亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        提升高校英語翻譯教學(xué)有效性的策略探討

        2021-12-08 04:53:12杜蘇容
        科技視界 2021年32期
        關(guān)鍵詞:英語翻譯教學(xué)方法教材

        杜蘇容

        (成都大學(xué),四川 成都610106)

        大學(xué)在開展英語翻譯教學(xué)的過程中必須要加強(qiáng)重視,因?yàn)榉g能力能夠直接影響到學(xué)生的綜合學(xué)習(xí)效果。因此,要深刻認(rèn)識到英語翻譯的重要性,充分解決當(dāng)前的英語翻譯教育問題,填補(bǔ)后期教育中的有效策略,提高高等院校英語翻譯教育的教學(xué)效果。

        1 英語翻譯教學(xué)的重要性

        第一,翻譯教育與聽說讀寫四項(xiàng)技能的培養(yǎng)鍛煉密切相關(guān)。在新的學(xué)習(xí)體驗(yàn)中,通過豐富的英漢練習(xí),不僅幫助學(xué)生積累不少語言知識,實(shí)現(xiàn)其在翻譯中兩種語言的靈活轉(zhuǎn)換。熟練掌握并應(yīng)用準(zhǔn)確、清晰的語言表達(dá)思維基礎(chǔ)上,進(jìn)一步提高學(xué)生們的英語學(xué)習(xí)能力。大學(xué)老師在開展翻譯教學(xué)的時候,必須要重視對聽寫能力的培養(yǎng),能聽懂才能更好地翻譯,才可以有效地促使學(xué)生認(rèn)識到翻譯的重要性。第二,老師在進(jìn)行筆譯教學(xué)的時候,一定要幫助學(xué)生去了解不同地區(qū)的文化差異,從而了解到更多的語言文字,使得學(xué)生的語言能力得到更好的發(fā)展。因此,老師在教學(xué)的時候必須要從實(shí)際出發(fā),讓學(xué)生切實(shí)地認(rèn)識到不同文化的不同特點(diǎn)。其次,也要加強(qiáng)對學(xué)生的翻譯培訓(xùn),通過不斷地培養(yǎng),讓他們更進(jìn)一步地認(rèn)識英語知識、語法結(jié)構(gòu),提高他們的英語學(xué)習(xí)素養(yǎng)。第三,一定要注重觀察,培養(yǎng)孩子們的翻譯能力,英語翻譯水平越高用英語溝通的能力才會更好。

        2 英語翻譯教學(xué)現(xiàn)狀

        2.1 教師方面

        首先,翻譯課教師的認(rèn)識也陷入了相應(yīng)的迷信,翻譯是與其他語言平等轉(zhuǎn)變的,大多數(shù)翻譯家在沒有受過正規(guī)翻譯培訓(xùn)的情況下翻譯經(jīng)典,只要有一定的天分和才能,就可以進(jìn)行高水平的翻譯,根本不需要加強(qiáng)翻譯培訓(xùn)。其次,教師的能力和專業(yè)素質(zhì)。近年來,職業(yè)教育機(jī)構(gòu)不斷擴(kuò)編增生,但教師配置卻供不應(yīng)求。相反,與其他大學(xué)、國有企業(yè)、外國企業(yè)相比,職業(yè)大學(xué)在薪水和待遇、競爭條件等方面沒有什么優(yōu)勢,因此很難引進(jìn)高質(zhì)量的人才。相反,大多數(shù)青年教師由于自身的能力不足,使得英語翻譯教學(xué)的質(zhì)量讓人堪憂。英語翻譯教學(xué)要求老師有十分高強(qiáng)的教學(xué)能力,并且他們實(shí)際翻譯經(jīng)驗(yàn)越多越好,這樣在教學(xué)的時候才能夠更好地滿足實(shí)際狀況。對于現(xiàn)在的高校來說,他們的翻譯水平還需要進(jìn)一步的訓(xùn)練,不可以只局限于課本內(nèi)容,這樣才可以更好地提高整體英語翻譯教學(xué)的質(zhì)量。

        2.2 學(xué)生方面

        學(xué)生的英語基礎(chǔ)較低,許多學(xué)生的漢語水平也有待提高,學(xué)生對語法結(jié)構(gòu)模糊且理解不夠,更別談知識儲備等,所以每次出現(xiàn)翻譯問題的時候,學(xué)生都過于依賴詞典,無視上下文的意思,導(dǎo)致無法正確翻譯原文的意思。

