亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        對外文化教材編寫的四個關(guān)鍵性問題

        2022-02-02 06:03:59于小植
        東吳學(xué)術(shù) 2022年2期
        關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)者教材傳統(tǒng)

        于小植

        新中國成立以來出版的對外文化教材的一個普遍特點是教材內(nèi)容多以中國傳統(tǒng)文化為主,立足于中國傳統(tǒng)文化的直接展示,而對傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋和當(dāng)代文化展示的內(nèi)容則稍顯不足,尤其缺乏展現(xiàn)當(dāng)代中國成就和當(dāng)代中國人精神風(fēng)貌的文化內(nèi)容,也缺乏對文化內(nèi)涵豐富的語用規(guī)約和交際習(xí)俗的系統(tǒng)展示,在一定程度上導(dǎo)致了外國學(xué)習(xí)者對中國文化的認(rèn)知和理解障礙。筆者認(rèn)為對外文化教材編寫應(yīng)加強古代中國與當(dāng)代中國的有效鏈接,在重視文化傳統(tǒng)的同時,應(yīng)注重對中華傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋與當(dāng)代文化展示問題,注重提純中國文化的本質(zhì)精神,注重展示魅力文化并采取柔性的傳播方式。

        一、重視文化傳統(tǒng)

        文化的發(fā)展不同于科學(xué)技術(shù)的進步,科學(xué)技術(shù)的發(fā)展是線性的,當(dāng)新的科學(xué)技術(shù)出現(xiàn),舊的技術(shù)就因被取締而變得沒有價值。而文化的發(fā)展則不同,中國古代曾出現(xiàn)過老子、孔子、莊子等多位圣人思想家,令后世之人望塵莫及;中國古代的“詩三百”同樣令后世之詩難以超越,清初葉燮曾說:“譬諸地之生木然,《三百篇》則其根,蘇、李詩則其萌芽由糵,建安詩則生長至于拱把,六朝詩則有枝葉,唐詩則枝葉垂蔭,宋詩則能開花,而木之能事方畢。自宋以后之詩,不過花開而謝,花謝而復(fù)開,其節(jié)次雖層層積累,變換而出,而必不能不從根柢而生者也?!雹偻醴蛑骸肚逶娫挕罚?88頁,上海:上海古籍出版社,1978。以文學(xué)作品為例,后出現(xiàn)的作品只能與先前的作品不同,卻無法替代或超越先前的作品。魯迅有過著名的判斷:“一切好詩,到唐已被作完,此后倘非能翻出如來掌心之‘齊天大圣’,大可不必動手?!雹隰斞福骸稌拧ぶ聴铎V云341220》,《魯迅全集》第12卷,第631頁。聞一多則認(rèn)為:“詩的發(fā)展到北宋實際也就完了,南宋的詞已經(jīng)是強弩之末?!雹勐勔欢啵骸段膶W(xué)的歷史動向》,《聞一多全集》第10卷,第18頁,湖北:湖北人民出版社,1993。當(dāng)代學(xué)者啟功也將下限確定在宋代,他形象化地指出:“唐以前詩是長出來的,唐人詩是嚷出來的,宋人詩是想出來的,宋以后詩是仿出來的?!雹軉⒐Γ骸秵⒐χv學(xué)錄》,第6頁,北京:北京師范大學(xué)出版社,2004。中國傳統(tǒng)文化是中國文化的重要組成部分和中國當(dāng)代文化的源頭,具有極高的文化價值,因此理應(yīng)成為中國文化教材的內(nèi)容。

        但值得注意的是,在對外文化教材編寫中,重視文化傳統(tǒng)不能滿足于對中國傳統(tǒng)文化進行單純的文化介紹,只呈現(xiàn)文化材料和顯在的、淺層次的文化內(nèi)容。而是要注重對中國文化本質(zhì)精神和文化精華的萃取,注重對中國文化核心價值的提煉和呈現(xiàn)。中國文化歷史悠久,是一種仰之彌高、鉆之彌深的文化,既包含積極向上的體現(xiàn)中華文化精髓的優(yōu)秀文化,又具有雜糅共生、多元并進的特性,涵納一些消極性的文化因子。近代中國的落后,使部分外國民眾對中國抱有“文化刻板印象”,即對中國抱有相對簡單的、單一的、籠統(tǒng)的固定看法;國外媒體偶爾的不實報道和惡意抹黑,也造成了部分國外民眾對中國認(rèn)識的偏狹,這些都是需要在對外文化教材編寫中扭轉(zhuǎn)和改變的問題。具體而言,在對外文化教材編寫的過程中,需要遵循合適的文化邏輯對中國傳統(tǒng)文化的本質(zhì)精神、歷史地位及其社會功能進行提純和構(gòu)建,克服間歇性、單向度的局限,依據(jù)“文化—社會”交互作用的基本理論框架,對中國傳統(tǒng)文化在振興中國進程中的復(fù)雜作用進行深度分析,改變從社會發(fā)展的角度分析傳統(tǒng)文化的模式,采用以傳統(tǒng)文化的角度分析社會發(fā)展的方法編寫對外文化教材。

