亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        俄羅斯聯(lián)邦館:敞開?

        2021-12-24 03:21:40策展人伊波利托佩斯泰利尼拉帕雷利2050工作室
        世界建筑 2021年12期
        關(guān)鍵詞:建筑設(shè)計

        策展人:伊波利托·佩斯泰利尼·拉帕雷利/2050+工作室

        在過去的兩年里,俄羅斯聯(lián)邦館探索了文化機(jī)構(gòu)在全球危機(jī)時期的公共作用與社會意義,并希望在更堅實和包容的基礎(chǔ)上重建自己。

        為了重塑其建筑結(jié)構(gòu)和體制結(jié)構(gòu),俄羅斯館找到了一處理想的試驗場,在不同維度之上的——實體的、數(shù)字的以及介于兩者之間的一切維度——無定形、模糊空間中嘗試更富同理心與意義的聯(lián)盟及親屬形式。正是在這種局面下,“敞開”項目為第17屆建筑雙年展策展人哈希姆·薩基斯提出的問題找到了初步答案:我們將如何共同生活?

        俄羅斯館探討了我們?nèi)绾瓮ㄟ^重疊的視角反思文化機(jī)構(gòu):其自身實體建筑的改造、我們每天接觸的數(shù)字環(huán)境以及人際網(wǎng)絡(luò)與居住在其中的個人。

        “敞開?”這一在線平臺因第17屆建筑雙年展的延期而誕生,也讓這3個維度第一次碰撞出火花。2020年初,面對嚴(yán)格的封鎖,我們的社交和文化交流一度中斷。俄羅斯館便移至線上,繼續(xù)承擔(dān)雜志一角來展示新的內(nèi)容及合作成果。同時,它又與花園展區(qū)周邊的觀眾建立聯(lián)系,并為即將到來的雙年展建立檔案。原本的實體空間逐漸成為龐大的藝術(shù)家、建筑師和思想家群體的虛擬聚會場所。

        今天,這一探索之旅在這里具體化為3個相互關(guān)聯(lián)的部分:

        (1)建筑:在2050+工作室的指導(dǎo)下,成立不久的俄羅斯/日本聯(lián)合事務(wù)所——KASA 建筑事務(wù)所 (亞歷山德拉·科瓦列娃和佐藤敬)承接了該展館的改造項目。這棟幾乎空無一物的建筑便為他們提供了發(fā)揮空間。KASA事務(wù)所經(jīng)由公開征集入選,其方案不僅再現(xiàn)了展館建筑師阿列克謝·舒謝夫的作品,還通過面向花園與瀉湖的開放式展館融入了對建筑、人和生態(tài)系統(tǒng)的不同關(guān)懷模式。

        (2)游戲室:通過3款精心挑選的俄羅斯獨立電子游戲(其中包括一款米哈伊爾·馬克西莫夫創(chuàng)作的特別委托作品)、一系列理論貢獻(xiàn)、一個以俄羅斯及其他視角進(jìn)一步研究游戲和數(shù)字文化的電影項目,“游戲室”探索了數(shù)字環(huán)境作為世界建筑實踐與機(jī)構(gòu)建立的試驗場的潛力。

        (3)《(向其他制度)發(fā)聲》:本書收錄了28篇委托作品,提出了一系列跨學(xué)科的觀點,以探討在文化機(jī)構(gòu)內(nèi)不同的思考和行動方式。這本書最初于2020年5月-2021年5月間在線上平臺“敞開?”上出版。

        1 展館內(nèi)景/Interior view of pavilion

        為了不辜負(fù)俄羅斯館對自身的期望——即作為一個更有滲透性、包容性、批判性和自我批判的文化機(jī)構(gòu)——隨著時間的推移,“敞開”項目已逐漸成型。在過去艱難的幾個月里,它繼續(xù)系統(tǒng)性地審視自己,最終進(jìn)化成一種集體努力——將一個機(jī)構(gòu)作為一種“活物”來策劃與關(guān)注。

        建筑改造

        俄羅斯聯(lián)邦館坐落在威尼斯花園展區(qū),由建筑師阿列克謝·舒謝夫設(shè)計,于1914年向公眾開放。一個多世紀(jì)以來,它一直是威尼斯雙年展里俄羅斯文化的發(fā)祥地。

