趙佳娜
(浙江建設(shè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,浙江 杭州 311231)
中華民族歷史悠久,文化底蘊(yùn)深厚,幾千年的演變發(fā)展過程中逐漸形成的核心價(jià)值觀在現(xiàn)今仍有著不可替代的作用。中國(guó)傳統(tǒng)文化博大精深,學(xué)習(xí)和掌握其中的各種思想精華,對(duì)樹立正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀很有益處。本文將探索口譯課程中如何進(jìn)行思政元素的融合與導(dǎo)入,以杭州龍井茶作為切入點(diǎn),培養(yǎng)學(xué)生的家國(guó)情懷、增強(qiáng)文化自信。
課程思政是教師在課堂授課過程中充分挖掘課程中所蘊(yùn)含的思政元素,對(duì)學(xué)生進(jìn)行循循善誘并努力在教學(xué)過程對(duì)學(xué)生進(jìn)行潛移默化的影響,實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)學(xué)生情感目標(biāo)的體系。教師將原課程知識(shí)與思政元素融會(huì)貫通,向?qū)W生傳授知識(shí)的同時(shí)對(duì)其進(jìn)行思政教育,使其樹立正確的價(jià)值觀念,形成良好的道德修養(yǎng)。課程的有效實(shí)施既培養(yǎng)學(xué)生愛國(guó)敬業(yè)、銳意進(jìn)取的民族精神,實(shí)現(xiàn)高校的教育教學(xué)水平提高,產(chǎn)生民族競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì),又滿足時(shí)代和國(guó)家發(fā)展,順應(yīng)歷史和國(guó)際要求。
目前,課程思政已成為新形勢(shì)下的新課題,許多外語學(xué)者高度關(guān)注。文秋芳教授(2021)將外語課程思政的內(nèi)涵解讀為:外語教師對(duì)課程思政的推進(jìn)起到關(guān)鍵作用。外語教師將立德樹人的理念有機(jī)融入外語課堂教學(xué)各個(gè)環(huán)節(jié),為學(xué)生塑造樹立正確的世界觀、人生觀、價(jià)值觀發(fā)揮了積極作用。肖瓊、黃國(guó)文(2021)提出外語課程思政就是把價(jià)值觀引領(lǐng)與語言知識(shí)的傳授和應(yīng)用能力的培養(yǎng)有機(jī)地結(jié)合起來,就是在教學(xué)中重點(diǎn)關(guān)注價(jià)值觀的引領(lǐng),把價(jià)值觀擺在首要的位置。胡杰輝教授(2021)也在研究中提出語言學(xué)習(xí)是一種整體性的活動(dòng),需要通過應(yīng)對(duì)語言挑戰(zhàn)來促進(jìn)語言學(xué)習(xí)。杜剛躍、孫瑞娟(2019) 也對(duì)英語“課程思政”進(jìn)行了策略研究等。阮韋偉,張如(2019)則從文化自信角度對(duì)外語專業(yè)學(xué)生提出具體的策略來提升學(xué)生的文化自信。結(jié)合目前高校背景,教師必明確立德樹人的基本目標(biāo),優(yōu)化課程體系,多方位地挖掘教材、傳統(tǒng)文化、文本中的思政元素,明確育人目標(biāo),以思政為主題設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng)。同時(shí),利用好第二課堂,把思政元素融入課前預(yù)習(xí)、課中翻轉(zhuǎn)和課后練習(xí)等環(huán)節(jié),全面提升育人效果。
