摘 要:王家衛(wèi)在影片《花樣年華》中精心設(shè)計(jì)聲景,基準(zhǔn)聲與背景聲相互襯托,標(biāo)志聲不斷重復(fù),信號(hào)聲時(shí)而出現(xiàn)。他這樣亂中有序地排列音樂音響,不僅直抒導(dǎo)演胸臆,也使觀眾不斷沉浸在真實(shí)的場(chǎng)景之中。影片中獨(dú)特的音樂音響,巧妙的聲畫關(guān)系以及聲景中體現(xiàn)出來的東方韻味,使《花樣年華》在總體上形成一種真實(shí)、富有感情并體現(xiàn)出地域文化特色的聲景風(fēng)格。
關(guān)鍵詞:聲景設(shè)計(jì) 王家衛(wèi) 《花樣年華》 臺(tái)港電影
作為香港電影“新浪潮”的重要人物之一,王家衛(wèi)之于香港電影,正如香港電影之于世界影壇,一直都是某種標(biāo)新立異的存在。王家衛(wèi)擅長將電影藝術(shù)的“別樣內(nèi)涵”從一個(gè)點(diǎn)拉成一個(gè)面,進(jìn)而構(gòu)建出一個(gè)栩栩如生、美麗復(fù)雜的空間。他的作品之所以能夠抵擋住歲月的洗禮、為人所津津樂道,是因?yàn)橛捌懈」饴佑暗囊曈X魅力,更是因?yàn)樗才诺穆暰蔼?dú)特、恰到好處。他在《花樣年華》中的聲景設(shè)計(jì)就滲透了都市男女戲劇性的情感交錯(cuò)和香港豐富的文化之味,可謂影視作品聲景設(shè)計(jì)的一個(gè)典范。
一、層層疊疊:花樣的聲景內(nèi)容
“聲景”是晚近電影批評(píng)中使用的概念,它既包括物質(zhì)層面上的聲音,也囊括了與聲音關(guān)聯(lián)的人、物、周圍環(huán)境。電影聲景研究已經(jīng)成為當(dāng)今電影研究的重要組成部分。聲景這個(gè)概念最早出現(xiàn)在加拿大學(xué)者、作曲家莫里·謝弗所著的《聲景:我們的聲音環(huán)境和世界的調(diào)諧》一書中,它是指在一定范圍內(nèi)可以被人感知到的聲音。無論是來自無生命的物體,如潺潺的流水、爆發(fā)的火山,還是來自生物,如鳥、虎、象、人,都能成為聲景的來源。但是,僅從發(fā)聲物體對(duì)聲景進(jìn)行分類,似乎缺失了“景”字的美感,忽視了對(duì)聲音環(huán)境的體驗(yàn)和感知,很難讓人們直接和圖像語言掛鉤,所以謝費(fèi)根據(jù)人和環(huán)境的不同關(guān)系,將聲景的種類從簡(jiǎn)單地以物分類進(jìn)一步細(xì)化成三種原型聲。倘若我們把這種“三原型聲”的劃分方式運(yùn)用到電影《花樣年華》聲景內(nèi)容的歸納中,可以讓觀眾們更為充分地理解影片中細(xì)致入微的聽覺世界。
(一)基準(zhǔn)聲與背景聲的襯托
謝費(fèi)所分類的第一種原型聲是基準(zhǔn)聲。它原為音樂術(shù)語,即人們?nèi)粘I钪心苈牭絽s時(shí)常被忽略的聲音。在電影里,基準(zhǔn)聲相當(dāng)于背景聲,它并不會(huì)喧賓奪主,而是在恰當(dāng)?shù)奈恢盟茉焯囟ōh(huán)境里的聲音生態(tài)、把握作品情感的傾向性、強(qiáng)調(diào)整體感知。此外,角色和環(huán)境是響答影隨的一個(gè)整體,在人物發(fā)出聲音的同時(shí),他們所感知到的環(huán)境聲也在進(jìn)行著反饋,呈現(xiàn)出彼時(shí)人物所處的空間。所以,無論是敘事還是刻畫人物,甚至是展現(xiàn)文化,基準(zhǔn)聲都具有一種潛在的表現(xiàn)力。