        這項改造項目通過設(shè)計新的空間契約來解決展館實體改造及其線上版本之間的沖突。今天,俄羅斯聯(lián)邦館這一改建項目的所在地借鑒了“關(guān)懷”和“包容”的模式,在建筑環(huán)境及數(shù)字環(huán)境、人與生態(tài)系統(tǒng)之間建立了更富有同情心和意義的聯(lián)系。

        翻新項目重振了舒謝夫建筑的原始精神,再次塑造出一個富有開放性和透明性的角色,詮釋了建筑中根深蒂固的歷史痕跡。二層現(xiàn)已恢復(fù)為原本樣貌,擁有白色的墻壁和橡木地板,而首層則被設(shè)計成粗獷的實驗空間。窗戶已重新打開,門換成了玻璃表面,外墻也恢復(fù)成原來的顏色。

        通過在北邊房間新增電梯和樓梯來改善無障礙可達(dá)性與流通性,該設(shè)計旨在突出樓層的原始高度,并重新呈現(xiàn)露臺和遠(yuǎn)處瀉湖的景致。幾扇門最初建于1960年代末,與花園展區(qū)齊平,現(xiàn)已重新打開,用來扭轉(zhuǎn)該建筑的通行路徑——直接在首層開放展覽空間。

        作為改造項目的一大新特色,北邊的房間現(xiàn)在適合擺放大型裝置,并有可能將其變?yōu)殡p層通高:臨時地板安裝在沿新樓梯陽臺放置的一系列橫梁上,打造出能夠滿足不同策展需求的空間。

        因設(shè)計了一系列的入口,首層則變成了一個多孔空間。這些入口連接了每個房間、新洗手間以及露臺下方的新畫廊——后者第一次對外開放,擴(kuò)展了展覽空間和策展形式。

        俄羅斯聯(lián)邦館作為俄羅斯文化的發(fā)祥地已有100多年的歷史,翻新后的展館如今已搖身變?yōu)楫?dāng)代藝術(shù)的劇場機(jī)器。它不僅建立了新的空間聯(lián)系,還為創(chuàng)作和展覽提供了其他可能性。這樣一來,訪客便能重新定義文化機(jī)構(gòu)的含義,參與對建筑、人和生態(tài)系統(tǒng)的不同關(guān)懷模式。

        第17屆國際建筑展的國際評審團(tuán)授予俄羅斯國家館特別提名獎,以表彰其“對花園展區(qū)的歷史展館進(jìn)行了敏感而細(xì)致的建筑改造,并面向周圍環(huán)境與未來開放”?!酰ㄍ鯁螁?譯)

        2.3 展館外景/Exterior view of pavilion

        4.5 展覽裝置/Exhibition installations

        6 展館內(nèi)景/Interior view of pavilion

        For the past two years, the Russian Federation Pavilion has explored the public role and social relevance of cultural institutions in times of global crisis, with a will to rebuild itself on more solid and inclusive grounds.

        Striving towards the reconstruction of both its architectural and institutional structures, the Russian Pavilion has located an ideal testing ground to experiment with more empathetic and meaningful forms of alliances and kinships in the amorphous, nebulous space suspended across different dimensions - the physical, the digital and everything in between. It is in this tension that Open has found a tentative answer to the question posed by the curator of the 17th Architecture Biennale, Hashim Sarkis: How will we live together?

        The Russian Pavilion considers how we can rethink cultural institutions through overlapping perspectives: the transformation of its own physical architecture, the digital environments that we access daily, and the network of relationships and individuals that populate them.

        These three dimensions first converged in Open?, the online platform that was conceived in response to the postponement of the 17th Architecture Biennale. In early 2020, in the face of harsh lockdowns that put a break on our social and cultural exchange, the Russian Pavilion migrated online and continued to serve as a journal for new contents and collaborations, while connecting to audiences beyond the perimeter of Giardini and building up an archive for Biennales to come. What was meant to be a physical space for encounters gradually became a virtual gathering venue for a vast ecosystem of artists, architects, and thinkers.

        Today this exploratory journey has crystallised here in three interconnected components:

        (1)The showcase of an almost empty architecture, giving space to the project of transformation of the pavilion developed by the young Russian - Japanese office, KASA Architects (Aleksandra Kovaleva and Kei Sato) under the guidance of 2050+. Selected through an open call and reflecting on the legacy of the pavilion's architect Alexey Schusev, KASA's proposal engages with different models of care towards architecture, people and ecosystems, by opening up the architecture towards the gardens and the lagoon.