        另外,重視文化傳統(tǒng)并不是將對外文化教材文本化。傳統(tǒng)文化典籍并非是中國傳統(tǒng)文化的全部,傳統(tǒng)文化同樣具有實踐性特征。正如有學(xué)者指出的:“文化是人類主體在和自然分離的過程中,在認(rèn)知、行為,甚至心理等方面形成的規(guī)則化系統(tǒng),而以文化典籍形式出現(xiàn)的文本,不過是這種規(guī)則系統(tǒng)的記載。文化系統(tǒng)的再現(xiàn)或再生產(chǎn)方式,除了成文典籍,尚包括生動、具體的社會交往實踐?!雹荼R德平:《文化、跨文化、語言交流的重新命題》,《漢語英用語言學(xué)研究》2018年第1期。中國文化研究在通過考古過程和典籍整理來探究文化的時代面貌的歷史研究上成就最豐厚,可見,文化傳統(tǒng)或傳統(tǒng)文化都不只是靜態(tài)的文本,而是包含著動態(tài)的文化實踐,除了文化典籍、經(jīng)典文本之外,對外文化教材編寫還可以遵循文化的實踐性特征,從中國人的生活方式、倫理觀念、性格特征、思維方式等更內(nèi)質(zhì)的層面對中國文化精神的本質(zhì)特征進行分析和概括。

        二、注重對傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋

        中華傳統(tǒng)文化是我們的思想資源,但傳統(tǒng)文化不能直接解決當(dāng)下的現(xiàn)實問題,也不能為當(dāng)下的現(xiàn)實問題提供預(yù)案和答案,因此,在對外文化教材編寫中,不能按照現(xiàn)有的文化典籍照本宣科,而是要依據(jù)中國文化特性和傳播對象國的文化特征對傳統(tǒng)文化典籍進行當(dāng)代的創(chuàng)新性闡釋或創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,這種闡釋和轉(zhuǎn)化既是文化自身發(fā)展的內(nèi)在要求,也是使中國傳統(tǒng)文化原有的價值體系適應(yīng)新時代的時代需求,這種轉(zhuǎn)化是在對中國傳統(tǒng)文化的傳承中發(fā)生的,應(yīng)以中國乃至世界發(fā)展的客觀需要為導(dǎo)向。伽達默爾說:“傳統(tǒng)并不只是我們繼承得來的一種先決條件,而是我們自己把它生產(chǎn)出來的,因為我們理解著傳統(tǒng)的進展并且參與到傳統(tǒng)的進展之中,從而也就靠我們自己進一步地規(guī)定了傳統(tǒng)?!雹伲鄣拢葙み_默爾著,甘陽譯《:時間距離的解釋學(xué)意蘊》,《哲學(xué)譯叢》1986年第3期。對外文化教材編寫,不能停留在對傳統(tǒng)文化的簡單繼承和呈現(xiàn),而是要對傳統(tǒng)文化進行再生產(chǎn)和再創(chuàng)造,不僅要理解傳統(tǒng)的進展,并且要參與到傳統(tǒng)的進展之中,對傳統(tǒng)文化進行創(chuàng)新性轉(zhuǎn)化,也就是對傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋,這種創(chuàng)新性轉(zhuǎn)化或當(dāng)代闡釋既是中國文化對外傳播的需要,也是中國文化自身發(fā)展的內(nèi)在要求和使中華傳統(tǒng)文化原有的價值體系適應(yīng)新時代的時代需求。習(xí)近平總書記曾指出:“歷史總是要前進的,歷史從來不等待一切猶豫者、觀望者、懈怠者、軟弱者。只有與歷史同步伐、與時代共命運的人,才能贏得光明的未來?!雹诹?xí)近平:《習(xí)近平談治國理政》第2卷,第32頁,北京:外文出版社,2017。

        在文化傳播中,可知可感的文化形態(tài)是最易傳播的。例如中國過去不吃白糖,中國最初叫“糖”的東西是用麥芽做的,在漢朝被稱為“關(guān)東糖”,但糖被制造出來以后,糖的甜味毫無阻礙地贏得了全世界人民的喜愛,因此糖迅速流傳到了全世界;中國的絲綢、瓷器的傳播也是毫無阻礙的。文化交流一般從物質(zhì)文化開始,因為人民最容易接受的文化形態(tài)就是以自然形態(tài)存在的物質(zhì)文化,其次是以行為形態(tài)存在的風(fēng)俗文化。對于這種兩種文化形態(tài),可以運用圖片、文字、多媒體相結(jié)合的方式,編入對外文化教材之中,例如中秋節(jié)的吃月餅、賞月,端午節(jié)吃粽子、賽龍舟,春節(jié)包餃子、放鞭炮等風(fēng)俗習(xí)慣;或者中國的文化名山、傳統(tǒng)建筑等物質(zhì)形態(tài)存在的文化,都是在對外文化教材中容易編寫、容易傳播的內(nèi)容。

        最不容易傳播的是以文字形態(tài)存在的典籍文化,是用漢語方塊字寫下的中國人的思想傳統(tǒng)。由于存在著時間和空間的雙重阻礙,這些文化對外國學(xué)習(xí)者來說無疑是晦澀艱深的,要想把這些文化傳播給外國人,讓他們理解和接受,難度可想而知。這就要求我們對這些傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋,從當(dāng)代的角度出發(fā),對中國傳統(tǒng)文化進行重新塑造,尋找新的生長點,在舊義上生發(fā)出新意。在具體闡釋時要注重前后聯(lián)系、多層面貫通,將傳統(tǒng)文化與當(dāng)下現(xiàn)實層面的文化現(xiàn)象相互聯(lián)系,一方面介紹傳統(tǒng)文化產(chǎn)生的時代背景和發(fā)展脈絡(luò),同時對傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋,并列舉與之相關(guān)的當(dāng)代文化現(xiàn)象幫助外國學(xué)習(xí)者對中國文化從“了解”層面上升到“理解”層面。

