黃曉蕾
一
中國社會(huì)現(xiàn)代性發(fā)端的源頭是多元的,其中國民教育普及和知識(shí)大眾化無疑是極其重要的一元。小學(xué)(蒙學(xué))教育無疑是知識(shí)普及的重要路徑,由此現(xiàn)代學(xué)校教育中初等語文教材的溯源成為研究中國現(xiàn)代性緣起非常有價(jià)值的視點(diǎn)。換言之,即在中國近現(xiàn)代歷史中,追溯中小學(xué)語文教科書如何形成、從文言文私塾教育到當(dāng)下語文課本教學(xué)如何嬗變,這種嬗變又是在何種程度上改變中國少年兒童對(duì)于漢字漢語和中國文化的理解和認(rèn)知,從而在知識(shí)普及和現(xiàn)代化層面影響現(xiàn)代中國國民人格和價(jià)值觀念的形成。本文試圖沿著這一線索追本溯源,闡釋從清末蒙小學(xué)堂語文教材開始的漢語文教學(xué)的現(xiàn)代性嬗變。
中國擁有歷史悠久的私學(xué)和官學(xué)體系,分以朝、野兩種方式影響中國的學(xué)術(shù)和教育,最為基礎(chǔ)的蒙學(xué)教育大多為在野的私塾家學(xué)所承擔(dān)。清代的蒙學(xué)教育主要依托私塾教學(xué),清末學(xué)制改革之后開始有蒙學(xué)堂和小學(xué)堂。①《學(xué)務(wù)綱要(續(xù)第七冊)》,《四川官報(bào)》1904年第8期。清政府癸卯學(xué)制(1904)規(guī)定小學(xué)堂為初等教育和高等教育兩級(jí),由州縣設(shè)立。7歲以上兒童進(jìn)入初等小學(xué)堂,學(xué)制5年,官立免學(xué)費(fèi),以期普及義務(wù)教育,5年后由學(xué)堂考核,授予畢業(yè)憑證。初等小學(xué)堂畢業(yè)生進(jìn)入高等小學(xué)堂,原則上無入學(xué)考試,學(xué)制4年,需繳納學(xué)費(fèi)。其他還有徒藝學(xué)堂、初等農(nóng)工商實(shí)業(yè)學(xué)堂、實(shí)業(yè)補(bǔ)習(xí)普通學(xué)堂等職業(yè)教育作為初等教育的補(bǔ)充形式。由于清廷的大廈將傾和迅速覆亡,頗具現(xiàn)代特征的蒙小學(xué)堂實(shí)際建立與清政府的政令頒布有諸多差距,且由于彼時(shí)國力的積貧積弱,中央政府沒有足夠的資金來建立龐大的初級(jí)教育系統(tǒng),主要依靠地方自行籌資來完成現(xiàn)代意義上的義務(wù)教育(各地方將私塾改稱小學(xué)堂、書院改稱中學(xué)堂乃至將寺廟改建為學(xué)堂)。②張之洞:《勸學(xué)篇》,《湘學(xué)報(bào)》1898年第38-44期。這些改制之后的蒙小學(xué)堂通過打破經(jīng)學(xué)教育的壟斷地位、壓縮“讀經(jīng)”等傳統(tǒng)科目的教學(xué)空間,增加“中國文學(xué)”“中國文字”“格致”“體操”等現(xiàn)代科目,現(xiàn)代學(xué)校教育的科目體系由此初具雛形。與此同時(shí),盡管中央政府建立了一套現(xiàn)代學(xué)校科目體系的粗略架構(gòu),但是真正讓這些蒙小學(xué)堂開辦運(yùn)行的是地方行政機(jī)構(gòu)和民間知識(shí)分子。在這一過程中,面對(duì)中國社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)文化環(huán)境的劇變,清末知識(shí)分子主動(dòng)著手傳統(tǒng)蒙學(xué)教育的現(xiàn)代改良,從語文教材的讀音標(biāo)準(zhǔn)和行文規(guī)范等方面進(jìn)行了多種探索,以期適應(yīng)迅速變化的社會(huì)情境??傊?,從清末到民初的幾十年,從蒙學(xué)讀(課)本到國文教科書再到國語課本,從文言體過渡到白話體,從傳統(tǒng)讀經(jīng)講經(jīng)過渡到現(xiàn)代公民教育,從家天下的儒家道統(tǒng)過渡到民主共和的國家觀念等等,蒙小學(xué)堂語文教材發(fā)生了從文言私塾教育到現(xiàn)代語文教學(xué)的嬗變。蒙小學(xué)堂語文教材的演變始于清末,其最初的動(dòng)力自然絕非是20世紀(jì)初的白話文運(yùn)動(dòng),而是早于白話文運(yùn)動(dòng)十?dāng)?shù)年的清末蒙學(xué)改良活動(dòng)。清末知識(shí)階層自發(fā)對(duì)蒙學(xué)語文教材進(jìn)行改良,是清末傳統(tǒng)知識(shí)分子在歐美現(xiàn)代教育理念影響下應(yīng)對(duì)中國千年未有之大變局的教育實(shí)踐,清廷的學(xué)制改革則是中央政府于制度層面頒布了相應(yīng)的政策法令。清末以來的蒙學(xué)改良活動(dòng)是清廷中央和知識(shí)分子雙向的互動(dòng)和呼應(yīng),是中國朝野知識(shí)精英在知識(shí)領(lǐng)域(尤其是語文領(lǐng)域)對(duì)中國社會(huì)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的主動(dòng)應(yīng)對(duì)。
