張祺昌 周玲妹
(浙江師范大學(xué)國際文化與教育學(xué)院 浙江 金華 321000)
移動(dòng)設(shè)備全方位地進(jìn)入人們的生活,也悄然改變了學(xué)習(xí)的方式,教育個(gè)性化、游戲化漸漸成為一種趨勢。眾多專業(yè)教育人員和應(yīng)用開發(fā)者合力打造了大量外語學(xué)習(xí)應(yīng)用,將用戶碎片化的時(shí)間利用起來。以非正式學(xué)習(xí)理論、建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論、自主學(xué)習(xí)理論等作為理論基礎(chǔ),用游戲的邏輯和個(gè)性化定制激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)習(xí)動(dòng)力。
中文的學(xué)習(xí)方式也越來越多元,學(xué)習(xí)者不再拘泥于傳統(tǒng)課堂學(xué)習(xí),使用移動(dòng)終端設(shè)備學(xué)習(xí)中文成為一種趨勢,移動(dòng)學(xué)習(xí)應(yīng)用可以激發(fā)用戶的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)習(xí)形式也十分多樣,受到中文學(xué)習(xí)者廣泛追捧。目前中文學(xué)習(xí)者使用最多的中文學(xué)習(xí)應(yīng)用是“魚詞典(Pleco)”和“谷歌翻譯(Google translate)”,這兩款應(yīng)用均屬于中文詞典,僅提供語言互譯功能,沒有語言要素的學(xué)習(xí)模塊,設(shè)計(jì)上也過于追求簡潔,缺乏美感。
綜合來看,中文移動(dòng)學(xué)習(xí)一方面要符合中文學(xué)習(xí)的特點(diǎn),一方面要兼顧中文教學(xué)的原則,大部分中文學(xué)習(xí)者需要的不是電子詞典,而是一款兼顧知識(shí)性和趣味性的應(yīng)用。本文對多鄰國中文課程進(jìn)行分析,提出其課程特點(diǎn)和應(yīng)用價(jià)值,為其開發(fā)和設(shè)計(jì)提出建議,旨在提高中文教學(xué)效率和質(zhì)量,促進(jìn)國際中文教育信息化。
隨著知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代的到來,利用網(wǎng)絡(luò)在線學(xué)習(xí)(E-Learning)成為一種全新的學(xué)習(xí)方式,在線學(xué)習(xí)消除了空間障礙,可以讓學(xué)習(xí)者隨時(shí)隨地進(jìn)行學(xué)習(xí)。語言知識(shí)呈現(xiàn)系統(tǒng)化和結(jié)構(gòu)化特點(diǎn),而線上學(xué)習(xí)則呈現(xiàn)碎片化特點(diǎn),隨著年齡的增長,碎片化的學(xué)習(xí)發(fā)揮的作用對于很多人來說越來越大。這種在非正式學(xué)習(xí)的時(shí)間和場所進(jìn)行的自我發(fā)起、自我調(diào)控、自我負(fù)責(zé)的學(xué)習(xí)方式被稱為“非正式學(xué)習(xí)(Informal Learning)”,由美國教育學(xué)家馬爾科姆(Malcolm)提出,它在日常生活中隨處可見,它自然地發(fā)生,同時(shí)自然地融入生活。[1]
瑞士心理學(xué)家皮亞杰(Piaget)強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、建構(gòu)性、社會(huì)互動(dòng)性、情境性、知識(shí)動(dòng)態(tài)性、學(xué)生經(jīng)驗(yàn)世界的豐富性與差異性,并對知識(shí)的客觀性和確定性提出了質(zhì)疑。在線學(xué)習(xí)知識(shí)交互十分便捷,在學(xué)習(xí)的過程中,應(yīng)當(dāng)主張學(xué)生自己創(chuàng)造學(xué)習(xí)資源,不充當(dāng)學(xué)習(xí)資源的被動(dòng)接受者,根據(jù)自己現(xiàn)有的知識(shí)與經(jīng)驗(yàn)創(chuàng)造出新的學(xué)習(xí)資源,體現(xiàn)出新舊知識(shí)的整合與同化。在線學(xué)習(xí)平臺(tái)具有的特性契合建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論的環(huán)境,因而建構(gòu)主義理論是在線學(xué)習(xí)所遵循的重要理論基礎(chǔ)。[2]
