胡文婷 李振政
摘? 要:結論性話語標記是一種高頻使用的語言資源,體驗哲學認為,它是人類結論性邏輯經(jīng)驗的語言表征。結論性邏輯語言表征形式多樣,蘊含的語義并不完全一致。結論性話語標記的詞到短語連續(xù)統(tǒng)在表示結論的共同語義下,還具有總結概括、綜合歸納、強調因果、提示結束等各有側重的語義差異。
關鍵詞:結論性;概念功能;表征;語義
一、引言
為了提高交際效率,話語組織者經(jīng)常會在話語中使用一些類似路標的結構,為受話人理解話語提供指示。學界對這些語言結構從不同的角度加以命名,如銜接詞、小品詞、語用標記、話語標記等。值得注意的是,表達結論是人類語言中的一個高頻功能需求。就國內結論性話語標記的研究現(xiàn)狀來看,學界大多是對其中的某一類別或具體問題進行探討,如廖秋忠在闡述邏輯關系連接成分時,曾明確提及“換言連接成分”和“總結連接成分”[1](P68);劉菲露分析了“總之”的語義和語用功能[2];李紹群從用法、語義、語法化等方面,論述了總括性話語標記“一句話”[3];羅春宏考察了現(xiàn)代漢語篇章中具有“總結關系”的連接成分[4];劉流則對現(xiàn)代漢語總結類話語標記進行了闡述[5]等。相對而言,對結論性話語標記進行成員辨別及系統(tǒng)性語義探討的論著,還比較少見。
體驗哲學認為,語言意義的本質就是反映人類對世界的體驗,語言表征是對概念結構的體現(xiàn)。韓禮德從語言元功能論出發(fā),認為概念功能是用語言來描述人對物質世界體驗的功能,可以分為經(jīng)驗成分(表征為實詞)和邏輯成分(表征為關聯(lián)詞)兩類[6](P96)。有學者指出,“隨著話語分析和互動語言學的興起,漢語中原來一些被看作句法結構的成分,現(xiàn)在也越來越多地被看作話語標記或是語言的互動性成分……加速了人們對語言內在系統(tǒng)互動性的認識?!盵7](P188)話語標記實際上就是一種用于語言互動的關聯(lián)詞,它屬于概念功能中的邏輯成分,不同的話語標記表達式建構了不同的物質世界的體驗。從這一意義上說,結論性話語標記是人類結論性經(jīng)驗的語言表征。
在林正軍、唐瑋對語言元功能的哲學探討基礎上[8],我們進一步指出,人與物質世界互動產(chǎn)生感知經(jīng)驗,在認知系統(tǒng)的作用下,形成人腦中客觀存在的具有結論性意義的物質概念結構。邏輯概念表征兩個或更多意義單位之間的邏輯關系,通過選擇不同話語標記來體現(xiàn)不同的邏輯功能。結論性話語標記具有表征結論性語義的邏輯概念功能,通過詞到短語連續(xù)統(tǒng)的不同結論性概念表征來實現(xiàn)具有不同語義側重的結論語義關系。具體如圖1所示:
在圖1中,空心雙向箭頭表示“互動”關系,單線雙向箭頭意為“實現(xiàn)與體現(xiàn)”,單線單向箭頭表示“實現(xiàn)”,即語言表征所實現(xiàn)的概念。
本文以大數(shù)據(jù)語料庫為支撐,語料主要來自北京大學CCL語料庫、北京語言大學BCC語料庫、國家語委現(xiàn)代漢語平衡語料庫以及自建語料庫(源于電視節(jié)目轉寫、當代小說等),從“類”的角度,收集結論性話語標記,確認其內部成員,并對這些結論性概念表達式進行詳細考察,從語義功能角度進行歸納,從而呈現(xiàn)不同結論性話語標記在表達結論時各有側重的語義特點。