近年來,伴隨中國文化自信的倡導(dǎo)和中華民族共同體意識(shí)的構(gòu)建,對(duì)于語文教材尤其小學(xué)語文教材的研究日益聚焦學(xué)界多個(gè)學(xué)科和社會(huì)多個(gè)領(lǐng)域的關(guān)注。學(xué)界關(guān)于清末蒙小學(xué)堂語文教材的研究已有一定的積累,主要涉及蒙學(xué)歷史梳理中的清末部分和重要教材的系列研究、清末蒙學(xué)教材中的識(shí)字教學(xué)、官話教學(xué)以及啟蒙訴求和兒童生活等③參見張志公:《傳統(tǒng)語文教育教材論——暨蒙學(xué)書目和書影》,上海:上海教育出版社,1992;尚志明《:館藏清末〈最新小學(xué)教科書〉的評(píng)價(jià)》,《上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(基礎(chǔ)教育版)》2010年第4期;江興祐:《蒙學(xué)讀物的流變與〈澄衷蒙學(xué)堂字課圖說〉的編寫》,《文學(xué)史話》2019年第4期;梁爾銘、李小菲《:清末官話教學(xué)的開展及其啟示》,《井岡山大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2015年第5期等。,多為教材的搜求整理和教材、教學(xué)的個(gè)案分析。本文在此前研究的基礎(chǔ)上選取具有代表性的兩類教材——識(shí)字課本和國文教科書,從清末蒙小學(xué)堂語文教材改革的兩個(gè)重要方向(語音標(biāo)注的流變和文體形式的選擇)入手,梳理清末初等語文教材在19世紀(jì)末20世紀(jì)初經(jīng)歷的歷史性變革,分析中國的初等語文教育如何從傳統(tǒng)蒙學(xué)過渡到現(xiàn)代小學(xué)堂、由直音反切過渡到字母切音、從文言過渡到白話、從書同文過渡到語同音,從而真正開始實(shí)踐中國現(xiàn)代語文教育的大眾化和普及化,探討政治改革、文化沖突和社會(huì)發(fā)展對(duì)于初等語文教育的深刻影響,以及以初等語文教材等為代表的現(xiàn)代學(xué)校教育所構(gòu)建的現(xiàn)代公共知識(shí)對(duì)于其時(shí)乃至其后社會(huì)發(fā)展的重大意義。
二
清代習(xí)見的蒙學(xué)識(shí)字課本《三字經(jīng)》《百家姓》《千字文》是前朝流傳下來的經(jīng)典識(shí)字教材,《雜字》則是民間流傳很廣的識(shí)字教材,內(nèi)容龐雜,版本眾多;清代還出現(xiàn)了《小兒語》《弟子規(guī)》等仿照“三百千”編寫的識(shí)字教材。傳統(tǒng)的蒙學(xué)識(shí)字多由散落民間的私塾家學(xué)完成,帶有很大的私人性和地域性,在語音層面尤其缺乏統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。
蒙學(xué)識(shí)字課本發(fā)展至清末,在“三百千”等傳統(tǒng)識(shí)字課本之外,《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》《最新官話識(shí)字教科書》《官話合聲字母》《簡字譜錄》①劉樹屏編纂、吳子城繪圖:《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》,上海:澄衷蒙學(xué)堂石印版,1901年初版;壽潛廬編輯,蔡元培、壽孝天參閱:《最新官話識(shí)字教科書(初等小學(xué)堂用書)》,上海:會(huì)文學(xué)社出版,1906年;王照:《官話合聲字母》,北京:文字改革出版社,1957年影印版;勞乃宣《:簡字譜錄》,北京:文字改革出版社,1957年影印版。等新式識(shí)字教材開始出現(xiàn)。在東西文字母②尤指日文假名和英文字母。和民間切音字母③切音,即拼音,清末語文改革界用于指稱使用字母拼讀漢語口語方音的拼音方式,由此衍生的稱謂還有“切音字母”(即拼音字母)、“切音字”(即拼音字)“切音字運(yùn)動(dòng)”和“拼切”(即拼讀)等。