舒曉慶
【摘要】最早設(shè)立出版者權(quán)的英聯(lián)邦國家的版權(quán)法,以保護圖書出版者在制作版本上的投資為目標(biāo)。隨著制版技術(shù)的發(fā)展,該權(quán)利的效力經(jīng)歷了從擴張到式微的轉(zhuǎn)變。以保護出版者在制版上的投資為邏輯起點,出版者權(quán)應(yīng)為圖書、報刊出版者專有復(fù)制、發(fā)行以及通過信息網(wǎng)絡(luò)傳播版本的權(quán)利。進入21世紀(jì),媒介融合縱深發(fā)展,新聞產(chǎn)品成為出版者與市場競爭主體利益爭奪的焦點,歐陸國家因此設(shè)立了保護新聞產(chǎn)品的報刊出版者權(quán)。由于我國暫不存在該類利益糾紛,且沒有有效的立法例可資借鑒,故暫不設(shè)立報刊出版者權(quán)為宜。
【關(guān)鍵詞】版權(quán) 出版者權(quán) 版本 版式設(shè)計 報刊出版者權(quán)
【中圖分類號】G230 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】1003-6687(2022)1-086-08
【DOI】 10.13786/j.cnki.cn14-1066/g2.2022.1.014
當(dāng)前,我國版權(quán)產(chǎn)業(yè)行業(yè)在國民經(jīng)濟中的比重逐年增加,新聞出版、廣播影視等核心產(chǎn)業(yè)更是持續(xù)加速發(fā)展,成為我國版權(quán)產(chǎn)業(yè)發(fā)展的重要支撐。[1]版權(quán)制度賦予作者版權(quán),通過經(jīng)濟收益激勵創(chuàng)作,繁榮文化產(chǎn)品。然而,“在作者將其權(quán)利轉(zhuǎn)讓給法律和商業(yè)游戲的真正玩家——出版者以前,手稿在市場上一文不值”。[2]出版者是作品的傳播者,對版權(quán)制度激勵創(chuàng)作功能的實現(xiàn)具有重要意義。但同為核心版權(quán)產(chǎn)業(yè)的傳播主體,法律對出版者鄰接權(quán)的規(guī)定,比對表演者、錄制者以及廣播組織鄰接權(quán)的規(guī)定簡單。我國2020年11月新修訂的《中華人民共和國著作權(quán)法》(以下簡稱《著作權(quán)法》)沿用以往的立法模式,僅賦予出版者關(guān)于版式設(shè)計的專有權(quán)利,且權(quán)利主體限于圖書、期刊出版者,權(quán)利內(nèi)容使用未被細(xì)化,權(quán)利客體版式設(shè)計的內(nèi)涵亦未揭示。
“著作權(quán)從一開始就是技術(shù)之子。”[3]研究一項著作權(quán)制度,可從與其相關(guān)技術(shù)的產(chǎn)生與變革入手。不過,盡管一項著作權(quán)制度的構(gòu)建與傳播技術(shù)有千絲萬縷的聯(lián)系,但制度一旦形成,便具有了獨立于技術(shù)的法律構(gòu)造。就出版者權(quán)制度而言,其產(chǎn)生與傳播技術(shù)緊密相連,同時又具有獨立于該技術(shù)的邏輯結(jié)構(gòu)?;诖耍疚耐ㄟ^對相關(guān)技術(shù)史的考察,追尋出版者權(quán)制度的歷史演變進程,以廓清該制度價值內(nèi)涵的迷霧,探求出版者權(quán)制度應(yīng)然的法律構(gòu)造。而對出版者權(quán)制度進行應(yīng)然分析,可使法律概念明晰化,這將有助于我國著作權(quán)法律制度的完善,進而實現(xiàn)對出版者利益的有效保護。
一、照相排版技術(shù)的發(fā)明與出版者權(quán)制度的誕生
英國是現(xiàn)代出版業(yè)的發(fā)源地。[4]20世紀(jì)初,英國出版商主要采用傳統(tǒng)的活字排版技術(shù)制作出版物的版面?;钭峙虐嫘枰抛止と似D難地揀選字丁,然后逐字逐行逐頁對齊排版;[5]印刷則直接使用排列字丁后得到的凸版。這種物理排版和印刷方式,阻止了市場競爭主體對出版商制作版本的盜用,使出版商在排版方面的投資得以回收。20世紀(jì)30年代,照相排版技術(shù)被發(fā)明,該技術(shù)與膠版印刷技術(shù)的同時運用,降低了排版難度,減少了排版時間和成本。[6]英國傳統(tǒng)圖書出版商意識到,新技術(shù)降低了出版行業(yè)的門檻,新的出版商將大量涌入,后者還有可能利用該技術(shù)重印已經(jīng)出版的作品,而無需對版本進行投資。[6]一般情形下,圖書出版者可通過專有出版權(quán),[7]禁止市場主體復(fù)制其出版物。而對于版權(quán)保護期屆滿的圖書,出版商無法通過該權(quán)利保護其對圖書的投資。與此同時,盜版行為在國際上盛行起來。[6]此背景下,英國出版商行業(yè)協(xié)會計劃通過游說,在世界范圍內(nèi)建立圖書版本的版權(quán)保護體系。最初,該協(xié)會在《伯爾尼公約》中創(chuàng)設(shè)圖書版本版權(quán)保護體系的希望落空。[7]隨后,該協(xié)會轉(zhuǎn)而游說國內(nèi)立法部門,希望在英國國內(nèi)對圖書版本進行保護。英國版權(quán)委員會接受了該建議,于1956年修訂的英國版權(quán)法中增加了對圖書版本的版權(quán)保護。于是,英國便成為世界范圍內(nèi)首個對出版者就其傳播過程中形成的精神產(chǎn)品進行保護的國家。
