亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式探究

        2022-03-25 07:01:32湖北經(jīng)濟學院湖北武漢430205
        關鍵詞:探究教學模式課堂教學

        陳 煉(湖北經(jīng)濟學院,湖北 武漢 430205)

        一、 將語料庫和混合式教學與商務翻譯教學進行整合的必要性

        商務翻譯課程作為外語專業(yè)課程體系中的專業(yè)課程,因為其社會需求導向性、就業(yè)前景廣泛性而備受關注,特別是在國家“一帶一路”倡議和“走出去,引進來”發(fā)展戰(zhàn)略推出后,企業(yè)也對商務翻譯人才提出了更高要求, 這也對高校商務翻譯課程教學工作提出了新的挑戰(zhàn),為了迎接這一新的挑戰(zhàn),就需要進行商務翻譯教學改革。因此,筆者圍繞著商務翻譯人才市場需求現(xiàn)狀這個中心, 著重探索如何基于語料庫技術, 借助混合式教學模式去構建一個新型的商務翻譯教學模式。

        商務翻譯作為一門實踐性很強的課程, 需要通過大量實踐和思考才能提升商務翻譯能力, 而在傳統(tǒng)的課堂教學模式中,因為課堂教學時間有限,大部分課堂教學時間僅局限于傳授一些翻譯理論和技巧,但學生無法進行充分的實踐訓練,日后也難以成為市場需要的商務翻譯人才。 為了提升商務翻譯教學的效能,筆者進行了問卷調查和訪談,發(fā)現(xiàn)絕大多數(shù)學生喜歡借助信息技術手段來完成商務翻譯任務,但同時,很多學生也希望在自主探究知識點的時候,能得到老師有針對性的指導。為了解決商務翻譯教學中所面臨的這些難題, 就必須對傳統(tǒng)的商務翻譯教學方式進行改革, 構建一個全新的商務翻譯教學模式。

        商務翻譯是一門專業(yè)性很強的課程,目前,制約商務翻譯教學質量的重要原因之一就是缺乏真實的語言環(huán)境。 隨著信息技術化的推進,通過互聯(lián)網(wǎng),學生可以接觸到更多真實的語境, 但實踐證明商務翻譯不能依賴單一的教學模式, 線上學習雖然有助于學生的自主學習,但因為缺乏教師的參與協(xié)作,學習效果并不像預期的那么好, 而傳統(tǒng)的課堂教學又存在教學容量較少, 而不能有效地滿足學生個性化學習需求的缺點。因此,引入以線上與線下相結合為特色的混合式學習將是提高商務翻譯教學質量的必然途徑。

        語料庫的基本特征是以真實語料為基礎, 以詞匯檢索工具為手段, 具有強大的快速檢索和統(tǒng)計分析功能,對商務翻譯教學具有重要的價值,它可以有效地解決商務翻譯教學語言材料匱乏的問題。Bowker & Pearson 認為“單語語料庫可以用來幫助使用者在同義詞之間做出選擇,識別用法信息”[1]。王克非、秦洪武,認為“雙語語料庫與翻譯教學存在天然契合點”[2]。黎士旺也曾提出“基于語料庫的翻譯教學打破了傳統(tǒng)教學的時空觀念與束縛, 教師與學習者可以透過多種語料庫功能的應用, 獲得一個嶄新的教學平臺”[3]。借助自建商務翻譯語料庫,學生就可以進行有針對性的檢索, 從而能更有效地自主探究商務翻譯的運用規(guī)律, 以提升商務翻譯的能力。 此外, 商務翻譯語料庫還可以很直觀地呈現(xiàn)出各類句型使用的頻率,這樣就便于學生自己通過對比,了解使用哪種句型才能表達得比較貼切。再者,商務翻譯語料庫能夠快速地呈現(xiàn)出各類常用詞匯出現(xiàn)的頻次以及常見搭配, 從而能幫助學生進行更為專業(yè)和地道地翻譯。