        2.3 教學(xué)方法上

        在對英語翻譯教學(xué)的時候,老師需要改善以往的思想觀念,不要一味地去追求主導(dǎo)和權(quán)威,通過改變教學(xué)方法,來推動翻譯教學(xué)工作的開展。在這個過程中也要讓學(xué)生感受到自己所占據(jù)的主體地位,這樣才能夠讓他們對整句的翻譯、段落的理解有所變化。學(xué)生在翻譯的時候,一定要注意幫助學(xué)生使用輔助教學(xué)工具,通過各種方法來推動整體教學(xué)效果的改進(jìn)。例如,“milkway”翻譯成“銀河”,但大多數(shù)學(xué)生翻譯成“cheese”;“manofletters”應(yīng)翻譯成“文學(xué)工作者”,但學(xué)生們往往翻譯成“寫信人”。因此,在翻譯教學(xué)中,老師應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生對材料的背景進(jìn)行深入、全面的分析,這樣才能達(dá)到翻譯的目的。

        2.4 課時、學(xué)習(xí)周期方面

        英語翻譯教育的情況是,專業(yè)學(xué)校的授課時間少學(xué)習(xí)時間也短,大概是2個學(xué)期到3個學(xué)期,整體比其他學(xué)院英語翻譯課時約少1/4。由于授課時間有限,教師們?yōu)橥瓿墒谡n任務(wù),疏忽了理論知識和實(shí)戰(zhàn)翻譯練習(xí),因此,很多時候連任務(wù)也沒能完成。

        3 高校英語翻譯教學(xué)中存在的問題

        3.1 英語翻譯教學(xué)受重視程度仍待提升

        目前,部分高校已經(jīng)認(rèn)識到英語翻譯教育的重要性,教材中增加了翻譯能力教育的內(nèi)容,但英語課程的考試重點(diǎn)是英語基礎(chǔ)知識的掌握,翻譯能力考試并不是很好。極少數(shù)擁有高等院校的目標(biāo)學(xué)校上課,翻譯的是培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力的英語課作為一種重要的任務(wù)還完善階段,授課方式對待沒有完善的教育模式和指導(dǎo)支持,在高等院校課堂上翻譯為難時,翻譯教育的效果有所提高。究其原因,是我國的高等院校對英語翻譯教育重視不夠。

        3.2 英語翻譯教學(xué)方法落后

        現(xiàn)在實(shí)施英語翻譯教學(xué)的高校,很多老師還延續(xù)著傳統(tǒng)的翻譯模式,而學(xué)生卻真正無法掌握其中所含的翻譯理論的知識和技能。而枯燥無味的教學(xué)方式,既無法激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主觀能動性,也無法保證英語翻譯教學(xué)的質(zhì)量,無法充分培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造能力。同時,高等院校翻譯教學(xué)方法也存在問題。

        3.3 英語翻譯教材存在局限性

        在我國有太多的大學(xué)在開展教學(xué)工作的時候,都不太重視翻譯教學(xué),這在一定程度上直接制約了整體經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和進(jìn)步。另外,由于各種局限,使得整個高校無法將翻譯工作的重要意義凸現(xiàn)出來。高校在培養(yǎng)學(xué)生的過程中,一定要讓他們對基本語句進(jìn)行翻譯,這樣才可以促進(jìn)翻譯本質(zhì)工作更好地開展,同時也要鞏固這方面的知識。無論是進(jìn)行教材講解還是以考試的方法進(jìn)行講解,都要重視起來,更進(jìn)一步推動翻譯教學(xué)工作的進(jìn)步。

        4 提升高校英語翻譯教學(xué)有效性的策略

        4.1 及時轉(zhuǎn)變觀念,對翻譯教學(xué)進(jìn)行重新定位

        要想使高等院校的翻譯教學(xué)有質(zhì)量的提升,在采取策略的時候,就應(yīng)該及時地轉(zhuǎn)變相應(yīng)的觀念,重新規(guī)劃翻譯教學(xué)的位置,并且將三者之間的關(guān)系理清,這樣才能夠有效地創(chuàng)造出適合翻譯教學(xué)工作開展的學(xué)習(xí)氛圍。另外,也要加強(qiáng)對老師的更進(jìn)一步培訓(xùn),使得他們對于翻譯教學(xué)有更進(jìn)一步的認(rèn)識。具體開展的方法是在高等院校開展翻譯教學(xué)的時候,一定要將以往那些較為陳舊的翻譯觀念進(jìn)行轉(zhuǎn)變,積極地利用現(xiàn)代較為先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)和教學(xué)手段來開展教學(xué)工作,這樣能夠使得整體的教學(xué)質(zhì)量得到改善。其次,在開展教學(xué)的時候,應(yīng)該以翻譯為切入點(diǎn)時的學(xué)生,使其對于社會當(dāng)中所使用的翻譯,有更深刻的認(rèn)知,這樣他們才能夠有更好經(jīng)驗(yàn)融入英語學(xué)習(xí)過程當(dāng)中。