誕生于美國卡耐基梅隆大學(xué)(Carnegie Mellon University)的多鄰國(Duolingo)是一個(gè)游戲化的免費(fèi)語言學(xué)習(xí)平臺(tái),其名字來自拉丁文字根,duo(兩個(gè))和lingo(語言)。多鄰國將個(gè)性化教育、創(chuàng)造性學(xué)習(xí)、即時(shí)學(xué)習(xí)、教育平等作為使命,提供多達(dá)35種語言的學(xué)習(xí)課程,其中不僅包括中、英、西、法、俄等世界主要語言,也不乏羅馬尼亞語、斯瓦西里語等冷門語言,還包括納瓦霍語這樣瀕臨滅絕的語言,甚至有世界語、瓦雷利亞語等相對成熟的人造語言。2017年11月16日,多鄰國正式推出中文課程,截至2020年年底,在多鄰國學(xué)習(xí)中文課程的用戶多達(dá)550萬,學(xué)習(xí)中文人數(shù)最多的五個(gè)國家是:美國、英國、加拿大、印度和澳大利亞。
多鄰國向擁有不同學(xué)習(xí)習(xí)慣的用戶提供網(wǎng)頁版、安卓版、iOS版等平臺(tái)服務(wù)。注冊賬號(hào)后,學(xué)習(xí)者先選擇學(xué)習(xí)時(shí)使用的媒介語,然后可以選擇任意一種語言學(xué)習(xí)課程。如果學(xué)習(xí)者曾學(xué)過這種目的語,可以在課程開始前做一個(gè)水平測試來確定語言水平,后續(xù)會(huì)根據(jù)測試結(jié)果安排學(xué)習(xí)內(nèi)容。多鄰國的練習(xí)方式包括聽力、閱讀、翻譯、寫作,在每個(gè)學(xué)習(xí)階段開始之前,都會(huì)有一個(gè)小貼士,系統(tǒng)地介紹接下來將要涉及的語言和文化項(xiàng)目。
課程設(shè)置是語言學(xué)習(xí)平臺(tái)設(shè)計(jì)的重要一環(huán),它需要符合用戶對語言學(xué)習(xí)的期望,同時(shí)貫穿學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)的始終。課程設(shè)置包括合理的課程內(nèi)容和課程結(jié)構(gòu)。多鄰國的中文課程內(nèi)容以交際性會(huì)話為主,課程結(jié)構(gòu)安排為6個(gè)學(xué)習(xí)單元,每個(gè)單元包括6—24個(gè)不等的話題模塊,共計(jì)88個(gè)話題模塊。模塊以話題為綱,比較重要的話題會(huì)滾動(dòng)出現(xiàn)多次,難度循序漸進(jìn),例如:問候、位置、餐飲、購物、愛好、旅行、健康等。每一個(gè)話題模塊分為5個(gè)等級(jí),學(xué)習(xí)者以闖關(guān)的形式,達(dá)到一定等級(jí)或完成單元測試后,方可開始下一個(gè)話題模塊的學(xué)習(xí)。
1.語音部分
語音知識(shí)包括中文拼音中的聲母、韻母和聲調(diào),語音作為語言的物質(zhì)外殼,其掌握程度會(huì)影響到聽、說、讀、寫等各項(xiàng)語言要素的提高。語音學(xué)習(xí)設(shè)置在前兩個(gè)學(xué)習(xí)單元的17個(gè)話題中,學(xué)習(xí)者通過點(diǎn)擊“TIPS”圖標(biāo)進(jìn)入學(xué)習(xí)小貼士,通過一則短小的知識(shí)清單進(jìn)行學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)內(nèi)容分為拼音簡介、聲調(diào)簡介、聲調(diào)學(xué)習(xí)、聲母學(xué)習(xí)、韻母學(xué)習(xí)等,小貼士中對所學(xué)的聲母、韻母、聲調(diào)、例字和例句都配有錄音示范朗讀。為了減輕學(xué)習(xí)者的記憶負(fù)擔(dān),降低語音學(xué)習(xí)的難度,多鄰國并沒有出現(xiàn)輕聲、零聲母、拼音規(guī)則①等內(nèi)容。學(xué)習(xí)方式為聽力、閱讀,聽力即學(xué)習(xí)者根據(jù)提示選擇所聽到的音節(jié),閱讀即配對詞匯及其拼音形式。
2.詞匯部分
