王瑩
鄭州信息工程職業(yè)學(xué)院 (河南省鄭州市 450000)
語言與文化并存,二者之間不可分割,文化能否得到傳承與發(fā)揚(yáng),取決于語言教學(xué)的效果。現(xiàn)階段,英語作為國際交流語言中重要的組成部分,通過英語交流能有效使中國傳統(tǒng)文化向外輸出,進(jìn)而得到發(fā)揚(yáng)與傳播,使中國文化邁向世界,當(dāng)前我國各高校開展英語教學(xué)的主要目的也在于此,只有將中國傳統(tǒng)文化融入到高校英語教學(xué)當(dāng)中,才能實(shí)現(xiàn)“讓中國走向世界,讓世界了解中國”的最終目標(biāo),進(jìn)而推動(dòng)我國在全球的發(fā)展,實(shí)現(xiàn)文化強(qiáng)國的戰(zhàn)略目標(biāo)。
英語是國際語言中重要組成部分,隨著經(jīng)濟(jì)全球化與文化全球化的發(fā)展,英語逐漸成為傳統(tǒng)文化傳播與發(fā)揚(yáng)的主要媒介。將中國傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳播與發(fā)揚(yáng),逐漸成為我國各高校英語教學(xué)的核心,也是為我國提供建設(shè)具有中國特色的社會(huì)主義提供高素質(zhì)人才的保障。隨著高校英語教學(xué)中我國傳統(tǒng)文化的地位不斷提高,在高校英語教學(xué)過程中融入中國傳統(tǒng)文化,不僅能使學(xué)生充分認(rèn)識(shí)到中國傳統(tǒng)文化,還能使學(xué)生的綜合文化素養(yǎng)得到提升[1]。學(xué)生通過英語交流將中國傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳播與發(fā)揚(yáng),不僅能提升學(xué)生的民族自豪感,還能強(qiáng)化學(xué)生文化認(rèn)同感,進(jìn)而使我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化得以傳承。
現(xiàn)階段,部分高校英語教材中中國傳統(tǒng)文化的滲透不足,甚至部分高校編制的英語教材嚴(yán)重與學(xué)生實(shí)際生活不符,學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中,缺少與中國文學(xué)典故、神話傳說以及傳統(tǒng)節(jié)日與習(xí)俗的接觸機(jī)會(huì),不僅很難達(dá)成情感教學(xué)目標(biāo),還限制我國傳統(tǒng)文化的傳播。而當(dāng)前個(gè)別高校的英語教學(xué)過程中,過于重視語言教學(xué)而忽視文化傳播、過于重視教學(xué)工具的應(yīng)用而忽視人文思想的傳入;過于重視西方文化教學(xué)而忽視了我國傳統(tǒng)文化的發(fā)揚(yáng)等問題,將中國傳統(tǒng)文化融入到英語教學(xué)當(dāng)中,不僅能為學(xué)生提供接觸中國傳統(tǒng)文化的機(jī)會(huì),還有利于提升綜合文化素養(yǎng),使學(xué)生的文化人格得以健全,進(jìn)而提升學(xué)生的英語水平,推動(dòng)學(xué)生的全面發(fā)展[2]。
隨著信息技術(shù)的發(fā)展,使全球范圍的時(shí)間距離與空間距離得到縮短,各國家之間文化交流更加密切。自改革開放以來,我國與世界各國的文化交流頻率不斷提升,為跨文化交際奠定了良好的基礎(chǔ)??梢哉f跨文化交際的效果取決于文化知識(shí)的了解程度,高校學(xué)生只有具備強(qiáng)大的文化知識(shí)支撐,才能在跨文化交際過程中發(fā)揮自身特長,推動(dòng)我國傳統(tǒng)文化走向世界。在以往的學(xué)習(xí)過程中,高校學(xué)生能充分了解到西方國家的文化特點(diǎn),故而,現(xiàn)階段的高校英語教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生當(dāng)前的認(rèn)知能力與年齡特點(diǎn),不斷擴(kuò)大學(xué)生接受文化知識(shí)的范圍,并在教學(xué)過程中,逐漸滲透中國傳統(tǒng)文化,不僅能有效提高學(xué)生眼界,拓寬事業(yè),還能提高學(xué)生文化異同的分析能力,進(jìn)而推動(dòng)學(xué)生的全面發(fā)展。例如,我國當(dāng)前各高校開展大學(xué)語文、思想道德以及法律基礎(chǔ)等課程時(shí),都滲透了我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,不僅能培養(yǎng)學(xué)生形成正確的人生觀與價(jià)值觀,還能為跨文化交際提供基礎(chǔ)保障,使我國傳統(tǒng)文化得以傳播與弘揚(yáng)[3]。
