亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        丹麥館:萬(wàn)-物-連-通

        2021-12-24 03:21:04策展人瑪麗安娜克羅
        世界建筑 2021年12期
        關(guān)鍵詞:建筑

        策展人:瑪麗安娜·克羅

        1 展館內(nèi)景/Interior view of pavilion

        丹麥館的循環(huán)水系統(tǒng)使參觀者、感官與周邊環(huán)境相互連通

        萬(wàn)-物-連-通:第17屆威尼斯國(guó)際建筑雙年展的丹麥館展示了一個(gè)由從威尼斯當(dāng)?shù)丶木扌脱h(huán)水系統(tǒng)構(gòu)成的完整裝置,并以此聚焦人與人、人與自然之間的連通。

        參觀者能在整個(gè)探索連通概念的作品中進(jìn)行體驗(yàn),呼應(yīng)2021建筑雙年展的主題“我們將如何共同生活?”丹麥館的創(chuàng)作讓我們思考:建筑作為一種藝術(shù)形式如何能讓人看到不可見(jiàn)的東西,并喚起一種人與地球萬(wàn)物之間不可磨滅的連通感。

        “人類在數(shù)百年間將世界分割成許許多多相互獨(dú)立的部分,造成了大量與氣候相關(guān)的問(wèn)題,卻對(duì)我們的行為給千里之外帶來(lái)的影響毫無(wú)意識(shí)。而在我們生活的時(shí)代里,這些影響已能清晰地呈現(xiàn)出來(lái)。當(dāng)前的疫情就是一個(gè)令人憂慮的實(shí)例,而這是好事也是壞事。丹麥館的目的就是創(chuàng)造一個(gè)新的關(guān)于凝聚的體驗(yàn)空間,在這里,參觀者可以通過(guò)自己的身體感受到我們與萬(wàn)物之間的連通?!钡滒^策展人瑪麗安娜·克羅表示。

        展覽的建筑設(shè)計(jì)方、倫高與特蘭貝里建筑師事務(wù)所同策展人瑪麗安娜·克羅合作創(chuàng)造了整個(gè)裝置,徹底改變了丹麥館,并使它沉浸在自然的循環(huán)系統(tǒng)之中,而水是其中的核心要素。這個(gè)場(chǎng)地特有的展覽會(huì)調(diào)動(dòng)人的所有感官。

        “我們相信,通過(guò)調(diào)動(dòng)各種感官,我們就能從更宏觀的環(huán)境中去理解自身。這是擔(dān)起善待地球和善待彼此責(zé)任的第一步?!爆旣惏材取た肆_稱。

        作為藝術(shù)和建筑手法的一部分,現(xiàn)有兩館的建筑是該展覽整體的一部分。貫穿建筑的管道和室外的集水罐清晰可見(jiàn)。在場(chǎng)館大廳里,從地面到天花的紡織物為簡(jiǎn)樸的結(jié)構(gòu)增添了一種對(duì)比和觸感,另有一塊從原來(lái)的體育館中回收的地板被改造成巨大的懸浮平臺(tái)。在探索展覽各個(gè)空間的過(guò)程中,參觀者可以喝一杯用館中種植的檸檬馬鞭草沏成的茶,并以此融入這個(gè)循環(huán)系統(tǒng)之中,而這些植物也會(huì)吸收這個(gè)龐大的循環(huán)系統(tǒng)中的水。

        本展覽提出了一個(gè)問(wèn)題:我們?nèi)绾文芡@個(gè)世界(重新)建立一種有意義的新關(guān)系,并使它成為一個(gè)讓我們意識(shí)到人與人,以及與一切生物相互連通的基本狀態(tài)的地方?人與地球之間的依賴關(guān)系是全人類可持續(xù)發(fā)展的基礎(chǔ)。這一點(diǎn)通過(guò)將場(chǎng)館的裝置與地球本身的循環(huán)系統(tǒng)連通體現(xiàn)出來(lái)。

        共同的生命系統(tǒng)