        7 展館內(nèi)景/Interior view of pavilion

        (2) A gamer room that explores the potential of digital environments as a testing ground for worldbuilding practices and institution-making through a curated selection of three Russian indie video games, including a special commissioned work by Mikhail Maximov, accompanied by a series of theoretical contributions and a film programme that further investigate gaming and digital culture through a Russian lens and beyond.

        (3) A book entitled Voices (Towards Other Institutions), featuring a collection of 28 commissioned texts that put forward an array of interdisciplinary perspectives into alternative ways of thinking about and acting within cultural institutions. Voices was originally published between May 2020 and May 2021 on the online platform Open?.

        In the attempt to live up to the expectations the Russian Pavilion had set for itself - that of effectively functioning as a more porous, inclusive, critical and self-critical cultural institution - Open has taken shape gradually, over time. Throughout the past, difficult months, it has continued to systematically interrogate itself, eventually evolving into a collective effort to curate and care for an institution as a "living object".

        Renovation of Architecture

        The Russian Federation Pavilion at the Venice Giardini, designed by the architect Alexey Schusev, opened its doors to the public in 1914 and has been a home to Russian culture at the Venice Bienniale for more than a century.

        The transformation project began by devising a new spatial contract that occupies the tension between the physical renovation of the pavilion and the creation of its online counterpart. Today the seat for the renewed institution of the Russian Federation Pavilion draws on "care" and "inclusivity" as a model to establish more empathetic and meaningful connections between built and digital environments, people and ecosystems.

        8.9 展館內(nèi)景/Interior views of pavilion

        10 細(xì)節(jié)/Detail

        The renovation project revives the original spirit of Schusev's architecture, forging a character that speaks once again of openness and transparency, interpreting the historical traces ingrained in the building. The upper floor is now restored to its original appearance, with its white walls and durmast flooring, while the ground floor is conceived as a rough, experimental space. Windows reopened, doors transformed into glazed surfaces, and the fa?ade returned to its original colour.

        Accessibility and circulation are improved by the addition of an elevator and new stairs in the northern room designed to mark the original height of the floor and recover the view of the terrace and the lagoon beyond it. The re-opening of several doors, built originally at the end of the 1960s on level with Giardini, introduces the opportunity to reverse the circulation path of the building, opening up the exhibition spaces directly on the ground level.

        The northern room, as a new feature of the renovation, is now suitable for large scale installations with the possibility of turning it into a double height: a temporary floor is installed on a series of beams rolling along the balcony of the new staircase, devising a space that is able to adapt to different curatorial demands.

        The ground floor is instead transformed into a porous space, generated by the introduction of a series of portals that connect each room, a new bathroom and a new gallery under the terrace - the latter, made accessible for the first time, expands the repertoire of exhibition spaces and curatorial formats.

        With its history as a home for Russian culture for over 100 years, the architecture of the renewed Russian Federation Pavilion turns today into a theatrical machine for contemporary arts. It establishes new spatial connections, and alternative possibilities for producing and exhibiting. This enables visitors to redefine the meaning of cultural institutions, engaging with different models of care towards architecture, people and ecosystems.

        The international Jury of the 17th International Architecture Exhibition has awarded special mention as National Participation to Russia for "a sensitive and careful architectural renovation of a historical pavilion at the Giardini that opens it to its immediate surroundings and to the future".□

        項目信息/Credits and Data

        委托方/Commissioner: Teresa Iarocci Mavica, director of the V-A-C Foundation

        策展人/Curator: Ippolito Pestellini Laparelli / 2050+

        策展人團(tuán)隊/Curator's Team: Erica Petrillo and Giacomo Ardesio/2050+, Vladimir Nadein, Liza Dorrer and Dasha Nasonova, and managed by Anastasia Karneeva/Smart Art

        參展/Projects Participants: KASA - Kovaleva and Sato Architects, Mikhail Maximov with music by Vladmir Rannev, Lion & Unicorn with Dasha Nasonova and Dimitri Vesnin, Yuliya Kozhemyako aka Supr, Ilia Mazo, Electric Red, Volchok, Pavel Milyakov aka Buttechno

        撰稿/Contributors: Alice Bucknell, Federico Campagna, Emanuele Coccia, Cat Goodfellow, Daria Kalugina, Alina Nazmeeva, Alexander Vetushinsky

        影片/Movies: Alice Bucknell, Isma?l Joffroy Chandoutis, Antoine Chapon, Dina Karaman, Lawrence Lek, Benjamin Nuel, Total Refusal, Keiken & George Jasper Stone