英國在其1956年版權(quán)法中,將已出版版本納入版權(quán)客體的范圍之內(nèi),已出版版本是關(guān)于出版物的“印刷安排”?!耙殉霭妗笔翘囟ò姹精@得版權(quán)保護的法定條件,是對客體客觀存在狀態(tài)的要求,出版者權(quán)的客體實為“版本”?!鞍姹尽笔恰俺霭嫖锾囟ǖ男问胶途幣拧保俺霭嫖铩眲t特指“已出版作品”。[8]此外,在20世紀(jì)中葉,英國圖書出版物的數(shù)量在英聯(lián)邦成員的出版市場上占領(lǐng)先地位,且英聯(lián)邦國家的法律體系與英國法律體系緊密相連。在英國出版商的推動下,澳大利亞、愛爾蘭、南非等英聯(lián)邦國家移植了英國版權(quán)法關(guān)于出版者權(quán)的規(guī)定。[6]因此,這些英聯(lián)邦成員對出版者權(quán)的保護與英國一脈相承,版權(quán)法的相關(guān)規(guī)定大同小異。
正如英國出版商行業(yè)協(xié)會所述,主張圖書出版商享有版權(quán),是為了對出版商投入了時間、金錢和精力得到的圖書版本進行保護,而非為出版者尋求關(guān)于新字體的專有權(quán)利,因為后者可以被注冊為一項“設(shè)計”進行保護①。事實上,英國1956年版權(quán)法將已出版版本與錄音制品、電影膠片等共同列入企業(yè)所享有版權(quán)的第二類作品,與第一類作品不同,該類客體無須具有獨創(chuàng)性②。在理論和實踐中,第二類版權(quán)又被稱為企業(yè)版權(quán),其以保護投資者的利益為宗旨。其中,錄音制作者作為投資者,其投資所得精神產(chǎn)品——錄音制品是錄制的聲音這一整體,而非僅限于聲音中有獨創(chuàng)性的部分。與其相同,圖書出版商作為投資者,其投資所得精神產(chǎn)品——出版物的版本,是包括內(nèi)容在內(nèi)的版本整體,而不應(yīng)僅僅是版本中有獨創(chuàng)性的部分。
此外,如前文所述,圖書出版者一般可通過專有出版權(quán)保護其在制作圖書出版物上的投資。只有當(dāng)作品超過版權(quán)保護期,出版者無法通過專有出版權(quán)禁止市場競爭主體復(fù)制圖書時,出版者才需要通過主張出版者權(quán),保護其在制作版本上的投資。出版者權(quán)填補了版權(quán)法對圖書出版者利益保護的空白,具有替補性,主要用于保護作品版權(quán)保護期屆滿的圖書版本③。該權(quán)利自創(chuàng)設(shè)以來,在英聯(lián)邦國家引起的關(guān)注和討論十分有限。[6]此外,與圖書出版商在印刷、營銷和分銷方面的投資相比,制作版本的成本低廉,出版商通常可以承擔(dān)這部分支出。因此,自1956年英國版權(quán)法生效以來,英聯(lián)邦國家未出現(xiàn)關(guān)于圖書出版者權(quán)的糾紛。[6]
二、影印技術(shù)的廣泛運用與出版者權(quán)制度的發(fā)展
盡管法律規(guī)范中的每項權(quán)利都具有特定的立法價值,但某項權(quán)利一旦形成,便成為獨立的法律概念,隨后可能發(fā)展出立法者預(yù)期之外的意蘊。因此,“版權(quán)有時會提供一些意料之外的保護”。由于英聯(lián)邦成員對出版者權(quán)的規(guī)定,采用了較為概括和寬泛的文字表達,其既未限定權(quán)利主體的范圍,亦未明確權(quán)利客體的類型,僅指出出版者權(quán)存在于每部或多部文學(xué)、戲劇或者音樂作品的已出版版本上。因此,盡管出版者權(quán)在圖書出版領(lǐng)域的效用不大,但卻被用于立法者預(yù)期之外的工業(yè)行業(yè)領(lǐng)域。[6]也即隨著影印技術(shù)的廣泛運用,20世紀(jì)七八十年代出版者權(quán)的效力范圍出現(xiàn)了擴張趨勢。
首先,根據(jù)英聯(lián)邦國家版權(quán)法的規(guī)定,報紙出版商對其刊登的作品不享有專有出版權(quán),故其無法禁止媒體監(jiān)控服務(wù)機構(gòu)①、教育機構(gòu)等主體復(fù)制報紙刊登的作品或作品的內(nèi)容摘要。為維護經(jīng)濟利益,報紙出版商開始尋求出版者權(quán)的保護,企圖利用該權(quán)利禁止市場競爭者直接復(fù)制其出版物刊登的內(nèi)容。在1980年英國Scotsman Publications公司訴John Edwards公司一案②中,被告提供了一項將包括原告在內(nèi)的報紙刊登的文章復(fù)制后向訂閱者分發(fā)的服務(wù)。該案的主審法官維利勛爵,在未分析報紙的版面是否構(gòu)成已出版版本的情況下,直接頒發(fā)了針對被告復(fù)制、發(fā)行行為的臨時禁令。該案發(fā)生后,出版者權(quán)的主體擴張至報紙出版商,其客體則包含了報紙的版面。隨后,在1982年英國Machinery Market公司訴Sheen Publishing公司一案③中,法官判定從期刊上復(fù)制單個廣告的行為侵犯了期刊出版者的版權(quán),因為普通類型的廣告構(gòu)成文字作品,而每一個廣告的新樣式都是一個新版本。該判決將期刊出版者納入出版者權(quán)的主體中,而該權(quán)利客體的保護范圍則擴大至期刊上單篇作品的版面。綜上,在影印技術(shù)廣泛運用的年代,版本版權(quán)的權(quán)利主體包含了圖書、期刊和報紙出版者,權(quán)利客體囊括了圖書的版本、期刊和報紙的版面。