需要說明的是,本文中的結論性是指:1.從前提推論出來的判斷;2.對人或事物所下的最后論斷[9](P646);3.表示話語的最后序列。與之相應,結論性話語標記指的是一些標示前后話語間的邏輯關系屬于結論性關系的話語標記,也就是表明將要引入的命題是從前面某個或某些已經(jīng)明示的語境假定獲得的結論的話語標記。它們不受句法結構的限制;增刪它們一般不會影響話語的真值條件;反映說話人想要明確表達“結論”意義的元語用意識;能幫助受話人更輕松地找到話語重點即話語結論部分的所在,減少為理解信息付出的努力,并能準確理解說話人的意思;具有動態(tài)的語用功能。同時,從語言表征的連續(xù)統(tǒng)——詞匯、詞組、短語、小句來看,結論性話語標記所屬的單位層級為詞到短語,不存在小句。從語義關系上來看,結論性話語標記可以分為“總之”類、“推論”類、“結束”類三類。下面,我們就對這三類結論性話語標記的語義特點進行具體論述。
二、“總之”類的語義特點
在現(xiàn)代漢語中,“總之”是表示結論時最為常用的一個高頻標記。它引導說話人對前述話語的結論,是一個典型的結論性話語標記。張斌《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》對“總之”的解釋是表示總括,對上文列舉、論述的內容加以概括或進行提煉;表示說話人對某人、某事的籠統(tǒng)看法;后面常有停頓,書面上用逗號表示[10](P766)。例如:
(1)聽說姥姥想學習英語,大家都很支持她,可夏東海和劉梅都是上班族,根本沒有時間;夏雪說她自己不具備制造神話的本領,所以也婉拒了姥姥的要求;夏雨年紀太小,還不懂什么是教,什么是學呢。總之,大家都知難而退了。(臧里《家有兒女》)
例(1)中,大家都認為教姥姥學英語是個很難的事,先是對夏東海、劉梅、夏雪、夏雨不愿意教姥姥學英語的原因進行了列舉,然后用“總之”對上文論述的內容加以概括而得出結論:“大家都知難而退了”。
“總之”有時可以擴展為“總而言之”或“言而總之”,通常情況下,“總之”可以不停頓,后兩者則多有停頓。大數(shù)據(jù)語料顯示,“言而總之”的使用頻率不如“總而言之”高。同時,還有“統(tǒng)而言之”的說法,就BCC語料來看,除去非話語標記用法外,皆與“總而言之”連用。例如:
(2)你倚闌俯視,你不由自主的要想起這萬頃碧琉璃之下,有什么明珠,什么珊瑚,什么龍女,什么鮫紗。在山上呢,很少使人想到山石黃泉以下,有什么金銀銅鐵。因為海水透明,天然的有引人們思想往深里去的趨向。簡直越說越?jīng)]有完了,總而言之,統(tǒng)而言之,我以為海比山強得多。說句極端的話,假如我犯了天條,賜我自殺,我也愿投海,不愿墜崖?。ū摹渡街须s記·七》)
與“總之”相似,“總的來看/說,(從)整/總體上來說/看/而言,概括地說,概括來說,總括起來”等話語標記,同樣具有“在前述內容基礎上概括、提煉,直接表達結論”的語義特征。例如:
(3)專業(yè)人士指出,目前中國多數(shù)的中小投資者對股市投資的入市期望值過高,投機心態(tài)仍占主導地位,總的來說,他們的投資心態(tài)還未成熟。(《人民日報》,2000-11-02)