鄉(xiāng)村有鄉(xiāng)村的鳥語花香,城市有城市的熙攘喧鬧,在《花樣年華》中就有20世紀(jì)中葉香港都市的繁華與多元?!痘幽耆A》是一個(gè)關(guān)于“四人行”的故事。周慕云和蘇麗珍發(fā)覺自己的伴侶與對(duì)方的伴侶有說不清道不明的男女之情,于是,他們嘗試假扮成彼此正在越界的愛人,幻想自己的伴侶當(dāng)初是如何糾纏至此的。這部影片的基準(zhǔn)聲是由許多看似無用的嘈雜物聲構(gòu)成的。譬如,蘇麗珍高跟鞋發(fā)出的“噠噠”、木門關(guān)閉時(shí)的“咿呀”、周慕云脫西服外套的“窸窣”、碗筷擺放的“咣當(dāng)”。諸如此類的典型城市聲景被王家衛(wèi)悉數(shù)保留在電影里。其中不乏經(jīng)過技術(shù)處理而格外清晰的微弱聲音,觀眾還可以隱隱約約地聽見我國傳統(tǒng)戲曲的選段。例如,從房東孫太太家傳出的幾聲越劇和評(píng)彈,顧家收音機(jī)里的譚鑫培《四郎探母》和《桑園寄子》的京劇唱段,街頭巷尾的幾聲粵劇調(diào)子。這些古典曲目代表著香港都市里四方移民的不同喜好,盡管它們“故作矜持”,沒有刻意地突顯自己的存在,但是,在不知不覺間,它們著實(shí)成為多重文化交織融合的見證者??傊?,稀松平常的基準(zhǔn)聲廣泛地出現(xiàn)在這部影片的畫里畫外,它們一同構(gòu)成了立體的聽覺環(huán)境。這種聲景脫離了單純的物理概念,讓觀眾能在整體上獲得大環(huán)境的包圍感,在潛意識(shí)中認(rèn)為自己已然來到男女主角的身旁,身臨其境地享受老香港獨(dú)特的生活。
(二)信號(hào)聲的提醒
第二種是信號(hào)聲,主要指自我或人與人之間提醒、警示的那些聲音。一般來說,信號(hào)聲是被設(shè)計(jì)出來傳遞某種確切內(nèi)容與意義的聲音。針對(duì)電影中的聲景設(shè)計(jì),如果將基準(zhǔn)聲對(duì)應(yīng)為背景聲,那么信號(hào)聲則相當(dāng)于前景聲。在《花樣年華》中有不少配角,可王家衛(wèi)有意把大量鏡頭都給了蘇麗珍和周慕云,一方面可以讓電影更為簡(jiǎn)練明了,一方面突顯了二人行為和語言的重要性,也就是說,信號(hào)聲多發(fā)生在二人耐人尋味的對(duì)話之中。例如,周慕云約蘇麗珍外出就餐時(shí),一來一往地討論各自的皮包和領(lǐng)帶,周慕云請(qǐng)?zhí)K麗珍給自己的太太帶一只相同款式的皮包時(shí)。
蘇麗珍:如果是一模一樣的,可能她會(huì)不喜歡。
周慕云:對(duì)了,我沒想到。女人會(huì)介意的。
蘇麗珍:會(huì)啊,特別是隔壁鄰居。
一開始,雙方都不確定對(duì)方是否知曉自己愛人的荒誕之事,因此十分謹(jǐn)慎地試探。蘇麗珍說住在隔壁的兩個(gè)女人會(huì)介意有同樣的皮包時(shí),她一邊面帶笑容,一邊尖銳地挑明了女人的占有欲。爾后,周慕云繼續(xù)追問。
周慕云:不知道有沒有別的顏色?
蘇麗珍:那得要問我先生。
周慕云:為什么?
蘇麗珍:那個(gè)皮包是我先生在外地工作時(shí)買給我的,他說香港買不到的。
周慕云:那就算了吧。
蘇麗珍:我也有件事想請(qǐng)教你,你的領(lǐng)帶在哪里買的?
周慕云:我也不知道,我的領(lǐng)帶全是我太太幫我買的。
蘇麗珍:是嗎?