事實上,出版者權(quán)的產(chǎn)生和發(fā)展,也正處于第一代、第二代和第三代照相排版技術(shù)被發(fā)明和運用的年代。這幾種排版方式幾乎不涉及美學(xué)表達,需要投入的是工人的技巧和時間。第一代照相排版技術(shù)需要“用手工從字模板上直接選字”,“由工人用手控制字模盤的移動,將字模板上需要排的一個個文字對準(zhǔn)鏡頭進行拍攝,再將經(jīng)曝光的感光材料顯影、改版組成文字版面,供曬版印刷用”。[9](282)第二代技術(shù)則“按照原稿上的字符,通過鍵盤鑿孔機制成穿孔紙帶,再通過光電閱讀機輸入電子計算機,進行行長、行數(shù)、行距等組版程序設(shè)計,經(jīng)處理過的孔帶即可輸入主機自動排版,組成所需的版面”。[9](282)第三代技術(shù)則在將文字轉(zhuǎn)換為代碼存入存儲器后,用電子掃描的方式“在陰極射線管的屏幕上成像,經(jīng)光學(xué)系統(tǒng)拍攝到感光材料上進行排字組版”。[9](283)采用這三代技術(shù)排版時,必須首先由工人通過一定技術(shù)手段將文字和圖像一一錄入設(shè)備,然后錄入的文字和圖像經(jīng)由一定程序在排版設(shè)備中成像,最后通過設(shè)備排字組版。盡管相較于活字排版,照相排版的難度略為降低,但其排版過程仍然復(fù)雜,技術(shù)含量較高,需要借助多種機械設(shè)備。而出版者為組織上述排版活動投入了人力、物力和資金,出版者權(quán)保護的正是出版者在該方面的投入。圖書、期刊和報紙的版本(面)均由該技術(shù)制作完成,出版者對三者均進行了投資,因此三者皆應(yīng)為出版者權(quán)的客體,圖書、期刊和報紙出版者則應(yīng)為該權(quán)利的主體。
三、桌面排版技術(shù)的運用與出版者權(quán)制度的式微
20世紀(jì)80年代,蘋果公司研發(fā)的桌面排版軟件問世。從第四代照相排版技術(shù)起,出版業(yè)開始采用該類軟件對作品的版本進行編排。如前文所述,采用前三代照相排版技術(shù)制版時,在文字、圖像錄入和成像設(shè)備等方面,均需出版者投資。而采用第四代照相排版技術(shù)制版,僅需將文字符號錄入計算機,便可直接借助桌面排版軟件制作版式、形成版本。[10]桌面排版軟件操作簡便、成本低廉,專業(yè)排版者、自由職業(yè)者和小型企業(yè)均可自由使用該軟件進行排版。因此,采用該軟件制版時,出版者在版本編排方面的投資幾乎可以忽略不計。特別是隨著個人計算機的普及,作者逐漸采用數(shù)字文本形式付梓,排版工作者甚至無需在排版系統(tǒng)中一一錄入文字符號。保護出版者權(quán)的正當(dāng)性,建立在出版者在印刷安排方面的投資上,在采用桌面排版系統(tǒng)后,該權(quán)利近乎失去存在的價值,權(quán)利效力逐漸式微。
首先,在最早對出版者權(quán)進行保護的1956年英國版權(quán)法中,該權(quán)利內(nèi)容為:禁止以影印或者類似影印的方式復(fù)制版本的印刷安排④。該法禁止未經(jīng)許可復(fù)制版本的方式,與當(dāng)時的照相排版和膠印技術(shù)吻合。該權(quán)利意在保護出版者在版本編排方面的投資,因此只要市場主體付出勞動、獨立排版,即使其制作的版本與已有版本完全相同,仍不構(gòu)成侵權(quán)①。20世紀(jì)80年代,桌面排版系統(tǒng)運用于照相排版技術(shù),出版行業(yè)制作版本的工藝發(fā)生變化。因此,在1988年修改的英國版權(quán)法中,該權(quán)利內(nèi)容變更為禁止精確復(fù)制,即只要原樣在有形物質(zhì)載體上再現(xiàn)版本便構(gòu)成復(fù)制。如前文所述,桌面排版軟件的操作簡單、成本低廉,同業(yè)競爭者直接復(fù)制已有版本在客觀上已無必要。
其次,如同版權(quán)一樣,鄰接權(quán)的內(nèi)容也隨著傳播技術(shù)的發(fā)展而不斷擴增,但出版者權(quán)的內(nèi)容卻未隨著傳播途徑的增加而擴展。隨著網(wǎng)絡(luò)和數(shù)字技術(shù)的發(fā)展,信息網(wǎng)絡(luò)成為傳播作品的重要途徑。然而,英國并未將通過信息網(wǎng)絡(luò)傳播版本的行為納入出版者權(quán)的調(diào)整范圍②。與英國相同,澳大利亞在21世紀(jì)初修改其版權(quán)法時,亦未將出版者權(quán)擴展至信息網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中。這是因為桌面排版系統(tǒng)低廉的排版成本,使出版者權(quán)幾乎失去了保護的價值,而如果將出版者權(quán)擴張至信息網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,會導(dǎo)致媒體監(jiān)控服務(wù)行業(yè)在獲得對作品的集中許可后,仍無法在信息網(wǎng)絡(luò)中合法開展信息服務(wù)業(yè)務(wù)。[6]