        如何在對外文化教材中,對傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋呢?例如,在闡釋“儒家核心思想”時,要使學(xué)習(xí)者知道儒家思想“是什么”,并理解“為什么”,同時舉例說明儒家思想影響下的中國人的生活態(tài)度,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者思考現(xiàn)實層面的相關(guān)文化現(xiàn)象;在講解道家文化時,可以說明天人合一思想對當(dāng)下處理人與自然關(guān)系等問題有何借鑒意義,中國傳統(tǒng)文化追求人與自然和諧相處,與以西方為肇始的現(xiàn)代文明征服大自然、改造大自然的思維方式具有本質(zhì)差別,中國傳統(tǒng)文化倡導(dǎo)的天人合一的境界在“孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪”一句詩歌中也得到了最好的呈現(xiàn);在講解墨家文化時,可以闡明墨子的科學(xué)精神對當(dāng)下科技創(chuàng)新的啟發(fā)意義,并聯(lián)系2016年中國將自主研發(fā)的世界上首顆空間量子科學(xué)實驗衛(wèi)星命名為“墨子號”等時事新聞進行闡發(fā),而不是單單囿于中國經(jīng)典文本白話文翻譯。此外,中國古代的詩詞、書畫、戲劇、音樂等藝術(shù)形式是中國傳統(tǒng)文化的結(jié)晶,對外文化教材可以闡發(fā)中國傳統(tǒng)藝術(shù)特點、精神品格與當(dāng)代中國人的藝術(shù)追求、生活態(tài)度、行為方式的關(guān)聯(lián)。

        葉朗在評價中國傳統(tǒng)文化時指出:“人類科學(xué)技術(shù)的發(fā)展和建設(shè)逐漸超出了人類文明的把握能力,物質(zhì)生活與精神生活失衡的狀態(tài)加劇,超量的信息刺激與心靈的迷失成為互為因果的社會文化問題。在這個時候,人們回頭去看,中國傳統(tǒng)文化一貫強調(diào)‘道’對‘技’的引領(lǐng)作用。中國古人對技術(shù)、技藝的精益求精的追求總要超出技術(shù)本身,而歸于‘道’的層面。這就意味著,任何技術(shù)的發(fā)展都不能忽視它對于人類生活、生命、精神、心智的整體效應(yīng)?!雹廴~朗:《21世紀(jì),中國將在精神層面影響世界》,《中國文化報》2013年7月29日。中國追求的現(xiàn)代化,是經(jīng)過人文反思的現(xiàn)代化,人的價值理想、人文關(guān)懷、人生意義,都被重新給予更大的關(guān)注。從這種關(guān)注出發(fā)會看到:一方面,中國傳統(tǒng)文化對中國的現(xiàn)代化具有重要的調(diào)節(jié)作用,因而中國傳統(tǒng)文化的繼承、闡釋和轉(zhuǎn)化對中國的現(xiàn)代化意義重大;另一方面,中國傳統(tǒng)文化的繼承、闡釋和轉(zhuǎn)化能滿足人類終極關(guān)懷的需要,能對世界整體的現(xiàn)代化進程發(fā)揮調(diào)節(jié)作用,因而理應(yīng)成為中國文化對外傳播的重要內(nèi)容。在對外文化教材編寫中,應(yīng)避免泛化、文本化以及均質(zhì)化傾向,注重古代中國與當(dāng)代中國的接合,在闡釋好中國傳統(tǒng)文化的永恒思想價值的同時,貼合中國最新發(fā)展趨勢,厘清中國當(dāng)代文化的多種形態(tài)與傳統(tǒng)文化的辯證關(guān)系,對中國傳統(tǒng)文化進行當(dāng)代闡釋,使中國傳統(tǒng)文化“古為今用”,煥發(fā)嶄新的生命力,創(chuàng)造性地將中國傳統(tǒng)文化融攝到以對外文化教材為載體的世界思想體系之中。

        三、注重當(dāng)代文化展示

        從已出版的對外文化教材的情況看,絕大多數(shù)教材的內(nèi)容以傳統(tǒng)文化為主,但如果對外國學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)需求加以考察,則能發(fā)現(xiàn)與傳統(tǒng)文化相比,多數(shù)外國學(xué)習(xí)者對中國現(xiàn)行的政治制度、經(jīng)濟貿(mào)易、外交政策、教育情況、民族人口、宗教信仰等當(dāng)代中國的情況更感興趣,因此,長期以來,對外文化教材的內(nèi)容與外國學(xué)習(xí)者的興趣點之間存在著一定程度的錯位。