        這個(gè)展覽的體驗(yàn)出自參觀者與這座建筑及周邊環(huán)境之間的邂逅。在這里,水循環(huán)系統(tǒng)不斷營(yíng)造著感官的體驗(yàn),場(chǎng)館中的水在原地進(jìn)行收集。氣候的變換將不斷改變展覽的形象和感受——例如,場(chǎng)館的局部會(huì)被水淹沒(méi),以此表明水既充滿詩(shī)意、具有強(qiáng)大的力量、能賦予生命,同時(shí)也難以控制。這一作品由相互連通的房間組成,水會(huì)流入這些房間,并成為展覽和感官體驗(yàn)的一部分,隨后再離開(kāi)場(chǎng)館,通過(guò)人體循環(huán)、蒸發(fā)、光合作用等過(guò)程,滲入大地。

        “作為建筑師,我們嘗試探索人們共同生活的方式。我們創(chuàng)作的前提是:建筑永遠(yuǎn)處在同自然的關(guān)系之中。在這座場(chǎng)館中,我們嘗試讓人們看到循環(huán)系統(tǒng)。這有助于我們將自身理解為宏觀世界的一部分。在最理想的情況下,展覽有助于澄清這一點(diǎn):我們與萬(wàn)物是連通一體的,并生活在互惠互利的關(guān)系之中?!眰惛吲c特蘭貝里建筑師事務(wù)所的聯(lián)合創(chuàng)始人、建筑師萊娜·特蘭貝里解釋道。□(尚晉 譯)

        2 展館外景/Exterior view of pavilion

        項(xiàng)目信息/Credits and Data

        委托方/Commissioner: Kent Martinussen, 丹麥建筑中心/Danish Architecture Center

        主要贊助方/Main Sponsors: 丹麥建筑與規(guī)劃基金會(huì),丹麥文化部,丹麥藝術(shù)基金會(huì)/Realdania, the Ministry of Culture Denmark, the Danish Arts Foundation's Committee

        策展人/Curator: Marianne Krogh

        建筑設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)/Architectural Team: Lundgaard & Tranberg Architects

        合作/Collaborators: Ministry of Culture, Realdania, Statens Kunstfonds Legat- og Projektst?tteudvalg for Arkitektur, Beckett-Fonden, Dreyers Fond, Ny Carlsbergfondet, Knud H?jgaards Fond, Bestles Fond

        其他贊助方/Other Sponsors: Kvadrat, Mads N?rgaard, HAY, Junckers, STARK, Danish Blue Cross, Danish Red Cross

        設(shè)計(jì)時(shí)間/Design Time: 2019-2020

        竣工時(shí)間/Completion Time: 2021.05

        模型/Model: Lundgaard Tranberg Architects (fig. 3)

        攝影/Photos: Hampus Berndtson (fig.1,2,4-10,12,13), Luca Delise (fig.11)

        3 展陳模型/Exhibition model

        4 展覽裝置/Exhibition installation

        A Cyclic Water System Connects Visitors, Senses and Surroundings at the Danish Pavilion

        Con-nect-ed-ness: The Danish Pavilion at the 17th International Architecture Exhibition - La Biennale di Venezia focuses on people's connection with each other and with nature, in a total installation consisting of a giant cyclic system of water collected locally in Venice.

        Visitors to the Danish Pavilion at the 17th International Architecture Exhibition - La Biennale di Venezia in Venice can experience a single, complete work that explores the concept of connectedness. With reference to the main theme of the Biennale Architettura 2021, "How will we live together?", the Danish contribution reminds us of how architecture as an art form can render the invisible visible and evoke an indelible sense of connection between people and the Earth's elements.

        "We are living in a time where we clearly experience the climate-related consequences of people having divided the world into separate units for centuries, without understanding that our actions have consequences many thousands of miles away. For better and for worse, with the current pandemic as a disturbing example. The aim of the Danish Pavilion is to create a space for a new experience of cohesion; where, with their own bodies, visitors can feel the connectedness between us all," says Marianne Krogh, curator of the Danish Pavilion.

        Working together, the exhibition architects, Lundgaard & Tranberg Architects, and curator Marianne Krogh, have created a total installation that completely transforms the Danish Pavilion and immerses it in nature's cyclic system - with water as the core element. The site-specific exhibition caters to all the senses.