最后,出版者權(quán)的保護范圍被限縮。出版者權(quán)最初用于保護圖書版本,其后被擴展至期刊和報紙的版本(面)。與圖書出版物不同,一份期刊或報紙通常包含多篇作品,關(guān)于出版者權(quán)能否推及其中某一作品的版面,不同時期的法官做出了不同判決。在1980年英國Scotsman Publications公司訴John Edwards一案③中,法官認(rèn)為復(fù)制報紙全部文章的行為,就足以初步認(rèn)定構(gòu)成侵犯出版者權(quán)。沿此思路,在1982年英國Machinery Market公司訴Sheen Publishing公司一案中,法官將出版者權(quán)的保護范圍擴大到期刊中每一篇作品的版面上。20世紀(jì)80年代,英國法院傾向于將該權(quán)利用于阻止大量復(fù)制報紙實質(zhì)部分的不正當(dāng)競爭行為,但隨后英國和澳大利亞都不再提供如此廣泛的保護。[6]在1995年澳大利亞Nationwide News Pty公司訴版權(quán)代理公司一案④中,法院認(rèn)為報紙上單篇文章的版面未構(gòu)成版本的實質(zhì)性部分,因此復(fù)制單篇文章的行為,未侵犯出版者權(quán)。法院強調(diào),出版者權(quán)只保護出版物完整的印刷安排。隨后,在2001年英國Newspaper Licensing Agency公司訴Marks and Spencer Plc.案⑤中,法官也指出,報紙中單篇文章的版面未構(gòu)成報紙版本的實質(zhì)性部分,不應(yīng)對其進行版權(quán)保護,因為僅復(fù)制一篇文章,不能展示出出版物其他部分的印刷安排。
值得注意的是,出版者權(quán)保護范圍的限縮,是對排版技術(shù)變革的因應(yīng)。采用前三代照相排版技術(shù)排版時,需要排版工人一一錄入文字和圖像,并通過機器將文字、圖像成像后制版。制作一部或多部作品的版面,需要出版商在作品的文字、圖像錄入和成像方面投入人力和資金,所以即使版面的版心、排式等沒有特殊安排,對其進行保護仍具有正當(dāng)性。因此,在采用桌面排版系統(tǒng)以前,法官將出版者權(quán)的保護范圍推及于每一篇作品的版面上。而采用桌面排版軟件制版時,出版者在錄入文字、圖像方面沒有或者僅有微小的投入,且不需要通過機器使文字、圖像在排版設(shè)備中成像,出版者在版本上的投入多體現(xiàn)在對版心、排式、行距、標(biāo)題等的安排上。因此,在采用桌面排版軟件后,如果同業(yè)競爭者僅復(fù)制單篇文章,而文章的版面不包含出版者在排版方面的投入,對該篇文章的版面進行保護便不再具有正當(dāng)性。換言之,通常情形下,報紙刊登的單篇文章的版面,不應(yīng)獲得出版者權(quán)的保護。
四、新媒體技術(shù)的運用與出版者權(quán)制度的復(fù)興
進入21世紀(jì),數(shù)字與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)飛速發(fā)展,新媒體逐漸取代傳統(tǒng)媒體,成為大眾獲取新聞資訊的主要途徑。以谷歌為代表的互聯(lián)網(wǎng)巨頭,向網(wǎng)民提供信息搜索和新聞聚合服務(wù),使公眾獲取信息的效率大大提升。與此同時,搜索引擎和新聞聚合平臺利用報刊出版者生產(chǎn)的原始新聞填充自己開發(fā)的商業(yè)模式,分散了受眾對原始新聞的關(guān)注,[11]導(dǎo)致報刊出版者的投資難以回收。報刊出版者獨立生產(chǎn)的原始新聞,對公民獲取高質(zhì)量的信息和社會的有效運行,具有重要意義。為使報刊出版行業(yè)獲得良性發(fā)展,德國和歐盟等國家和地區(qū)先后對新聞產(chǎn)品進行了鄰接權(quán)保護,即賦予報刊出版者鄰接權(quán)。
如同英聯(lián)邦成員對出版者制作的版本進行保護是英國圖書出版商為維護自身利益努力促成的結(jié)果一樣,對報刊出版者權(quán)進行保護,也是歐洲報刊出版者在與美國谷歌公司關(guān)于新聞產(chǎn)品的利益博弈過程中獲取的勝利果實。2013年,德國率先在其著作權(quán)法第八修正案中,賦予報刊出版者鄰接權(quán)。在德國,報刊產(chǎn)品是在周期性出版的匯編物中通過編輯技術(shù)固定的新聞稿件,包括服務(wù)于信息傳播、言論表達或娛樂的文章和圖片等。根據(jù)德國著作權(quán)法的規(guī)定,報刊出版者享有對全部或者部分報刊產(chǎn)品通過信息網(wǎng)絡(luò)進行傳播的專有權(quán)利①。此后,西班牙于2014年在其著作權(quán)法的權(quán)利限制部分,以公平補償權(quán)利的方式對出版者權(quán)進行了保護。該法保護的客體是在期刊或定期更新的網(wǎng)頁上發(fā)表的,以信息提供、輿論形成或休閑娛樂為目的的內(nèi)容中的非實質(zhì)性片段②。使用者在使用這些內(nèi)容時,無須經(jīng)過報刊出版者的許可,但需要支付補償費。2019年,歐盟通過《數(shù)字化單一市場版權(quán)指令》,該指令的“鏈接稅”條款賦予新聞出版者關(guān)于新聞出版物的鄰接權(quán)③。新聞出版物涵蓋各類日報、周刊或月刊,包括訂閱型雜志和新聞網(wǎng)站。網(wǎng)絡(luò)信息服務(wù)提供者在使用新聞出版物前,需經(jīng)過報刊出版者的許可并支付使用費。