        習(xí)近平總書記在全國宣傳思想工作會議上的講話中指出,要“在全面對外開放的條件下做宣傳思想工作,一項重要任務(wù)是引導(dǎo)人們更加全面客觀地認(rèn)識當(dāng)代中國”①習(xí)近平:《胸懷大局把握大勢著眼大事 努力把宣傳思想工作做得更好》,中國共產(chǎn)黨新聞網(wǎng),2013年8月21日,網(wǎng)址:http://cpc.people.com.cn/n/2013/0821/c64094-22636876.html。。編寫側(cè)重反映當(dāng)代中國的國情與民情、帶有鮮明時代特征、展現(xiàn)中國文化自信的對外文化教材是對國家號召的響應(yīng)。對外文化教材不僅要呈現(xiàn)縱向線索的“歷時”的傳統(tǒng)文化,也要呈現(xiàn)橫斷面的“共時”的當(dāng)代文化。中國當(dāng)代文化豐富多元,不同地域、不同民族的文化有不同的地域特色和不同的民族傳統(tǒng),百花齊放、百家爭鳴,匯聚成和諧統(tǒng)一的當(dāng)代文化。在中國文化教材編寫的過程中,既要考慮到中國當(dāng)代文化的統(tǒng)一性和系統(tǒng)性,也需要注重中國當(dāng)代文化的豐富性和復(fù)雜性,不偏重弘揚,而是從跨文化角度心平氣和地對中國當(dāng)代文化進行世界性講述,重點呈現(xiàn)當(dāng)代中國的進步文化和社會主義先進文化。

        實際上,當(dāng)代中國以其特有的魅力吸引著世界的目光。例如,高鐵、支付寶、共享單車、網(wǎng)購被外國人稱為中國新四大發(fā)明。

        《中國國家形象全球調(diào)查報告2019》顯示:68%的海外受訪者認(rèn)為中國科技創(chuàng)新能力強,高鐵是認(rèn)知度最高的中國科技成就。中餐、中醫(yī)藥和武術(shù)被海外受訪者認(rèn)為最能代表中國文化。2019年,海外受訪民眾對中國的整體印象為6.3分,較2018年提升0.1分。發(fā)展中國家對中國形象好感度較高,達7.2分,呈持續(xù)上升趨勢。在中國參與全球治理的實踐中,海外受訪者最為認(rèn)可的3個領(lǐng)域為:科技(66%)、經(jīng)濟(63%)和文化(57%)。此外,六成以上海外受訪者認(rèn)可新中國成立70年來取得的成就。63%的海外受訪民眾認(rèn)為中國國家形象在過去70年整體上不斷上升,其中發(fā)展中國家受訪者持此觀點的比例高達80%。②《中國國家形象全球調(diào)查報告2019》,《經(jīng)濟日報》2020年9月16日。該報告是由當(dāng)代中國與世界研究院聯(lián)合調(diào)查機構(gòu)凱度華通明略等共同完成的調(diào)查報告,是中國國家形象調(diào)查平臺開展的第7次中國國家形象全球調(diào)查。

        在掌握了外國人對當(dāng)代中國的整體印象和整體評價的基礎(chǔ)上,對外文化教材內(nèi)容的呈現(xiàn)不必求多求全,而應(yīng)注重典型性和代表性,上述的高鐵、支付寶、共享單車、網(wǎng)購,以及中餐、中醫(yī)、中華武術(shù)等都是適合被編入對外文化教材的內(nèi)容,因為這些與當(dāng)代中國人的生活息息相關(guān),有助于展現(xiàn)積極向上、生動活潑的當(dāng)代中國形象和新時代的中國風(fēng)貌,能夠使外國學(xué)習(xí)者對中國的認(rèn)知與時俱進。

        另外,在編寫過程中,編寫者應(yīng)注重從文化對比、文化共融的視角選擇合適的中國當(dāng)代文化內(nèi)容。中國文化的跨文化傳播包含了中國文化內(nèi)容的確定、中國文化內(nèi)容的傳播、中國文化內(nèi)容的接受三個層面,是包含了傳播語境、傳播主體、傳播對象、傳播過程等要素在內(nèi)的動態(tài)立體的傳播。從傳播學(xué)角度看,傳播者編碼與接受者解碼構(gòu)成了文化傳播的基本過程,而在編碼與解碼之間又存在著多種因素的共同作用,接受者的接受過程并非是線性的,傳播效果的達成受到多種因素的交叉影響,從宏觀層面看,與中國文化的基本特征、中國經(jīng)濟的發(fā)展?fàn)顩r、中國社會的政治氛圍密切相關(guān);同時,也與傳播對象國的意識形態(tài)屬性、政策輿論導(dǎo)向,以及經(jīng)濟、政治、社會、文化、教育、歷史等多方面的因素相關(guān)。從微觀層面看,與對外文化教材的質(zhì)量、傳播渠道、傳播媒介、傳播者的能力與態(tài)度、接受者的前理解背景、需求與情感等要素相關(guān)。為使文化傳播順利進行,就要讓接受者的解碼最大程度符合傳播者的編碼意圖,因此編碼與譯碼同等重要。

        落實到教材編寫上來說,以對外文化教材為載體的中國文化傳播是教材編寫者與外國學(xué)習(xí)者之間的雙向互動,要達成最佳傳播效果,編寫者需要對外國學(xué)習(xí)者所在國家的政策法律、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、文化背景、文化偏好、文化禁忌等因素都有所了解,這些因素也可以稱之為文化變量,了解這些文化變量才能廓清文化傳播中的盲點和誤區(qū),使教材內(nèi)容與外國學(xué)習(xí)者所在國家的文化原則不發(fā)生沖突,依據(jù)不同文化的基礎(chǔ)模式,設(shè)計相互交叉的路徑和新的文化平面,從而跨越因文化相異而帶來的接受障礙。對于外國學(xué)習(xí)者而言,從“了解”中國文化到“理解”、認(rèn)同并接受中國文化是一個逐漸深入的過程,對外文化教材編寫的目的就是幫助外國學(xué)習(xí)者有效避免“誤解”和“歪解”,跨越“了解”的層面,達到“理解”的深度。