周慕云:哦,我想起來了,有一次她公司派她到外地工作,她回來的時(shí)候送給我的,她說香港買不到的。
蘇麗珍:會(huì)有這么巧。
周慕云:是啊。
當(dāng)兩句“香港買不到”說出口時(shí),兩人其實(shí)已經(jīng)能夠抓住彼此的暗示——另外兩人之間的確存在不正當(dāng)?shù)哪信P(guān)系。這一信號(hào)像是一支即將點(diǎn)燃炸藥的火柴,矛盾的爆發(fā)就在一瞬間。
蘇麗珍:其實(shí),我先生也有條領(lǐng)帶和你的一模一樣,他說是他老板送給他的,所以天天戴著。
周慕云:我太太也有個(gè)皮包跟你的一模一樣。
蘇麗珍:我知道,我見過。我還以為只有我一個(gè)人知道。
沒有狂風(fēng)暴雨,沒有劍拔弩張,只有耐人尋味的一句“我還以為只有我一個(gè)人知道”,確定了事實(shí)。聲景設(shè)計(jì)的魅力就是讓看不見的東西存在,同時(shí)又讓觀眾對(duì)即將看到的東西有所預(yù)感。信號(hào)聲更像是寫謎和解謎的過程,人聲中欲罷還休的怒火被演繹得淋漓盡致,充滿戲劇性,可見王家衛(wèi)的用心良苦。
(三)標(biāo)志聲的重復(fù)
第三種原型聲是標(biāo)志聲,指一個(gè)群體或一個(gè)區(qū)域內(nèi)特有的聲音,比如某些動(dòng)物群落有自己獨(dú)特的標(biāo)志聲,人類也有宗教儀式的聲音等。將這種定義帶到影片《花樣年華》中,蘇麗珍和周慕云的標(biāo)志聲就是回旋逼仄的主題音樂《Yumeji’s Theme》。每每二人擦肩而過時(shí),這首大提琴曲都會(huì)響起,且重復(fù)出現(xiàn)了九次之多。導(dǎo)演這番安排意在加深觀眾對(duì)此標(biāo)志聲的印象,使之具有象征性的符號(hào)作用。這曲《Yumeji’s Theme》附著在劇情之中,每次出現(xiàn)都意味著蘇麗珍和周慕云的感情發(fā)生了變化。譬如前三場(chǎng)擦肩,兩人在周而復(fù)始的緩慢節(jié)奏中無聲相遇,無聲離開,發(fā)乎于情止乎于禮。同時(shí),導(dǎo)演在這幾個(gè)片段中運(yùn)用了升格慢鏡頭的技法,更加寫意地傳達(dá)出兩人之間曖昧、復(fù)雜、糾結(jié)的內(nèi)在情緒,也讓電影變得風(fēng)格化和詩意化,營造出一種蕩氣回腸的沉重感?!巴跫倚l(wèi)的電影,音樂不只是配樂,而是當(dāng)作一種傳遞導(dǎo)演對(duì)作品的理解,實(shí)現(xiàn)導(dǎo)演創(chuàng)作意圖的電影語言?!?/p>
克勞迪婭·戈?duì)柌仿?,?dāng)歌曲和畫面中的人物聯(lián)動(dòng)時(shí),歌曲就成為處于畫外的敘事者,躍升為一種權(quán)威的聲音,如同“代言人”,不僅訴說著劇中人的心跡變化,還可以被視為導(dǎo)演“戴上了面具”現(xiàn)身說法。可以說,主題曲《Yumeji’s Theme》巧妙地配合著這段感情的起承轉(zhuǎn)合,代替他們兩人訴說心中的掙扎與取舍,稱之為蘇、周感情的“代言人”也不足為過??偠灾?,王家衛(wèi)在《花樣年華》中用細(xì)致的基準(zhǔn)聲、言近旨遠(yuǎn)的信號(hào)聲以及重復(fù)強(qiáng)調(diào)的標(biāo)志聲描繪出一道富有韻味的聲音風(fēng)景線,打破了影片畫面與現(xiàn)代觀眾的距離感,淋漓盡致地演繹出蘇、周二人之間模糊的情感交錯(cuò),讓20世紀(jì)60年代的香港風(fēng)情通過耳朵直入人心?!罢Z言、音樂、音響三者的交替或混合,無一不在推動(dòng)劇情的發(fā)展上起著至關(guān)重要的作用,聲畫并茂總能直接激發(fā)觀眾的理性思維,從而使音樂成為深化主題的手段?!?/p>
二、虛實(shí)結(jié)合:年華中的聲景特點(diǎn)