在新媒體技術(shù)普及的21世紀(jì)初期以前,出版者權(quán)制度以保護出版者在制作版本方面的投資為旨,保護對象僅限于出版物的版本。立法者構(gòu)建該制度的初衷在于保護圖書版本,其后為制止不正當(dāng)競爭行為,出版者權(quán)的保護范圍才擴展至報刊出版物的版面。由于該制度的設(shè)計圍繞著保護圖書出版者的利益展開,而圖書出版者與報刊出版者在運營模式上存在較大差別,將該權(quán)利的效力范圍擴展至報刊出版物后,會出現(xiàn)水土不服的現(xiàn)象。正因如此,關(guān)于出版者權(quán)是否保護報刊刊登的單篇文章的版面,司法實踐經(jīng)歷了從肯定到否定的過程。由于報刊的選擇與編排具有獨創(chuàng)性,可作為匯編作品受到版權(quán)保護,在出版者權(quán)不再保護單篇文章的版面后,該權(quán)利對于保護報刊出版者投資的效用幾乎為零。
進入新媒體時代,傳播方式發(fā)生變革,報刊出版者與圖書出版者利益保護方式間的差異進一步凸顯。首先,圖書出版者對圖書出版物的投資,主要體現(xiàn)在圖書版本的制作上,而報刊出版者除了需要在制作報刊的版本(面)方面投資外,還在開發(fā)和搜集用于公共消費的素材,[12]“根據(jù)稿件實質(zhì)內(nèi)容分體系、分主題地編排、歸類和編輯”等方面進行了投資。[11]在采用桌面排版系統(tǒng)以后,報刊出版者對后者的投資遠(yuǎn)甚于對版本的投資。因此,僅保護版本無法使報刊出版者的投資得到回收。其次,圖書出版物的時效性不強,且受眾通常以獲取整部作品的內(nèi)容為消費目的;報刊出版物特別是新聞出版物具有較強的時效性,且受眾通常以獲取報刊中的資訊為目標(biāo),而不必閱讀新聞產(chǎn)品的全部內(nèi)容。因此,當(dāng)受眾可經(jīng)由搜索引擎、新聞聚合服務(wù)等網(wǎng)絡(luò)平臺獲取新聞產(chǎn)品的標(biāo)題等非實質(zhì)性內(nèi)容時,受眾將極大可能不再獲取報刊出版者的原始新聞,使報刊出版者無法通過新聞產(chǎn)品獲利。由于狹義的著作權(quán)不保護不具有獨創(chuàng)性的非實質(zhì)性內(nèi)容,且報刊出版者獲取所有作品專有使用權(quán)的交易成本較高,因此報刊出版者無法通過版權(quán),完全禁止市場競爭主體使用其生產(chǎn)的新聞產(chǎn)品。在此情形下,為保護本國報刊出版者的利益,歐盟成員國開始構(gòu)建符合報刊出版物特征的鄰接權(quán)。歐盟成員國增設(shè)的報刊出版者權(quán),不以保護出版物的版本為目標(biāo),而以禁止未經(jīng)許可對新聞產(chǎn)品的商業(yè)利用為宗旨。
五、經(jīng)驗借鑒:我國出版者權(quán)制度的完善
1. 我國版本出版者權(quán)制度的完善
關(guān)于版本出版者權(quán)制度,文化部1985年頒布的《圖書、期刊版權(quán)保護試行條例實施細(xì)則》中對出版者關(guān)于裝幀設(shè)計和版式設(shè)計的專有權(quán)利進行了規(guī)定。該細(xì)則用于文化部門內(nèi)部參照執(zhí)行,出版者權(quán)的內(nèi)涵和外延十分不明晰。隨后,在1991年施行的《中華人民共和國著作權(quán)法實施條例》中,出版者權(quán)被規(guī)定在第五章“與著作權(quán)有關(guān)權(quán)益的行使與限制”中④,與錄音錄像制作者等主體的專有權(quán)利一同受到保護。2001年,《著作權(quán)法》第一次修訂后,第35條中出版者權(quán)被納入其中,但出版者不再就裝幀設(shè)計享有專有使用權(quán),且權(quán)利主體的外延限縮為“圖書、期刊的出版者”。學(xué)者們認(rèn)為裝幀設(shè)計應(yīng)該作為美術(shù)作品受到狹義著作權(quán)的保護,[13]盡管報紙存在版式設(shè)計,但其具有很強的時效性,在實踐中不可能出現(xiàn)完全一樣的兩份報紙,因此報紙的版式設(shè)計幾乎沒有保護的必要。[14]在《著作權(quán)法》其后的修訂中,關(guān)于出版者權(quán)的規(guī)定未發(fā)生實質(zhì)性變化。現(xiàn)行《著作權(quán)法》第37條對出版者權(quán)進行了規(guī)定,該權(quán)利表述為:“出版者有權(quán)許可或者禁止他人使用其出版的圖書、期刊的版式設(shè)計。”
事實上,在新中國制定第一部《著作權(quán)法》時,該法的許多立法者長期從事出版工作,他們考慮到出版者經(jīng)濟利益的保護問題,在著作權(quán)法律制度中對出版者權(quán)進行了規(guī)定。[15]換言之,我國對出版者的權(quán)利進行保護,與英聯(lián)邦成員對版本版權(quán)進行保護的目的相同,均是為了保護出版者在傳播作品過程的投資,我國在借鑒作者權(quán)國家和版權(quán)國家法律規(guī)定的基礎(chǔ)上,構(gòu)建了相關(guān)法律制度。而就法律體系而言,我國《著作權(quán)法》沿用了作者權(quán)國家的立法模式。在作者權(quán)國家,作者權(quán)制度僅保護作者的利益,作者對其有獨創(chuàng)性的成果享有作者權(quán),其他主體的利益則由鄰接權(quán)制度保護。世界知識產(chǎn)權(quán)組織也指出:“鄰接權(quán)保護某些個人或者法人的法律利益,是基于其對公眾獲取作品所做出的貢獻,或者是因為其生產(chǎn)了不符合作品獨創(chuàng)性要求的客體,但該客體仍包含一定的創(chuàng)造性或技術(shù)、組織技巧。”[16]而英聯(lián)邦成員為版權(quán)國家,其版權(quán)法中未設(shè)立鄰接權(quán)制度,作者與投資者的利益均通過版權(quán)加以保護。如英國現(xiàn)行版權(quán)法將作品分為三類,除了文學(xué)、戲劇、音樂和藝術(shù)作品(即第一類作品)應(yīng)具有獨創(chuàng)性外,包括已出版版本在內(nèi)的其他作品無獨創(chuàng)性要求,且這兩類作品的版權(quán)屬于投資者。由此看來,我國規(guī)定在鄰接權(quán)制度中的出版者權(quán),[17]即為英聯(lián)邦成員的版本版權(quán)。
