亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        尤妮絲·蒂金斯《中國剪影》的中國元素研究

        2022-03-23 20:05:22常子鈺
        雨露風(fēng) 2022年1期
        關(guān)鍵詞:中國元素

        摘要:尤妮絲·蒂金斯在中國游歷期間,根據(jù)自身經(jīng)歷寫出了詩集《中國剪影》,在該詩集中出現(xiàn)了大量的中國元素。她癡迷中國文化卻又在詩歌中塑造了負(fù)面的中國形象,產(chǎn)生了矛盾分裂的一面。本文將從比較文學(xué)的角度,對(duì)《中國剪影》中出現(xiàn)的中國元素、對(duì)中國形象的誤讀、以及誤讀產(chǎn)生的原因進(jìn)行分析。

        關(guān)鍵詞:尤妮絲·蒂金斯;中國剪影;中國元素

        尤妮絲·蒂金斯(Eunice Tietjens)是一位20世紀(jì)美國詩人、散文家和小說家。她對(duì)東方文化,特別是中國文化非常著迷,曾受蒙羅委派前往中國了解中國各種文化與社會(huì)影像,她將其見聞札記以文字的方式記錄到她的作品當(dāng)中?!吨袊粲啊肪褪堑俳鹚乖谥袊螝v期間的成果之一,記錄了她在中國的見聞與遇到的困惑和思考,在該詩集中涉及了大量的中國元素。

        蒂金斯雖然是一名文化的忠實(shí)追隨者,但是在其詩集中并沒有一味去夸贊中國,而是帶有一定的批判性眼光來審視所見所聞,因此在《中國剪影》詩歌集中就出現(xiàn)了看似“矛盾對(duì)立”的現(xiàn)象。本文將詳細(xì)分析《中國剪影》所出現(xiàn)的中國元素,及其所帶來的對(duì)中國形象的誤讀以及誤讀產(chǎn)生的原因。

        一、詩歌《中國剪影》中的中國元素

        蒂金斯一生最大的貢獻(xiàn)在于她以詩人的身份幫助建立了自由詩體,寫作和出版了有關(guān)復(fù)調(diào)詩體和原始短句的作品,讓詩歌新主題得以在文學(xué)的詩壇上合法化。她雖然寫過小說、散文、詩歌及文藝評(píng)論,但她的一生與詩歌結(jié)緣很深,用畢生精力使東方,尤其是中國的形象以文字的方式進(jìn)入她的各種詩作當(dāng)中。

        蒂金斯與中國文化結(jié)緣很深,她于1916—1917年期間與家人來到中國游玩,其中在無錫停留時(shí)間最長,《中國剪影》正是這期間創(chuàng)作的。該本詩集以自由體詩的形式寫成,反映了她眼中中國各地的社會(huì)面貌以及風(fēng)俗文化。她也曾發(fā)表散文集,以散文的形式來記錄在中國期間的所見所感。蒂金斯被中國文化深深吸引,她曾經(jīng)說:“我的心被中國文化緊緊抓住了?!盵1]241 回到美國之后,在她擔(dān)任《詩刊》副主編期間,主持了不少關(guān)于中國詩歌的活動(dòng),致力于對(duì)中國傳統(tǒng)詩歌的傳播與研究。1928年,她主持編輯《東方詩集》,1933—1935年她任邁阿密大學(xué)古典文學(xué)的教授。可見蒂金斯熱愛中國文化,并對(duì)中國古典詩歌的藝術(shù)進(jìn)行了一定程度的利用,把它們應(yīng)用到了創(chuàng)作當(dāng)中。