(4)中國女隊主教練陸善真認為,朝鮮女隊在跳馬、高低杠和女團上都會構成威脅。除了日朝兩個主要對手,韓國、哈薩克斯坦的個別選手也在一兩個項目上有一定實力,但總的來說不成氣候。(《福建日報》,2006-11-16)
上述標記后面所表達的語義,可以是對前述話語的承接結論,如例(3)所示;也可以是表達轉折意義的結論,如例(4)所示。
在結論性概念表述中,還可以明示下結論的人。例如:
(5)傅老:我不管他們,我就說你,他們留過洋你就得留洋???那還有好些大作家,他就沒留過洋,曹雪芹就沒留過洋,不照樣兒寫出了《紅樓夢》嘛;施耐庵就沒留過洋,不照樣兒寫出了《水滸傳》嘛;豬八戒就沒留過洋,不照樣兒寫出了西游……當然他是寫不出來了……我的意思是,留不留洋,都可以成為大作家。(梁左等《我愛我家》)
例(5)中的“我的意思是”可以替換為“我認為、我覺得、我是指、我要重申的是、我想說的是”,句子都同樣成立,所表達的意思也基本不變。它們也都可以和“總之”互換,具有相似的語義和功能,但前者更強調結論的所屬性。
有些結論標記還可以對后面的結論進行語義信息提示,像提示結論表述的難易度、限制表述長度等。例如:
(6)……有位江西打工妹曾自述其白天8小時正常收入6元,晚上加班4小時獲3元,即晚上平均每小時才區(qū)區(qū)0.75元。簡而言之,工人實實在在承受了另一種變相的盤剝——超長工時及加班加點。(《報刊精選》,1994年第10期)
(7)要說本事,他們也沒什么大本事,也就只會唱幾首歌,充其量有副好嗓子,抑或嗓子也不怎么樣,硬是被造星公司“包裝”出來而已,一句話,一個普通人而已。(《文匯報》,2002-10-23)
在例(6)、例(7)中,認知主體出于對難易度和數(shù)量概念的理解、感知,在物質概念的表述時,選擇了“簡而言之”“一句話”,從而形成更簡短、更容易被理解的語言表征。類似的結論性標記還有“簡單地說,簡言之,簡短地說,長話短說,總結一句”等。
總的來看,這類結論性話語標記都體現(xiàn)出話語組織者將物質世界的“總—分”概念、“難—易”概念和數(shù)量概念的體驗投射到語言域中。它們都具有在前述分話語的基礎上簡單、直接說出后述結論性話語的語義特點。其中,“總之”在這一范疇中具有最大的替換性,是典型成員,因此,我們將這類標記統(tǒng)稱為“總之”類結論性話語標記。
三、“推導”類的語義特點
在“推導”類結論性話語標記中,其后續(xù)的結論需要通過一個暗含的“推理”邏輯思維過程推導得出。這種暗含的“邏輯思維過程”有兩種:一種是“綜合歸納”的思維過程;另一種是“因果關系”的思維過程。
(一)“綜合歸納”類
“綜合歸納”類的結論性話語標記表征的語義重點在于把事物的共同特點歸結在一起,從大體上、概貌上進行綜合、重述、修正或歸納后下結論。例如:
(8)因此,B銀行的行為并不構成議付,即實際的履行。本案的付款行為貴行,付款地在貴行所在地,合同履行地也是貴行所在地。綜上所述,C法院對本案行使管轄權是不當?shù)?。(《人民日報·海外版》?001-09-07)
例(8)用“綜上所述”表示結論,它是通過將前述話語中分析過的幾個方面,經(jīng)過一個歸納思維過程聯(lián)合成一個統(tǒng)一整體而得出的。有時也可簡化為“綜上”。
有些詞語可以表達回顧前話語、經(jīng)過邏輯思考后的結論性語義。例如:
(9)白展堂:(指李)鹽是他放的!
李大嘴:(指?。┍P是她裝的!
佟湘玉:(指了半天,指樓上)菜是她吃的!
