沈陽(yáng)大學(xué) 關(guān)明孚,郭曉月,賈晰婷
作為一名中國(guó)學(xué)生,學(xué)習(xí)外語(yǔ)的主要目的是為了掌握一門(mén)外語(yǔ),從而可以利用外語(yǔ)這個(gè)語(yǔ)言工具與外界進(jìn)行有效溝通,學(xué)習(xí)外來(lái)的先進(jìn)技術(shù)和科學(xué)理念,為中國(guó)的發(fā)展所用;同時(shí),利用外語(yǔ),將中國(guó)的文化精髓傳播出去,與世界各國(guó)人民建立一個(gè)良好的無(wú)障礙的文化交流,真正實(shí)現(xiàn)習(xí)近平總書(shū)記所倡導(dǎo)的“要推進(jìn)國(guó)際傳播能力建設(shè),講好中國(guó)故事,展現(xiàn)真實(shí)、立體、全面的中國(guó),提高國(guó)家文化軟實(shí)力?!庇纱丝梢?jiàn),學(xué)生不僅要了解英語(yǔ)國(guó)家文化背景,更要清楚掌握中國(guó)的文化,并學(xué)會(huì)如何將中國(guó)的文化利用英語(yǔ)傳播出去。
“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”這一概念在外語(yǔ)教學(xué)中最早由南京大學(xué)的從叢教授提出來(lái)。他發(fā)現(xiàn)很多英語(yǔ)水平很高的中國(guó)青年學(xué)者不能用英語(yǔ)表達(dá)母語(yǔ)文化,無(wú)法展現(xiàn)所擁有的深厚文化素養(yǎng)和獨(dú)立的文化風(fēng)范,在交流關(guān)于孔子思想、儒家、道家學(xué)說(shuō)時(shí),中國(guó)的很多學(xué)者都顯得力不從心。他的警示引起了人們的關(guān)注。在初中英語(yǔ)課堂上,很多學(xué)生能夠把英語(yǔ)課文倒背如流,能夠在英語(yǔ)考試中名列前茅,但是在課堂的實(shí)際應(yīng)用中明顯表現(xiàn)出“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”的現(xiàn)象。學(xué)生們用心背單詞,認(rèn)真學(xué)習(xí)語(yǔ)法,一絲不茍地背誦英語(yǔ)課文;在基本掌握了英語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí)后,又?jǐn)U大詞匯量,擴(kuò)大閱讀量,嘗試閱讀更多的英文材料,將之準(zhǔn)確地翻譯成漢語(yǔ)。同時(shí),為了很好地掌握這門(mén)語(yǔ)言,無(wú)論教師還是學(xué)生都很重視了解英語(yǔ)國(guó)家背景知識(shí)。但是,在實(shí)際應(yīng)用過(guò)程中,一旦遇到用英語(yǔ)去解釋和中國(guó)文化有關(guān)的內(nèi)容時(shí),很多學(xué)生都會(huì)感到束手無(wú)策。即便了解中國(guó)文化的內(nèi)容,也無(wú)法找到恰當(dāng)?shù)姆绞接糜⒄Z(yǔ)進(jìn)行解釋。明顯地表現(xiàn)出“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”的特征。
導(dǎo)致這一現(xiàn)狀的原因有很多,大致歸納為以下幾個(gè):一是學(xué)生本身對(duì)中國(guó)文化就了解不多,受年齡、學(xué)識(shí)、眼界的限制,對(duì)中國(guó)文化的精髓了解不夠全面、透徹,更不要說(shuō)用英語(yǔ)去表達(dá)了。二是學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)主要是為了學(xué)好英語(yǔ),并通過(guò)英語(yǔ)這個(gè)工具了解更多的西方文化,開(kāi)闊自己的視野,滿(mǎn)足對(duì)未知世界的好奇心。因而忽視了中國(guó)文化的重要性。三是英語(yǔ)教師本身為了講好英語(yǔ),強(qiáng)化了英語(yǔ)國(guó)家文化背景知識(shí)的重要性,強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)與英語(yǔ)國(guó)家背景知識(shí)密切相關(guān)的同時(shí),忽視了中國(guó)文化對(duì)學(xué)生的重大影響,也同時(shí)忽視了用英語(yǔ)去表達(dá)、解讀中國(guó)文化的重要性。
首先,將中國(guó)文化融入初中英語(yǔ)課堂,有利于提高學(xué)生的跨文化交際能力。沒(méi)有文化知識(shí)作為支撐,在跨文化交際中很難進(jìn)行順暢的溝通。因此讓學(xué)生了解更多的中國(guó)文化,并學(xué)會(huì)用英語(yǔ)去解讀中國(guó)文化,可以使學(xué)生很好地進(jìn)行跨文化交際。為學(xué)生今后走入更廣闊的發(fā)展領(lǐng)域奠定一個(gè)良好的基礎(chǔ)。
其次,將中國(guó)文化融入初中英語(yǔ)課堂,有助于弘揚(yáng)、發(fā)展中國(guó)文化。中國(guó)歷史悠久,文化底蘊(yùn)深厚,尤其具有獨(dú)特的民族傳統(tǒng)和寶貴的民族精神。作為新時(shí)代的接班人,學(xué)生們有權(quán)利更有義務(wù)接過(guò)文化傳承的火炬,將中國(guó)文化傳播出去,并將之發(fā)揚(yáng)光大。英語(yǔ)作為一個(gè)有效的交流工具,可以幫助不同文化背景的人進(jìn)行有效的文化溝通。因此,學(xué)生們必須學(xué)好英語(yǔ),不僅學(xué)會(huì)正確理解英文的原意,更應(yīng)學(xué)好如何用英語(yǔ)表達(dá)漢語(yǔ),把中國(guó)文化的精髓向世人介紹,而且是準(zhǔn)確地介紹中國(guó)文化的內(nèi)涵,正確地解讀中國(guó)文化的精神。同時(shí),也要逐漸學(xué)會(huì)進(jìn)行中西方文化比較,學(xué)會(huì)辯證地客觀地看待文化差異,在文化的交流中取其精華,去其糟粕,將西方文化的精髓為我國(guó)發(fā)展所用,把我國(guó)的文化精髓傳播出去,造福人類(lèi)的文化發(fā)展事業(yè)。