        蒂金斯先后游歷了中東與遠(yuǎn)東地區(qū),在中國游歷期間根據(jù)自身經(jīng)歷寫成并出版了詩歌集《中國剪影》,該詩集聚焦了20世紀(jì)初期中國社會(huì)風(fēng)貌以及百姓生活,塑造了一系列的中國形象。如果對(duì)蒂金斯的詩集《中國剪影》的標(biāo)題進(jìn)行提煉,可以發(fā)現(xiàn)其中所描繪的中國形象覆蓋面是很全的:有關(guān)中國人信仰方面的詩歌《被遺棄的上帝》(The Abandoned God)、中國的古建筑《天壇》(The Altar of Heaven);從事不同職業(yè)的中國人,有詩歌《一個(gè)學(xué)者》(A Scholar)、《騎椅子》(Chair Ride)、《乞丐》(Beggar)、《插曲》(Interlude)和《我的仆人》(My Servant);涉及中國的不同風(fēng)俗文化和節(jié)日有《中國新年》(Chinese New Year),這首詩歌是有關(guān)中國人多元神論或者無神論的文學(xué)描述。還有詩歌《龍舟節(jié)》(Festival of The Dragon Boats)、《婚典》(The Feast)、《風(fēng)水》(Feng-Shui)等;《精神之墻》(The Spirit Wall)這首詩歌涉及中國人忌諱鬼神的風(fēng)水避禍論;也有描述過有關(guān)中國風(fēng)景和文物建筑的,如《神圣的泰山》(The Most-Scared Mountain)、《火燒云的嘆息》(A Lament of Scarlet Cloud)、《內(nèi)城墻》(The City Wall)、《橋》(The Bridge);關(guān)于中國法庭,如《混合法庭:上?!罚↖n The Mixed Court:Shanghai);有關(guān)于中國的經(jīng)濟(jì),如《新中國:鋼鐵廠》(New China:The Iron Works);也有關(guān)于中國男性與女性的詩歌,如《手》(Hand)、《女人》(Woman)等。

        蒂金斯筆下的中國形象是多元化的,她從自身經(jīng)歷出發(fā)對(duì)有關(guān)中國形象的個(gè)體進(jìn)行具體描述,她著眼于中國現(xiàn)在的人物與社會(huì)面貌,追溯中國的過往與歷史;從中國的信仰宗教,深入了解中國人的內(nèi)心世界;從中國的山水文化,體會(huì)其中的美學(xué)韻味;從中國的無錫、北京等具有濃厚人文氣息的城市中,她既感受到中國城市的美好,又以西方的視角來審視自己難以理解的中國百姓和社會(huì)的一些“陋習(xí)”,將自己從美好中抽離出來。通過讀她的作品,中國元素便能一覽無余,心中有數(shù)了。

        二、《中國剪影》中對(duì)中國形象的誤讀

        蒂金斯盡管喜歡中國古典文化,卻沒有一味地在作品中去稱贊中國的元素,其詩歌散文中也記錄下中國的另一面:“她詳細(xì)描寫中國的乞丐,自殘肢體的職業(yè)求乞者;她又寫中國女人的小腳……她甚至描寫中國的糞坑?!盵2]101蒂金斯癡迷著中國文化,卻又在其作品中過度描繪中國的負(fù)面形象,產(chǎn)生了分裂對(duì)立的現(xiàn)象。

        以詩歌《我們的中國熟人》為例,通過詩句中所涉及的中國元素可以從中了解到詩人眼中的中國形象。該詩歌講述了一個(gè)簡單的故事,詩人在擁擠的街道上遇到了自己的一個(gè)在比利時(shí)留學(xué)的中國朋友,該朋友作為東道主在向詩人介紹自己的家鄉(xiāng)時(shí)透露出了強(qiáng)烈的不自信。全詩共26行,初讀起來就像是在簡單地記錄二人對(duì)話以及在街上的一些見聞,語言樸實(shí),全詩沒有華麗的辭藻,句式簡單,沒有復(fù)雜的英語句子,但對(duì)它進(jìn)行仔細(xì)分析,會(huì)發(fā)現(xiàn)有很多需要探究的難題。

        首先看詩歌開頭的前兩行:

