席嘉敏
摘 要:在明治維新之前的千余年,中國文化一直對日本有著深遠的影響。在大正時期的文學(xué)中,也有中國文學(xué)對日本文學(xué)形成影響的例子,芥川龍之介歷史小說中的“中國物”就是一個典型范例,他的三篇歷史小說都借鑒了《聊齋志異》的文本素材與結(jié)構(gòu),并在此基礎(chǔ)上在人物形象、細節(jié)描寫與主題方面對原著進行了變異。而產(chǎn)生變異的原因主要有兩點,首先是芥川龍之介自幼接受中國古典文化的熏陶,對中國古典文學(xué)有濃厚的興趣;其次是當時社會環(huán)境紛雜,選取《聊齋志異》作為創(chuàng)作素材,可以讓讀者在閱讀的過程中遠離現(xiàn)實,這也是符合芥川龍之介借古諷今的素材。
關(guān)鍵詞:芥川龍之介;歷史小說;《聊齋志異》;變異學(xué)
芥川龍之介是日本大正時期的小說家,日本學(xué)者吉田精一分把他的歷史小說分為五大類:王朝物、江戶物、中國物、切支丹物和文明開化物。其中,中國物以中國古典文學(xué)為創(chuàng)作素材,借鑒了中國古典文學(xué)中的《聊齋志異》與唐傳奇等志怪小說,因此此類作品具有怪異、奇譎的特色。芥川龍之介共有三部歷史小說借鑒了《聊齋志異》的素材,其中《酒蟲》對《聊齋志異》同名小說《酒蟲》進行了變異,《仙人》(1915年)對《聊齋志異·鼠戲》與《聊齋志異·雨錢》進行了變異,《掉頭的故事》對《聊齋志異·諸城某甲》進行變異。本文運用比較文學(xué)變異學(xué)中的影響變異理論對《聊齋志異》中的三篇文章在芥川龍之介歷史小說“中國物”中的變異現(xiàn)象進行研究,分析形成變異的原因。
一、人物形象的變異
芥川龍之介的《酒蟲》與《仙人》(1915年)在人物形象方面都對《聊齋志異》原著進行了變異?!读凝S志異·酒蟲》的故事非常簡單,在人物塑造方面也著墨不多,原文僅用一句話來對劉氏進行描述“長山劉氏,體肥嗜飲,每獨酌輒盡一甕。”作者只交代了主人公是劉氏,但并沒有說劉氏的具體名字,他的外貌只用兩個字“體肥”來概括,其最鮮明的個人特征是“嗜飲”。在芥川龍之介的《酒蟲》中作者給劉氏賦予了姓名劉大成,但這個名字的含義與主人公之后的命運形成了鮮明的對比。主人公吐出酒蟲后,身體日漸衰弱,家財也慢慢散盡,這時的境況與之前富足的生活形成了極大的反差,名字加深了主人公前后命運的落差,更加凸顯了酒蟲事件給人帶來的改變。除了賦予主人公名字以外,作者還對劉大成的外貌進行了詳細地描寫:“此人身材矮小、臉色紅潤、胖得像豬一樣,讓人感到有些笨重?!痹谠绑w肥”的基礎(chǔ)上對劉大成的外貌進行了細致地勾勒,讓讀者對劉大成的形象有了一個整體的感知。在《聊齋志異·酒蟲》中劉大成最鮮明的特征是喜歡喝酒,芥川龍之介承襲了原著中主人公“嗜飲”的特征,又為劉大成的性格增添了虛榮心與好奇心強的特征,同時劉大成性格中的這兩個特點也為劉大成之后接受治療埋下了伏筆。在芥川龍之介的《酒蟲》中,劉大成并不是一個好客的人,一開始答應(yīng)見番僧是因為朋友在自己家里做客,他想在朋友面前展現(xiàn)自己熱情好客的一面,才答應(yīng)僧人見面。不可否認,這樣的行為就是虛榮心很強的表現(xiàn)。在番僧告訴劉大成嗜酒的原因是因為肚子里有酒蟲,治療的辦法是在太陽下暴曬,引酒蟲出來之后。劉大成滿腹團疑,在好奇心的驅(qū)使下接受了僧人治療的請求。這段描述表現(xiàn)出了劉大成性格中的另一個側(cè)面,那就是好奇心強,勇于冒險。這兩個性格特征的增添使故事情節(jié)更加連貫,同時也表現(xiàn)出日本作家擅長在文章中運用推理方法的特點。