        四、注重展示魅力文化

        隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展,中文和中國文化加速了國際傳播的步伐。在國內(nèi),“漢語推廣”“漢語國際推廣”“中國文化海外推廣”等“力拔山兮”的話語不絕于耳;一首名為《中國話》的流行歌曲火遍大江南北。在國外,孔子學(xué)院卻遭到了部分國家的警惕、反撥、反彈,甚至閉門羹。如何降解其他國家對中國意識形態(tài)輸出的偏見、誤解和戒備呢?是否由于我們鋒芒畢露、如鯁在喉、操之過急、用力過猛呢?歷史上,中國文化跨文化傳播的成功案例或許可以為我們重新思考傳播策略提供一些啟發(fā)。

        1935年9月,林語堂的英文著作My Country and My People在美國出版,到1935年年底便再版了7次,并登上了美國暢銷書排行榜,此書后來被翻譯成中文,書名是《吾國與吾民》,也被譯成了歐洲多國文字?!都~約時報》星期日書評副刊以頭版刊登克尼迪(R.E.Kennedy)的書評說:“讀林先生的書使人得到很大啟發(fā)。我非常感激他,因為他的書使我大開眼界。只有一位優(yōu)秀的中國人才能這樣坦誠、信實而又毫不偏頗地論述他的同胞?!雹倭痔遥骸读终Z堂傳》,第157頁,北京:中國戲劇出版社,1994。美國著名書評家奧佩(T.F.Opie)評論道:“不管是了解古老的或是現(xiàn)代的中國,只要讀一本《吾國與吾民》就足夠了。”②林語堂:《吾國與吾民》,黃維德譯,長沙:湖南文藝出版社,2018,封底。“1989年2月10日,美國總統(tǒng)布什對國會兩院聯(lián)席會談到他訪問東亞的準(zhǔn)備工作時,說他讀了林語堂的作品,內(nèi)心感受良深。布什說:‘林語堂講的是數(shù)十年前中國的情形,但他的話今天對我們每一個美國人都仍受用?!雹凼┙▊ィ骸读终Z堂傳》,第682頁,北京:北京十月文藝出版社,1999。1938年,林語堂的英文著作The Importance of Living(《生活的藝術(shù)》)再度成為美國年度暢銷書。

        20世紀(jì)30年代,中國國力與美國相差懸殊,但為什么一個中國人的著作能夠熱銷美國并贏得無數(shù)積極評價呢?其中的原因值得探究。與中國相比,西方率先完成了產(chǎn)業(yè)革命、實現(xiàn)了現(xiàn)代化,在初期,西方人因為充分享受到了現(xiàn)代化給生活帶來的便利,因而堅信西方文化的優(yōu)越性和先進性。而隨著現(xiàn)代化的深度發(fā)展和消費時代的到來,西方人逐漸看到了資本主義的矛盾和弊端,西方所提倡的工具理性和價值理性使“人日益渺小,無關(guān)緊要,日益成為人自身機器中的一個齒輪”④[德]馬克斯·舍勒:《價值的顛覆》,羅悌倫等譯,第166頁,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1997。,一些西方人開始厭倦都市喧囂和過度消費,此時,林語堂在著作中以真摯坦率又不失幽默的筆調(diào)書寫了中國人的生活方式和閑情逸趣,向西方呈現(xiàn)了一個西方只能望其項背,而永遠無法到達的世界——中國人的閑逸世界,讓西方人看到了古代中國人無與倫比的審美能力,因此西方說是一個中國人教了他們“The Importance of Living”,“The Importance of Living”也就是林語堂《生活的藝術(shù)》著作的英文書名。

        與其頻頻主動出擊,試圖推動中國文化迅速走向世界,也許“種下梧桐樹,吸引鳳凰來”是更善的選擇。羅素(Bertrand Russell,1872——1970)1920年曾在中國教書,對中國文化有深入的了解,他認(rèn)為中國社會比西方更文明、更合乎人情。他認(rèn)為西方人的好戰(zhàn)與忙亂產(chǎn)生邪惡,使他們不快樂,不能享受美麗。他希望中國能給西方社會一些中國人的容忍和沉思恬靜的心境,以報答西方傳授的科學(xué)知識。①羅素:《羅素選集之五》,《中西文化之比較》,胡品清譯,第23-24頁,桃園:水牛出版社,1971。無疑,中國文化中寧靜與和諧的質(zhì)素對于西方現(xiàn)代文化能夠發(fā)揮一種補益作用。盡管“文化凝結(jié)著人們不同的智力發(fā)展水平、不同的思維方式、不同的價值觀念和審美情趣”②陳先達:《文化自信中的傳統(tǒng)與當(dāng)代》,第6頁,北京:北京師范大學(xué)出版社,2017。,但在繼承人類文明成果、不斷趨近理想生活方面,世界各國人民具有同一性的需求。因此,中國文化跨文化傳播的著力點不應(yīng)放在海外傳播機構(gòu)的擴張上,而應(yīng)放在挖掘中國的魅力文化、催生新的優(yōu)質(zhì)文化和探尋新的傳播模式上。在對外文化教材編寫中,傳播具有客觀性和普遍性的中國文化知識固然重要,但有魅力的文化才可能對外國學(xué)習(xí)者產(chǎn)生文化吸引力和影響力,因此“沉浸醲郁,含英咀華”(唐代韓愈《進學(xué)解》),編寫體現(xiàn)中國趣味、中國價值、中國特色和中國審美的文化內(nèi)容更為重要。