        展陳設(shè)計/Exhibition Design: 2050+/Kamil Hilmi Dalkir, Camilla Morandi, Guglielmo Campeggi, Mattia Inselvini, with KASA - Kovaleva and Sato Architects

        文字/Texts: Ramon Amaro, Sepake Angiama, Paola Antonelli, Alessandro Bava, Daniel Blanga-Gubbay, Giovanna Borasi, Francesca Bria, Alice Bucknell, Konstantin Budarin, Ilya Budraitskis, Anna Kamyshan, Adrian Lahoud, Beatrice Leanza, Chus Martínes & Markus Reymann, Timothy Morton, Gabriella Gómez-Mont, Ivan L. Munuera, Alina Nazmeeva, Elise By Olsen, Marina Otero Verzier, Kiril Serebrennikov, Sergei Sitar, Jonas Staal, Léa-Catherine Szacka, Jenna Sutela, Pelin Tan, James Taylor-Foster, Oxana Timofeeva

        設(shè)計監(jiān)制及藝術(shù)指導(dǎo)/Design Supervision and Art Direction: 2050+/Ippolito Pestellini Laparelli, Giacomo Ardesio, Chiara Tomassi

        視覺設(shè)計/Visual Identity: Lorenzo Mason Studio/Lorenzo Mason, Dafne Pagura, Simone Spinazzè

        出品/Production: ALTOFRAGILE/Lapo Gavioli, Francesco Rovaldi, Giulia Mainetti

        總設(shè)計協(xié)調(diào)及施工監(jiān)理/General Design Coordination and Construction Supervision: MAP Studio Magnani Pelzel Associati/Francesco Magnani, Traudy Pelzel with Matteo Sirinati, Gabriele Martella

        結(jié)構(gòu)工程設(shè)計/Structural Engineer: Tecnobrevetti Team Engineering/Luigi Cocco with Anna Toso, Marco Toso, Giulia Fontana

        傳播策劃/Communication: Jeremy Higginbotham, Sander Manse, Elena Kurbatskaya

        攝影/Photos: Marco Cappelletti

        11-13 展館內(nèi)景/Interior views of pavilion

        猜你喜歡
        建筑設(shè)計
        《北方建筑》征稿簡則
        北方建筑(2021年6期)2021-12-31 03:03:54
        關(guān)于建筑的非專業(yè)遐思
        文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:36
        何為設(shè)計的守護(hù)之道?
        建筑的“芯”
        山居中的石建筑
        《豐收的喜悅展示設(shè)計》
        流行色(2020年1期)2020-04-28 11:16:38
        瞞天過?!律O(shè)計萌到家
        設(shè)計秀
        海峽姐妹(2017年7期)2017-07-31 19:08:17
        有種設(shè)計叫而專
        Coco薇(2017年5期)2017-06-05 08:53:16
        聽,建筑在訴說
        亚洲av色香蕉一区二区三区潮| 亚洲人在线观看| 亚洲中文无码精品久久不卡| 亚洲综合国产精品一区二区| 麻豆国产VA免费精品高清在线| 偷拍偷窥在线精品视频| 小雪好紧好滑好湿好爽视频| av在线亚洲欧洲日产一区二区| 久久久国产精品樱花网站| 亚洲国产精品久久九色| 开心五月激动心情五月| 熟女体下毛荫荫黑森林| 国产精品久久毛片av大全日韩| 手机看片福利日韩国产| 精品亚洲一区二区在线观看| 免费不卡无码av在线观看| 男人边吃奶边做好爽免费视频| 国产在线欧美日韩精品一区二区| 国产美女高潮流白浆视频| 蜜桃精品人妻一区二区三区| 青楼妓女禁脔道具调教sm| 国产91福利在线精品剧情尤物| 粗大挺进孕妇人妻在线| 国产内射一级一片内射视频| 日韩人妻av不卡一区二区三区| 青青草成人免费在线观看视频| 欧美亚洲国产一区二区三区| 国产精品日韩高清在线蜜芽| av免费看网站在线观看| 亚洲人不卡另类日韩精品| 国产精品爽黄69天堂a| 丰满多毛少妇做爰视频| 少妇一级aa一区二区三区片| 日韩精品在线一二三四区| 国产亚洲2021成人乱码| 国产成人亚洲综合无码精品| 久久综合九色综合久久久| 无码人妻一区二区三区免费看| 国产精品.xx视频.xxtv| 岛国大片在线免费观看| 色小姐在线视频中文字幕|