身的詩人。他一生圍繞科舉、仕宦輾轉(zhuǎn)流浪,見證并述說了唐王朝的衰頹和瀕臨滅亡的歷史。吳融交際廣泛,與韓偓、貫休等人均有交往。創(chuàng)作豐贍,兼及詩、賦、制誥文等,其詩集《唐英歌詩》至今仍有流傳。吳融詩歌在宋元間流傳較廣,影響較大,對黃庭堅、楊萬里等都有影響,但之后影響有所減弱,這與后人對晚唐詩歌的喜好、品評風(fēng)尚有關(guān)。金強(qiáng)博士敏銳地捕捉到了這一點。其著作以吳融及其詩歌為研究對象,著力考證與澄清吳融身世與交游,深入細(xì)致地探討了吳融詩歌特色、詩論評價、詩語分析等,運用文學(xué)傳播學(xué)以及文化網(wǎng)絡(luò)傳播的相關(guān)角度和理論來觀照吳融詩歌在后世的傳播與接受情況,不僅對吳融及其詩歌做出更為真實和立體的貫通式解讀,并且視角新穎,在很多方面極具創(chuàng)見性。
第一個富有開創(chuàng)性的表現(xiàn),即是作者從吳融身世與交游的基本脈絡(luò)和節(jié)點,還原交往與交際事實,在吳融所處的歷史語境中,重新解讀其被遮蔽了的詩風(fēng),分析其詩歌風(fēng)格及詩論評價,澄清歷代對于吳融詩歌特色品評中存在的臆斷和誤解。在本書的第二章、第三章中,作者即提出吳融需要在當(dāng)今的文學(xué)研究中重新給予品評和定位,重新思考吳融及其詩作在唐詩史上的特色及地位,使用大數(shù)據(jù)和定量分析,準(zhǔn)確地把握其詩作風(fēng)格。以此為出發(fā)點,作者從有限的資料中考證吳融生平記述,考查提及吳融集子的資料,挖掘與吳融有交往的詩人,以厘析吳融在詩人群落中所處的地位、所發(fā)揮的作用以及所產(chǎn)生的影響,從歷史語境中客觀展現(xiàn)出吳融在當(dāng)時詩壇上的地位和形象。
在“吳融身世、交游、才能”一章中,作者從大量原始典籍中重點梳理了吳融與十幾位唐代詩人之間的交往以及唱和之作。如吳融與貫休、黃滔等人的交往中體現(xiàn)了他們之間存在著相互欣賞的成分、精神的交往,也從唱和之作中顯示吳融在律賦方面的認(rèn)識和不俗的創(chuàng)作功力;從為陸龜蒙所作的奠文可見吳融的文辭富麗,對仗諧工,全文條理清晰,流暢通曉;從與盧大力、李洞、韋彖的交往可見吳融的重才賞才,能夠提攜幫助后進(jìn)的精神氣度。作者將目前文獻(xiàn)上所能搜集到的吳融與同時代詩人的交往做了一個簡要勾勒,一定程度上向讀者客觀真實地展示了吳融的為人處世和詩歌才華。
在“吳融詩歌的特色分析”一章中,作者重點把握吳融詩作評論、詩歌特色、風(fēng)格等研究,并突出了自己不同于前人研究的創(chuàng)新之處。如首先在探討歷代對于吳融詩歌特色的品評之時,作者列舉了相對具有代表性的觀點,并指出這些詩評未能客觀、理性、全面、準(zhǔn)確地解析出吳融詩歌的全部特色。作者認(rèn)為,品讀吳融的詩歌,最先感受到的不是“才力浩大”,而是體物觀情的精到細(xì)致,其詩歌的聲律使用也十分純熟,情感上又細(xì)膩朗俊,并飽含著凄清荒疏的風(fēng)物系統(tǒng),也有沉穩(wěn)持重的個性風(fēng)貌和孤靜閑愁的處世基調(diào)。作者綜合對于吳融詩評的幾說中,認(rèn)為將其格調(diào)定為“纖弱鄙陋”和“松淺”多出于臆斷,亦未能加以舉證,且將風(fēng)格不一、遭際各異的詩人放在一起品評的做法并不嚴(yán)謹(jǐn)。作者認(rèn)為,一些爭論的源頭并不是古人本身存在什么問題,而恰恰是研究者們根據(jù)自身的體驗,主觀臆斷了某些模糊事實并進(jìn)而得出了偏頗的結(jié)論。所以,作者利用“知人論世”“文如其人”的方法來分析吳融的詩歌風(fēng)格、某種鮮明的詩歌風(fēng)格的產(chǎn)生,是因為作者有某種強(qiáng)烈的個性,但作者考察吳融的履歷發(fā)現(xiàn),吳融為人處事常標(biāo)舉傳統(tǒng)中正,急人危難,處理具體問題時又講求不卑不亢,各種精神與品格巧妙地融匯于詩歌之中,因而認(rèn)為吳融的詩歌很難說具有某種特別明顯的風(fēng)格,而常常是幾種風(fēng)格雜糅在一起。