        以茶文化為例,如果遵循傳播中國文化知識的編寫思路,則課文內(nèi)容往往是介紹中國茶的分類,例如:按顏色分類,可以分為紅茶、白茶、綠茶、黑茶、烏龍茶、黃茶六種;按加工分類,可以分為緊壓茶、萃取茶、花茶、果味茶等;按采制季節(jié)分類,可以分為春茶、夏茶、秋茶、冬茶。然而,中國茶文化的魅力并不在于中國茶的歷史悠久、種類豐富、制作方法精良,這些內(nèi)容不能引起外國學(xué)習(xí)者情感上的共鳴和對中國文化的向往之情,用袁宏道的話來講“此等皆趣之皮毛,何關(guān)神情”③袁宏道:《敘陳正甫〈會心集〉》,《袁宏道集》,第152頁,南京:鳳凰出版社,2009。;中國茶文化的魅力在于茶境,在于品茶人豐富的情感和閑逸的生活趣味。周作人曾寫道:“喝茶當(dāng)于瓦屋紙窗之下,清泉綠茶,用素雅的陶瓷茶具,同二三人共飲,得半日之閑,可抵十年的塵夢。喝茶之后,再去繼續(xù)修各人的勝業(yè),無論為名為利,都無不可,但偶然的片刻優(yōu)游乃正亦斷不可少?!雹苤茏魅耍骸逗炔琛罚队晏斓臅?,第76頁,上海:上海三聯(lián)書店,2018。這就是物質(zhì)形態(tài)的中國茶所包含的中國趣味,也是中國茶文化的魅力所在,對外文化教材應(yīng)著力呈現(xiàn)此類魅力文化。再如,落霞、孤鶩、秋水、長天是自然景觀,但“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”(唐代王勃《滕王閣序》)就是能夠表現(xiàn)出中國審美趣味的魅力文化,對外文化教材應(yīng)重點呈現(xiàn)能夠表現(xiàn)中國美學(xué)觀念和審美趣味的魅力文化。

        對于“初次見面應(yīng)該如何打招呼?”這個問題,普通的中文綜合教材或者口語教材一般會介紹諸如“你好!”“初次見面,請多關(guān)照!”等打招呼的方式。為了體現(xiàn)中國文化的魅力,對外文化教材可以向外國學(xué)習(xí)者介紹“久仰!”這種中國人的問候方式,并闡明“久仰”一詞的文化內(nèi)涵是:您像高山一樣,讓我久久地仰望,今天有幸得見,我是多么喜悅和激動?。?/p>

        應(yīng)該如何詢問中國人的年齡呢?普通的中文綜合教材或者口語教材一般會介紹諸如“你多大了?” “你幾歲?”“你屬什么?” “您高壽?”等提問方式,而對外文化教材可以向外國學(xué)習(xí)者介紹下面一段對話:

        A:閣下春秋幾何?

        B:今年是不惑之年。

        A:閣下春秋正盛!

        一春一秋即為一歲,“春秋幾何?”就是詢問對方的年紀(jì),這種提問方式表現(xiàn)出問話人不僅關(guān)注對方的年紀(jì),也關(guān)注季節(jié)的變化、草木的枯榮,體現(xiàn)了問話人天人合一的人文情懷。

        詢問對方的工作時,普通的中文綜合教材或者口語教材一般介紹的是“您在哪里工作?”等提問方式,而對外文化教材可以向外國學(xué)習(xí)者介紹“閣下哪里高就?”這樣的詢問方式,還可以在教材中呈現(xiàn)能夠體現(xiàn)中國文化魅力的文化詞匯,諸如:閣下、府上、令尊/令嚴(yán)、令堂/令慈、令愛/令媛、家嚴(yán)/家父、家慈/家母、舍妹弟、小犬、拙荊/賤內(nèi)、在下/鄙人、貴庚、高壽、春秋幾何、春秋正盛、校史增光、寶眷、寒舍、薄酒、春釐(禧)、忝列、內(nèi)子、末學(xué)、趨前拜謁、粗保賤安、薄酬、仰呈、涂鴉、學(xué)書、獻丑、搜索枯腸、惶恐無似、萬望諒宥等。

        又如,思鄉(xiāng)詩也是中國魅力文化的典型代表,下文以唐代王績的《在京思故園見鄉(xiāng)人問》和王維的《雜詩》為例加以說明?!对诰┧脊蕡@見鄉(xiāng)人問》這首詩描寫了離鄉(xiāng)多年的詩人偶然遇到來自家鄉(xiāng)的故人,激動不已,緣于思鄉(xiāng),詩人連續(xù)問了故人11個問題,包括:我的老朋友們還好嗎?孩童們長大了吧?我家的兄弟侄兒,誰常去觀賞園池亭臺?我家的老園子還在嗎?已經(jīng)栽上新樹了吧?柳樹種得疏密合適嗎?茅草房修剪得有寬有窄吧?竹子是從哪里移來的?又種了幾棵梅樹?渠溝里的水流沒斷吧?石頭上長青苔了吧?院里的果樹哪種先熟?林中的花朵哪種后開?一口氣問完11個問題后,詩人又敦促故人細說詳情。這首詩通過11個問題使詩人的思鄉(xiāng)之情躍然紙上,容易引發(fā)外國學(xué)習(xí)者的共鳴,無疑是適合編入對外文化教材的中華魅力文化。