放在物理屬性的范疇內(nèi),聲音被定義為一種波動(dòng)現(xiàn)象,僅能用高低、強(qiáng)弱、長短等直白客觀的詞語來形容。在謝費(fèi)的聲景規(guī)劃中,聲音被視作人文化的景觀,它能夠在受眾的腦海中形成豐富多彩的想象圖景,成為某種文化或思想的載體。而王家衛(wèi)電影中的聲景則是由稀松平常的聲音及其與主人公、環(huán)境關(guān)系結(jié)合而成的聲音景觀。這些聲音在冷靜、平白的基礎(chǔ)上多了幾層含糊的、充滿人情味的色彩,讓觀眾在不知不覺間接受了它們的內(nèi)在含義,頗有身臨其境之感,仿佛在一起一落之間重返20世紀(jì)60年代多重文化交織的香港,觀看蘇、周二人的悲歡離合。王家衛(wèi)也借由層層疊疊的聲景內(nèi)容訴說出他對(duì)彼時(shí)香港生活的謹(jǐn)慎判斷與深刻體會(huì)——文化混合、現(xiàn)實(shí)與理想混合、男女情感混合、念舊情與新鮮感也交叉混合。
換言之,《花樣年華》中的聲景內(nèi)容與當(dāng)時(shí)的香港環(huán)境關(guān)系密切,這不僅是與影片故事背景有關(guān),更是由極具風(fēng)格化的導(dǎo)演王家衛(wèi)決定的。電影世界是虛構(gòu)的,但王家衛(wèi)力求在虛構(gòu)中融入真實(shí)的個(gè)人體驗(yàn)與反思,所以,《花樣年華》中的聲景內(nèi)容主要有以下三個(gè)特點(diǎn)。
(一)“實(shí)”字為先,讓觀眾沉浸其中
盡管《花樣年華》的聲景內(nèi)容是存在于虛構(gòu)的電影世界中,但王家衛(wèi)著力讓它們營造出一種真實(shí)、具象、若即若離的生活氛圍。在現(xiàn)實(shí)生活里,聲音的產(chǎn)生是雜亂無序的,到了電影的虛構(gòu)空間中,聲音往往會(huì)被規(guī)規(guī)矩矩地排列組合,如同文學(xué)家對(duì)詞語的排兵布陣,使之成為通順的句子。但是,王家衛(wèi)摒棄了“干凈整潔”的聲景設(shè)計(jì),而是讓這些“字詞句”看似任性地自由疊加,向真實(shí)靠攏。句子不順,不代表情感阻塞,不代表導(dǎo)演失職,相反,蘇、周二人當(dāng)下的生活環(huán)境就在這種混沌中展現(xiàn)出來。從廣播里傳出時(shí)髦歌手周璇的甜美歌聲還原了時(shí)代的沉重,火車若近若遠(yuǎn)的轟鳴聲則象征著都市文明席卷而來,還有臨近片尾加入的1966年歷史錄像資料,用客觀冷靜的紀(jì)錄片聲音把影片地點(diǎn)帶到了柬埔寨。種種巧妙的聲景設(shè)計(jì)堆疊在觀眾的情感上,引導(dǎo)他們?nèi)ネ黄破矫驺y幕的局限性,感受球形的、立體的20世紀(jì)60年代的香港風(fēng)貌,并沉溺其中,壓縮了與蘇、周二人的距離。
或許有人會(huì)心生疑問,場(chǎng)面調(diào)度也可以讓人身臨其境,何必強(qiáng)調(diào)聲音的沉浸感呢?這個(gè)疑問是典型的視覺至上主義。進(jìn)入圖像時(shí)代,似乎抓住眼球就能抓住一切,實(shí)則不然。法國理論家賈克·阿塔利就是一位擁抱聽覺主義的先鋒人物,他在所著的《噪音:音樂的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)》中說:“如今,我們的眼睛已經(jīng)失明,在建立了一個(gè)由抽象概念、無稽之談與沉寂構(gòu)筑的現(xiàn)在后,我們已不再能預(yù)見未來?!被蛟S他的話有過于絕對(duì)的嫌疑,但聲音的確是內(nèi)在的、情感的、自由的。如果剝奪了觀眾的聽覺,想在一片沉寂中演繹真實(shí)世界,堪比建房子不用水泥填縫,所謂的“真實(shí)”,在頃刻間就能分崩離析,經(jīng)不起推敲。王家衛(wèi)用音樂、日常事物甚至是紀(jì)實(shí)性的影像片段等來做“水泥”,有意地創(chuàng)造出零散的聲景設(shè)計(jì),才能帶領(lǐng)觀眾更好地參觀彼時(shí)的香港,聽聞蘇周二人的情感交織。
(二)“情”字為重,直抒導(dǎo)演胸臆
懷舊,是人們一再重復(fù)的習(xí)慣性動(dòng)作,像是渴望回到不復(fù)存在或者從未存在的樂園,有沒有丟失某物并不重要,時(shí)間流逝和空間轉(zhuǎn)移才是人們懷舊的源頭。王家衛(wèi)的大部分作品也是在緬懷自己模糊的記憶,《花樣年華》就是懷舊大潮中的一員。影片對(duì)應(yīng)的年代是王家衛(wèi)的童年。1963年,年僅5歲的他跟隨家人從上海南遷到香港,門庭改,鄉(xiāng)音卻未換,一群上海移民生活在簡(jiǎn)陋的小巷子里,吃穿用度依舊守著上海式。他們視香港為一個(gè)暫居地,影片中的一句臺(tái)詞,也相當(dāng)于信號(hào)聲,言簡(jiǎn)意賅地解釋了此情此景:“大家上海人嘛!”從小生長在這樣的環(huán)境下,王家衛(wèi)對(duì)20世紀(jì)60年代繁華香港的懷念之情夾雜著對(duì)昔日紙醉金迷上海大都會(huì)的鄉(xiāng)愁。