再有,將中國(guó)文化融入初中英語(yǔ)課堂,有利于增強(qiáng)民族自豪感。初中學(xué)生正處于思想塑形期的關(guān)鍵階段。在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,融入更多的中國(guó)文化,通過(guò)中西文化對(duì)比,開(kāi)闊眼界,也更加了解中國(guó)文化的璀璨。當(dāng)代中學(xué)生生長(zhǎng)在高科技的數(shù)碼時(shí)代,日益更新的科技讓年輕的一代沉迷于其中,忘記了生活中還存在著另外一些寶貴的精神財(cái)富,尤其是作為一個(gè)文明古國(guó),悠久的歷史沉淀出來(lái)的傳統(tǒng)文化更是不可多得。在英語(yǔ)課堂中融入中國(guó)文化,可以喚醒年輕的一代,讓他們更加清楚地看到自己的民族擁有著多么令人驕傲的文化。在掌握了英語(yǔ)這個(gè)語(yǔ)言工具后,可以很好地通過(guò)英語(yǔ)把自己本民族的文化傳播出去。在世人驚嘆的眼光中增強(qiáng)民族自信心和民族自豪感。
第一,要提高英語(yǔ)教師自身對(duì)傳承中國(guó)文化的意識(shí)。教師在課堂中是學(xué)生的引導(dǎo)者、協(xié)助者,教師本人對(duì)中國(guó)文化的了解和掌握情況直接影響學(xué)生的學(xué)習(xí)中國(guó)文化的效果;教師對(duì)將中國(guó)文化融入英語(yǔ)課堂的重要性的認(rèn)識(shí)程度也直接影響到學(xué)生對(duì)用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力的重視程度。教師在準(zhǔn)備課程的過(guò)程中應(yīng)關(guān)注有關(guān)中國(guó)文化的知識(shí)的搜集整理,并將具體內(nèi)容進(jìn)行分類(lèi),找到與教材中能夠與之相匹配、相對(duì)比或有相似性的英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)點(diǎn);然后進(jìn)行進(jìn)一步融合,在具體授課過(guò)程中做到銜接自然巧妙,使兩者內(nèi)在聯(lián)系緊密,從而達(dá)到一個(gè)更好的教學(xué)效果。
第二,應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流意識(shí)。只有當(dāng)學(xué)生的意識(shí)層面得到了提升,才能真正認(rèn)識(shí)到中國(guó)文化的可貴之處,也才能真正確立用英語(yǔ)講解中國(guó)文化的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。從學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的根本動(dòng)機(jī)著眼,在課堂的實(shí)踐體驗(yàn)中逐步認(rèn)識(shí)到文化交流的重要性。每當(dāng)多記住一個(gè)英語(yǔ)單詞、每當(dāng)掌握一項(xiàng)英語(yǔ)的語(yǔ)法、每當(dāng)多閱讀了一篇英語(yǔ)材料、每當(dāng)多了解了一個(gè)英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)點(diǎn)……都引發(fā)學(xué)生思考引入他國(guó)文化給自己的成長(zhǎng)和認(rèn)知的提升帶來(lái)何種的助力。每當(dāng)學(xué)生多獲取一個(gè)中國(guó)文化的知識(shí)點(diǎn)、每當(dāng)多學(xué)到了一個(gè)用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的新方式、每當(dāng)利用英語(yǔ)實(shí)現(xiàn)了中西文化交流,自己從中獲益同時(shí)也使得交流對(duì)象也多了解了中國(guó)的文化,并體會(huì)到中國(guó)文化特別是中國(guó)的傳統(tǒng)文化的魅力的時(shí)候,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生歸納總結(jié)這種以英語(yǔ)為媒介實(shí)現(xiàn)的跨文化交流所帶來(lái)的益處。從而逐漸培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交流的意識(shí),進(jìn)而更加積極主動(dòng)地學(xué)習(xí)英語(yǔ)。[1]