        與王績將所有想問的問題和盤托出不同,唐代王維的《雜詩》描繪了一幅“近鄉(xiāng)情更怯”(唐代宋之問《渡漢江》)的感人畫面,可謂魅力十足。

        《雜詩》的語調(diào)很緩慢,或許是緣于詩人內(nèi)斂、沉穩(wěn)的性格;或許因為詩人忽然見到來自故鄉(xiāng)的人不知從何問起;又或許因為離鄉(xiāng)多年,詩人料想故朋變故必多,經(jīng)歷過滄桑所以不敢問滄桑,詩人娓娓地說:您是從我家鄉(xiāng)來的,應(yīng)該知道我家鄉(xiāng)的事。您來的時候,我家雕著花紋的窗前的梅花,開花了嗎?

        思鄉(xiāng)是世界文學(xué)的母題。身處異鄉(xiāng)之人,遇到剛從故鄉(xiāng)來的同鄉(xiāng)時,心情必然是激動萬分、百感交集的。在第一首詩中,王績開了一個長長的清單,提供了一連串繁復(fù)的意象,和盤托出他所關(guān)心的所有事情來表現(xiàn)思鄉(xiāng);在第二首詩中,王維則把腦海中所映現(xiàn)出的故鄉(xiāng)的種種景物、人物一一刪減,只留下窗前的一株寒梅,這凈化得無法再凈化的極簡意象來表現(xiàn)思鄉(xiāng),王維的含蓄、曖昧和留白引發(fā)了讀者無窮的遐想。黃叔燦評價王維的《雜詩》云:“ ‘綺窗前’三字,含情無限?!保ㄇ宕S叔燦《唐詩箋評》)“綺窗”意為雕著花紋的美麗的窗戶,“綺”是詩眼,窗外有梅花,窗內(nèi)有人,窗因人美,此人何人?是詩人魂牽夢縈的戀人嗎?詩人因何而獨獨記掛窗外的這一株“寒梅”呢?難道“寒梅”是詩人愛情的見證或象征嗎?“寒梅”是詩人與戀人共同栽植的嗎?或者昔日詩人曾與戀人在“寒梅”旁喃喃細語嗎?詩人沒有詢問故鄉(xiāng)的親朋舊友,而是詢問“寒梅著花未?”這樣一個“淡絕妙絕”的問題,讀者可以從中體味出詩人對往事的回憶、眷戀和對戀人的思念,這種表現(xiàn)方法是含蓄的、濃烈的、深厚的、中國的。王績“一連串的發(fā)問,其藝術(shù)力量卻遠遠抵不上王維的這一問”①蕭滌非、程千帆等:《唐詩鑒賞辭典》,第186頁,上海:上海辭書出版社,1983。。王維的《雜詩》顯然是中國趣味、中國魅力文化的典型代表,適合編入對外文化教材之中。

        中國文化的魅力也可以從文化比較中得到凸顯。西方崇尚自由,“生命誠可貴,愛情價更高。若為自由故,兩者皆可拋”(匈牙利裴多菲《自由與愛情》)。匈牙利詩人裴多菲(1823—1849年)在詩歌中生動詮釋了自由是西方最高的價值追求。2000多年前,中國的莊子說,“泉涸,魚相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。與其譽堯而非桀也,不如兩忘而化其道?!保☉?zhàn)國莊周《莊子·大宗師》)表明了寧可彼此相忘,也要追求自在的逍遙游狀態(tài)的價值立場。西方崇尚自由,中國古人推崇的逍遙;自由關(guān)聯(lián)著理性,而逍遙中有灑脫和不羈,充滿了感性的力量。有學(xué)者指出:“中國仍需給西方及全球一些他們沒有而令他們欣羨的東西。這些東西可以是物質(zhì)文明,像以前的瓷器、紙張;也可以是精神文明,像以前的儒家倫理及和諧秩序,但必然是新的‘我有人無’的東西?!雹賳尾?、劉欣雅主編:《國家形象與跨文化傳播》,第82頁,北京:社會科學(xué)文獻出版社,2017。

        中國文化是一種“仰之彌高,鉆之彌堅,瞻之在前,忽焉在后”的充滿張力和魅力的文化類型,是“一種基于交往與勸服的多元文化,一種共識與差異能夠共存的文化,一種允許改變但會使改變更溫和的文化”②Almond,G.& Verba,S..The Civic Culture:Political Attitudes and Democracy in Five Nations.Thousand Oaks,CA:Sage,1968,p.8.?!拔覀円箛H社會了解,自古以來中國人尊重自然、熱愛生命、祈求和平、盼望富足、優(yōu)雅大度、開放包容、生生不息、美善相樂,這才是真正的中國?!雹廴~朗:《21世紀(jì),中國將在精神層面影響世界》,《中國文化報》2013年7月29日03版??鬃诱f“近者悅,遠者來”(春秋孔子《論語·子路》),一個國家要使你的鄰國歡樂,要使遠方國家的人因為仰慕你的文化,到你的國家來。