        We met him in the runway called a street,

        between the warrens known as houses.[3]182

        先來看前兩句:在詩人的眼里,“the runway called a street”,中國所謂的street只是runway而已,runway有三種詞義,一是“機(jī)場跑道”,二是“(時(shí)裝模特表演時(shí)走的)伸展臺(tái)”,三是“(尤指小型哺乳動(dòng)物在草地或雪地下挖的)過道”。顯然在詩歌中,依據(jù)詩人的判斷標(biāo)準(zhǔn),第三種詞義來解釋詩中的runway更符合原文。中國的街道明明還是街道,卻在詩歌中被定義為runway,認(rèn)為中國的道路不夠?qū)挸?,這在一定程度上降低了中國street的品相。再看第二行,“the warrens known as houses”,中國的房子明明是house,在詩句中卻用warrens來稱呼房子,warrens即兔子窩、過道狹窄的建筑,這意味著詩人認(rèn)為中國的房子不夠氣派。這是因?yàn)樵娙撕饬康臉?biāo)準(zhǔn)變了,在她的眼里完全以西方的文化、建筑以及繁華的標(biāo)準(zhǔn)來評(píng)估中國的街道、房子,認(rèn)為與西方相比,中國的街道既狹窄也簡陋,街道兩旁的房子則更加不堪入目。

        在詩句的3、4、5行,對(duì)詩中的這個(gè)“熟人”形象——“he”穿著打扮進(jìn)行了描繪:

        He looked still the same ,but his French-cut tweeds,

        his continental hat,and small round glasses were alien here.

        About him we felt a trouble uncertainty.[3]182

        這位中國熟人曾在歐洲留學(xué)過,盡管回到了中國,但依舊一身歐式打扮,穿著法式夾克——French-cut tweeds,頭戴歐式帽子——continental hat,以及小巧的圓款眼鏡small round glasses,他還是原來的他,但是他一身的西式裝扮與祖國的風(fēng)格有些格格不入。在“我們”眼里,他沒有改變——“He looks still the same”,他的內(nèi)在本質(zhì)即外人所看不到民族本色依舊如故,但是整體的裝扮看起來顯得奇怪,在這位留學(xué)生身上產(chǎn)生了一種窘迫的感覺產(chǎn)生了不確定性。

        在詩歌的第二段,詩人以對(duì)話的方式展開了東西方文化的交流。這位東道主用柔和的法語向“我們”打招呼,雙方的交流是友好的,該段的對(duì)話以獨(dú)白的形式展開,外國友人處于“失語”狀態(tài),而這位歸來的留學(xué)生的話語被凸顯出來,他喋喋不休地向?qū)Ψ浇榻B中國的情況:

        He greeted us gladly,

        ……

        On every stone dirt grows in China.

        How the people crowed!

        The street is choked.[3]182

        在該段落中,作為外國人的“我們”——“we”躲在幕后并沒有講話,但依舊能夠感受到“我們”的存在。這位中國青年絮叨抱怨著自己家鄉(xiāng)城市的骯臟——“On every stone dirt grows in China”,說街道的擁堵不堪——“The street is choked”,不斷解釋中國城市的不便與不雅。這從側(cè)面也反映了當(dāng)時(shí)的中國給西方游客的第一印象:人口眾多,顯得擁擠不堪;污穢骯臟,處處藏污納垢。同時(shí)也體現(xiàn)了這個(gè)留學(xué)生的不自信,還沒等美國朋友評(píng)價(jià),他已經(jīng)主動(dòng)在揭示自己家鄉(xiāng)的不足。

        在詩歌中,接下來出現(xiàn)看似突兀的詩句:

        Nong koi chi!

        Go away,curious ones![3]182

        “Nong koi chi!”是一句無錫方言,它的意思是“可恥”;通過分析詩歌不難想到這句話是從詩中擁擠街道上某個(gè)被推擠的女性口中說出來的,這可以從詩中得到印證“How the people crowed! The street is choked”,而在后文中“The ladies cannot breath...”這些話為擁擠、寸步難行的中國街道提供了更加清晰的佐證。

        這位留學(xué)歐洲的中國青年在向外國朋友介紹自己家鄉(xiāng)時(shí),這樣說道:

        But China is very dirty ...Our priests are rascals,

        and the people ...I don't know.[3]182

        這一句更直白明了,毫不掩飾地對(duì)中國進(jìn)行負(fù)面評(píng)價(jià),認(rèn)為中國骯臟污穢,并且說難以理解中國人,更進(jìn)一步地為對(duì)中國形象的誤讀提供了佐證。