所以,面對(duì)港城里多種多樣的文化,他選擇更側(cè)重于抒發(fā)個(gè)人濃厚情緒的“海派”文化來描繪這顆東方明珠,較為顯著的標(biāo)志就是人物對(duì)白中大量使用上海話。招呼、閑談、群聚中的上海話不時(shí)闖進(jìn)影片以粵語為主的流暢敘事,操著一口上海話的房東太太就是這個(gè)離散的“移民”群體中的典型人物。但是,王家衛(wèi)想要營造真實(shí)生活的氛圍,就不能單純地演繹虛無縹緲的上海風(fēng)貌,所以他讓上海話游走在“港風(fēng)”聲景之間,朦朦朧朧地懷念這段被時(shí)間割裂、被空間移置的生活經(jīng)歷。
(三)“融”字為尺,雜糅地域文化
縱觀王家衛(wèi)的作品,2000年出世的《花樣年華》中偏向真實(shí)、還原記憶的聲景內(nèi)容已經(jīng)漸漸變成一種獨(dú)特的思維方式和世界觀,此后的“王家衛(wèi)牌”影片都或多或少地流露出真與情的特質(zhì)。從這個(gè)具體變?yōu)槌橄蟮慕嵌冗M(jìn)行思考,作為孕育這一價(jià)值觀念的香港,有必要被列為一個(gè)考察的對(duì)象。香港位于中國南海之濱,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),地位特殊,文化構(gòu)成上的特點(diǎn)是雜糅。這種文化大繁榮見諸香港的歷史。漫長的殖民時(shí)期和活躍的對(duì)外貿(mào)易讓香港受到東西方文化的浸染,身處駁雜不精的文化間隙,從而顯現(xiàn)出雜交生活的藝術(shù)產(chǎn)物。這般雜食性文化作用在香港電影上,使港片比內(nèi)地電影、臺(tái)灣電影更早地融入了中國電影民族性與世界性關(guān)系的內(nèi)容。其中最關(guān)鍵的就是無法認(rèn)同明確的文化身份。文化身份與政治身份有著本質(zhì)上的不同,簡(jiǎn)而言之,政治身份的確立常常涉及權(quán)益和權(quán)利等問題,而文化身份是一個(gè)人從主觀上認(rèn)為自己應(yīng)當(dāng)屬于某一個(gè)社群,從而在這個(gè)社群當(dāng)中找到歸屬感,或肯定某種文化價(jià)值和生活習(xí)慣。香港“新浪潮”的導(dǎo)演們多數(shù)是生于香港,長于香港,接受西方教育,這樣一來,他們用各自的電影語言闡釋中國與世界的關(guān)系時(shí),既有國際性都市的華麗,又潛藏著中國傳統(tǒng)文化的曼妙婀娜,不乏本土意識(shí)。
王家衛(wèi)樂于把自己劃分到“來香港的上海人”一群里。在他眼中,真實(shí)的香港生活就是飛短流長不絕、南腔北調(diào)混雜的無拘無束,所以在《花樣年華》中加入風(fēng)格迥異的信號(hào)聲與標(biāo)志聲也無妨。觀眾能聽到“醒目”的拉丁風(fēng)格爵士樂,也能聽到只言片語的京劇唱段。爵士樂搖擺不定的切分節(jié)奏會(huì)把觀眾不自覺地帶入到異域,輕柔的音樂好似繚繞的青煙,浪漫而略有傷感之意。然而,當(dāng)傳統(tǒng)戲曲加入這場(chǎng)大戰(zhàn)時(shí),觀眾們又會(huì)感受到那時(shí)候羽翼初長成的年輕香港并不與優(yōu)雅的懷舊契合,迎面而來的擺明是鉛華將盡的上海外灘之風(fēng)。可見,《花樣年華》的聲景設(shè)計(jì)是幾種文化共同碰撞出來的,尋找到多重文化的平衡點(diǎn)才能將蘇、周二人的生活放在“半紀(jì)實(shí)”的環(huán)境中,充分地演繹導(dǎo)演的自我表述。
什么樣的聲景設(shè)計(jì)才是值得被記住的?王家衛(wèi)用《花樣年華》的聲景設(shè)計(jì)做出了回答。對(duì)于有真實(shí)歷史背景的故事,盡量保持向現(xiàn)實(shí)生活對(duì)齊,不僅要抒發(fā)導(dǎo)演的藝術(shù)感知和個(gè)人情緒,也要取舍不同的聽覺元素,在潛移默化中做到“潤物細(xì)有聲”,才能讓聲音在物理屬性的基礎(chǔ)上充滿戲劇性,令人回味無窮。