的影響下,清末新式識(shí)字課本在傳統(tǒng)直音反切標(biāo)注讀書音的基礎(chǔ)上開始用現(xiàn)代切音字母標(biāo)注白話音,逐漸區(qū)別識(shí)字教學(xué)中的白話與文言、語音與文字以及官音與方音等現(xiàn)代語文概念,日益強(qiáng)調(diào)識(shí)字教學(xué)的口語性和普及性,在使用直音或反切標(biāo)注讀書音的基礎(chǔ)上又產(chǎn)生了一種切音字母標(biāo)注白話音的新式識(shí)字課本。清末最后10年,相較于傳統(tǒng)識(shí)字課本,新式識(shí)字課本從內(nèi)容到形式均發(fā)生重大變化,其中最突出的是文字解說由淺近文言逐漸向通俗白話轉(zhuǎn)變,文字的注音由直音反切標(biāo)注讀書音逐漸向切音字母標(biāo)注白話音轉(zhuǎn)變。從語音標(biāo)注類型可以大致將清末新式識(shí)字課本分為三類:(1)直音反切標(biāo)注讀書音(如《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》),(2)直音反切標(biāo)注官話音(如《最新官話識(shí)字教科書》),(3)合聲字母/簡字標(biāo)注官話音/南方音(如《官話合聲字母》和《簡字譜錄》)。以下逐一分說。
清末十余年,白話報(bào)蜂起,切音字日眾,白話文體和切音字母逐漸為知識(shí)界、教育界關(guān)注和提倡。1901年,《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》在上海出版。作為接受新名詞、新語法的蒙學(xué)識(shí)字課本,《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》對(duì)清末小學(xué)語文教材影響極大。該書四卷(八冊),共選3291個(gè)漢字,插圖762幅。全書依據(jù)《康熙字典》用直音和反切注音,于大字四角分別標(biāo)示聲調(diào)“平、上、去、入”,并附有簡解和詳解兩種注音解說。如“星”字的注音解說:簡解為“音腥,天空諸曜曰星”,詳解為“先青切,動(dòng)者為行星,不動(dòng)者為恒星,行星各依軌道環(huán)日而行”;于大字右下角標(biāo)聲調(diào)“平”;并附有行星軌道圖片。④劉樹屏編纂、吳子城繪圖:《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》,卷一,第2、1頁,上海:澄衷蒙學(xué)堂十一次石印,1904。作為清末新式識(shí)字課本中較早出現(xiàn)且影響甚廣的一種,《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》體現(xiàn)了明顯的新舊雜糅特征:在注音和解說的層面延續(xù)了傳統(tǒng)字課的讀書音和文言體,而在選字、析字和插圖等方面則顯示了新式識(shí)字課本的3種發(fā)展趨勢:(1)選字中出現(xiàn)了化學(xué)新字等代表現(xiàn)代科學(xué)知識(shí)的漢字;(2)用“名代動(dòng)靜狀介連助嘆”等現(xiàn)代語法觀念分析漢字;(3)參照東西方教科書配以精美插圖以符合兒童學(xué)習(xí)心理。⑤劉樹屏編纂、吳子城繪圖:《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》,卷一,第2、1頁,上海:澄衷蒙學(xué)堂十一次石印,1904。
在清廷學(xué)部癸卯學(xué)制公布兩年之后,1906年出版的《最新官話識(shí)字教科書(初等小學(xué)堂用書)》得新學(xué)制風(fēng)氣之先,不僅冠以“教科書”之名,同時(shí)將官話教學(xué)明確置于初等小學(xué)堂國文科教學(xué)之中,對(duì)后世影響頗深。該書采用白話解說,依據(jù)官話音用直音法或反切法注音,將平民課本的部分識(shí)字模式移植于初等小學(xué)堂國文科教材,在清末眾多蒙學(xué)課本中為先鋒之作。如,“沙”字注音為“音紗”,“漠”字注音為“末各切,音莫”,“沙漠”的解說為“蒙古地方,有塊大沙漠,叫作翰海,從來沒有雨水,也沒有草木的……又非洲地方也有一塊大沙漠,叫作撒哈拉,其面積比蒙古的更大”; 附有沙漠圖片。⑥壽潛廬編輯,蔡元培、壽孝天參閱:《最新官話識(shí)字教科書(初等小學(xué)堂用書)》,第二冊,第七十三課,第98、12頁,天津:天津古籍出版社,2013年影印版。該書稱授課教師依據(jù)此書可以直接使用官話進(jìn)行講解,從而為尚待傳播的官音在南北地方的進(jìn)一步傳習(xí)提供了重要的教學(xué)手段。