漢語是我國的第一語言,學(xué)生學(xué)習(xí)英語的起點(diǎn)與參照就是根據(jù)漢語開展的。故而,在高校英語教學(xué)中滲透中國傳統(tǒng)文化,能明顯提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性,通過對(duì)比中西方文化、交流方式以及思維習(xí)慣的差異,讓學(xué)生更深入理解西方文化以及提高英語學(xué)習(xí)的積極性??梢哉f漢語與我國傳統(tǒng)文化是學(xué)生學(xué)習(xí)英語以及理解西方文化的前提與基礎(chǔ),具備一定的傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)有利于學(xué)生英語學(xué)習(xí)。因此,高校英語教師在教學(xué)過程中,積極融入中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,不僅能使學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中通過中西方文化對(duì)比,提高英語語言文化的掌握程度,還能調(diào)動(dòng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)意識(shí)與能力,達(dá)到高效教學(xué)目標(biāo)。
根據(jù)我國當(dāng)前大部分高校英語教學(xué)使用的教材來看,教材中編制的內(nèi)容西方化嚴(yán)重,對(duì)于中國傳統(tǒng)文化的介紹與講解嚴(yán)重不足。由于當(dāng)前教材中大部分文章來源于西方,在英語教學(xué)的不同教學(xué)環(huán)節(jié)以及閱讀訓(xùn)練當(dāng)中,西方國家的文章引用過多,文章中宣揚(yáng)了過多的西方文化,不論是理論學(xué)習(xí)還是口語訓(xùn)練中,對(duì)于傳統(tǒng)節(jié)日的聯(lián)系,學(xué)生對(duì)西方的圣誕節(jié)以及感恩節(jié)等英語詞匯了解更深入,甚至部分高校英語專業(yè)的學(xué)生,過節(jié)也主要以西方傳統(tǒng)節(jié)日為主,對(duì)于中秋節(jié)、端午節(jié)等中國傳統(tǒng)節(jié)日并不了解,對(duì)于習(xí)俗以及紀(jì)念的偉人并不熟知。高校英語教材中過于宣揚(yáng)西方文化,而忽視了中國傳統(tǒng)文化的傳承,深入我國各高校校園,我們不難發(fā)現(xiàn),部分學(xué)生討論的話題更多的是西方的美食以及電影,甚至有學(xué)生“非美劇不看”[4],對(duì)于高校英語教師而言,應(yīng)適當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生觀看美劇,了解西方文化以及語言,不可在教學(xué)過程中以講解西方文化為基礎(chǔ),不僅嚴(yán)重影響學(xué)生對(duì)我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化產(chǎn)生共情能力,使學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的關(guān)注度與重視度下降,還會(huì)使中國傳統(tǒng)文化逐漸偏離學(xué)生生活現(xiàn)狀,進(jìn)一步影響我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)揚(yáng)。
現(xiàn)階段,高校英語教學(xué)的目的性較強(qiáng),教學(xué)的核心任務(wù)仍是培養(yǎng)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯能力,雖然2017 年我國教育部明確指出了高校應(yīng)積極開展跨文化交流課程,但并未明確要求中國傳統(tǒng)文化的培養(yǎng)與傳承,故而導(dǎo)致部分高校在教學(xué)過程中過于重視學(xué)分,考試作為學(xué)生英語水平唯一的考核標(biāo)準(zhǔn),以英語四、六級(jí)考試舉例,其中涉及中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容占比極少,甚至某年的題目數(shù)量僅有3-4 道。教師與學(xué)生將更多的精力放在應(yīng)對(duì)考試、考級(jí)當(dāng)中,對(duì)于中國傳統(tǒng)文化的教學(xué)與學(xué)習(xí)并不重視,導(dǎo)致當(dāng)前高校英語教學(xué)中融入中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化難度較大,限制我國傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展。