三、觀影聽?wèi)颍骸痘幽耆A》聲景設(shè)計(jì)的啟示
1895年,一輛無聲火車打開了電影藝術(shù)的潘多拉魔盒。此后,一個(gè)多世紀(jì)的蕩滌,“電影人”們始終在探索聲音與畫面的關(guān)系。在有聲電影問世之前,影院的老板們會(huì)選擇請(qǐng)一支樂隊(duì)來給電影進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)配音。第一部有聲電影《爵士歌王》的亮相是電影聲音發(fā)展史上的一個(gè)里程碑,這部電影讓廣大導(dǎo)演群體看見了、聽到了聲音賦予他們的自由創(chuàng)造、自在表述的廣袤空間。到了近現(xiàn)代,越來越長的影片制作人員名單可以佐證,“電影人”們對(duì)聲音運(yùn)用的關(guān)注程度只增不減。關(guān)注則意味著應(yīng)當(dāng)主動(dòng)學(xué)習(xí)前人實(shí)踐中得到的經(jīng)驗(yàn),雖然《花樣年華》的初次上映距今已有二十余年的光景,但是我們?nèi)耘f可以從中得到聲景設(shè)計(jì)方面的一些啟示。
(一)用聲音設(shè)計(jì)配合影像畫面,充實(shí)電影內(nèi)容
從光影藝術(shù)演變成視聽藝術(shù),電影可表達(dá)的內(nèi)容逐漸增多,可展現(xiàn)的元素也水漲船高?;仡櫮瑫r(shí)代的影像資料,觀眾的代入感遠(yuǎn)不及看有聲電影時(shí)來得強(qiáng)。這是因?yàn)橐曈X圖像會(huì)在一定程度上給人帶來脫域性。換言之,圖像會(huì)讓觀者從原有的地域性社會(huì)關(guān)系中剝離出來,在不確定的時(shí)間和空間中穿越,重構(gòu)出新的社會(huì)關(guān)系,達(dá)到觀眾與圖像站在一個(gè)背景里的效果??上D像畢竟是二維平面,其產(chǎn)生的脫域性很難讓觀眾共鳴,即不容易產(chǎn)生在場(chǎng)感。聲音的加入喚起了觀眾們多一層次的感知體驗(yàn),弱化“純圖片”形成的時(shí)空虛無感,渲染出觀眾情緒的變化軌跡,縮短他們與影像圖片的距離??措娪跋袷窃诳醋约旱倪^去、現(xiàn)在、未來?!痘幽耆A》正是巧妙安排了視聽關(guān)系,層層疊疊的聲景設(shè)計(jì)與流光溢彩的畫面交相呼應(yīng)。王家衛(wèi)任命種種人工的、非人工的聲音為香港生活的“代言人”,從衣食住行等方面勾勒蘇、周二人的日常生活,全方位地配合影像。其中,影片的大部分基準(zhǔn)聲是畫外音,這樣一來,不但可以拓展畫面內(nèi)容,彌補(bǔ)視覺上的缺失,而且精簡(jiǎn)了影片,把握住了宏觀環(huán)境與微觀心理之間的關(guān)聯(lián),微妙地揭示了香港多元的文化氛圍,將影片內(nèi)容凝練在98分鐘里,減少觀眾產(chǎn)生視覺疲勞的可能性。聲音與畫面的巧妙配合還體現(xiàn)在歌曲的適當(dāng)加入。當(dāng)周璇演唱的曲目《花樣的年華》從收音機(jī)里緩緩飄出時(shí),略帶凝重的歌詞回蕩在耳畔:“花樣的年華/……/美麗的生活/多情的眷屬/……/驀地里這孤島籠罩著慘霧愁云。”畫面中蘇麗珍倚靠著墻角,鏡頭慢慢地推到墻另一邊的周慕云,再慢慢地推回來,一來一往的運(yùn)動(dòng)軌跡仿佛搖動(dòng)的鐘擺。兩人低著頭,鎖著眉,雖無言語,但歌詞已將他們的糾結(jié)之情展露無遺。鏡頭能穿越這堵厚厚的墻,聲音能穿透觀眾的心,視聽之間相得益彰,影片的內(nèi)容愈加豐滿。
(二)讓音樂代碼產(chǎn)生指向性意義
這里的音樂代碼分為兩類,一是上文提到過的有填詞的歌曲,例如《花樣的年華》,二是沒有詞的純音樂,例如《Yumeji’s Theme》。兩者各有優(yōu)點(diǎn),在使用中需要注意優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),相輔相成,才能更好地指向?qū)а菹胍磉_(dá)的思想和情緒。因?yàn)橛辛宋淖?,歌曲本身的意義表達(dá)會(huì)顯得更為直接、具體、單一,合理地放置歌曲或歌詞出現(xiàn)的位置,能讓音樂和主題順利地搭建起橋梁。仍以《花樣的年華》為例,或許有些觀眾并不太適應(yīng)王家衛(wèi)這般以暗示為主的敘述風(fēng)格,可是,“這孤島籠罩著慘霧愁云”一唱出來,觀眾也能心領(lǐng)神會(huì)地意識(shí)到蘇、周二人的苦悶,從而更好地理清影片的脈絡(luò)。