        筆者認為, 混合式教學為商務翻譯教學研究帶來了全新的教學理念, 而自建語料庫則為商務翻譯教學研究提供了重要的工具, 只有將混合式商務翻譯教學與自建語料庫兩者緊密結合在一起, 才能形成優(yōu)勢互補,產(chǎn)生1+1>2 的效果,從而切實提高商務翻譯課程的教學質量。 因為混合式學習的實質是將在線學習和面對面教學的優(yōu)勢結合起來, 關鍵在于在線學習與面對面的課堂教學深度融合, 核心目的是培養(yǎng)學生的問題解決能力和創(chuàng)新能力[4]。而語料庫是指依據(jù)一定的抽樣方法收集的自然出現(xiàn)語料構成的電子數(shù)據(jù)庫, 是按照研究目的和語料選擇方法選擇并有序排列的語言運用材料的匯集[5]。如果只是單純依靠混合式教學,雖然它具有學生為中心的特性,并強調線上與線下相結合, 但也無法適應商務翻譯教學實踐性很強的這一特點, 而自建語料庫所具備的動態(tài)開放的特點, 以及強大的檢索功能剛好有效解決這一問題; 同樣, 如果只是單純依靠語料庫的“發(fā)現(xiàn)式”教學,雖然可以調動學生的部分積極性,但因為缺少教師的組織和引導,學生很容易分神,從而導致學習效率下降,而混合式教學所強調的“學生為主,教師為輔”剛好可以彌補這個短板。因此,筆者認為動態(tài)開放的自建商務翻譯語料庫, 能夠為學生提供大量真實的商務翻譯語言材料, 有助于更好地實現(xiàn)“以學生為主,以教師為輔”的混合式商務翻譯教學模式。

        總的來說,筆者認為將自建語料庫、混合式教學以及商務翻譯教學進行整合將是提高商務翻譯教學質量的有效途徑。

        二、 構建基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式

        筆者以自建語料庫為依托,擬從內容體系、任務體系、 能力培養(yǎng)體系和評價體系四個維度去著力構建一個全新的混合式商務翻譯教學模式。 筆者認為在構建基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式的過程中,必須著重關注以下這四個“是否”,即課堂內容體系是否合理,任務體系是否高效,能力培養(yǎng)體系是否符合市場需求,教學評價體系是否客觀。

        (一)建立合理的課堂內容體系

        商務翻譯課程是一門實效性很強的課程, 紙質教材和詞典由于出版形式的制約而導致更新的速度較慢, 而自建語料庫則大大地提升了語料的更新速度, 它的索引和檢索功能可以為學生提供一個貼真語境,便于學生進行自主探究。因此,筆者認為,可以借助自建語料庫來建立更為合理的課堂內容體系。在混合式商務翻譯教學模式中使用自建語料庫,可以很好地解決傳統(tǒng)商務翻譯教學中, 因為使用紙質教材而產(chǎn)生的語料失真的問題。 自建語料庫的貼真性和直觀性為學生創(chuàng)建了良好的自主學習環(huán)境,有利于學習者進行自主性學習, 學生在學習過程中可以借助自建語料庫開展自主探究學習, 也能配合教師布置的任務,參與更新語料庫的工作,這樣一來,學生就可以在自主構建商務翻譯知識的同時, 也能掌握一定的信息技術。 自建語料庫除了可以為學生提供“貼真”的語料,還可以為教師和學生之間提供一個互動交流的平臺, 學生可以在學生語料庫中提交自己的作業(yè), 而教師則可以根據(jù)學生作業(yè)中出現(xiàn)的問題來及時地調整自己的教學內容。

        (二)建立高效的課堂任務體系

        在建立高效的課堂任務體系的過程中, 應該積極引導學生借助自建語料庫這一平臺, 主動參與知識建構, 否則就很容易把基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學變成線上教學與線下教學的簡單混合,而不是兩者的有機融合,這樣一來,基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學的優(yōu)勢就無法得以充分發(fā)揮。因此,筆者認為在基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式中, 應采用任務驅動的形式建立高效的課堂任務體系, 旨在通過引導學生在完成商務翻譯任務的過程中領悟到其中的知識點, 該任務體系主要有以下三個部分組成。

        課前任務:自建語料庫中有大量與課程有關的文本和音視頻資料, 教師可以在上課前布置學生觀看相關的背景知識文本和相關術語的視頻講解,并預留幾個思考問題, 讓學生帶著問題到語料庫中進行檢索、尋找答案。

        課中任務:課堂上教師可以展示學生作業(yè)語料庫中的學生譯文并對相關知識點進行標注講解,然后組織學生圍繞著相關翻譯技巧和詞語搭配進行分組討論,再引導學生參照譯文范本進行生生互評,最后,教師根據(jù)學生討論的內容,對學生作業(yè)中存在的共性問題進行有針對性的點評。