詞匯是語言的建筑材料,詞匯量決定了語言表達(dá)的準(zhǔn)確性和豐富性。在詞匯量的安排上,每一課的生詞數(shù)量要限制在一定的范圍內(nèi),不能有的課太多,有的課太少。[3]多鄰國中文課程共有詞匯1022個(gè),分布在88個(gè)模塊中,每個(gè)模塊約有生詞10—20個(gè),這些詞匯基本上覆蓋了HSK三級(jí)的600個(gè)詞匯內(nèi)容,接近HSK四級(jí)的詞匯量,掌握該詞匯量的學(xué)習(xí)者可以用中文就較廣泛領(lǐng)域的話題進(jìn)行談?wù)?,較流利地與中文母語者進(jìn)行交流。在學(xué)習(xí)界面,學(xué)習(xí)者可以通過點(diǎn)擊詞匯得到釋義。多鄰國在詞匯釋義中不區(qū)別詞性,僅做簡單的直接翻譯。詞匯的教學(xué)以直接翻譯法和圖片法為主,操練形式為選擇圖片、英漢對譯和句子排序。
3.語法部分
語法是語言的組織規(guī)律,安排語法項(xiàng)目的學(xué)習(xí)要由易到難,循序漸進(jìn),對于復(fù)雜的語法項(xiàng)目,要將其合理切分,化整為零。學(xué)習(xí)者使用手機(jī)移動(dòng)應(yīng)用進(jìn)行學(xué)習(xí)時(shí),學(xué)習(xí)時(shí)間呈現(xiàn)碎片化的特點(diǎn),因此更要合理安排語法項(xiàng)目。多鄰國的語法項(xiàng)目基本涵蓋HSK三級(jí)的全部語法,語法講解環(huán)節(jié)均設(shè)置在話題模塊開始前的小貼士中,基本上每個(gè)模塊只包含一個(gè)語法項(xiàng)目,語法講解以演繹法和句子舉例的形式出現(xiàn)。多鄰國沒有抽象的語法講解,也不出現(xiàn)專業(yè)詞匯和語法公式,講解的語言十分簡練,例如話題“Telephone”中出現(xiàn)的語法項(xiàng)目狀態(tài)補(bǔ)語“得”,用僅有36個(gè)英文詞的一段話和3個(gè)例句講解,接下來通過設(shè)置大量的練習(xí)讓學(xué)習(xí)者在操練中理解語法項(xiàng)目,體現(xiàn)了精講多練的原則。
1.界面輕松簡潔,內(nèi)容由淺入深
多鄰國的交互界面十分簡潔,采用了大量風(fēng)格一致的原創(chuàng)插畫,同時(shí)配色以綠色為主,營造出一種輕松活潑的語言學(xué)習(xí)氛圍。學(xué)習(xí)小貼士中總是以最簡單的語言介紹最重要的內(nèi)容,課程的第一個(gè)小貼士就介紹了“拼音是記錄漢字的符號(hào)”“字不等于詞”“聲調(diào)具有區(qū)別意義的作用”等重要知識(shí)。在內(nèi)容安排上也是循序漸進(jìn)的,第一單元僅包括6個(gè)話題模塊,第二單元包括11個(gè)模塊,而第三單元包括13個(gè)模塊。
2.重交際功能,輕語法結(jié)構(gòu)
講解和練習(xí)的內(nèi)容以交際性會(huì)話為主,所選取的語言項(xiàng)目十分貼近生活,甚至還有針對網(wǎng)絡(luò)詞匯的話題模塊。多鄰國沒有設(shè)置專門的語法練習(xí),語法練習(xí)和詞匯練習(xí)水乳交融,所涉及的語法項(xiàng)目的講解深度也不夠,很少出現(xiàn)在傳統(tǒng)課堂教學(xué)中流行的“語法替換練習(xí)”,這樣保證了學(xué)習(xí)的趣味性,但是過多交際性會(huì)話的學(xué)習(xí),忽視語法結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí)不利于學(xué)生創(chuàng)造性地使用語言。初級(jí)中文教學(xué)應(yīng)以語法結(jié)構(gòu)為主線,過于側(cè)重交際長遠(yuǎn)來看對學(xué)習(xí)不利,學(xué)生容易陷入“知其然不知其所以然”的窘境。
3.注重漢字辨認(rèn)
多鄰國超過半數(shù)的練習(xí)內(nèi)容是“根據(jù)拼音選漢字”和“根據(jù)漢字選拼音”的單選題,該練習(xí)希望通過大量的重復(fù),幫助學(xué)生記憶漢字。很多西方人編寫的中文教材將漢字一律簡化為拼音進(jìn)行教學(xué),多鄰國面對漢字教學(xué)的態(tài)度是難能可貴的。但是漢字教學(xué)中沒有漢字書寫練習(xí),容易讓學(xué)習(xí)者面對漢字“只會(huì)認(rèn),不會(huì)寫”。事實(shí)上,可以根據(jù)漢字的部首、筆畫、結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)出更多有趣的練習(xí),多鄰國在漢字方面的練習(xí)方法略顯單一。
4.無系統(tǒng)的拼音、書寫教學(xué)