時(shí)人對(duì)于該書的白話解說評(píng)價(jià)很高,認(rèn)為是中國語言文字統(tǒng)一的基礎(chǔ)甚至是中國文字通行世界的起點(diǎn)。⑦壽潛廬編輯,蔡元培、壽孝天參閱:《最新官話識(shí)字教科書(初等小學(xué)堂用書)》,第二冊,第七十三課,第98、12頁,天津:天津古籍出版社,2013年影印版。1905年之后,清廷學(xué)部逐年審定并編寫新學(xué)制教科書,《最新官話識(shí)字教科書》等新式識(shí)字教科書終于踏著新時(shí)代的鼓點(diǎn)進(jìn)入了中國現(xiàn)代語文教育的大門。
19世紀(jì)末20世紀(jì)初,中國主要方言區(qū)出現(xiàn)了20多種利用切音字母拼切當(dāng)?shù)胤揭舻钠匆舴桨?,其中影響較著的有王照的官話字母和勞乃宣的合聲簡字。1900年,王照在天津出版《官話合聲字母》①王照:《官話合聲字母》,北京:文字改革出版社,1957年影印版。,利用民間通行的聲韻母兩拼法自創(chuàng)一套官話合聲字母拼切北京音。官話合聲字母創(chuàng)立后,王照在津京、直隸等地出版讀物,創(chuàng)辦義塾,教習(xí)平民婦孺,在底層民眾中影響較大,在直隸等北方地區(qū)有不錯(cuò)的社會(huì)基礎(chǔ)。1907年,勞乃宣出版《簡字譜錄》,此書在王照“官話合聲字母”的字母形式和拼切方式的基礎(chǔ)上,增加若干南方方言音,改稱“合聲簡字”,形成了包括寧音、吳音和閩廣音在內(nèi)的數(shù)個(gè)南方方言區(qū)拼音方案。勞乃宣的合聲簡字在南方方言區(qū)和知識(shí)階層中影響較大,在王照的官話合聲字母與民初的注音字母之間有重要的過渡意義。首先,合聲簡字在承認(rèn)官音優(yōu)勢地位的前提下,強(qiáng)調(diào)方音學(xué)習(xí)對(duì)于普及教育的現(xiàn)實(shí)意義,確立先習(xí)方音與后學(xué)官音的先后順序;其次,合聲簡字在承認(rèn)古學(xué)漢字正統(tǒng)地位的前提下,強(qiáng)調(diào)字母拼音的簡單易學(xué)和輔助功能,明確漢字與拼音的正輔關(guān)系;再次,合聲簡字將王照的官話合聲字母由通俗教育和社會(huì)中下層進(jìn)一步推向?qū)W校教育和知識(shí)階層?!豆僭捄下曌帜浮泛汀逗喿肿V錄》與前文所及《澄衷蒙學(xué)堂字課圖說》《最新官話識(shí)字教科書》的最大區(qū)別在于:(1)摒棄了傳統(tǒng)的直音法或反切法標(biāo)注漢字讀音,使用一套自創(chuàng)的字母方案拼讀北京、南京等地的方音,將清末民間通行白話課本、西學(xué)新知一一標(biāo)注②勞乃宣:《簡字譜錄》,第54-56頁,北京:文字改革出版社,1957年影印版。用來教習(xí)平民婦孺和適齡兒童;(2)將圍繞傳統(tǒng)漢字教學(xué)的反切注音和意義解說基本排除在課本之外,成為清末切音字運(yùn)動(dòng)中新式平民識(shí)字課本的重要代表;(3)是傳統(tǒng)反切法和新興東西文字母在清末識(shí)字運(yùn)動(dòng)的碰撞和再生,也是現(xiàn)代國音在清末語文生活中的萌芽和發(fā)端。
三
在民間識(shí)字課本發(fā)生重大變化的同時(shí),另一種新式蒙學(xué)教材——蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書也開始在清末出現(xiàn),并最終為學(xué)制改革后的清廷學(xué)部所承認(rèn)成為現(xiàn)代國文教科書的開山之作。如果說清末新式識(shí)字課本的出現(xiàn)更多是一種民間自發(fā)的、以拼音切音字母拼讀口語音為其現(xiàn)代內(nèi)核的教育實(shí)踐,那么伴隨清廷的學(xué)制改革,蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書的出現(xiàn)則是某種官方自覺的教育改良,是傳統(tǒng)語文教育在國家層面對(duì)于現(xiàn)代西方文化沖擊的回應(yīng)。清末蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書的形式和內(nèi)容既異于傳統(tǒng)蒙學(xué)識(shí)字課本,又迥乎其后的現(xiàn)代小學(xué)語文教科書,是現(xiàn)代中國語文教材不可回避的重要內(nèi)容和過渡階段。