學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過程中,英語教師想要提高教學(xué)效果,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)各種學(xué)習(xí)情境,進(jìn)而調(diào)動(dòng)學(xué)生對(duì)英語學(xué)習(xí)的積極性,然而根據(jù)高校英語教師教學(xué)情況來看,部分英語教師在為學(xué)生營造英語氛圍時(shí),并未將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入其中,學(xué)生對(duì)中國傳統(tǒng)文化了解不足,并未中國傳統(tǒng)文化產(chǎn)生濃烈的學(xué)習(xí)興趣,從而導(dǎo)致惡性循環(huán),學(xué)生興趣不足,傳統(tǒng)文化就得不到良好的傳承與發(fā)揚(yáng)。各高校在英語教學(xué)過程當(dāng)中,滲透中國傳統(tǒng)文化,有利于培養(yǎng)學(xué)生正確的人生觀、世界觀與價(jià)值觀,通過對(duì)比中西方文化的差異,為學(xué)生營造傳統(tǒng)文化英語學(xué)習(xí)氛圍,不僅能有效提升學(xué)生英語水平,提高學(xué)生綜合素質(zhì),還能使中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化得以傳承與發(fā)揚(yáng)[5]。
當(dāng)前我國各高校的英語教師的任職要求多以英語專業(yè)知識(shí)以及西方文化知識(shí)為主,對(duì)教師傳統(tǒng)文化知識(shí)的掌握程度并不重視,導(dǎo)致部分英語教師缺乏文化培養(yǎng)意識(shí),更關(guān)注西方文化課程的講解,在實(shí)際教學(xué)過程中,將西方文化的各種元素引入課堂,為學(xué)生開設(shè)“英語角”,鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)西方節(jié)日的習(xí)俗以及來源,忽視培養(yǎng)學(xué)生中國傳統(tǒng)文化意識(shí)。然而,文化意識(shí)的培養(yǎng)是一項(xiàng)長期的教學(xué)任務(wù)與目標(biāo),我國源遠(yuǎn)流長的歷史文化以及深厚的文化底蘊(yùn)影響著我國世世代代的人民,因此,高校英語教師更應(yīng)注重中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,并將其積極融入到英語實(shí)際教學(xué)過程當(dāng)中,不斷創(chuàng)新教學(xué)形式,激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)積極性,進(jìn)而提升學(xué)生對(duì)我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)。而當(dāng)前部分高校英語教師缺乏文化培養(yǎng)意識(shí),教學(xué)理念以及教育原則并不能與時(shí)俱進(jìn),進(jìn)而導(dǎo)致我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播與傳承效果受到負(fù)面影響。因此,積極提升英語教師文化培養(yǎng)意識(shí),是當(dāng)今各高校的主要任務(wù)與目標(biāo)。
現(xiàn)階段,我國各高校的選修課程中設(shè)置了英語國家文化課程,在選修課程當(dāng)中,大部分教學(xué)內(nèi)容仍以西方國家文化、英文名著選讀為基礎(chǔ),開設(shè)中國傳統(tǒng)文化相關(guān)的英語課程少之又少。想要將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入到英語教學(xué)當(dāng)中難度較大,且系統(tǒng)性較強(qiáng),而英語課堂作為教學(xué)過程的重中之重,英語課堂是學(xué)生接觸知識(shí)最直接的場所,因此,高校英語教師應(yīng)不斷完善教學(xué)計(jì)劃與教學(xué)內(nèi)容,將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入其中。