泡上一壺茶,看著茶葉在水中翻滾,慢慢沉淀,茶香撲鼻。杭州龍井茶不僅孕育著文化,更包含著豐富的人生哲理。仁、義、禮、智、信是茶文化的核心內(nèi)涵中十分重要的組成元素,從個(gè)人道德層面上來說,這五個(gè)方面要求也是對(duì)人倫道德的基本要求??梢姡瑹o論是思想道德教育還是傳統(tǒng)的茶文化,其所強(qiáng)調(diào)的本質(zhì)內(nèi)容是一致的??谧g是一門對(duì)外宣傳的課程,中華文明中優(yōu)秀的茶文化擁有著光輝的歷史,是教學(xué)中不可抹去的一筆亮色。以2022年杭州亞運(yùn)會(huì)為契機(jī),做好口譯服務(wù)工作并向外宣傳傳統(tǒng)龍井茶文化,講好中國(guó)茶故事,是我們的當(dāng)務(wù)之急。因此,我們口譯課程可以從三方面融合導(dǎo)入思政內(nèi)涵。
教師應(yīng)合理選擇教材內(nèi)容并適當(dāng)補(bǔ)充一些龍井茶文化的內(nèi)容。例如可以增加中國(guó)古人如何泡茶、飲茶、端茶的禮儀,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生價(jià)值觀等方面的思政教育。首先,教師在課前按照學(xué)生的興趣背景選定項(xiàng)目課題組成小組團(tuán)隊(duì),規(guī)定每個(gè)學(xué)生完成與項(xiàng)目相關(guān)的閱讀和聽力練習(xí)。教師根據(jù)龍井茶文化教學(xué)目標(biāo)和內(nèi)容設(shè)置真實(shí)的情境問題,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)并提出探究的問題。教師還可以把一些與龍井茶相關(guān)的視頻或音頻資料上傳至云課堂供學(xué)生們下載學(xué)習(xí)。這些項(xiàng)目為核心的學(xué)習(xí)資料一般由3-4篇1000-1500詞的文章構(gòu)成,內(nèi)容包括:茶的品種、茶葉的起源、茶葉的功效等等。學(xué)生應(yīng)在教師的指導(dǎo)下在線查閱相關(guān)茶文化文獻(xiàn),理解學(xué)術(shù)文章的段落與結(jié)構(gòu),掌握學(xué)術(shù)英語的閱讀技巧和記筆記方式,學(xué)會(huì)如何通過文章脈絡(luò)層次來快速汲取文章知識(shí)點(diǎn);教師還可以引導(dǎo)學(xué)生對(duì)作者寫作態(tài)度進(jìn)行批判性提問,對(duì)不同的文章的觀點(diǎn)進(jìn)行比較研讀和批判性評(píng)價(jià),學(xué)生可以在組內(nèi)通過舉例、比較、綜合論述等技巧進(jìn)行辯論,不僅達(dá)到知識(shí)能力的建構(gòu),更重要的是在比較和思辨過程中培養(yǎng)了學(xué)生的價(jià)值觀的形成。教師還可以在云課堂上準(zhǔn)備一些網(wǎng)絡(luò)優(yōu)質(zhì)茶文化資源讓學(xué)生進(jìn)行欣賞,既彌補(bǔ)學(xué)生茶知識(shí)不足的缺陷,又拓展和延伸線下教學(xué)內(nèi)容,豐富了文化內(nèi)涵,提升和開拓學(xué)生的思維能力。
口譯課程是一門涉外課程,每個(gè)單元都有一個(gè)獨(dú)立的主題,教師教學(xué)中運(yùn)用對(duì)比的方法,挖掘課文文本中對(duì)應(yīng)的中國(guó)文化,通過對(duì)比分析使學(xué)生深刻理解外國(guó)文化與中國(guó)文化的異同,有利于學(xué)生正確價(jià)值觀的形成。中國(guó)茶產(chǎn)品涉及的專業(yè)術(shù)語較多。例如,傳統(tǒng)的茶葉產(chǎn)品有綠茶、紅茶、青茶、白茶、黑茶、黃茶等,綠茶有安吉白茶、西湖龍井、信陽毛尖等;紅茶有滇紅、正山小種等;青茶有鐵觀音、大紅袍等;白茶有白牡丹、白毫銀針等;黑茶有安化黑茶、廣西六堡茶等;黃茶有蒙頂黃芽、君山銀針等。學(xué)生要學(xué)習(xí)中外各種茶飲產(chǎn)品的術(shù)語及產(chǎn)生的文化背景,對(duì)比產(chǎn)生不同背景的深層次文化淵源。團(tuán)隊(duì)小組在課堂中還可以進(jìn)行茶品英文單詞競(jìng)賽、茶語接龍、“大話茶道”等活動(dòng),不僅活躍了口譯教學(xué)氣氛,也在循序漸進(jìn)過程中導(dǎo)入了茶文化的思政內(nèi)涵。