劉 卓
(吉林師范大學(xué)外國語學(xué)院師范 吉林 長春 130200)
對于英美電影而言,語言源自于生活、體現(xiàn)于生活。因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,會(huì)欣賞電影,打造身臨其境的語言文化體驗(yàn)。在不斷吸收、反饋過程中,可以自然的借助心理特征,落實(shí)操作狀態(tài),學(xué)生亦可以自主的模仿、復(fù)述所接觸到的電影信息。對影響影視學(xué)習(xí)的學(xué)生創(chuàng)造學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),調(diào)動(dòng)學(xué)生的言、耳、口等身心完成反應(yīng)。進(jìn)行立體式學(xué)習(xí),通過影片中的信息,可以完成聽覺、視覺、動(dòng)作等機(jī)制的融合,并傳遞給大腦中樞神經(jīng),建立信號聯(lián)系。在此基礎(chǔ)上,提升學(xué)生的語言能力。將學(xué)生的記憶與電影語法進(jìn)行融合,使學(xué)生可以自主地完成表達(dá),提升交際能力。
在學(xué)習(xí)過程中,將學(xué)習(xí)體系與英美電影進(jìn)行融合,可以達(dá)到有效的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。隨著互聯(lián)網(wǎng)媒體進(jìn)一步發(fā)展,可以保證實(shí)現(xiàn)視、聽一體化,使英語學(xué)習(xí)模式得到有效應(yīng)用。以學(xué)生為主體,充分利用視頻、聲音等優(yōu)勢,為學(xué)生提供多元化的學(xué)習(xí)環(huán)境。通過有效的教育手段,學(xué)生在準(zhǔn)備材料時(shí),必須保證進(jìn)行全面更新[1]。根據(jù)英美電影內(nèi)容的多樣性,為學(xué)生提供具有學(xué)習(xí)特征的素材。例如,學(xué)生可以將素材以“歷史”為起始點(diǎn),再連接至人文、科技,讓學(xué)生找到自己感興趣的學(xué)習(xí)主題,擺脫以往學(xué)習(xí)束縛。此外,英美電影可以全面激發(fā)學(xué)生的求新心理,循環(huán)式的接受學(xué)習(xí)信息。
2.1 提升學(xué)生自身的語言文化素質(zhì)。針對于學(xué)生學(xué)習(xí)體系而言,學(xué)生在英美文化學(xué)習(xí)過程中,需要對學(xué)生滲透全新的發(fā)展基礎(chǔ)。但很多學(xué)生受自身知識體系的影響,其自身不具備學(xué)習(xí)優(yōu)勢(針對于英美國家的特定知識體系)。因此,在對學(xué)生講授文化差異以及相關(guān)的電影知識特點(diǎn)時(shí),對學(xué)生而言亦是一個(gè)全新挑戰(zhàn)。學(xué)生必須認(rèn)知到文化學(xué)習(xí)對于外語學(xué)習(xí)的重要性,提升自身的綜合素質(zhì)。在滿足學(xué)習(xí)成果下,盡可能多的融合英美國家的學(xué)習(xí)體系[2]。在課堂上,將語言材料與現(xiàn)代化背景進(jìn)行結(jié)合,完成講解、操練,保證課堂內(nèi)容積極、活潑性。通過多樣性的方案,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在學(xué)習(xí)處理中,確保學(xué)生與文化素養(yǎng)的提高,可以保證學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)文化素養(yǎng)的進(jìn)步。在語言文化導(dǎo)入中,完成學(xué)生文化的導(dǎo)入,可以為英語電影語言文化學(xué)習(xí)奠定個(gè)性基礎(chǔ)。
2.2 提升學(xué)習(xí)素材的應(yīng)用特性。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,需要對整個(gè)英文電影進(jìn)行翻譯,并將英文電影作為直接學(xué)習(xí)材料。但學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,如果沒有提前對英文材料進(jìn)行分析,就會(huì)導(dǎo)致學(xué)習(xí)體系出現(xiàn)空缺性。因此,學(xué)生對任何英文電影,都必須以語言學(xué)習(xí)為原始初衷,分析電影中語言中具有的隨意性。并分析英美電影的語言特性,使用語言、方言等進(jìn)行審查處理。學(xué)生需要明確,在英美電影中,英語自身的俚語以及縮寫等應(yīng)用特征[3]。隨后,在特定語境下,影片中的英語是否具有特殊的翻譯效果。學(xué)生可以集合英語的特性,完成實(shí)際學(xué)習(xí)目標(biāo)。
2.3 完成課堂學(xué)習(xí)模式的結(jié)合。通過課堂融合,可以完成英語語言文化的導(dǎo)入。在課堂文化中,學(xué)生的學(xué)習(xí)實(shí)踐以及范圍有限制。因此,必須利用課外時(shí)間,對學(xué)生進(jìn)行合理學(xué)習(xí)。例如,學(xué)生可以利用互聯(lián)網(wǎng),完成學(xué)生的學(xué)習(xí)與活動(dòng)。在課堂學(xué)習(xí)中,通過相關(guān)電影,估算出學(xué)生的大致學(xué)習(xí)特征。學(xué)生針對于英語臺詞,加強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)、理解程度。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,對電影臺詞進(jìn)行截圖,并配以文字解說。在學(xué)習(xí)完畢后,學(xué)生在班級學(xué)習(xí)群中,上傳相關(guān)資源,以保障學(xué)生下載英文字幕。隨后,利用學(xué)習(xí)筆記,分析字幕中的知識點(diǎn),并根據(jù)學(xué)生總結(jié)的相關(guān)文字解說,將字幕與英語特殊的語境進(jìn)行連接[4]。在全新學(xué)習(xí)方案引導(dǎo)下,學(xué)生可以了解更多電影語言的特征。隨后,學(xué)生在觀看完畢后,讓學(xué)生用英語寫出觀后感,并發(fā)布在班級群中,與大家分享。通過多樣性的學(xué)習(xí)體系,記錄學(xué)生的學(xué)習(xí)模式。對于學(xué)生而言,這種方式可以保障學(xué)生的語言學(xué)習(xí)系統(tǒng)在日常學(xué)習(xí)過程中,可以完成簡易模塊。幫助學(xué)生接觸英美電影自身的特性,并加強(qiáng)學(xué)生的口語能力。調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情及其興趣,幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)質(zhì)的飛躍、提升。且學(xué)生的英語文化以及寫作能力得到較大鍛煉,達(dá)成有效的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。
綜上所述,在英美電影對英語語言文化的導(dǎo)入分析中。學(xué)生需要保障借助英美電影,積極有效的完成知識文化的培養(yǎng)。電影作為一種媒介,演員自身的臺詞、背景等,將對學(xué)生起到明顯的引導(dǎo)效果。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,對整個(gè)知識體系進(jìn)行構(gòu)建,并通過英美電影,導(dǎo)入學(xué)生的語言系統(tǒng),是一種行之有效的學(xué)習(xí)方法。只要應(yīng)用得當(dāng),學(xué)生可以發(fā)揮其語言學(xué)習(xí)模式的優(yōu)勢,更可以幫助學(xué)生完成探索研究。