        三、《中國剪影》產(chǎn)生誤讀的原因

        蒂金斯在無錫長達(dá)一年的居住生活中,不遺余力地取材中國元素進(jìn)行創(chuàng)作,推介中國文化,她對(duì)中國有很大的興趣,然而在一些詩歌中卻把筆墨停留在大量污穢、負(fù)面的場景上。在詩歌集《中國剪影》中,不乏肢體殘疾的乞丐、中國女人死肉般的小腳、城市的糞坑等情景把美麗的無錫描繪成了一個(gè)污穢之地,這與她所說的“令她著迷的國度”形成了一個(gè)二元對(duì)立的矛盾體,這其中的原因是多方面的,接下來將從比較文學(xué)形象學(xué)與社會(huì)集體想象物的角度進(jìn)行分析。

        從形象學(xué)的范疇來看,形象學(xué)是關(guān)于異國的幻象史,是對(duì)真實(shí)的異國的變異。社會(huì)集體想象物是塑造形象的關(guān)鍵,與民族、社會(huì)或文化是息息相關(guān)的。比較文學(xué)形象學(xué)研究聚焦于一國形象是怎樣被另一國文學(xué)所塑造和表現(xiàn)的?!靶蜗笫亲骷腋鶕?jù)自己所處的社會(huì)文化系統(tǒng)創(chuàng)造出來的,是作家作為傳播者向異國人民傳遞信息的一種行為,而作為這個(gè)傳播過程中整個(gè)社會(huì)文化詩中作為一個(gè)系統(tǒng)映像者形象的傳播?!盵4]蒂金斯筆下的中國形象和觀察中國當(dāng)時(shí)的社會(huì)面貌的角度,迎合了西方人的獵奇心理。在鴉片戰(zhàn)爭之前,中國形象在西方還是充滿著積極正面的色彩,在西方看來,中國人吃苦耐勞、心地善良、愛好和平,而鴉片戰(zhàn)爭之后,卻變成了萎靡不振、毫無斗志的負(fù)面形象。這種對(duì)中國形象“臉譜化”的處理迎合了西方世界對(duì)中國社會(huì)狀況的心理期待,詩人用西方文化的思維方式來解讀中國文化,自然就造成了對(duì)中國形象的誤讀。

        所謂社會(huì)集體想象物,即指全社會(huì)對(duì)一個(gè)異國社會(huì)文化整體所做的闡釋,融合了該民族人民對(duì)另一國社會(huì)文化的想象。但社會(huì)集體想象物并不是固定不變的,與社會(huì)與時(shí)代的發(fā)展變遷密切相關(guān)。13世紀(jì)意大利商人馬可·波羅來華,根據(jù)自己的親身經(jīng)歷寫成了《馬可·波羅游記》,描繪了一個(gè)極其富庶、黃金滿地的中國形象,當(dāng)該書傳回歐洲后,在西方迅速受到了追捧,一時(shí)間歐洲對(duì)中國商品與文化產(chǎn)生了極大的興趣。然而這種正面形象在進(jìn)入18世紀(jì)后期開始發(fā)生轉(zhuǎn)變,此時(shí)的中國在世界浪潮中逐漸落后,于是中國一直以來的正面形象被顛覆,忠厚樸實(shí)的形象逐漸在西方被丑化。尤妮斯·蒂金斯在《中國剪影》中,按照西方對(duì)中國的集體想象,將自己對(duì)中國的印象融入作品中,一定程度上體現(xiàn)出西方作家對(duì)中國形象的固化認(rèn)識(shí)。蒂金斯站在西方中心主義的立場上看待中國的現(xiàn)實(shí)社會(huì),以此強(qiáng)化本社會(huì)群體的身份認(rèn)同。[5]228有關(guān)中國的意識(shí)形態(tài)形象,不可避免地受到了當(dāng)時(shí)西方社會(huì)對(duì)待中國的態(tài)度的影響。作為注視者戴著西方文化高高在上的有色眼鏡看待中國,自然作為他者形象的中國形象,在作者筆下會(huì)悄然發(fā)生變異。

        四、結(jié)語

        蒂金斯《中國剪影》發(fā)表于美國新詩運(yùn)動(dòng)期間,最初是作為詩集發(fā)表在《詩刊》上的。《詩刊》作為新詩運(yùn)動(dòng)的標(biāo)志性刊物,新詩運(yùn)動(dòng)在美國詩歌史上的意義非比尋常。中國詩歌對(duì)新詩運(yùn)動(dòng)的影響是不可忽視的,甚至有學(xué)者認(rèn)為新詩運(yùn)動(dòng)就是一場中國熱。[2]14而蒂金斯作為《詩刊》的副主編,她的作品集就受到了中國文化的很大影響。《中國剪影》對(duì)中國社會(huì)的描繪可謂是多方面、全方位的,盡管她熱愛中國文化但畢竟還是受到西方視角的影響,在其詩歌集中出現(xiàn)了對(duì)中國形象的誤讀。