因此,高校英語教師應(yīng)積極轉(zhuǎn)變教學(xué)思路,改變以往的只重視英語知識(shí)以及答題技巧的教學(xué)思維模式,將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化貫穿其中,進(jìn)而擴(kuò)展文化教學(xué)的思路,在教學(xué)過程中不斷增加中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容[6]。與此同時(shí),英語教師還應(yīng)積極利用先進(jìn)的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)以及多媒體教學(xué)資源,在教學(xué)過程中,積極引入英文版《中國日?qǐng)?bào)》、英文版《中國文化讀本》以及《中國節(jié)日文化英文讀本》等,進(jìn)而提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)積極性的同時(shí),為學(xué)生弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化。
中華文化博大精深,故而,高校英語教師應(yīng)積極為學(xué)生創(chuàng)設(shè)開放性的學(xué)習(xí)環(huán)境,在講解西方傳統(tǒng)節(jié)日與文化的同時(shí),引入中國傳統(tǒng)節(jié)日,以西方圣誕節(jié)舉例,可將我國傳統(tǒng)的春節(jié)引入其中,讓學(xué)生在對(duì)比中西方節(jié)日不同的風(fēng)俗習(xí)慣,并展開小組討論,不僅能有效激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,還能為英語跨文化交流奠定良好的語言基礎(chǔ),幫助學(xué)生樹立文化自信,使中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化得以弘揚(yáng)與發(fā)展。
現(xiàn)階段,若想切實(shí)解決中國傳統(tǒng)文化與高校英語教學(xué)之間的沖突,就應(yīng)明確英語課程教學(xué)目的、教學(xué)任務(wù)與教學(xué)目標(biāo),進(jìn)而使中國傳統(tǒng)文化與高校英語教學(xué)充分融合,為弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化奠定基礎(chǔ)。
第一,高校英語教師應(yīng)明確大學(xué)英語不僅僅使學(xué)生的必修基礎(chǔ)課,還是一門能實(shí)現(xiàn)弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)課程,因此,高校教師應(yīng)在教學(xué)大綱中明確中國傳統(tǒng)文化的教學(xué)目的、教學(xué)任務(wù)以及教學(xué)要求,在設(shè)計(jì)高校英語教學(xué)課程時(shí),應(yīng)積極將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入其中;
第二,根據(jù)當(dāng)前用英語表達(dá)中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)狀來看,大部分高校英語教師只是引導(dǎo)學(xué)生對(duì)中國傳統(tǒng)節(jié)日用英文進(jìn)行翻譯,而忽視了民俗習(xí)慣、傳統(tǒng)民族服飾、傳統(tǒng)美食、傳統(tǒng)哲學(xué)思想以及傳統(tǒng)文化作品的融入,以英語專業(yè)為例,英語專業(yè)學(xué)生已經(jīng)開設(shè)了Chinese Culture 一門科目,而非英語專業(yè)學(xué)生并未有機(jī)會(huì)在有限的課時(shí)當(dāng)中學(xué)習(xí)到中國傳統(tǒng)文化[7]。因此,高校英語教師應(yīng)在課堂中積極增加中國元素,并正確看待中國傳統(tǒng)文化在英語教學(xué)當(dāng)中不可撼動(dòng)的地位,使中國傳統(tǒng)文化充分與高校英語教學(xué)相融合。