基于此,我國版本出版者權(quán)制度的完善,應(yīng)根據(jù)前文對版本版權(quán)制度分析得出的結(jié)論,并結(jié)合立法現(xiàn)狀,從以下幾個方面入手。
首先,就權(quán)利主體而言,由于報紙出版者與圖書、期刊出版者均在出版物的版本上有所投入,因此,為保持法律體系的融貫性,應(yīng)將報紙出版者作為出版者權(quán)的主體之一。
其次,該權(quán)利的客體應(yīng)為版本。在《著作權(quán)法》第三次修訂的第一次征求意見稿中,第29條第2款中版式設(shè)計被定義為“對版心、排式、用字、行距、標(biāo)題、引文以及標(biāo)點符號等版面布局因素的安排”,而在20世紀(jì)90年代,我國出版界主要采用激光照相排版技術(shù)。[10]激光照相屬于第四代照相排版技術(shù),采用桌面排版軟件進行排版。如前文所述,采用該軟件排版時,出版者在版本上的投入轉(zhuǎn)變?yōu)閷ψ煮w、行距、版心等版式方面的安排。由于對這些元素的安排表象上為對版式的設(shè)計,因此我國《著作權(quán)法》將出版者權(quán)的客體直接規(guī)定為版式設(shè)計。然而,一方面,采用版式設(shè)計指稱權(quán)利客體,易導(dǎo)致對客體內(nèi)涵的誤讀,即將該權(quán)利保護的對象誤解為設(shè)計,進而將其與美術(shù)作品混同。另一方面,版面布局因素的安排僅為出版者投資所得非物質(zhì)性成果的一部分。如同錄音制品未脫離音樂作品單獨存在,出版者鄰接權(quán)的客體也不應(yīng)脫離作品僅以布局因素的安排狀態(tài)獨自存在。因此,出版者權(quán)的客體應(yīng)界定為出版物的版本。值得注意的是,獨創(chuàng)性不應(yīng)成為版本受到出版者權(quán)保護的法定條件。在以出版物形式傳播作品的過程中得到的非物質(zhì)性成果包括兩種:投入勞動、技巧和資金得到的版本和經(jīng)設(shè)計所得具有獨創(chuàng)性的“版面布局的審美表達”。[5]前者是英聯(lián)邦成員出版者權(quán)的客體,也是我國出版者權(quán)應(yīng)保護的客體;后者為狹義著作權(quán)的客體,屬于美術(shù)作品。[7]當(dāng)某一出版物的版本具有獨創(chuàng)性,表達了一定審美意義時,版本應(yīng)作為美術(shù)作品受到我國《著作權(quán)法》的保護。不重復(fù)設(shè)權(quán),是立法的一項基本要求。
再次,以版本為保護對象的出版者權(quán)的權(quán)利內(nèi)容,應(yīng)為出版者專有使用其版本的權(quán)利,包括復(fù)制和傳播兩個方面。復(fù)制是直接增加版本有形物質(zhì)載體的行為。與表演者權(quán)、錄制者權(quán)相同,出版者權(quán)亦不應(yīng)禁止市場競爭主體按照已有版本,獨立制作相同版本的行為。因為該制度并非以激勵獨創(chuàng)性智力勞動為目標(biāo),而以保護時間、技巧和資金的投入為宗旨。就傳播權(quán)而言,出版者權(quán)應(yīng)包括對版本專有發(fā)行和通過信息網(wǎng)絡(luò)進行傳播的權(quán)利。其中,應(yīng)賦予出版者通過信息網(wǎng)絡(luò)傳播其版本的專有權(quán)利,因為當(dāng)存在通過信息網(wǎng)絡(luò)獲取特定版本作品的途徑時,部分受眾將不再購買原始出版物,這將導(dǎo)致出版者的收益減少。
最后,由于期刊和報紙通常由多篇文章組成,僅復(fù)制和傳播其中一篇作品的行為是否侵犯出版者權(quán),應(yīng)以是否復(fù)制和傳播了版本的實質(zhì)性部分為標(biāo)準(zhǔn)。版本的實質(zhì)性部分,是體現(xiàn)了出版者投資的部分,即包括版面布局因素安排的部分。如前文所述,在個人計算機普及的年代,出版者在版本的文字、圖像錄入和成像方面幾乎沒有投資,當(dāng)報刊刊登文章的版式不包括版本的實質(zhì)性部分時,對其進行出版者權(quán)保護,不僅不具有正當(dāng)性,還會限制作品的傳播,妨礙權(quán)利人對著作權(quán)的行使。
2. 我國報刊出版者權(quán)制度的設(shè)立問題