除了歌詞,歌曲的標(biāo)題也尤為重要。在《花樣年華》中,有三首西語歌尤為獨(dú)特。歌曲《Aquellos Ojos Verdes》出現(xiàn)在蘇周二人對(duì)自己的配偶產(chǎn)生懷疑的片段中;他們演起戲時(shí)響起了歌曲《Te Quiero Dijiste》;到了假戲真做、覆水難收時(shí),周問:“如果有兩張船票你會(huì)不會(huì)跟我一起走?”這時(shí)唱起了《Quizas Quizas Quizas》??v然,語言與語言之間間隔著天然的屏障,但是,即便是難以理解的歌詞,也有存在的意義。一方面是歌詞與畫面的配合能讓觀眾大致理解曲意,洞察它們所代表的兩人關(guān)系的轉(zhuǎn)變,充其量是退居成內(nèi)斂的表達(dá),另一方面則是能夠引起觀眾好奇心去查看翻譯,在求知中進(jìn)一步明白影片,在恍然大悟中獲得快樂。這三首歌的名稱翻譯成中文分別是《綠眼睛》《說你愛我》《也許,也許,也許》。仔細(xì)思考歌曲出現(xiàn)的位置,就會(huì)發(fā)現(xiàn)王家衛(wèi)的安排恰如其分。相比于歌曲的直白,純音樂往往會(huì)像基準(zhǔn)聲那樣被忽略。不過,正是因?yàn)榧円魳返那楦胸S富、意義含蓄,才有了被一鋪到底的曼妙 《Yumeji’s Theme》,才有了蘇、周情感九次轉(zhuǎn)變中的不變,才會(huì)有了被津津樂道的“王氏”風(fēng)格。純音樂尊重電影敘事的約束,不對(duì)劇情做過多的指點(diǎn),只用它的旋律、節(jié)奏、音色等要素推波助瀾,任觀眾的思緒在時(shí)間軸上馳騁。一部電影的音樂,既需要歌曲來挑明、點(diǎn)睛、探索,也需要純音樂氤氳情緒,暗示走向,兩種不同類型的音樂相互配合方可孕育出眾多值得闡釋的內(nèi)容以及適合深挖的指向性意義。
(三)用意境統(tǒng)攝多元民族聲音元素
意境,依舊是中國美學(xué)這塊華麗錦緞上最重要的縱橫線。縱是實(shí)境,橫是虛境,縱橫相錯(cuò),虛實(shí)結(jié)合,即構(gòu)成了我們文化中講究的朦朧含蓄之美。換句話說,實(shí)境就是赤裸裸的藝術(shù)形象和符號(hào),虛境則是對(duì)實(shí)境的浮想聯(lián)翩,它們共同配合作用,進(jìn)而啟動(dòng)了不同的藝術(shù)效果。中國電影藝術(shù)的意境生成機(jī)制恰是以虛實(shí)相生為基礎(chǔ),通過多種元素組合而成。留白的銀幕,寫意的鏡頭,別致的聲景處理,還有各式各樣的巧妙安排都是形成電影意境的“咒語”?!痘幽耆A》保留了意境的精髓,拒絕詳實(shí)地講述某一特定故事的來龍去脈,轉(zhuǎn)而通過視聽元素的堆疊營造出一種獨(dú)特的中式韻味,展現(xiàn)出我們民族文化的包羅萬象和兼收并蓄。這種韻味主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面。一是畫外音的大量使用。這些畫外音的加入增加了電影空間里的聲點(diǎn)和細(xì)節(jié),讓觀眾在定位、浸潤、共鳴的過程中也能夠肆意地想象,正如中國園林美學(xué)所說的停步靜觀。這個(gè)方法實(shí)則打破了過去的某種范式,即聲音非要寫實(shí)不可,將現(xiàn)實(shí)環(huán)境的所有聲音全盤托出??桃庾非笳鎸?shí),反而會(huì)適得其反,喪失了創(chuàng)作者的客觀和理智。王家衛(wèi)這種添加畫外音的方法尤為討巧,他根據(jù)自己的主觀意愿決定了要安排哪一些聲音,同時(shí),跟隨著人物的移動(dòng),影片傳出來的畫外音也在“移步換景”,聲音也被冠以“景別”,讓人不自覺地步入二維的“香港世界”中??梢哉f,畫外音的妥善安置是假想的設(shè)定和現(xiàn)實(shí)的呈現(xiàn)之間打破僵局的關(guān)鍵點(diǎn)。二是臺(tái)詞的精心打磨。作為信號(hào)聲,臺(tái)詞在影視作品中就像是一把刻刀,刀鋒尖不尖利直接決定著成品美不美。王家衛(wèi)當(dāng)然知道臺(tái)詞的重要性,所以他的電影里獨(dú)白特別多。