        課后任務:教師利用語料庫布置課后作業(yè),學生在完成翻譯作業(yè)時, 可以通過語料庫的檢索功能查閱真實語料中經(jīng)常出現(xiàn)的搭配方式和經(jīng)典例句。 學生在提交自己的譯文之后, 就可以看到語料庫中的參考譯文,學生可以將自己的譯文與之進行對比,分析差距、及時發(fā)現(xiàn)問題、主動思考、查漏補缺、提升商務翻譯能力。在這種自主探究式的學習過程中,可以充分調動學生的積極性,提高學習效果。

        (三)建立符合市場需求的能力培養(yǎng)體系

        市場對商務翻譯人才提出了新的需求, 筆者認為,在能力培養(yǎng)體系的構建過程中,既要重視商務翻譯能力的提高,也要注重職業(yè)素養(yǎng)的提升?;谧越ㄕZ料庫的混合式商務翻譯教學模式, 學生不僅僅是知識的學習者,也是知識的構建者。學生可以在自建語料庫中搜索到最新的商務文本語料, 也可以觀看相關的視頻和音頻資料, 這些都為學生提供了一個貼真的語境, 學生可以借助自建語料庫進行自主探究式學習, 這些都與符合以商務翻譯能力培養(yǎng)和職業(yè)素養(yǎng)提升為核心的商務翻譯教學規(guī)律。所以,教師需要先確定商務翻譯課程需要達到的教學目標,然后圍繞這一目標來選擇最合理的教學活動, 進而更有效地提升學生的商務翻譯能力和職業(yè)素養(yǎng)。

        (四)建立客觀的教學評價體系

        該模式有多種形式的語料資源和豐富多樣的教學形式, 這就使得該模式中的教學評價體系比傳統(tǒng)教學模式中的教學評價體系顯得相對復雜一些,因此,筆者認為該模式中需要采用多維度評價,即學生自評、生生互評和教師評價,只有這種綜合的多維度評價才能對基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學效果進行客觀評價。 學生自評就是學生自己將自己的譯文和語料庫中的范本進行對照, 然后自己進行反思和總結; 生生互評就是教師可以安排學生進行互?;ジ牡膶徸x練習; 教師評價就是把每個學生交的電子版商務翻譯作業(yè)輸入到語料庫, 形成學生作業(yè)語料庫,然后教師對學生完成的譯本進行分析、批注、并從中選取典型案例進行歸納整理,教師在以后的教學中可以根據(jù)這些典型案例進行有針對性的教學, 也可以更加直觀地幫助學生增強對兩種語言差異的認識,從而提高商務翻譯教學的效果。

        三、 基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式的實施

        基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式,是結合自建語料庫和混合教學模式兩者的優(yōu)勢而形成的一種新型商務翻譯教學模式。 該模式能更好地滿足學生個性化學習的需求, 但基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式需要將語料庫技術與混合式商務翻譯教學進行深度融合, 這不是一個簡單的技術問題, 也不能只是停留在線上線下相結合的層面上,而是應該把商務翻譯教學的目標混合進來、同時兼顧“商務翻譯能力”與“職業(yè)素養(yǎng)”的混合,只有這樣才能真正實現(xiàn)商務翻譯課程教學模式的全方位變革,即在教育觀念上突顯商務翻譯能力培養(yǎng),在教育目標上重視市場需求導向, 在課程內容上注重學生的個性化, 在學習方式上實現(xiàn)基于語料庫技術的自主學習。 在實施基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學過程時, 為了更好地提高這一新模式的教學效果,筆者認為應注意以下幾方面的問題。

        (一)以學生的自主探究為中心

        作為一種新型商務翻譯教學模式, 該教學模式以學生自主探究為主,教師引導為輔,教師的主要工作是借助自建語料庫平臺,精心設計“貼真”的語言情境,將學生置于需要完成的任務情景的氛圍中,激發(fā)學生的學習興趣。把“要我參與”變?yōu)椤拔乙獏⑴c”,使學生在學習知識和發(fā)展能力的過程中, 表現(xiàn)出一種自覺、積極的特征,就必須依靠語言情境,導致學生的“自我學習運動”主動獲取知識。 這能更有效地讓學生可以自主、靈活地學習和建構知識、提高商務翻譯技能。

