李紫瀚
(西南財經(jīng)大學(xué) 經(jīng)貿(mào)外語學(xué)院,四川 成都 611130)
語言經(jīng)濟(jì)學(xué)是近年來新興的一門橫跨經(jīng)濟(jì)學(xué)和語言學(xué)的經(jīng)濟(jì)學(xué)分支學(xué)科,它通過經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究方法對語言加以研究。在具體的研究中,它通過對人們的語言和行為的研究,把人力資本、經(jīng)濟(jì)效益、產(chǎn)業(yè)發(fā)展融入其中,來研究語言對經(jīng)濟(jì)運(yùn)行的幫助有哪些。本文主要通過如下幾個部分,對中國語言經(jīng)濟(jì)學(xué)研究進(jìn)行分析。
語言經(jīng)濟(jì)學(xué)在我國起步較晚,但是由于身處對外開放的大潮中,中國的語言經(jīng)濟(jì)學(xué)發(fā)展勁頭十足,從2005 年起有一大批與語言經(jīng)濟(jì)學(xué)相關(guān)的課題在國內(nèi)多個省市開展起來,并且有部分研究課題進(jìn)入我國“十二五”科研計劃當(dāng)中。這些課題的立項和開展給我國研究語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的學(xué)者注入了極大的信心和鼓舞,使越來越多的學(xué)者投身入語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究浪潮當(dāng)中。
語言經(jīng)濟(jì)學(xué)在我國的發(fā)展中,具有很大潛力。首先語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的特質(zhì)就決定了它的發(fā)展可以影響語言學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)兩個學(xué)科的協(xié)同發(fā)展,是讓經(jīng)濟(jì)學(xué)和語言學(xué)兩個原本相距甚遠(yuǎn)的學(xué)科進(jìn)行聯(lián)動的好機(jī)會。運(yùn)用經(jīng)濟(jì)學(xué)的思維語言進(jìn)行研究,可以轉(zhuǎn)變過往語言研究被困在的死角;而用語言學(xué)的分析方法來研究經(jīng)濟(jì)學(xué),也可以讓經(jīng)濟(jì)學(xué)家對研究的問題有更不一樣的角度。語言經(jīng)濟(jì)學(xué)配合經(jīng)濟(jì)全球化的浪潮,可以一方面提升經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,另一方面也可以讓中文的語言產(chǎn)業(yè)在世界上更有競爭力。
第二是在經(jīng)濟(jì)全球化和世界一體化的浪潮下,國際溝通和國際貿(mào)易越來越多。語言作為信息傳播的媒介,在世界一體化浪潮中發(fā)揮著十分重要的作用。我國經(jīng)濟(jì)實力的增長,但是中文對外輸出還沒有形成與經(jīng)濟(jì)實力相匹配的地位。發(fā)展語言經(jīng)濟(jì)學(xué)可以在學(xué)術(shù)界和經(jīng)濟(jì)活動中發(fā)出中國聲音,既可以豐富語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究內(nèi)容,也可以提升中文在世界語言體系中的地位。
正確認(rèn)識漢語推廣的經(jīng)濟(jì)學(xué)分析。隨著我國經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,“漢語熱”、“孔子學(xué)院”已經(jīng)在世界多個國家和地區(qū)興起,但是我們要辯證的看待漢語經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展。根據(jù)數(shù)據(jù)調(diào)查顯示,以漢語為第二外語進(jìn)行學(xué)習(xí)人在世界范圍內(nèi)依然很少。語言經(jīng)濟(jì)學(xué)尤其是漢語經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展主要是基于中國龐大的人口基數(shù)得來的。從推廣漢語的經(jīng)濟(jì)學(xué)角度上來講,首先要做的是分析收益與支出之間的比值。在各個國家推廣漢語和在推廣漢語的過程中和之后所產(chǎn)生的收益。其次是要研究學(xué)習(xí)漢語的外國人,在他們的收入中,漢語語言發(fā)揮著多大的作用。從經(jīng)濟(jì)學(xué)的角度對漢語推廣進(jìn)行分析,可以很明顯的從經(jīng)濟(jì)學(xué)角度反映出漢語推廣對我國發(fā)展產(chǎn)生正效益還是負(fù)效益。
語言經(jīng)濟(jì)學(xué)在國家戰(zhàn)略中占有重要地位。我國已經(jīng)把語言規(guī)劃上升到法律的高度,所以語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展是國家發(fā)展戰(zhàn)略的一個部分。通過研究我國國家語言規(guī)劃和語言經(jīng)濟(jì)學(xué)可以幫助政府研究我國選擇最優(yōu)的語言政策究竟是單語制、雙語制還是多語制,結(jié)合我國實際和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的必要,使用單語制和簡化版漢字是最符合我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展戰(zhàn)略要求的選擇。
語言經(jīng)濟(jì)學(xué)和語言產(chǎn)業(yè)相結(jié)合。我國有十四億人口,在全世界的語言產(chǎn)業(yè)中都具有最廣闊的市場,語言產(chǎn)業(yè)可以成為我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的新的增長點(diǎn)。英語產(chǎn)業(yè)僅在歐洲每年就能產(chǎn)生數(shù)百億美元的產(chǎn)值,漢語在中國巨大的市場下,必定可以爆發(fā)出更強(qiáng)勁的增長勢頭。而對語言產(chǎn)業(yè)的具體分析,就需要通過語言經(jīng)濟(jì)學(xué)把語言和經(jīng)濟(jì)收益作為變量,采取經(jīng)濟(jì)的方法和經(jīng)濟(jì)研究的工具進(jìn)行研究。在討論某一產(chǎn)業(yè)對經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響時,最常用的方法是探究該產(chǎn)業(yè)對GDP 的貢獻(xiàn)度,在語言產(chǎn)業(yè)當(dāng)中,對語言產(chǎn)業(yè)的投入算為成本,從語言產(chǎn)業(yè)中獲得的收益算為利潤,這樣的計算方式可以得出一個最模糊的數(shù)據(jù)結(jié)論。因為語言產(chǎn)業(yè)的投入和收益都不是一次性的,而是具有很長的時間間隔。例如語言適用人群的年齡、學(xué)歷、工作,這些信息都應(yīng)該算入語言產(chǎn)業(yè)的成本當(dāng)中,但是具體的測算方法還沒有一個明確的范式,需要語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究者對這一內(nèi)容進(jìn)行深度的思考。
語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展已經(jīng)從最初的向西方學(xué)習(xí)演變成了中國語言經(jīng)濟(jì)學(xué)對自身的研究,在今后的發(fā)展中將把語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展方向由理論研究轉(zhuǎn)向具體問題的探討上;同時也要發(fā)揮語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的優(yōu)勢對我國語言產(chǎn)業(yè)、語言發(fā)展戰(zhàn)略的成本、收益進(jìn)行分析,為我國語言經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展、語言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展提供理論支持和實踐幫助。