盡管我國也存在新聞聚合服務(wù)平臺與報刊出版者之間的利益分配問題,但現(xiàn)行《著作權(quán)法》未增設(shè)保護新聞產(chǎn)品的報刊出版者權(quán)。理論界也多認(rèn)為,我國不應(yīng)效仿歐洲法系,增設(shè)保護新聞產(chǎn)品的報刊出版者權(quán)。法律是定分止?fàn)幍膶嵺`理性。[18]歐洲法之所以設(shè)立報刊出版者權(quán),是為了在國內(nèi)企業(yè)與外國公司的利益爭奪戰(zhàn)中,維護本國報刊出版者的利益,促進本國報刊產(chǎn)業(yè)的良性發(fā)展。目前,我國相關(guān)利益主體通過合作的方式,解決了新聞產(chǎn)品在信息網(wǎng)絡(luò)中的利益劃分問題,[19]因此暫不具備設(shè)權(quán)的必要性。此外,德國增設(shè)報刊出版者權(quán),是因為作者權(quán)“一元論”立法模式導(dǎo)致報刊出版者無法大規(guī)模獲得作品的專有使用權(quán),進而無權(quán)禁止新聞聚合平臺使用其新聞產(chǎn)品。而我國著作權(quán)法律制度的相關(guān)規(guī)定,已經(jīng)形成了對報刊出版者利益的保護網(wǎng),無須另設(shè)報刊出版者權(quán)。筆者亦贊成此觀點。[11]
其一,著作權(quán)法僅禁止未經(jīng)許可實質(zhì)性使用作品的行為,搜索引擎和聚合平臺直接提供作品的標(biāo)題、片段等非實質(zhì)性內(nèi)容的行為,不受著作權(quán)控制。但受眾通??赏ㄟ^此類非實質(zhì)性內(nèi)容,獲取其所需的新聞資訊。據(jù)調(diào)查,有高達80%的受眾在通過谷歌新聞獲取非實質(zhì)性內(nèi)容后,不再選擇閱讀原始新聞。[11]禁止未經(jīng)許可或免費使用非實質(zhì)性內(nèi)容,本質(zhì)是對報刊出版者采編的事實進行保護,此與思想與表達二分法的基本理念相悖,并會在一定程度上阻滯信息流通,妨礙公民基本權(quán)利的實現(xiàn)。但是,報刊出版者獲取資訊需要投入巨大成本。[20]如何調(diào)和保護報刊出版者的利益和不違背著作權(quán)法的基本原則兩者間的矛盾,是跨區(qū)域、普遍存在的立法難題。正因如此,德國法和歐盟法在規(guī)定權(quán)利客體時,均采用了較為模糊的表達,理論界與實務(wù)界也多對該權(quán)利的保護對象感到困惑。
其二,在實踐中,已有立法例未能有效施行。在最早對報刊出版者權(quán)進行保護的德國,其著作權(quán)法修正案在實施過程中遭遇到了極大阻礙,報刊出版者未能據(jù)此有效獲取許可費用。[21]在修正案通過一年后,德國聯(lián)邦卡特爾局以適用范圍不明為由,將其廢止。[22]西班牙設(shè)立了報刊出版者的公平補償權(quán)后,聚合平臺谷歌新聞關(guān)閉了在西班牙地區(qū)的服務(wù)。而該平臺的關(guān)閉導(dǎo)致原始新聞的點擊率下降,以致報刊出版者要求政府出面阻止谷歌新聞退出市場。[22]歷經(jīng)二次修改、三稿草案方獲通過的《數(shù)字化單一市場版權(quán)指令》中的“鏈接稅”條款,引起了學(xué)界和實務(wù)界極大爭議。[23]但因該法施行時間較短,尚未看到實施績效。目前,尚未形成確定且行之有效的保護報刊出版者利益的法律路徑。
綜上,雖然報刊出版者對新聞產(chǎn)品的生產(chǎn)和出版進行了投資,賦予報刊出版者鄰接權(quán)具有正當(dāng)性。但一方面,如果搜索引擎和新聞聚合平臺提供的新聞作品,與報刊出版者出版的新聞作品構(gòu)成實質(zhì)性相似,報刊出版者可通過與作者簽訂獨占許可使用合同的方式,禁止該類使用行為來維護其經(jīng)濟利益,無須另設(shè)報刊出版者權(quán)。另一方面,由于搜索引擎和聚合平臺使用新聞產(chǎn)品的非實質(zhì)性內(nèi)容,亦會減損報刊出版者的收益,因此賦予報刊出版者禁止該類行為的權(quán)利具有合理性。但在立法者沒有足夠的經(jīng)驗和知識時,制定的規(guī)則是無效的,[24]我國目前暫不存在該類糾紛,故可暫不設(shè)立保護新聞產(chǎn)品的報刊出版者權(quán),待我國具有現(xiàn)實需求,且形成成熟、可靠的規(guī)則設(shè)立機制后,再進行立法較為妥當(dāng)。
結(jié)語
出版者權(quán)最初用于保護圖書版本,后擴展至報刊的版本(面)。此后,傳播技術(shù)的變革促使德國等國家和地區(qū)設(shè)立了保護新聞產(chǎn)品的報刊出版者權(quán)。然而由于權(quán)利客體界定不明等,該制度未能有效運行。作為一項立法傳統(tǒng),在我國經(jīng)第三次修訂通過的《著作權(quán)法》中,版本出版者權(quán)仍被保留。從應(yīng)然維度構(gòu)建該權(quán)利,其價值內(nèi)涵應(yīng)為保護出版者在制作版本上的投資,權(quán)利主體應(yīng)為出版者,權(quán)利客體應(yīng)為圖書、報刊的版本,權(quán)利內(nèi)容應(yīng)為復(fù)制、發(fā)行和通過信息網(wǎng)絡(luò)傳播版本。此外,我國目前不存在搜索引擎、新聞聚合平臺等與報刊出版者之間的利益糾紛,因此暫不設(shè)立保護新聞產(chǎn)品的報刊出版者權(quán)為宜。
參考文獻:
[1] 中國版權(quán)產(chǎn)業(yè)的經(jīng)濟貢獻調(diào)研成果在京發(fā)布[EB/OL].[2021-05-21].http://www.ncac.gov.cn/chinacopyright/contents/11344/398160.html.