由龍井茶文化為切入點(diǎn),積累了口譯背景知識(shí),訓(xùn)練了學(xué)生的口譯能力,培養(yǎng)了學(xué)生的思辨能力,更加深了學(xué)生對(duì)龍井茶茶文化內(nèi)涵的印象。這些課堂小組活動(dòng)將茶藝表演、茶語接龍、辯論比賽、口譯訓(xùn)練融會(huì)貫通,學(xué)生在飲茶、品茶中感受中國(guó)龍井茶文化,增加其茶文化知識(shí),訓(xùn)練其口譯技能,培養(yǎng)其思辨能力,還孕育其跨文化交際能力。與此同時(shí),教師也應(yīng)該提高自身業(yè)務(wù)素養(yǎng),例如在講解泰國(guó)的泰式奶茶、馬拉西亞的拉茶、新加坡的長(zhǎng)茶時(shí),教師在指導(dǎo)口譯時(shí)應(yīng)講解相關(guān)文化常識(shí),如不同的茶飲需要不同的茶葉原料和茶具器皿等。口譯教學(xué)是一個(gè)不斷更新的過程,龍井茶文化口譯教學(xué)應(yīng)該在潤(rùn)物細(xì)無聲中將中國(guó)文化有機(jī)結(jié)合進(jìn)教學(xué)中,講好中國(guó)故事,傳播中國(guó)文化。
除了課堂文化知識(shí),教師還可以補(bǔ)充和拓展第二課堂文化。開展以龍井茶文化為主題的講座,包括龍井茶在中國(guó)的起源、飲茶文化、飲茶與品德修養(yǎng)的關(guān)系、從茶藝文化看待審美情趣等。還可以定期舉辦與LongJing tea 相關(guān)的習(xí)語為主題的知識(shí)競(jìng)猜,開展茶藝體驗(yàn)活動(dòng)等。
為保證課程教學(xué)評(píng)價(jià)的客觀性,傳統(tǒng)思政元素融入口譯課程教學(xué)應(yīng)是多元的。在原課程教學(xué)評(píng)價(jià)的基礎(chǔ)上應(yīng)增加價(jià)值引領(lǐng)與知識(shí)傳授、能力培養(yǎng)等一些評(píng)價(jià)維度。以多元化主和多維度評(píng)價(jià)方式跟蹤和反饋學(xué)生對(duì)于傳統(tǒng)龍井茶文化的學(xué)習(xí)效果。例如,在課程結(jié)束后讓學(xué)生撰寫英文感悟描述對(duì)本知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí)收獲,這種方式既能鍛煉學(xué)生的英文表達(dá)能力,又讓學(xué)生通過自我評(píng)價(jià)更好地反思自身學(xué)習(xí)后取得的進(jìn)步。其次,采用形成性評(píng)價(jià)和總結(jié)性評(píng)價(jià)相結(jié)合的方式。一方面,在形成性評(píng)價(jià)中加入龍井茶知識(shí)點(diǎn)的考核。從學(xué)生的情感目標(biāo)、道德規(guī)范和行為規(guī)范三方面進(jìn)行評(píng)價(jià)。以傳統(tǒng)的期末考試為例在閱讀和寫作類題型的選材方面應(yīng)體現(xiàn)出茶文化元素。既考核學(xué)生英語知識(shí)掌握情況,同時(shí)兼顧茶文化的學(xué)習(xí)效果檢驗(yàn),不斷促進(jìn)學(xué)生對(duì)文化內(nèi)化和吸收。另一方面,還可以引入茶文化主題演講、茶道短視頻制作的新型考核方式,鼓勵(lì)學(xué)生用英語表達(dá)對(duì)主題新的見解和思想認(rèn)識(shí),教師也可以利用在線教學(xué)平臺(tái)記錄每次學(xué)生參與的與茶文化有關(guān)的學(xué)習(xí)任務(wù),對(duì)該階段學(xué)生的學(xué)習(xí)做一個(gè)階段性評(píng)估,并探尋能夠更好地實(shí)施課程思政設(shè)計(jì)的新路徑。
本文將杭州龍井茶文化元素融入口譯課程課前、課中和課后教學(xué)環(huán)節(jié)中,有效地用茶文化精髓洗滌學(xué)生心靈,這也是時(shí)代的要求。課程思政的實(shí)施是在價(jià)值引領(lǐng)中凝煉知識(shí)底蘊(yùn);在知識(shí)的傳授中提煉思想境;在文化的碰撞中培養(yǎng)學(xué)生思辨能力,在不斷探索中提升學(xué)生國(guó)際視野。