        (二)教和學的深度融合

        混合式學習是一種靈活的教學方法, 它既彌補了傳統(tǒng)的翻譯課堂教學在學習時間有限和學習地點單一的缺陷, 同時也彌補了單一線上學習的缺乏監(jiān)管和引導的缺點, 混合式學習使線上學習和課堂教學有機地融合在一起。 基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式的關鍵是在教師的指導下, 學生能夠自主地探究商務文本中的翻譯技巧和規(guī)律。 秦洪武、 王克非認為對應語料庫在翻譯教學中運用的基本原則是觀察先于歸納、呈現(xiàn)先于講解、學生自導先于教師指導[6]。 因此,在強調以學生自主探究為主的同時,也不能排斥教師的引導,而是應該將兩者進行有機整合。 教師利用語料庫中的實例給學生講解商務翻譯的知識點, 并對學生進行必要的語料庫使用培訓, 然后引導學生自己利用語料庫對翻譯任務進行探究、分析、討論和歸納,通過學生自身的認知并結合與同學交流互動以及老師的引導建構起對相關商務翻譯問題的知識, 最后通過課后練習鞏固剛建立起來的商務翻譯認知結構。 隨著互聯(lián)網(wǎng)云計算技術的發(fā)展,還可以通過大數(shù)據(jù)分析,獲取學生的學習數(shù)據(jù)(如每個學生的學習時長和學習進度),而教師就可以借助這些學習數(shù)據(jù)來了解學生的學習行為,清晰直觀地分析商務翻譯教學的效果,從而更為有效地把握后續(xù)商務翻譯課堂教學的重點和難點, 實現(xiàn)更為有效的商務翻譯教學和個性化的一對一指導。

        (三)語料的篩選應兼顧開放性、典型性和時效性

        傳統(tǒng)商務翻譯教學效果不佳的主要原因在于紙質的商務翻譯教材中往往選取的是一些幾年前的商務文本,時效性較差,篇幅有限,也沒有針對商務翻譯教學的特點進行有針對性的改編。 有時候為了讓學生掌握某個句型還會刻意編造一些例句, 學生依照這些不夠“貼真”的例句進行模仿造句時,會出現(xiàn)學無所得的失落感,學習的積極性也會隨之降低,最終影響商務翻譯教學的效果。換言之,這種只有單一文本商務翻譯教材并不適用于培養(yǎng)學生的商務翻譯能力和提升學生的職業(yè)素養(yǎng)。 而自建語料庫中集合了大量基于真實商務語境的語料, 其中語料的形式也是豐富多樣,有文字、圖片、音頻和視頻等,這些語料能很好地將學習融入到一個貼真的語言環(huán)境中去, 也符合新時代對于商務翻譯人才培養(yǎng)提出的新要求。因此筆者認為,將語料庫技術引入到混合式商務翻譯教學中, 可以在一定程度上緩解商務翻譯教學語料失真的問題。為了實現(xiàn)這一目標,在建庫的過程中,應該把“貼真”作為語料篩選的首要準則,同時兼顧開放性、典型性和時效性。

        (四)注重師生能力的共同發(fā)展

        混合式學習是一種結合了在線學習與面對面課堂教學兩方面優(yōu)勢的新型學習模式。 這一新型的教學模式要求教師及時更新自己的教學理念和教學方式,在教學理念方面上教師轉換觀念,從零散知識內容的講授者轉變成為面向整體學習過程的設計者,在教學方式方面, 教師需要從書本知識講授者轉變成符合學生個性化學習的輔助者; 而學生則從被動的知識接收者轉變成主動的知識構建者。

        基于自建語料庫的混合式商務翻譯教學模式,不僅對學生的學習能力提出了更高的要求, 也對教師的職業(yè)素養(yǎng)提出了更高的要求。在學生方面,學生脫離了傳統(tǒng)商務翻譯教學中被動學習的狀態(tài), 轉變成主動借助語料庫進行自主檢索, 尋找自己所需的語料, 然后通過直觀的多例句對比, 歸納出語言規(guī)律, 這些都需要學生具備一定的自主學習能力和信息素養(yǎng);在教師方面,教師需要參與到商務翻譯實踐中的各個環(huán)節(jié), 并且需要能及時糾正學生在翻譯實踐過程出現(xiàn)的各種問題, 提高學生的商務翻譯實踐能力。 為了實現(xiàn)這一成功轉型,教師必須不斷學習,積極轉變教學觀念和教學手段, 在傳統(tǒng)的教學模式中,教師僅僅是單純的主講者,而在這一全新的模式中,教師既是語料庫的制作者、也是課堂教學的引導者,同時還是課后練習的輔導者,因此,教師需要提高自己各方面的能力, 其中包括教學素材收集和篩選的能力、教學設計能力、課堂組織能力以及語料庫制作能力等。 為了更好地利用信息時代的新的技術與新的教學方法, 教師需要不斷提升自我素質和對相關軟件的應用能力, 同時還需要更新自我的教育教學理念與教學范式, 從而更好提高商務翻譯教學質量,以適應時代發(fā)展對商務翻譯人才的需要。