[2] Siva Vaidhyanathan. Copyright and Copywrongs: the Rise of Intellectual Property and How it Threatens Creativity[M]. ?New York:New York University Press, 2003: 40.
[3] 保羅·戈斯汀. 著作權(quán)之道:從谷登堡到數(shù)字點播機[M]. 金海軍,譯. 北京:北京大學(xué)出版社,2008:22.
[4] 高克勤. 英國出版三題[J]. 編輯學(xué)刊,2004(4):78-80.
[5] 何懷文. 版式設(shè)計的著作權(quán)法保護:排版勞動與審美表達——兼評吉林美術(shù)出版社訴海南出版社再審案[J]. 華東政法大學(xué)學(xué)報,2015(5):154-159.
[6] Matulionyte Rita. The Right to Published Editions: Historical Lessons to Be Learned[EB/OL][2021-05-21]. https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=3168946.
[7] 李楊. 論書刊版式專有權(quán)的保護范圍——關(guān)于《著作權(quán)法》第36條的解釋論問題[J]. 知識產(chǎn)權(quán),2019(11):48-58.
[8] 世界知識產(chǎn)權(quán)組織. 著作權(quán)與鄰接權(quán)法律術(shù)語匯編(中英法對照)[M]. 劉波林,譯. 北京:北京大學(xué)出版社,2007:96,201.
[9] 劉建明. 宣傳輿論學(xué)大辭典[M]. 北京:經(jīng)濟日報出版社,1993.
[10] 匡導(dǎo)球. 二十世紀(jì)中國出版技術(shù)變遷研究[D]. 南京農(nóng)業(yè)大學(xué),2009.
[11] 李陶. 媒體融合背景下報刊出版者權(quán)利保護——以德國報刊出版者鄰接權(quán)立法為考察對象[J]. 法學(xué),2016(4):99-110.
[12] 彭桂兵,陳煜帆. 取道競爭法:我國新聞聚合平臺的規(guī)制路徑——歐盟《數(shù)字版權(quán)指令》爭議條款的啟示[J]. 新聞與傳播研究,2019(4):62-84.
[13] 胡康生. 中華人民共和國著作權(quán)法釋義[M]. 北京:法律出版社,2002:150-151.
[14] 鄭穎捷. 被誤讀的出版者版式設(shè)計權(quán)[J]. 傳播與版權(quán),2013(1):57-59.
[15] 李明德,許超. 著作權(quán)法[M]. 北京:法律出版社,2009:191.
[16] World Intellectual Property Organization. Understanding Copyright and Related Rights[EB/OL][2021-05-21].https://www.wipo.int/publications/en/details.jsp?id=4081.
[17] 李青文. 規(guī)則、理論與實踐:鄰接權(quán)視野下出版者權(quán)客體的應(yīng)然回歸——兼評新《著作權(quán)法》第37條第1款之規(guī)定[J]. 編輯之友,2021(8):72-80.
[18] 張文顯. 法治的文化內(nèi)涵——法治中國的文化構(gòu)建[J]. 吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2015(4):5-24.
[19] 顏晶晶. 報刊出版者權(quán)作為鄰接權(quán)的正當(dāng)性探析——基于德國《著作權(quán)法》第八修正案的思考[J]. 比較法研究,2015(1):61-77.
[20] 何懷文,陳如文.《今日頭條》動了誰的“奶酪” 新聞報道的獨創(chuàng)性價值與時效價值保護[J]. 電子知識產(chǎn)權(quán),2014(8):33-38.
[21] 顏晶晶. 德國《著作權(quán)法》第八修正案評介——報刊出版者權(quán):互聯(lián)網(wǎng)時代的立法倒退?[J]. 科技與法律,2015(2):358-370.
[22] 劉友華,魏遠(yuǎn)山. 聚合分發(fā)平臺與傳統(tǒng)新聞出版者的著作權(quán)沖突及解決[J]. 新聞與傳播研究,2018(5):69-87.
[23] 袁鋒. 融媒體時代增設(shè)新聞出版者鄰接權(quán)問題研究——基于歐洲著作權(quán)修法的思考[J]. 中國出版,2019(23):51-54.
[24] 楊紅軍. 論版權(quán)確界規(guī)范的表現(xiàn)形式[J]. 河北法學(xué),2019(7):18-26.
The Technological Evolution and Legal Structure of ?Copyright for Publishers: Global Development and Experience
SHU Xiao-qing(Law School, Shantou University, Shantou 515063, China)
Abstract: From the perspective of comparative law, the British Commonwealth countries are the first to establish copyright for publishers, which aims to protect the investment of book publishers in the production of editions. With the development of platemaking technology, the effectiveness of this right has undergone a change from expansion to decline. The logical starting point of copyright for publishers is to protect the investment of publishers in platemaking. Therefore, the rights should be the exclusive rights of books, newspapers and periodicals publishers to reproduce, distribute and disseminate editions through information networks. However, with the in-depth development of media convergence, news products have become the focus of interest competition between publishers and market competitors. Therefore, Continental European countries have established the right for publishers to protect news products. Since there is no such interest disputes and no effective legislation for reference, it is advisable not to establish the copyright for newspaper and periodical publishers in our country.
Key words: copyright; copyright for publisher; edition; typographical arrangement; copyright for newspaper and periodical publisher