想要將中國傳統(tǒng)文化融入到英語教學(xué)當(dāng)中,可為學(xué)生開展多樣化英語課堂教學(xué)活動(dòng),高校英語教師應(yīng)向?qū)W校反應(yīng),建立弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化相關(guān)組織,并吸引學(xué)生加入其中,并定期為學(xué)生邀請(qǐng)專家開展傳統(tǒng)文化交流會(huì),從而使中國傳統(tǒng)文化蘊(yùn)含的思想精髓得以弘揚(yáng),激起學(xué)生了解中國傳統(tǒng)文化的興趣與積極性。另外,高校還應(yīng)為學(xué)生積極舉辦中國傳統(tǒng)文化相關(guān)活動(dòng),如以中國傳統(tǒng)文化為主題開展英語演講比賽、英語詩詞朗誦等,在提高學(xué)生英語口語與寫作水平的同時(shí),還能使學(xué)生深刻認(rèn)識(shí)到中國傳統(tǒng)文化的獨(dú)特韻味,也可為學(xué)生舉辦書畫展、民族傳統(tǒng)服飾等活動(dòng),可用英文進(jìn)行注解,進(jìn)而提升學(xué)生英語閱讀能力與翻譯能力,并不斷強(qiáng)化學(xué)生對(duì)中國傳統(tǒng)文化的了解。與此同時(shí),在英語教學(xué)中,高校英語教師還可為學(xué)生收集文化素材,向?qū)W生推薦英文版的中國文化相關(guān)資料,豐富學(xué)生閱讀量,讓學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中,不斷提升自身的英語交流能力,提高中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)知水平。
除此之外,還應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中國傳統(tǒng)文化形成文化認(rèn)同感,進(jìn)而提升學(xué)生學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)文化的積極性與主動(dòng)性。將中國傳統(tǒng)文化融入到高校英語課堂當(dāng)中,讓學(xué)生通過英語學(xué)習(xí)與交流,對(duì)中國傳統(tǒng)文化蘊(yùn)含的精神與思想得到全面了解,進(jìn)而提升學(xué)生的文化敏感性,促使學(xué)生人格素養(yǎng)的提升,引導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化的思維與認(rèn)同心理[8]。同時(shí),高校英語教師還應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生形成正確的文化觀念,使學(xué)生養(yǎng)成理性判斷中西方文化的能力,用客觀的眼光與角度看待中西方文化差異,將“取其精華去其糟粕”理念貫穿其中,進(jìn)而使中國傳統(tǒng)文化得到傳承并不斷發(fā)展。
高校英語教師不僅應(yīng)了解西方文化,還應(yīng)掌握我國傳統(tǒng)文化、習(xí)俗、價(jià)值觀等方面,因此,教師應(yīng)注重提升自身的文化素養(yǎng),高校應(yīng)積極為英語教師開展中國傳統(tǒng)文化培訓(xùn),不斷將最新的文化教學(xué)理念向教師們進(jìn)行普及,同時(shí)增強(qiáng)英語教師的傳統(tǒng)文化知識(shí)儲(chǔ)備量,引導(dǎo)教師在研究英語教材的同時(shí),不斷挖掘英語教材文化的內(nèi)涵,并積極補(bǔ)充課外閱讀材料,使傳統(tǒng)文化的教學(xué)資源得以豐富與優(yōu)化,確保教學(xué)資源能充分運(yùn)用到實(shí)際教學(xué)過程中。另外,英語教師還應(yīng)積極轉(zhuǎn)變教學(xué)形式與態(tài)度,改變傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)觀念與方法,將傳統(tǒng)文化用英文進(jìn)行表述并運(yùn)用到實(shí)際教學(xué)過程當(dāng)中,使中國傳統(tǒng)文化得以傳承與弘揚(yáng)[9]。
總而言之,在高校英語教學(xué)中融入中國傳統(tǒng)文化是一項(xiàng)長期任務(wù),因此,高校英語教師應(yīng)積極改變教學(xué)觀念,明確教學(xué)目標(biāo),創(chuàng)新教學(xué)方法,加強(qiáng)中西方文化交流,將我國傳統(tǒng)文化巧妙的融入教學(xué)當(dāng)中,不僅有效提升教學(xué)效果,還能使我國傳統(tǒng)文化得以發(fā)揚(yáng)。