第三,中西文化進(jìn)行橫向比較和對(duì)比。在初中英語(yǔ)課堂,每當(dāng)涉及到文化知識(shí)點(diǎn)的時(shí)候,引導(dǎo)學(xué)生自動(dòng)自發(fā)地進(jìn)行中西文化比較和對(duì)比,尋找兩者的異同。由此及彼,由某一個(gè)英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生找出與之相匹配的中國(guó)文化知識(shí)點(diǎn),然后進(jìn)行橫向比較和對(duì)比。例如,當(dāng)學(xué)習(xí)到有關(guān)西方圣誕節(jié)的時(shí)候,先鼓勵(lì)學(xué)生查找圣誕節(jié)的由來(lái)、過(guò)節(jié)的慶祝方式、評(píng)價(jià)該節(jié)日對(duì)整個(gè)國(guó)家的影響力及該國(guó)人民對(duì)此節(jié)日的看法,評(píng)斷該節(jié)日在該國(guó)家的重要性和文化地位。同時(shí),橫向展開(kāi)聯(lián)想,在中國(guó)文化中找到與之相匹配的重要日--- 春節(jié),嘗試用英語(yǔ)表達(dá)該節(jié)日的由來(lái)、過(guò)節(jié)的慶祝方式、評(píng)價(jià)該節(jié)日對(duì)整個(gè)國(guó)家的影響力及中國(guó)人民對(duì)春節(jié)的看法和認(rèn)知。引導(dǎo)學(xué)生在查找搜集資料的過(guò)程中學(xué)習(xí)、成長(zhǎng),自動(dòng)自發(fā)地從中尋找到中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的可貴之處。
第四,合理安排中國(guó)文化在英語(yǔ)課堂中所占用的時(shí)間。在每次進(jìn)行課程設(shè)計(jì)時(shí)都應(yīng)該把每個(gè)授課環(huán)節(jié)所需的時(shí)間規(guī)劃好,專(zhuān)門(mén)留出一小部分時(shí)間給中國(guó)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)上。所涉及到的具體內(nèi)容一方面包括中國(guó)文化知識(shí)的介紹和講解,另一方面包括了與此相關(guān)的英語(yǔ)的表達(dá)方式的學(xué)習(xí)。在授課時(shí)間這個(gè)客觀條件上給予了足夠的保證后,才能引起學(xué)生的足夠重視,也才能有充分的時(shí)間進(jìn)行該部分知識(shí)的學(xué)習(xí),以確保良好的教學(xué)效果。
提升英語(yǔ)口語(yǔ)能力對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣來(lái)說(shuō)非常重要。當(dāng)學(xué)生能夠運(yùn)用自己學(xué)到的語(yǔ)言去進(jìn)行實(shí)際溝通時(shí),會(huì)獲得非常大的信心和成就感,從而帶動(dòng)學(xué)生更加積極主動(dòng)地學(xué)習(xí)英語(yǔ)。另外,利用英語(yǔ)口頭講解中國(guó)文化,效果也更為直觀,對(duì)于提升學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)踐能力極有幫助。在課堂中教師可根據(jù)學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)程度選擇適當(dāng)話(huà)題,引發(fā)學(xué)生發(fā)表觀點(diǎn),進(jìn)行討論,把書(shū)本上學(xué)來(lái)的東西通過(guò)口頭表達(dá)出來(lái),也是一次再學(xué)習(xí)、再加工的工程。
詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的一個(gè)基礎(chǔ)部分。只有掌握了大量的詞匯,才有可能實(shí)現(xiàn)更加清晰明了的表達(dá)。在學(xué)習(xí)與中國(guó)文化有關(guān)的詞匯過(guò)程中,教師應(yīng)注意中國(guó)文化與英語(yǔ)國(guó)家文化之間存在著的差異性,某些表達(dá)是可以對(duì)等的,而某些表達(dá)方式則是不對(duì)等的。對(duì)待后者造成的影響,教師應(yīng)有意引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)其不同,并積極查找到答案,明確到底該如何表達(dá)才能使用地道的英語(yǔ)把中國(guó)文化進(jìn)行地道的表達(dá),從而避免跨文化交流中的不必要的誤解。[2]
教師要盡可能地將中國(guó)優(yōu)秀文化融入寫(xiě)作題材中,使學(xué)生練習(xí)如何用英語(yǔ)寫(xiě)好中國(guó)的文化,通過(guò)筆端文字讓世人更多地了解中國(guó)。同時(shí)在寫(xiě)作過(guò)程中豐富學(xué)生的文化底蘊(yùn),盡量減少或避免“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”的出現(xiàn)。[3]
初中英語(yǔ)課堂融入中國(guó)文化具有極大的意義,對(duì)于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、提升學(xué)生各方面的能力、提升學(xué)生的文化素養(yǎng)、弘揚(yáng)中國(guó)的璀璨文化均具有很好的推動(dòng)作用。在今后的初中英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)加大此部分的教學(xué)量,給予更多的重視和培養(yǎng),造就出新的一批有思想、有擔(dān)當(dāng)、溝通能力強(qiáng)、具有跨文化創(chuàng)新意識(shí)的“四有”新人。