燕小六:也就是說,你們都有嫌疑?。ā段淞滞鈧鳌罚?/p>
例(9)是燕小六綜合眾人所述后,發(fā)現(xiàn)每個人都與這道菜有關系,于是以“也就是說”承接以上話輪而得出結論“你們都有嫌疑”。具有語義聚合關系的標記還有“換言之,或者說,換句話說,即,那/這就是說,可以說,不妨(這么)說”等。
有些結論性話語標記還可以表征前后話語概念具有修正或相反關系,進而表示結論意義。例如:
(10)我倒是早就知道有個清華來著,我就沒敢報考,因為我知道,報了也是“找死”,我已經(jīng)沒有一點信心了。看來,我的“專業(yè)”在北京是沒有用武之地了,確切地說,是我的文憑太低、資歷太淺了。(卞慶奎《中國北漂藝人生存實錄》)
(11)然而,對于工程學這個家族中的另一新成員——軟件工程卻很不熟悉。其實,這并不是因為它的地位無關緊要,恰恰相反,它對軟件產(chǎn)業(yè)的形成和發(fā)展起著決定性的推動作用。(王翌冬《實用軟件》)
例(10)用“(更)確切地說”表示對前述話語的修正,在實際使用中,還有“說得確切一點,確切點兒說”的語言表征方式。例(11)表示后述結論話語跟前面的語義呈相反關系,類似表達還有“(正)相反,反過來看/說,反之”等。
(12)同時,要學會通過網(wǎng)絡來學英語。多上上英文網(wǎng)站,多用英語與人交流會提高很快。他說,雅思總分為9分,初學者也許獲得1分,但毫無疑問,如果你想抄襲的話,只有0分。(《都市快訊》,2003-12-19)
例(12)中,在前述話語基礎上,用“毫無疑問”表征對后面結論的肯定與強調,類似結論性標記還有“無疑”,口語中用得較多的則有“真的,當然,沒錯”等。
(13)例如養(yǎng)豬,照現(xiàn)在一個飼養(yǎng)員一般養(yǎng)三十頭豬計算,如果全國做到“一個人一頭豬”,那么全國就需要二千萬左右的飼養(yǎng)員,這就占去了全國農村壯勞動力的20%左右,很顯然,不實行技術革新是不行的。(《人民日報》,1960-02-25)
例(12)中,話語標記“很顯然”強調了得出后述結論的思維推理方式是顯而易見、清楚明白的,類似的標記還有“很清楚、很明顯”等。
一些話語標記則源于對真實心理或現(xiàn)實世界的體驗。這些體驗投射到語言域,便形成了強調“真實想法”的結論性標記,像“老實說,坦白說,說實在的,說實話,恕我直言”;或強調結論是基于“實際情況”的標記“事實上,事實是,實際上”。例如:
(14)你們在臺灣海峽、在北部灣內外集中了好幾十條兵艦,抖了那么幾陣兒并不體面的威風。現(xiàn)在,你們還想用這一套來嚇唬人,未免太可笑了。老實說,主動權并不在你們的手里。(《人民日報》,1965-02-14)
(15)邱毅說,陳水扁承認“國務機要費”有用別人的發(fā)票做賬便宜行事,卻以“外交機密預算不夠用”為理由搪塞,事實上,“外交部”2003年、2004年的“機密預算費”分別結余新臺幣2.5億元、1.2億元,比“國務機要費”還要多,陳水扁的說法明顯不合理。(《福建日報》,2006-09-08)
在基于真實想法的表達中,話語標記前后的內容經(jīng)常有語義上的轉折關系,如例(14)中“集結兵艦、抖威風”等預設的是(美國)認為自己有主動權,用“老實說”標明了結論與預設相反。在基于真實情況表達結論的語料中,話語標記前后的內容通常具有強烈的對比關系,如例(15)以“事實上”的真實情況來凸顯前話語的謬誤所在。
某些具有歸納意義的成語也可以表達結論意義,承擔結論性話語標記語的功能,像“歸根結底(又作歸根結蒂,歸根到底)”等。例如:
(16)你如果說共通的地方,不管說這些知識精英他們持的是什么何種觀點,他們的政治主張是什么,那么他們的理想其實是共通的,歸根到底,四個字,一個叫啟蒙,一個是救亡。(央視《對話》,2011-07-03)
例(16)中的“歸根到底”表達了兩層概念意義:一是探尋根源,二是總結上文。它探尋的是知識精英們的共通理想是什么,并總結為“啟蒙”和“救亡”。
以上分析表明,綜合歸納的推導類結論性話語標記的語義概念,表達了后面結論是通過將前述話語內容用總括、修正、重述或者歸結等綜合歸納的邏輯推理方式而得出的。
(二)“因果關系”類