在清末內(nèi)憂外患、救亡圖存的社會(huì)語境中,晚清知識(shí)分子“師夷長技”和“中學(xué)為體、西學(xué)為用”的思想觀念在初等語文教材的編纂上體現(xiàn)為采用“淺近文言”的文體形式表述現(xiàn)代社會(huì)的新知識(shí)和新觀念:一方面,當(dāng)時(shí)的教育界認(rèn)為社會(huì)改良和國家富強(qiáng)“須自學(xué)校教育變革始”以適應(yīng)時(shí)代變遷,西方和日本的學(xué)校教育是中國模仿和學(xué)習(xí)的對(duì)象;另一方面,雖然當(dāng)時(shí)日本小學(xué)國語教材采用“國音白話”,但是多數(shù)中國知識(shí)分子依然認(rèn)為初等漢語文教材不宜采用白話,原因在于中國當(dāng)時(shí)沒有類似于日文假名的字母用來注音,對(duì)于沒有學(xué)過官音的兒童來說,淺近文言與白話的難易程度是相同的;此外,經(jīng)典文言承載中國文化的精粹基因,兒童習(xí)慣了白話之后不利于以后的文言學(xué)習(xí),因此認(rèn)為在清末蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書中采用淺近文言是優(yōu)于采用白話的選擇。③江蘇無錫三等公學(xué)堂編:《蒙學(xué)讀本全書(尋常小學(xué)堂讀書科生徒用教科書)》,卷一,第2頁,上海:文明書局,1898。
清末蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書是文言教材向白話教材過渡的重要形式,其內(nèi)容編排在儒家道統(tǒng)之外雜糅科學(xué)技術(shù)、兒童生活等諸多現(xiàn)代元素,其文體形式則采用了介于經(jīng)典文言和通俗白話之間的淺近文言。首先,癸卯學(xué)制等的頒行影響了清末初等語文教材的識(shí)字導(dǎo)向。清廷學(xué)部在癸卯學(xué)制中首次將“中國文學(xué)”“中國文字”與“讀經(jīng)講經(jīng)”并立,列入蒙小學(xué)堂科目,共同承擔(dān)學(xué)制改革之后的蒙小學(xué)堂語文教育,并將“中國文字”科目明確規(guī)定為學(xué)習(xí)“常用漢字”和“淺文俗語”以滿足將來學(xué)習(xí)和生活的需要。①《奏定初等小學(xué)堂章程》,《學(xué)務(wù)綱要(續(xù)第七冊)》,《四川官報(bào)》1904年第8期?!爸袊淖帧笨颇恳x規(guī)定,“在使識(shí)日用常見之字,解日用淺近之文理,以為聽講能領(lǐng)悟、讀書能自解之助,并當(dāng)使之以俗語敘事及日用簡短書信,以開他日自己作文之先路,供謀生應(yīng)世之要需”。該條款不僅對(duì)于蒙小學(xué)堂的語文科目甚至對(duì)于整個(gè)初等教育均具有深刻意義,即教育首要問題不再是科舉制度強(qiáng)調(diào)的從部分識(shí)字人口中選拔少量知識(shí)精英充當(dāng)國家管理人才,而是現(xiàn)代教育要求的提高識(shí)字率和普及教育以培養(yǎng)現(xiàn)代國民。其次,西方現(xiàn)代語法觀念的傳入提供了清末初等語文教材的理論基礎(chǔ)。1898年,《馬氏文通》出版,作為中國第一部參照拉丁語法寫就分析漢語文言的語法著作,該書關(guān)于漢語詞性分類和句法分析的現(xiàn)代語法觀念直接影響了清末蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書的字類(詞性)相關(guān)內(nèi)容,②朱樹人編纂:《新訂蒙學(xué)課本》,編輯大意,第2頁,長沙:岳麓書社,2006年新版?!澳巳∫捉庵?,以類相從,先名字、次靜字,名字先有形而后無形,靜字先有象而后無象。其聯(lián)字綴句之法,則先聯(lián)平立之兩名字(天地、日月),次聯(lián)不并立之兩名字(人身、牛毛)。先兩字、次三字、四字,則幾乎成句矣。至九字、十字則接句而成文矣?!弊屧擃愋率秸Z文教材擁有了現(xiàn)代語言學(xué)和現(xiàn)代教學(xué)法的理論基礎(chǔ)?!皽\近文言”作為一種既異乎經(jīng)典文獻(xiàn)又不同于民間白話的獨(dú)特文體能夠被清末蒙學(xué)課本/讀本、國文教科書選為行文規(guī)范,能夠成為與“四書五經(jīng)”比肩并列于清末蒙小學(xué)堂的語文教材,《馬氏文通》的語言理論支撐功不可沒。最后,東西方教科書引導(dǎo)了清末初等語文教材的內(nèi)容編排。清末,伴隨西學(xué)東漸的深入和教育制度的改革,國民觀念、現(xiàn)代新知等現(xiàn)代社會(huì)的基本思想逐漸由知識(shí)精英向社會(huì)大眾傳播,小學(xué)教科書作為傳播現(xiàn)代社會(huì)公共知識(shí)的重要途徑之一自然被首先考慮。