        正如上文所提到的,社會(huì)集體想象物并不是一成不變的。隨著中國社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,中國在世界上越來越具有話語權(quán),從西方觀察的角度反映出中國形象與20世紀(jì)初相比已經(jīng)發(fā)生了巨大的轉(zhuǎn)變,改變了西方的固化想法,積極正面的中國國際新形象已形成新的社會(huì)集體想象。

        作者簡介:常子鈺(1996—),女,山西長治人,2020級(jí)研究生在讀,研究方向?yàn)橛⒚牢膶W(xué)。

        參考文獻(xiàn):

        〔1〕朱徽.中美詩緣[M].成都:四川人民出版社,2001.

        〔2〕趙毅衡.詩神遠(yuǎn)游——中國如何改變了美國的現(xiàn)代詩[M].成都:四川出版集團(tuán),2013.

        〔3〕曾繁健,魏琳著.英詩中國元素賞析[M].北京:冶金工業(yè)出版社,2012.

        〔4〕唐丹萍.跨文化視野下的中國女性形象書寫[D].廣西大學(xué)碩士論文,2014.

        〔5〕曹順慶.南橘北枳[M].北京:中央編譯出版社,2014.

        猜你喜歡
        中國元素
        中國元素在室內(nèi)陳設(shè)中的應(yīng)用
        中國元素在室內(nèi)陳設(shè)中的應(yīng)用
        中國元素在環(huán)境景觀設(shè)計(jì)中的應(yīng)用
        關(guān)于現(xiàn)代設(shè)計(jì)應(yīng)用中中國元素的顯性和隱性表現(xiàn)
        日本動(dòng)漫中的中國元素及對(duì)中國動(dòng)漫文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展啟示
        《大魚海棠》《大圣歸來》的成功對(duì)動(dòng)畫基礎(chǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)啟示
        戲劇之家(2016年23期)2016-12-20 22:45:42
        中國傳統(tǒng)文化元素在現(xiàn)代服裝時(shí)尚美學(xué)中的應(yīng)用分析
        好萊塢電影中的“中國風(fēng)”
        服裝設(shè)計(jì)中的中國元素研究
        戲劇之家(2016年21期)2016-11-23 19:44:06
        中國元素在城市空間中的運(yùn)用研究
        亚洲综合网中文字幕在线| 综合久久给合久久狠狠狠97色 | 国产理论亚洲天堂av| 国产精品国产三级国产a| 国产亚洲精品bt天堂精选| 琪琪的色原网站| 爽爽午夜影视窝窝看片| 亚洲av无码成人网站www| 国产精品麻豆A在线播放| 国产精品亚洲一区二区三区在线看| 久久在一区二区三区视频免费观看 | 亚洲一区区| 日本免费一区二区久久久 | 日本一区二区三区高清视| 水野优香中文字幕av网站| 成人毛片一区二区| 久久国产精品波多野结衣av| 中文人妻av大区中文不卡| 日本亚洲系列中文字幕| 正在播放国产多p交换视频 | 亚洲av日韩精品久久久久久久| 久久国产精品不只是精品| 亚洲欧洲AV综合色无码| 韩国女主播一区二区三区在线观看 | 中文字幕人妻互换激情| av国产传媒精品免费| 国产成年女人特黄特色毛片免 | 成人免费播放视频影院| 国产超碰人人做人人爽av大片| 精品视频一区二区三三区四区| 亚洲女同精品久久女同| 精品久久一品二品三品| 黄桃av无码免费一区二区三区| 国产乱子伦一区二区三区| 久久频精品99香蕉国产| 手机在线免费看av网站| 日本不卡一区二区三区在线视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 国产成人久久精品区一区二区| 一区二区三区午夜视频在线观看 | 国产高清国内精品福利99久久|