“因果關系”類的詞語表示前后話語在語義上的因果關系,最典型的有“因此,因而,所以”等?!冬F(xiàn)代漢語虛詞詞典》對“因此”的解釋是:表示因果關系,用于表示結果的小句或句子,相當于“因而”“所
以”[10](P642)。“于是”用于復句中,表示前后小句有因果關系;也可以用在句子的開頭或一個段落的開頭,表示前后文有因果關系。例如:
(17)德吉是參加過修行的喇嘛,他說僧人在修行期間,與外界完全隔絕,食物由專人從一個窗洞里傳遞進去,因此,進入到修行場所采訪是不允許的。(央視《中國新聞》,2011-07-24)
(18)從明代末年,戲劇蓬勃發(fā)展起來。特別是清朝,由于社會安定,皇帝酷愛戲曲,戲曲大大地繁榮了。戲劇是人民群眾喜聞樂見的藝術形式,因而,戲劇的內容也反映在年畫中。(北京電視臺《中華文明大講堂》,2008-02-14)
(19)特別是像韓寒、郭敬明、張悅然、李傻傻等大批目前被稱為“偶像派”的80后作者,通過全國“新概念”作文大賽魚躍龍門之后,很多家長和老師也都更加重視作文的訓練。于是,大環(huán)境加小環(huán)境就催生了不少比賽。(臧里《家有兒女》)
這些典型的表示因果關系的結論性話語標記,前面都是“因”,后面皆為“果”,即由前面的原因而得出的結論。例(17)中,不允許進入修行場的“結論”是由前面所提原因而得來的;例(18)中,戲劇內容出現(xiàn)在年畫中的“果”是由前文所說幾個因素共同導致的;例(19)中,說話人基于前提條件:“大環(huán)境”有很多偶像作者出名了、“小環(huán)境”家長和老師的重視,而得出了現(xiàn)在比賽越來越多的結論。
表示因果關系的結論性話語標記,還有“所以說”“從而”“由此而來”“由此可見”“足見”“(通過分析)可見”等。這些詞語與上例中的詞語一樣,都具有“前面是因,后面是由因推出來的果”的概念意義。它們之間可以相互替換而句子意思基本不變,因此,本文將它們歸為一類。
值得注意的是,“那”和“那么”有時也可以表示推論因果關系,它們具有明示按假設條件推導出結論的功能。在對話中,“那”連接句子,用于后一句時,大多含有強調的意味;“那么”連接句子,用于后一句時,則含有“既然這樣”的意思,兩者都可以引入結論。例如:
(20)你看不見,在山的背后正有一個人在往山頂上爬,看樣子他是要翻過這座山。如果他翻過那座山,那,他就一定要從你門前經(jīng)過。那山梁上,唯一蜿蜒而下的小路,穿過一大片水田,經(jīng)過你的門前……(史鐵生《構成》)
(21)在前十年打好基礎的階段,就要牢牢抓住推廣這個環(huán)節(jié),千方百計地把科學知識普及給億萬農民,把技術措施推廣到千家萬戶,那么,2000年的宏偉目標,當然會實現(xiàn)。(《人民日報》,1982-10-12)
例(20)中,“從你門前經(jīng)過”這一結論的前后文語境,以反復的形式充分展現(xiàn)了得出結論的邏輯思維過程,“那”不但引入了結論,還表達了對這個結論的強調;例(21)中,以前后均有停頓的“那么”,體現(xiàn)出作者對2000年宏偉目標能夠實現(xiàn)這一結論的肯定態(tài)度,具有強調的作用。需要指出的是,與上文所討論的因果關系類結論性話語標記語有所不同,它們的結果是按照前面假設條件推理出來的。這些話語標記自成一組,不能和“因此,因而,所以”等相互替換使用。
除了以上兩組表示因果關系的結論性話語標記之外,還有兩個較為特殊的話語標記值得一說,一個是“結果”,一個是“為此”。
“結果”表示因果關系,在連接小句時,用于后一小句,表示由上述原因而得出最后的狀態(tài)、結局,多用于事物發(fā)展方面。它的意義具有一定的獨特性,也不可以和其他詞語替換。例如:
(22)立即,各代表隊專家、北京音樂學院的教授、著名鋼琴演奏家及藝術節(jié)組委會官員近20余人對100臺鋼琴進行檢驗。結果,100臺鋼琴音律全部合格。(《人民日報·海外版》,2002-03-06)
例(22)中,以“結果”一詞引出檢驗結論:“全部合格”,同樣起到強調作用。
(23)在介紹駐澳門部隊軍事開放日、軍事夏令營的情況時,王文說,駐澳門部隊除了防務外,還要宣誓好國家的主權,為此,15年來,我們根據(jù)基本法和駐軍法開展了一系列活動。(《人民日報·海外版》,2014-12-11)