來自日本和西方教科書的兒童故事、現(xiàn)代知識(shí)成為清末蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書的重要內(nèi)容之一。③江蘇無錫三等公學(xué)堂:《蒙學(xué)讀本全書(尋常小學(xué)堂讀書科生徒用教科書)》(三編)約旨,第1頁。下面以清末較有代表性的3種蒙學(xué)讀(課)本和國文教科書——《蒙學(xué)讀本全書(尋常小學(xué)堂讀書科生徒用教科書)》(七編)、《新訂蒙學(xué)課本》(三編)和《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》(八冊)④參見江蘇無錫三等公學(xué)堂:《蒙學(xué)讀本全書(尋常小學(xué)堂讀書科生徒用教科書)》(七編),上海:文明書局,1898年;朱樹人編纂:《新訂蒙學(xué)課本》(三編),上海:南洋公學(xué)三等學(xué)堂,1901年;莊俞等編纂:《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》(八冊),上海:商務(wù)印書館,1904。為例,闡釋此類教材所呈現(xiàn)出的新舊雜糅、兼收并蓄的獨(dú)特面貌。
1898年出版的《尋常小學(xué)堂蒙學(xué)讀本全書》共計(jì)七編,同時(shí)輔以文法書,由京師大學(xué)堂管學(xué)大臣鑒定、京師大學(xué)堂總教習(xí)親筆簽名。作為清末學(xué)制改革前夕出版的新式教材,《蒙學(xué)讀本全書(尋常小學(xué)堂讀書科生徒用教科書)》以日本小學(xué)堂國語教科書為范本,采用淺近文言的形式將民間歌謠、故事史鑒和諸子國策等內(nèi)容納入蒙小學(xué)堂的語文教學(xué),一改此前蒙學(xué)教材民間私人化的語文教學(xué)模式,為學(xué)制改革后蒙小學(xué)堂確立的“中國文字”“中國文學(xué)”科目提供了頗資借鑒的教材范本。與“三百千”等傳統(tǒng)蒙學(xué)教材相比,該書從課本名稱到教學(xué)內(nèi)容均發(fā)生了深刻的變化:首先,以“讀本”命名,與傳統(tǒng)蒙書《百家姓》《雜字》等名稱迥異;其次,該書文體采用“理趣名雋、短段狹幅”⑤“ 刪易”的文史故事、國策諸子和名家古文等。的淺近文言和民間歌謠;最后,該書內(nèi)容編排上仿效東西方教科書,尤其是日本國語教科書的內(nèi)容編排,以“我生大清國,我是大清民”開篇,⑥《蒙學(xué)讀本全書》,一編,第一至第四課,第1-2頁。依次編排兒童游戲、眼前淺理、德育智育以及史漢通鑒等內(nèi)容。
1901年,《新訂蒙學(xué)課本》刊行。該書以“天地日月山水”開篇,用通俗文字表述“習(xí)見習(xí)聞”事物,內(nèi)容包括德育、智育、體育、尺牘等。如該書第三編第十課“物分三大類”對(duì)于“礦物、植物、動(dòng)物”的解釋,“然則石無生機(jī)之物也,屬礦物類,亦曰非生物。草木有生機(jī),而無知覺運(yùn)動(dòng),屬植物類。蜂蝶魚鳥有生機(jī),亦有知覺運(yùn)動(dòng),屬動(dòng)物類。動(dòng)植物又名生物”①朱樹人編纂:《新訂蒙學(xué)課本》,第114、4-9頁,長沙:岳麓書社,2006。,寥寥數(shù)語之間現(xiàn)代自然科學(xué)教科書的學(xué)科術(shù)語和行文風(fēng)格躍然紙上,讓小學(xué)生在了解西學(xué)新知的同時(shí)學(xué)習(xí)漢語漢字,頗具清末新式教育精髓。這套蒙學(xué)課本最突出的特點(diǎn)在于將現(xiàn)代語法理論引入蒙學(xué)課本,為新式蒙學(xué)課本建立了一個(gè)較為系統(tǒng)的初級(jí)語法教學(xué)體系,是清末新式語文教材引入現(xiàn)代語言學(xué)理論的典型代表。該書正文之前的“字類略式”參照《馬氏文通》的字類將所選漢字細(xì)分為名、代、動(dòng)、靜、狀、介、聯(lián)、助、嘆九大類,各類之下再分小類,如名字(即名詞)分為公名字(即普通名詞,如“鳥獸草木”)和本名字(即專有名字,如“堯舜齊秦”);如靜字(即形容詞)分為品名靜字(如“大小高低”)、切指靜字(如“彼此一二”)和泛指靜字(如“每幾”)。②朱樹人編纂:《新訂蒙學(xué)課本》,第114、4-9頁,長沙:岳麓書社,2006。由于將繁復(fù)的語法分析引入初等語文教材在教學(xué)實(shí)踐中存在種種不便,導(dǎo)致該書在當(dāng)時(shí)傳播不廣,但是該書引入的現(xiàn)代語法教學(xué)觀念對(duì)于此后的語文教材尤其中等語文教材的語法教學(xué)影響深遠(yuǎn)。