        德國文化理論家施賓格勒曾這樣評價中國園林:“中國的園林避免那種朝氣蓬勃的景色。它布置的景色重疊,不將目標(biāo)指明,卻引起信步漫游。具有通過重門、叢林、臺階、橋梁和庭院的通路的中國早期的‘教堂’——辟雍,從來不曾有過埃及式或哥特式的排闥直入?!雹堋吨袊∠蟆澜缑苏撝袊幕飞蟽裕?9頁,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2001?!巴ピ荷钌钌顜自S”“曲徑通幽”的中國園林設(shè)計是中國含蓄美的美學(xué)風(fēng)格的體現(xiàn),這對于對外文化教材編寫具有啟發(fā)意義,一方面,應(yīng)著力發(fā)掘并呈現(xiàn)中國的魅力文化;另一方面,應(yīng)避免排闥直入,而是采用風(fēng)吹草偃、循序漸進、潛移默化的柔性的傳播方式。中國文化不是靜態(tài)的顯現(xiàn),而是無時不處于與其他文化的對話和交往之中,泰勒曾言:“只有在某些對話關(guān)系中,我才是我”,“自我只存在于‘對話網(wǎng)絡(luò)’中”⑤泰勒:《自我的根源——現(xiàn)代認(rèn)同的形成》,韓震等譯,第50-51頁,南京:譯林出版社,2001。。有學(xué)者也指出:“要促進中西跨文化交流與理解,就必須在認(rèn)知他者文化時去中心化、去標(biāo)準(zhǔn)化,增加異質(zhì)文化間的接觸并以更加積極的心態(tài)應(yīng)對跨文化沖突,從而在互動中形成更具寬容性和對話性的形象認(rèn)知和互構(gòu)。”⑥單波、劉欣雅主編《:國家形象與跨文化傳播》,第133頁,北京:社會科學(xué)文獻出版社,2017。

        總的來看,筆者認(rèn)為新時代的對外文化教材編寫應(yīng)秉持注重“中國思想文化源流與當(dāng)代中國內(nèi)在聯(lián)系”的編寫理念,在重視傳統(tǒng)的同時加強對中華傳統(tǒng)文化的當(dāng)代闡釋,在注重當(dāng)代文化展示的同時著力發(fā)掘和呈現(xiàn)魅力文化,并以文化知識為主線,以文化因素為隱線,遵循科學(xué)、系統(tǒng)、實用的原則,建構(gòu)具有選擇性而非面面俱到的、具有發(fā)展性而非固化不變的、具有開放性而非封閉保守的、具有靈活性而非按部就班的螺旋式文化主題體系,呈現(xiàn)具有“可分享價值”的、助力中華民族復(fù)興和世界和平興盛的中國文化內(nèi)容,講述洋溢中國精神、凝聚中國智慧的中國故事,以幫助外國學(xué)習(xí)者形成對中國文化的系統(tǒng)印象。

        猜你喜歡
        學(xué)習(xí)者教材傳統(tǒng)
        教材精讀
        教材精讀
        飯后“老傳統(tǒng)”該改了
        中老年保健(2021年3期)2021-08-22 06:52:22
        教材精讀
        教材精讀
        你是哪種類型的學(xué)習(xí)者
        同樣的新年,不同的傳統(tǒng)
        十二星座是什么類型的學(xué)習(xí)者
        老傳統(tǒng)當(dāng)傳承
        傳媒評論(2018年8期)2018-11-10 05:22:12
        口耳相傳的直苴賽裝傳統(tǒng)
        中國三峽(2017年9期)2017-12-19 13:27:25
        亚洲av午夜福利精品一区二区| 国产乱了真实在线观看| 久久精品国产亚洲av大全| 最新无码国产在线播放| 中文字幕a区一区三区| 亚洲成人av在线蜜桃| 亚洲av无码成人网站在线观看| 亚洲精品成人片在线观看| 亚洲色无码中文字幕| 精品人妻码一区二区三区红楼视频 | 91中文字幕精品一区二区| 国产青青草在线观看视频| 精品少妇爆乳无码av无码专区| 麻豆精品网站国产乱子伦| 国产精品毛片大尺度激情| 亚洲国产精品国自产拍久久蜜av| 久久国产亚洲高清观看| 中文字幕在线免费 | 一区二区三区国产在线视频| 性高湖久久久久久久久| 亚洲欧美日韩专区一| 亚洲国产精品午夜一区| 久久久精品视频网站在线观看| 色偷偷av男人的天堂| 免费中文熟妇在线影片| 日产一区一区三区区别| 国产日韩欧美一区二区东京热| 日日噜噜夜夜狠狠久久无码区 | 国内自拍情侣露脸高清在线| 精品人妻无码一区二区三区蜜桃一| 亚洲五月激情综合图片区| 81久久免费精品国产色夜| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲av理论在线电影网| 日韩人妻系列在线视频| 国产精品人成在线观看免费| 人妻丰满熟妇av无码片| 欧美综合图区亚洲综合图区| 韩国日本一区二区在线| 一区二区三区av波多野结衣| 亚洲人成人网毛片在线播放|