例(23)中,“為此”將上文已提及到的原因或目的與后面的某一行為銜接起來。前為原因或目的,后為總結或論斷,后“果”由前“因”而來,并強調前因。
以上四組表示因果關系的結論性話語標記,雖然都具有下結論的概念功能,但其語義各有特點。組內詞語具有共性,可以相互替換;各組詞之間均有個性,不可以替換使用。同時,因果關系推導類結論性話語標記共有的語義概念特征是:在總結上文時,暗含了邏輯因果關系,后續(xù)話語是通過對前述話語經(jīng)過一個因果推導思維過程后才得出結論的。
綜上,我們是著眼于綜合歸納推導類結論性話語標記和因果關系推導類結論性話語標記的共性——都需要一個“推導”過程,從而將它們劃歸為同一個類下的,并將其稱為“推導類結論性話語標記”。這類標記是人們對于事物之間邏輯關系的概念在語言域的投射。話語組織者并非直接說出結論,而是運用這兩類推導標記表征了兩個或多個意義單位之間的復雜邏輯思維關系,即通過對上文所述事物的綜合歸納推導思維過程或因果關系推導思維過程而得出結論。
四、“結束”類的語義特點
“結束”類結論性話語標記源于人們對事物世界時間先后或序列的感知,是人與物質世界互動的時序經(jīng)驗經(jīng)過認知加工,用語言表征時間、序列的后端部分或最后的結果,具有預示話語序列或者語篇即將結束的語義特點。這類話語標記主要有“最后”“最終”
“就這樣”“好(了)”等。
“最后”可以表征時間或次序在所有其他意義單位的后面,例如:
(24)在實際生活當中,或者在一些資料上,我們會看到很多各種形態(tài)的火山?;鹕降男螒B(tài)與噴發(fā)的方式有關系,而噴發(fā)的方式又與巖漿的成分和所處的地質背景有關,也就是說,看它在什么樣一個地質條件下噴發(fā)的,噴發(fā)的方式不一樣,最后形成的火山形態(tài)也不一樣。(《百家講壇·神奇的火山》,2004-01-05)
(25)最后,我想概括成兩句話,一個是人和自然,“面對地震人類并非無能為力”,我強調的不是戰(zhàn)勝它,我們要和它融洽,我們說并非無能為力,意思是說,我們有些辦法,可以減少損失。下一句話,“防震減災是政府領導下的全社會行動”。(《百家講壇·大地震》,2004-01-06)
例(24)中,表示在不同條件作用下,“經(jīng)過一段時間之后”造成了火山形態(tài)的不同,“最后”表示的是“時間”概念的后面,同時,還預示著將出現(xiàn)這段話的結論“火山形態(tài)也不一樣”。例(25)中,在段落的開頭用了“最后”,將物質世界中的結束概念隱喻到語言中,提示聽話人這將是話語的結束段落,也是整個篇章關于防震減災的結論所在。
“最終”表示“最末”或“末了”,可以和“最后”相互替換。例如:
(26)從另一個方面,由于關鍵技術的解決,以及應用的需求,就促進了機器人學本身的一個主題的發(fā)展——智能化,由原來的示教再現(xiàn),發(fā)展成目前局部感知功能的第二代機器人,最終的目標,是不斷地隨著其它學科和先進技術的發(fā)展,使機器人內涵不斷豐富,最終,實現(xiàn)智能機器人這樣一個主流。(《百家講壇·機器人技術發(fā)展狀況》,2004-01-31)
我們知道,在物質世界中,人們能認知到時間概念和事物發(fā)展的起止順序,隱喻到語言中,便形成了表征前后關系的邏輯概念。例(26)中的“最終”強調了事物發(fā)展的終了這一結果,并得出“實現(xiàn)智能機器人這樣一個主流”的結論。
短語“就這樣”則表達該說的話前面都說完了,蘊含著即將下結論、然后結束話語的語義。例如:
(27)于是,大家就抬著他,他的衛(wèi)兵叫林格,就抬著愛娃和希特勒的尸體到了后花園,潑上汽油給燒掉了。就這樣,人類歷史最大的戰(zhàn)爭惡魔阿道夫·希特勒終于走完了他最后的可恥的一生。(《百家講壇·
希特勒》,2005-05-13)
例(27)中,先講了希特勒、愛娃是如何死的,然后用“就這樣”這一標記肯定前述話語再下結論?!熬瓦@樣”和“最終、最后”的意義有一定區(qū)別,它們之間不能替換。
“好(了)”通常具有提示轉換話題的作用。例如:
(28)主持人:通過剛才二位的介紹……。好,非常感謝二位嘉賓對以上話題所做的分析,謝謝。(央視《海峽兩岸》,2010-07-22)