1904年,《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》(八冊)刊行。該書在文體上采用與口語語序相同的文句(文言句式)、俗話(白話)以及適于兒童的民間歌謠,在選字上選取文白音一致的漢字,嘗試在漢語文體的雅與俗、古與今、中與外乃至詼諧與莊嚴(yán)之間尋找一個(gè)理想的平衡點(diǎn)。該書在文法上則將現(xiàn)代語法的詞性和句法概念引入傳統(tǒng)文言的教與學(xué),分別字類(詞性),聯(lián)字綴句,嘗試在西方的語法手段與中國的經(jīng)典文體之間找到一種適當(dāng)?shù)慕忉尫椒?,體現(xiàn)了淺近文言和現(xiàn)代語法的交融并蓄。如描寫兒童游戲的課文:“楊柳兒生,放風(fēng)箏;楊柳兒死,踢毽子;楊柳兒婆娑,抽陀螺;楊柳兒彎彎,滾鐵環(huán)。楊柳扶東風(fēng),兒童轉(zhuǎn)空鐘;楊柳垂枯枝,家家打拔兒”,③《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》,第三冊,第十五課小兒戲具謠,第12頁。將民間歌謠體裁引入初等國文教材,堪稱白話體在清末初等國文教材中的代表之作,是民國時(shí)期的國語教科書的清末源流。如談?wù)搰胰龣?quán)分立的課文:“國家之事,謂之政。政有三權(quán)。曰立法,預(yù)定一切辦事之章程者也。曰行政,因預(yù)定之章程而施行者也。曰司法,監(jiān)督一切辦事人之行為及人與人之交涉而糾其不法者也。因三權(quán)之分合,而政體以異”。④《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》,第九冊,第二課政體,第1頁。將西方民主制度內(nèi)容引入初等國文教材,是新文體在清末初等國文教材的早期嘗試,是民國時(shí)期國文教科書的清末源流。尤其值得注意的是該書在內(nèi)容上將儒家道統(tǒng)與現(xiàn)代政治兼收并蓄,是清末“中體西用”主張?jiān)诔醯葒慕滩闹械募畜w現(xiàn)。該書在以儒家道統(tǒng)為綱領(lǐng)編排各冊內(nèi)容時(shí),以“天地日月、山水土木、父母子女、井戶田宅”開篇,⑤《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》,第一冊,第一至四課,第1-3頁。由“立身”至“居家”再至“處世”再至“格物”再至“治生”,由普通的道德知識(shí)漸至“圣賢要道”和“萬國學(xué)術(shù)”,⑥《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》,第一冊,編輯緣起,第1頁。“凡關(guān)于立身(如私德、公德及飲食衣服言語動(dòng)作衛(wèi)生體操等)、居家(如孝親敬長慈幼及灑掃應(yīng)對(duì)等)、處世(如交友待人接物及愛國等)以至事物淺近之理由(如天文地理地文動(dòng)物植物礦物生理化學(xué)及歷史政法武備等)與治生之所不可缺者(如農(nóng)業(yè)工業(yè)商業(yè)及書信賬簿契約錢幣等)皆萃于此書。”由淺入深,循序漸進(jìn);而在各冊的具體篇目上則添加了科技新知、世界地理、西方歷史和當(dāng)代政治等諸多新名詞、新知識(shí)?!蹲钚聡慕炭茣ǔ醯刃W(xué)用)》的出版與清政府癸卯學(xué)制的頒布幾乎同時(shí),從其定名為“國文教科書”即可看出該書是商務(wù)印書館為學(xué)制改革后小學(xué)堂“中國文字”和“中國文學(xué)”科目推出的備選教材,該套教科書后經(jīng)清政府“國立編譯館”審定之后確實(shí)成為清末國文教科書的最為重要的一種??傊?,《最新國文教科書(初等小學(xué)用)》總結(jié)此前蒙學(xué)讀本/課本的各種經(jīng)驗(yàn)和成果,在形式上將淺近文言、現(xiàn)代語法和現(xiàn)代知識(shí)等清末蒙學(xué)教材的重要成就一一納入其中,在內(nèi)容上為配合當(dāng)時(shí)的教育改革和預(yù)備立憲將儒家道統(tǒng)和現(xiàn)代國民雜糅并現(xiàn),試圖以溫和改良的方式塑造和培養(yǎng)現(xiàn)代中國國民。
四