        "We believe that, through our senses, we can begin to understand ourselves in a larger context. This is the first step toward taking responsibility, both in our approach to the planet and to each other", says Marianne Krogh.

        5-7 展覽裝置/Exhibition installations

        As part of the artistic and architectural approach, the existing architecture of the two pavilions is an integrated part of the exhibition. The pipes running throughout the building and the water collection tanks outside are visible. In the pavilion's large hall, floor-to-ceiling textiles add a contrast and tactility to the simple raw structures, while a recycled floor from a former gymnasium has been transformed into a giant floating platform. While exploring the various spaces of the exhibition, visitors can become part of the cyclic system by drinking a cup of tea brewed with leaves from the lemon verbena shrubs planted in the pavilion - shrubs which also absorb water from the extensive cyclic system.

        The exhibition asks the question: How can we (re)create a new, meaningful relationship with the world as a place where we recognise the fundamental condition that we are connected - not just with each other, but with all living beings? The dependence between humans and Earth as the basis for a sustainable future for all is illustrated by linking the pavilion's installation directly to the planet's own cyclic system.

        8.9 展館內(nèi)景/Interior views of pavilion

        One Living System

        The exhibition experience arises in the encounter between the visitor, the building and the surroundings, where the power of water's cyclic system continuously shapes the sensory experience. Water in the pavilion is collected on site, and climatic fluctuations will continuously shape the look and feel of the exhibition - for example, parts of the pavilion will be flooded to illustrate that water is at once life-giving, poetic, powerful and uncontrollable. The work comprises connected rooms where the water flows in, becomes part of the exhibition and sensory experience, and then leaves the pavilion again, through bodies, evaporation, photosynthesis, and absorption into the ground.

        "As architects, we try to provide answers to how people can live together. We work on the precondition that architecture always stands in relation to nature. In the pavilion, we have sought to make a cyclic system visible, which helps us begin to understand ourselves as part of something bigger. In the best-case scenario, the exhibition can help to make clear that we are all connected and live in reciprocity," explains Lene Tranberg, co-founding partner and architect at Lundgaard & Tranberg Architects.□

        10-12 展館外景/Exterior views of pavilion13 展館內(nèi)景/Interior view of pavilion

        猜你喜歡
        建筑
        《北方建筑》征稿簡(jiǎn)則
        北方建筑(2021年6期)2021-12-31 03:03:54
        關(guān)于建筑的非專業(yè)遐思
        文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:36
        建筑的“芯”
        山居中的石建筑
        廢棄建筑
        高一帆
        藝術(shù)家(2017年3期)2018-01-26 08:54:49
        《老建筑》
        聽(tīng),建筑在訴說(shuō)
        獨(dú)特而偉大的建筑
        超高層建筑可以休矣
        国产午夜福利片| 亚洲av资源网站手机在线| av免费在线播放视频| 欧美亚洲国产一区二区三区| 欧美激欧美啪啪片| 日本爽快片18禁免费看| 狠狠躁狠狠躁东京热无码专区| 熟女丝袜美腿亚洲一区二区三区 | 国产成人亚洲综合无码品善网| 天天燥日日燥| 亚洲成人欧美| 亚洲第一女人天堂av| 日本av在线一区二区| 欧美在线 | 亚洲| 综合色天天久久| 亚洲高清美女久久av| 亚洲精品国产成人久久av| 成年女人色毛片| 精品久久久无码中文字幕| 91精品欧美综合在线观看| 色婷婷久久综合中文蜜桃| 精品国产青草久久久久福利| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 国产日产久久福利精品一区| 24小时免费在线观看av| 亚洲色欲色欲大片www无码| 日中文字幕在线| 亚洲中文字幕一区高清在线| 亚洲精品无码永久中文字幕| 伊人久久大香线蕉av网禁呦| 亚洲 国产 哟| 国产麻豆国精精品久久毛片| 国产亚洲精品av久久| 国产午夜精品理论片| 香蕉视频免费在线| 亚洲天堂av一区二区三区不卡| 国产人妻大战黑人20p| 97无码人妻Va一区二区三区| 国产精品国产午夜免费看福利| 日本一区二区三级免费| 日韩 无码 偷拍 中文字幕|