        4.2 加大對英語翻譯教材的研發(fā)力度

        教材不僅是英語翻譯教學(xué)發(fā)展的體現(xiàn),也是英語翻譯教學(xué)有序發(fā)展的重要參考,具有很強(qiáng)的指導(dǎo)作用。因此應(yīng)致力于英語翻譯教材的開發(fā),讓英語翻譯教材充分發(fā)揮重要作用。培養(yǎng)翻譯能力是一項(xiàng)重要任務(wù)。翻譯是一種教學(xué)手段、一種知識和技能。在翻譯教材的選用過程中必須遵循平等互利的原則,注重學(xué)生的專業(yè)素質(zhì)和社會發(fā)展的務(wù)實(shí)。

        4.3 提升教職人員的綜合素養(yǎng)

        教師的綜合素質(zhì)直接影響學(xué)生的有效學(xué)習(xí)??陀^地講,教師的綜合素質(zhì)在知識面、英語實(shí)踐能力、專業(yè)技術(shù)等方面是多種多樣的。因此,大學(xué)應(yīng)該不斷推動教師綜合素質(zhì)的提高,并通過教育、研討會等形式吸收教師經(jīng)驗(yàn),對提高教師綜合能力起到重要作用。同時,教師自身也要具備終生學(xué)習(xí)的思想意識,在學(xué)習(xí)和研究的過程中不斷優(yōu)化和改進(jìn)已有的翻譯教學(xué)方法,通過教師的綜合素質(zhì)的提高提高高等院校英語翻譯教學(xué)的效果。高校一定要加強(qiáng)對教職人員的培訓(xùn),這樣才能夠讓他們的綜合素養(yǎng)增強(qiáng),在開展教學(xué)的時候會讓教學(xué)質(zhì)量得到提升。

        5 結(jié)語

        隨著全球化的發(fā)展,英語翻譯教學(xué)的重要性也越來越大。高校要在翻譯教學(xué)意義明確的基礎(chǔ)上,不斷完善現(xiàn)有的教學(xué)方法,提高學(xué)生的英語翻譯能力,明確英語翻譯教學(xué)的根本目的和任務(wù),輸出大量的專業(yè)人才為社會服務(wù)。

        猜你喜歡
        英語翻譯教學(xué)方法教材
        教材精讀
        教材精讀
        翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的石油英語翻譯
        教材精讀
        教材精讀
        初中英語寫作教學(xué)方法初探
        甘肅教育(2020年2期)2020-09-11 08:01:42
        中國諺語VS英語翻譯
        評《科技英語翻譯》(書評)
        教學(xué)方法與知識類型的適宜
        高中英語翻譯教學(xué)研究
        国产av一区仑乱久久精品| 欧美熟妇精品一区二区三区| 欧美亚洲国产日韩一区二区三区| 丰满少妇高潮在线观看| 日韩精品视频在线观看无| 日韩精品久久无码中文字幕| 国产内射合集颜射| 国产女主播强伦视频网站| 国产一区二区免费在线视频| 亚洲午夜久久久久久久久电影网 | 中文字幕日韩精品人妻久久久| 人妻少妇被粗大爽.9797pw| 中国a级毛片免费观看| 毛片av在线播放亚洲av网站| 少妇人妻精品一区二区三区视 | 久久老子午夜精品无码怎么打| 日韩精品成人无码AV片| 三个黑人插一个女的视频| 亚洲va中文字幕无码一二三区| 成人网站免费大全日韩国产| 午夜福利理论片在线观看| 欧美日韩中文国产一区| 综合图区亚洲另类偷窥| 成人国产精品三上悠亚久久| 亚洲va无码va在线va天堂| 久久AV中文一区二区三区| 免费高清日本一区二区| 新婚少妇无套内谢国语播放| 国产专区国产av| 美女窝人体色www网站| 一区二区三区中文字幕在线播放 | 夜夜骚久久激情亚洲精品| 俺去俺来也在线www色官网| 中文 国产 无码免费| 在线观看一区二区三区国产| 女人高潮内射99精品| 国内揄拍国内精品| 色婷婷精品国产一区二区三区| 亚洲av成人综合网成人| 自慰无码一区二区三区| 国内精品视频成人一区二区|