拼音是學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音的基礎(chǔ),筆畫和筆順是漢字書寫的基礎(chǔ),對于初學(xué)者來說,正音、正調(diào)和書寫是非常重要的環(huán)節(jié),在傳統(tǒng)課堂,每項(xiàng)要素往往要專門學(xué)習(xí)一周甚至更長時(shí)間。多鄰國沒有設(shè)置聲、韻、調(diào)辨析的練習(xí),也沒用關(guān)于筆畫、筆順的內(nèi)容,這些內(nèi)容僅用非常簡單的語言一筆帶過。多鄰國沒有口語練習(xí),這對初學(xué)者語音的學(xué)習(xí)非常不利。
不管網(wǎng)絡(luò)教學(xué)具有多么大的優(yōu)勢,人機(jī)交流始終無法超越傳統(tǒng)課堂的人人交流,因而不會(huì)替代傳統(tǒng)的課堂教學(xué),而只作為傳統(tǒng)學(xué)校教育的補(bǔ)充。[4]多鄰國的語言項(xiàng)目設(shè)置缺少系統(tǒng)性,但它仍不失為一個(gè)優(yōu)秀的學(xué)習(xí)平臺(tái),它可以在短時(shí)間內(nèi)擴(kuò)充學(xué)習(xí)者的詞匯量,幫助學(xué)習(xí)者完成預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí)的環(huán)節(jié)。結(jié)合教學(xué)實(shí)踐,多鄰國可應(yīng)用在以下場景。
1.課前熱身
作為多媒體設(shè)備的補(bǔ)充,可以使用多鄰國豐富課堂的趣味性。將學(xué)生分組,為全部學(xué)生布置相同的多鄰國單元測試,以此作為課堂導(dǎo)入。測試內(nèi)容是上節(jié)課所學(xué)的,題目是從題庫中隨機(jī)抽取的,因此可以避免學(xué)生相互抄襲。在限定的時(shí)間內(nèi)答對題目數(shù)量最多的組獲勝,學(xué)生以戰(zhàn)勝對手為目標(biāo),短時(shí)間的競爭可以快速激發(fā)學(xué)生的積極性。
2.課后復(fù)習(xí)
多鄰國的中文課程的詞匯表和HSK一級(jí)的詞匯重合部分極多,很多話題模塊可以作為中文初學(xué)者的課后作業(yè)布置下去。通常情況下,將模塊練習(xí)作為正課配套練習(xí)冊的輔助,增加學(xué)習(xí)者鞏固知識(shí)的機(jī)會(huì)。發(fā)揮移動(dòng)學(xué)習(xí)便捷性、靈活性、教學(xué)個(gè)性化、交互豐富性和情景相關(guān)性等特點(diǎn),人人都可以隨時(shí)隨地學(xué)習(xí)中文,讓中文學(xué)習(xí)和經(jīng)濟(jì)實(shí)力脫鉤。鼓勵(lì)學(xué)生在完成作業(yè)后,將學(xué)習(xí)成果分享到班級(jí)群中“打卡”,由教師在學(xué)期末統(tǒng)計(jì)出一位“打卡王”,送上小禮品以示鼓勵(lì)。
3.課程開發(fā)
學(xué)習(xí)一門語言通常要通過一種媒介語,當(dāng)前多鄰國中文課程可供選擇的媒介語僅有英語和日語兩種。可鼓勵(lì)程度較好的學(xué)生參加多鄰國“語言孵化器”項(xiàng)目,讓學(xué)生擔(dān)任志愿者,搭建以其母語為媒介語的中文課程,這樣不僅可以鍛煉他們的中文水平,還可以幫助更多的該語言使用者接觸到、喜愛上中文這一門古老又富有生命力的語言。
人們通過網(wǎng)絡(luò)和移動(dòng)設(shè)備進(jìn)行學(xué)習(xí)已有十幾年的歷史,數(shù)字化的、可以放在口袋里的語言學(xué)習(xí)方式能否貫穿整個(gè)學(xué)習(xí)過程始終?便捷的移動(dòng)學(xué)習(xí)讓學(xué)習(xí)者可以隨時(shí)隨地獲取知識(shí),也讓教師的中文課堂變得更有趣、有效。傳統(tǒng)課堂教學(xué)與移動(dòng)應(yīng)用配合映襯,更能將二者的作用和長處顯現(xiàn)出來。[5]目前市面上中文學(xué)習(xí)應(yīng)用數(shù)量較少,且質(zhì)量良莠不齊,同類型應(yīng)用重復(fù)出現(xiàn),多數(shù)學(xué)習(xí)應(yīng)用只能作為正課的輔助,并不能完全替代傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)。我們有理由相信隨著技術(shù)的進(jìn)步、語言合作交流的推進(jìn)和對外漢語教學(xué)理論的發(fā)展,中文學(xué)習(xí)應(yīng)用也會(huì)趨于成熟。
注釋:
①拼音規(guī)則包括:標(biāo)調(diào)法;省寫;單韻母u 和ü 開頭的韻母跟j、q、x 相拼的規(guī)則;y、w 的用法;隔音符號(hào)等。