        借助自建商務翻譯語料庫, 將面對面課堂教學與線上互動進行有機融合的混合式商務翻譯教學模式, 打破了傳統(tǒng)商務翻譯教學和商務翻譯實踐的時間界限,構建起基于自建語料庫平臺的學生“課前根據(jù)老師布置的任務進行自主探究”→“課中根據(jù)教師有針對性實例講解進行查漏補缺”→“課后通過翻譯實訓進行總結歸納,從而完成商務翻譯知識的構建”的無縫銜接的混合式商務翻譯教學模式。

        四、結語

        筆者以市場需求為導向、 以商務翻譯能力和職業(yè)素養(yǎng)的提高為最終目標, 在分析傳統(tǒng)商務翻譯教學所存在的問題的基礎上, 著力研究如何實現(xiàn)自建商務翻譯語料庫與混合式商務翻譯教學模式的深度融合,旨在構建一個全新的商務翻譯教學模式,即以自建商務翻譯語料庫為依托,教師課堂講解為支架、學生自主探究為主體,通過合理的課堂設計,讓學生通過自建語料庫來探索和建構新的知識??偟膩碚f,該模式是新時代下符合商務翻譯人才培養(yǎng)需要的新模式。混合式教學模式以自主探究學習為主,與商務翻譯能力培養(yǎng)的目標相吻合, 而語料庫又能為混合式商務翻譯教學提供形式多樣的真實語料和直觀快捷的檢索功能, 將這兩者結合起來運用于商務翻譯教學是一種新的嘗試。在這一新模式中,在教師的引導下,學生可以借助語料庫進行自主探究,領悟商務文本中的語言特點, 發(fā)現(xiàn)其在真實商務語境中的運用規(guī)律, 以期實現(xiàn)提高商務翻譯能力和職業(yè)素養(yǎng)的教學目的。

        猜你喜歡
        探究教學模式課堂教學
        一道探究題的解法及應用
        群文閱讀教學模式探討
        一道IMO預選題的探究
        探究式學習在國外
        快樂語文(2018年13期)2018-06-11 01:18:16
        一道IMO預選題的探究及思考
        且行且思,讓批注式閱讀融入課堂教學
        “一精三多”教學模式的探索與實踐
        “導航杯”實踐教學模式的做法與成效
        學習月刊(2015年18期)2015-07-09 05:41:22
        5E教學模式對我國中學數(shù)學教學的啟示
        對初中化學課堂教學的幾點思考
        散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:17:04
        国语对白做受xxxxx在线| 亚洲v日本v欧美v综合v| 亚洲av日韩片在线观看| 精品黄色一区二区三区| 国产精品激情自拍视频| 天码人妻一区二区三区| 91网站在线看| 亚洲最大的av在线观看| 人妻久久久一区二区三区蜜臀| 女人被男人躁得好爽免费视频| 最新国产午夜福利| 一区二区三区日本在线| 久久99热国产精品综合| 亚洲精品午夜无码电影网| 亚州AV无码乱码精品国产| 亚洲av高清一区三区三区| 大肉大捧一进一出好爽视频动漫| 国产自偷自偷免费一区| 午夜影院91| 精品高清一区二区三区人妖| 亚洲国产成人一区二区精品区| vr成人片在线播放网站| 中文字幕偷拍亚洲九色| 神马影院日本一区二区| 精品国产午夜理论片不卡| 国产高清精品自在线看 | 亚洲成片在线看一区二区| 91精品国产综合久久久蜜| 国产尤物av尤物在线观看| 亚洲无码a∨在线视频| 成人av一区二区亚洲精| 国产成人综合美国十次| 三年片在线观看免费大全电影| 青青草免费激情自拍视频| 中文字幕人妻少妇伦伦| 色多多a级毛片免费看| 日韩精品成人无码AV片| 国产护士一区二区三区| 国产精品女人呻吟在线观看| 国产成人精品三级91在线影院 | 国产高清无码91|