例(28)中,主持人先歸納了兩位嘉賓的主要觀點,然后用“好”自然地將話語轉到嘉賓身上,并預示對話即將結束。由于“好(了)”和“最終”“最后”“就這樣”的語義功能都不太一樣,所以它自成一組。
通過上文的分析可以看出,上述結束類結論性話語標記的語義各有特點,其語義共性是都體現(xiàn)了在某個時間或序列之后,說明終了情況或總結上文,預示即將結束目前話題或語篇。
五、結語
為了更加清晰地展現(xiàn)結論性話語標記在表達結論的共同語義下所具有的語義特點,我們將上文的相關內容歸納成表格的形式,具體如表1所示:
Matthiessen & Halliday指出,“概念功能建構人類經(jīng)驗,強調發(fā)話人通過選擇不同語言表達式建構不同的世界經(jīng)驗,有助于單方面?zhèn)鬟f信息”[8]。就此而言,豐富多樣的結論性概念表達式,體現(xiàn)了表達結論概念的共性;同時,在語言經(jīng)濟性原則下,也體現(xiàn)出不同語義表達所側重的個性。如前所述,從詞匯到短語不同層次的語言表征,均是源于人們對物質世界的體驗和認知經(jīng)驗。表征結論性語義是結論性話語標記的最基本功能。結論性邏輯概念通過詞到短語這一連續(xù)統(tǒng),實現(xiàn)了具有不同語義側重的結論語義關系。交際互動者靈活使用這些表達總結概括、綜合歸納、強調因果和提示結束等意義的結論性話語標記,可以更準確地表達思想情感、更好地提示受話人信息處理的方向,從而提高雙方的交際效率。
參考文獻:
[1]廖秋忠.現(xiàn)代漢語篇章中的連接成分[A].廖秋忠.廖秋忠文集[C].北京:北京語言學院出版社,1992.
[2]劉菲露.“總之”的語義和語用功能分析[J].十堰職業(yè)技術學院學報,2008,(1).
[3]李紹群.試析總括性話語標記“一句話”[J].語言教學與研究,2013,(2).
[4]羅春宏.現(xiàn)代漢語篇章中的總結關系連接成分[D].南昌:南昌大學碩士學位論文,2007.
[5]劉流.現(xiàn)代漢語總結類話語標記語研究[D].上海:上海師范大學碩士學位論文,2015.
[6]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,2004.
[7]張旺熹.面向國際中文的語法問題文存[M].北京:中國書籍出版社,2021.
[8]林正軍,唐瑋.語言元功能的體驗哲學基礎[J].現(xiàn)代外語,2019,(4).
[9]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(增補本)[Z].北京:商務印書館,2002.
[10]張斌.現(xiàn)代漢語虛詞詞典[Z].北京:商務印書館,2013.
On Semantics of Chinese Conclusive Discourse Marker
Hu Wenting,Li Zhenzheng
(College of International Education, Anhui Normal University, Wuhu 241000, China)
Abstract:Conclusive Discourse Marker is a frequently used language resource. It has many forms and semantic relations. Its fundamental semantic meaning expresses conclusion. By counting and analyzing these different language forms of conclusive discourse markers, they have been found many subtle semantic distinctions, as: briefly summing up, showing synthetic, emphasizing causality or prompting to the end.
Key words:conclusive;ideational function;representation;semantics