對(duì)于王家衛(wèi)來說,影像內(nèi)容只是表象,獨(dú)白成為王家衛(wèi)電影的核心,也是其電影的重要風(fēng)格元素之一。“王家衛(wèi)式的電影獨(dú)白最大限度地展現(xiàn)了人物的精神世界。他的電影體驗(yàn)對(duì)于觀眾來說是一種偏感覺上的,而且這些感覺往往是通過獨(dú)白的方式來傳遞的。” 在《花樣年華》里有大量蘇麗珍和周震云二人的內(nèi)心獨(dú)白。觀眾能從這些獨(dú)白中旁觀他們之間徘徊猶豫的“情感拉鋸戰(zhàn)”,也能夠體會(huì)其中王家衛(wèi)的唯美感覺。王家衛(wèi)電影的臺(tái)詞里也充滿了本土意識(shí)。王家衛(wèi)把自己擺在“來自上海的香港人”的位置上,所以《花樣年華》的臺(tái)詞中有上海話。王家衛(wèi)讓主角們時(shí)而說粵語,時(shí)而說普通話,間或來幾句上海話,一平一仄,蕓蕓眾生之態(tài)縈縈繞耳。
見賢思齊,王家衛(wèi)導(dǎo)演對(duì)聲景設(shè)計(jì)的重視程度完全不亞于對(duì)畫面的安排。他讓視聽語言真正做到了看得見,聽得著,入得心。反觀當(dāng)下的一些國產(chǎn)電影,極力迎合市場(chǎng),花大心思在請(qǐng)“演員”這件事上,以為人美則畫面美,在很大程度上忽略了視聽語言中的“聽”字,著實(shí)應(yīng)該從前人的經(jīng)驗(yàn)中汲取營養(yǎng),才能改變屢遭詬病的局面。
四、結(jié)語
用聲音來演戲是一件值得當(dāng)代導(dǎo)演去不斷探索的事情。如何設(shè)計(jì)聲景,如何跳脫出文本或影像的局限性,如何建立導(dǎo)演、觀眾、影片三者之間的關(guān)系,我們時(shí)常忽略這些問題,也就忽略了書寫聲音的意義。重拾聲音,意味著導(dǎo)演們要具有聲音意識(shí),在創(chuàng)作過程中時(shí)刻保持感知、思考、判斷聲景設(shè)計(jì)的警覺,視聲音為動(dòng)態(tài)的、可塑的、必不可少的元素。同時(shí),導(dǎo)演們也要盡可能地摸索出一套具有個(gè)人風(fēng)格的聲音組合方式,讓聲景設(shè)計(jì)與畫面相得益彰,一起說故事,一起抒情感。數(shù)字化的浪潮早已千軍萬馬席卷而來,錄音設(shè)備日新月異,讓我們的創(chuàng)作有了更多的可能性。站在數(shù)字化的肩膀上,電影創(chuàng)作者們應(yīng)該向前人學(xué)習(xí)聲景設(shè)計(jì)的經(jīng)驗(yàn),利用現(xiàn)有的設(shè)備來創(chuàng)造性地認(rèn)識(shí)聲音、解析聲音、取舍聲音、組合聲音,反省只注重影像的現(xiàn)狀是否有利于創(chuàng)作,是否能夠滿足我們表達(dá)情感的需要。只有學(xué)和思同步進(jìn)行,才能掙脫視覺文化主導(dǎo)的傳統(tǒng)窠臼,抵達(dá)電影視覺影像與聽覺形象和諧共生的藝術(shù)境界。
參考文獻(xiàn):
[1] 李丹楓,李迅,岳景萱.聲景理論與電影聲音創(chuàng)作:對(duì)話李丹楓[J].當(dāng)代電影,2020(2).
[2] 胡星亮主編.影像中國與中國影像——百年中國電影藝術(shù)發(fā)展史[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2014.
[3] 克勞迪婭·戈?duì)柌仿跻?關(guān)于電影音樂的敘事學(xué)觀點(diǎn)[J].當(dāng)代電影,1993(5).
[4] 曾一凡.仙女舞,母愛無聲伴奏——淺析《兩個(gè)人的芭蕾》聲音運(yùn)用[EB/OL].光影故事的博客,(2018-06-10)[2021-06-19]http:blog.sina.com.cn/xijuyingshiyanjiusuo/.
[5] 聶焱.王家衛(wèi)電影中的非原創(chuàng)音樂研究[D].華東師范大學(xué),2010.
[6] 黃世智,黃怡楹.論王家衛(wèi)電影的藝術(shù)特征[J].名作欣賞,2018(33).
作 者: 林舒琪,西北政法大學(xué)新聞傳播學(xué)院戲劇影視藝術(shù)系在讀本科生,研究方向:中國電影史。
編 輯:曹曉花 E-mail:erbantou2008@163.com