其次,作者運用統(tǒng)計分析的方法,考察吳融詩歌的題材分類和體裁分類,從詩歌的字頻統(tǒng)計,結(jié)合對其代表詩作的分析鑒賞,論證吳融詩歌呈現(xiàn)出的顯著特色:一是清、細(xì)、凈,二是荒、愁、閑,三是簡備精當(dāng)、聲律諧雅。對于吳融的詩風(fēng)界定,作者亦通過對吳融詩作的全文數(shù)據(jù)庫進(jìn)行詞頻分析,細(xì)分使用率最高的99個詞的詞義,總結(jié)出詩人的幾種標(biāo)志性情懷:一是苦苦尋覓,二是思路受阻,三是空虛寥落,四是撫今追遠(yuǎn),五是孤冷悲傷,六是灰頹殘敗。
再次,對于吳融艷詩的評價這一有爭議的話題,作者用定量分析的方法,來考證吳融是否稱得上是艷詩詩人。據(jù)作者統(tǒng)計,在吳融的百個常用詞頻中,只有“風(fēng)流”一個詞涉嫌脂粉氣息,其出現(xiàn)次數(shù)為6次,且多是吟詠花卉,或?qū)戯L(fēng)度瀟灑放逸的,并不與女人有關(guān),因此也便自然散盡了脂粉氣息。通過詞頻使用比較,可以看出吳融的艷詞比例是極低的。另一方面,亦可從詩人的生平、交游等方面看出其是否是艷詩詩人。作者在“吳融身世、交游、才能”一章中已作過分析,資料表明吳融的家風(fēng)淳樸、操守極嚴(yán),他自己在同輩中也德高望重,又好提攜晚輩,向為時人所重。這種尊嚴(yán)和地位,對于一個人來說是彌足珍貴的,也不是短時間能奠定起來的。再者,作者從吳融的艷詩內(nèi)容出發(fā),其中很少描寫輕薄姿態(tài)或兒女情長,而是融入了多方面的細(xì)膩感情,并不艷俗。所以作者得出了吳融算不得艷詩詩人這一結(jié)論。
作者在研究吳融及其詩歌特色時,十分注意考察吳融個人仕途遭際與其當(dāng)時所處的時代環(huán)境,從文本出發(fā),潛心分析感悟,不隨意臆想,也不主動夸大,以“知人論世”“文如其人”的方法加以適當(dāng)比照,使用大數(shù)據(jù)和定量分析的方法,加強(qiáng)對于詩人詩風(fēng)判斷的精準(zhǔn)性,分析吳融詩歌特色,界定其詩風(fēng),并把吳融及其詩歌研究放在晚唐詩歌的整體觀照中,而不是零碎片段地簡單選取詩歌研究來得出自己的看法和結(jié)論。這顯示了作者的洞察力和較為寬廣的學(xué)術(shù)眼光。
第二個創(chuàng)見性的表現(xiàn),是作者從文學(xué)接受和傳播學(xué)的角度,考證其詩歌傳播的大體狀況和流傳規(guī)律。文學(xué)接受傳播學(xué)是學(xué)術(shù)界較為熱門的研究課題,作者從文學(xué)作品接受傳播這一角度出發(fā)梳理吳融詩作的流傳,能夠客觀地提升其在唐詩史上的地位。作者以翔實的古籍資料及數(shù)據(jù)調(diào)查梳理了吳融詩歌入選總集、譜錄、類書、現(xiàn)籍唐詩選本、文學(xué)史著作等收錄情況,考察了吳融及其詩歌在后世不受重視的時代、個人等多方面因素,并根據(jù)主客觀編選受制因素與實際出版情況指出,就現(xiàn)有選本來分析論證唐代詩人詩作的流傳和受評情況,從根本上還是存在偏頗和缺陷。晚唐時期時局動蕩,使得晚唐詩歌作為一個傳播特例,一直以來被置于相對孤寂的角落,未被充分討論。作者不僅從傳播學(xué)角度揭示了這一現(xiàn)象背后的成因,使讀者在詩歌文本之外,對影響晚唐詩歌傳播的社會政治因素和技術(shù)文化因素進(jìn)行一個更為全面的觀照,而且以吳融作為晚唐詩人的杰出代表,重新審視了其在歷代唐詩選中、當(dāng)代文學(xué)史著作中的地位。