“書同文”是中國由春秋戰(zhàn)國的列國時(shí)代進(jìn)入大一統(tǒng)的秦漢時(shí)期實(shí)行的一項(xiàng)重要文化制度。統(tǒng)一天下之后,面對(duì)“田疇異畝、車途異軌、律令異法、衣冠異制、言語異聲、文字異形”①許慎撰、段玉裁注:《說文解字》,序,第757頁,上海:世紀(jì)出版集團(tuán)、上海古籍出版社,1981。的社會(huì)狀況,取得軍事勝利的秦帝國于立朝之初采取一系列政治文化措施以建立中央集權(quán)的大一統(tǒng)國家,其中重要的一條便是“書同文”。在此后兩千年的漫長歷史和廣袤疆域中,統(tǒng)一的漢字及其所承載的經(jīng)典文言成為歷代大一統(tǒng)帝國王朝統(tǒng)治和同文同治的重要文化基礎(chǔ)?!罢Z同音”是中國由傳統(tǒng)帝國進(jìn)入現(xiàn)代社會(huì)過程中出現(xiàn)的重要文化走向。自元代定都大都,各民族之間的交流進(jìn)一步發(fā)展,不同語言、方言交匯使用,一種以官話為基礎(chǔ)的通用語言在中國北方地區(qū)開始出現(xiàn)。其后明清相繼,伴隨人口的增加和交流的密集,在政治優(yōu)勢、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、文化交流等多重背景下,官話日漸發(fā)展,逐漸成為近代中國使用范圍和使用人口均占優(yōu)勢地位的重要交際語言。至清末,帝國時(shí)代的“書同文”文化觀念越來越難以滿足走向現(xiàn)代時(shí)期的中國社會(huì),“語同音”的文化思潮伴隨官話的崛起成為“書同文”這一傳統(tǒng)文化制度的現(xiàn)代補(bǔ)充,顯示日益強(qiáng)勁的社會(huì)張力。
語文教材,尤其是初等語文教材是文化變遷和社會(huì)公知的集中體現(xiàn),“古今中外,語文教材對(duì)社會(huì)的發(fā)展變化最為敏感。它反映產(chǎn)生它的社會(huì)背景,包括文化傳統(tǒng)、風(fēng)土習(xí)俗等等,反映當(dāng)時(shí)社會(huì)主導(dǎo)的思想意識(shí),以及教育觀點(diǎn)、教育政策,可以說語文教材是語文教育、思想教育、知識(shí)教育的綜合性教育讀物”。②張志公:《傳統(tǒng)語文教育教材論——暨蒙學(xué)書目和書影》,導(dǎo)言,第3頁,北京:中華書局,2013。0晚清時(shí)期,中國遭遇千年未有之大變局,中西方文化的沖撞、儒家道統(tǒng)與現(xiàn)代國民的雜糅以及民間語文運(yùn)動(dòng)蜂起與官方教育制度改革的互動(dòng),帶來了清末初等語文教材的時(shí)代變革,“三百千”和“四書五經(jīng)”之外,出現(xiàn)了新式識(shí)字課本和新式國文教科書,使用切音字母標(biāo)注口語音和采用淺近文言作為行文規(guī)范成為清末初等語文教材改革在野(民間)在朝(官方)的兩個(gè)重要方向。在初等語文教材中使用切音字母標(biāo)注口語音(尤其是官話音)是清末語文教材在野的重要內(nèi)容,是明清以來“語同音”文化走向的社會(huì)共識(shí),是傳統(tǒng)中國走向現(xiàn)代社會(huì)的教科書標(biāo)識(shí),這一語文教材改革方向其后為民國時(shí)期的國語教材所繼承和發(fā)展,成為現(xiàn)代中國語文教育的基本內(nèi)容之一,為民國時(shí)期的國語運(yùn)動(dòng)和中華人民共和國時(shí)期的普通話推廣提供了深遠(yuǎn)的歷史背景和理論前提。而在初等語文教材中采用淺近文言作為行文規(guī)范是清末語文教材改革在朝的重要內(nèi)容,既是中國文化精英遭遇國內(nèi)文化困境和國際文化沖擊之后的教科書答案,亦即清末“中體西用”思想觀念的重要體現(xiàn)。淺近文言采用接近白話(語音、語序)但又并非白話的文體模式,教授傳統(tǒng)思想和現(xiàn)代知識(shí),試圖在古與今、中與西、文言與白話之間形成一個(gè)兼收并蓄的教科書文體,這一語文教材改革方向?yàn)槠浜竺駠跗诘膰慕滩乃^承。面對(duì)中國社會(huì)幾千年來之大變革,在由傳統(tǒng)向現(xiàn)代過渡的歷史時(shí)刻,清末漢語文教學(xué)改革,尤其是初等語文教材的改革,體現(xiàn)了漢語文教學(xué)漸變的改良特征。雖然由于“五四”時(shí)期白話文運(yùn)動(dòng)的狂飆突進(jìn)和20世紀(jì)三四十年代大眾語運(yùn)動(dòng)的深入發(fā)展,清末淺近文言式的教科書文體在現(xiàn)代中國初等語文教材的發(fā)展中漸行漸遠(yuǎn),但是作為歷史轉(zhuǎn)折關(guān)頭的重要過渡形式,其深遠(yuǎn)的文化意義和深刻的社會(huì)內(nèi)涵仍然值得當(dāng)前學(xué)界對(duì)它進(jìn)行進(jìn)一步的梳理和研究。