作者還特別提出探究吳融詩歌在當(dāng)代的網(wǎng)絡(luò)傳播,并由此延伸探討了當(dāng)下已經(jīng)相當(dāng)發(fā)達(dá)的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下唐詩及古代文學(xué)的傳播現(xiàn)狀。作者認(rèn)為無論是詩人還是詩作,抑或與詩歌有關(guān)的衍生品,尤其是唐詩的多層次、多角度、多面向的傳播,其網(wǎng)絡(luò)傳播不僅應(yīng)該是全國性的,甚至應(yīng)該是全球性的,這些傳播都是無時無刻不在發(fā)生的。這種視域的傳播行為,應(yīng)該成為重要的文學(xué)和文化傳播研究內(nèi)容。作者以李白、杜甫、白居易、李商隱為例,解析4位詩人在網(wǎng)絡(luò)上的受搜索和受關(guān)注程度,4位詩人的搜索數(shù)值一定程度上代表了他們受矚目的程度,也可以作為判斷詩人作品傳播和詩人形象品評的重要參考;同時,根據(jù)百度搜索的結(jié)果,對吳融的詩作被網(wǎng)友自發(fā)引用和品評的情況做了簡要梳理,以此可顯示出吳融詩歌網(wǎng)絡(luò)傳播現(xiàn)狀和現(xiàn)實影響力。作者將傳統(tǒng)詩文利用電子手段和數(shù)據(jù)庫等方法,探究詩歌的網(wǎng)絡(luò)傳播,可謂是發(fā)前人所未發(fā),亦為古代文學(xué)的研究提供了新的視角。
第三個具有突出性的地方,是在一些以往研究中,對待晚唐詩歌的問題一直存在著較為尖銳的觀點,使得對晚唐詩歌的評價出現(xiàn)極不穩(wěn)定的情況,作者以吳融詩歌為研究代表,給予晚唐詩歌充分重視,客觀評價。對吳融及其詩歌的研究,作者在尊重史實的前提下給出精到的文學(xué)闡釋和細(xì)致的審美賞析,秉承文學(xué)亦是人學(xué)的研究態(tài)度,向讀者客觀地展現(xiàn)了吳融為人處世的準(zhǔn)則及其廣泛的朋友交際圈,在他相當(dāng)數(shù)量的風(fēng)格穩(wěn)健的詩作中,顯示了其杰出的才華。作者在梳理吳融身世交游以及其詩歌風(fēng)格、詩歌傳播的過程中,也從側(cè)面客觀再現(xiàn)了晚唐詩壇的風(fēng)貌。這種全面把握的研究方法和嚴(yán)謹(jǐn)求實的治學(xué)態(tài)度,有助于讀者充分了解吳融及其詩歌以及晚唐詩歌的本質(zhì)特征,充分展示了作者腳踏實地的學(xué)術(shù)作風(fēng)和過硬的基本功。
通觀整部作品,以翔實的材料為立論依據(jù),把握了吳融身世交游,以“知人論世”“文如其人”等方法重新思考?xì)v代詩論對吳融及其詩歌的評價,客觀、理性、全面地解析出吳融詩歌的特色。使用大數(shù)據(jù)和定量分析的方法,精準(zhǔn)判斷詩人的詩風(fēng),分析品評其詩作特色,并把吳融及其詩歌研究放在晚唐詩歌的整體觀照中。從文學(xué)接受和傳播學(xué)的角度,考證其詩歌傳播的大體狀況,梳理吳融詩作的流傳,收錄情況??梢娮髡咚蚜_爬梳文獻(xiàn)的細(xì)致,書后附錄《吳融詩歌的編選及在部分文學(xué)史著作中的收錄情況》《吳融詩歌的用詞統(tǒng)計》等,為后學(xué)者的研究提供了重要的資料線索。作者對吳融詩歌及其傳播研究開疆拓土,開啟了前人未涉及的領(lǐng)域,令人耳目一新,研究內(nèi)容豐富翔實,論證嚴(yán)謹(jǐn)并充滿濃厚的學(xué)術(shù)氣息。
當(dāng)然,書中對于以吳融為中心的晚唐詩壇的文學(xué)和人際交往,可做更加細(xì)致的梳理考證,對于吳融詩歌特色亦可開展進(jìn)一步的研究。作者本人在著作中也提到將繼續(xù)深入對吳融詩歌以及唐代詩歌的研究,其箋注《唐英歌詩》、整理《杏花詩史》的工作也在進(jìn)行。我們由衷地期待著這些新成果的面世,能為吳融研究乃至唐詩研究提供更多寶貴成果。
(作者單位系云南民族大學(xué)文學(xué)與傳媒學(xué)院)