《聊齋志異·酒蟲》中第二個人物形象是番僧,文中對他的描述著力體現(xiàn)于僧人與劉氏的對話方面,對僧人的外貌、性格只字未提。而在芥川龍之介的《酒蟲》中,僧人的形象比原著更豐滿,作者對僧人的外貌進行了非常詳細的描寫,他長相古怪,皮膚黝黑,頭發(fā)與胡子卷曲,身材高大,體態(tài)怪異,身著黃色法衣,耳戴青銅小環(huán),頗有西域風(fēng)采。文中多次描寫了僧人的動作非常徐緩,由此可以反映出其內(nèi)心的自信與淡然,除此之外還描寫了僧人之前給別人看病的情形:“他既通醫(yī)道,又懂房中術(shù),在這一帶頗負盛名。例如傳說經(jīng)他一治,張三的黑矇很快好轉(zhuǎn)啦,李四的痼疾當即痊愈啦,傳得神乎其神?!睆膫髀勚幸部梢钥闯龇尼t(yī)術(shù)高明,這也可以從側(cè)面表現(xiàn)他的醫(yī)術(shù)精湛,對引出酒蟲充滿信心。
《聊齋志異·酒蟲》中只有兩個人物,而芥川龍之介筆下的《酒蟲》有三個主要人物和兩個次要人物。除了原著中的劉大成與番僧外,增加了一個主要人物——劉大成的朋友孫先生,還有一個丫頭和一個侍童也出現(xiàn)在故事中。孫先生以一個旁觀者的身份出現(xiàn)在故事中,他見證了酒蟲事件的起因、經(jīng)過與結(jié)果。芥川龍之介對孫先生的外貌進行了詳細的描寫,他留著老鼠一般的胡子,身著黑色長袍,腰間扎一個凌亂腰帶,是一個非常典型的學(xué)究。孫先生作為劉大成的朋友同樣具有很強的好奇心,在治療酒蟲的過程中雖然在內(nèi)心深處蔑視佛道諸論,認為番僧其實是個狂妄的和尚,但聽完番僧的話卻對酒蟲產(chǎn)生了強烈的好奇心。與此同時,孫先生的性格中也有自私的一面。在聽到朋友的腹中有酒蟲后,孫先生的第一反應(yīng)并不是擔心朋友的安危,而是在思考自己是不是也符合番僧所說的狀況,唯恐自己的身體內(nèi)也住著一只酒蟲,這樣的想法也足見其是一個重利輕義的人。芥川龍之介筆下的孫先生會產(chǎn)生這樣的想法其實離不開作者對人性的關(guān)注和他奉行的“善惡一體”藝術(shù)觀。至于新增的兩個人物——丫頭與侍童,芥川龍之介在作品中一筆帶過,雖然著墨不多,但在文章中也有一定的作用。首先丫頭與侍童的出現(xiàn)可以側(cè)面烘托劉大成家里的富足,此外丫頭和侍童也推動了故事情節(jié)的發(fā)展,起到了連接與過渡的作用。
芥川龍之介的《仙人》(1915年)結(jié)合了《聊齋志異·鼠戲》與《聊齋志異·雨錢》兩部作品創(chuàng)作而成。作者把《聊齋志異·鼠戲》中的主人公鼠戲藝人和《聊齋志異·雨錢》中的主人公秀才融合成了《仙人》中的主要人物形象,作者把兩個虛幻的人物具體化,構(gòu)成了一個有自己真實姓名的人物李小二,并且通過各種細節(jié)描寫使人物形象豐滿起來。在《聊齋志異·鼠戲》中并沒有對鼠戲藝人的性格特征作任何說明,在《聊齋志異·雨錢》中秀才的性格主要有兩個特點,其一為曠達,其二為愛慕錢財。正是由于秀才的曠達才讓他“不以為怪”,與老翁“評駁今古”,而當他在得知老翁的特異才能后,想要讓老人為自己變些錢財,從而擺脫自己貧苦的生活,這種行為便有不勞而獲的企圖。芥川龍之介《仙人》中的李小二并沒有繼承原著中的性格特征,他接近老翁的原因主要有兩個,首先是因為看到老人的狀態(tài)非常落魄,同情之心油然而生;其次是作為一個街頭藝人,早已養(yǎng)成了主動打招呼的習(xí)慣,所以才上前與老人搭話。綜上兩點原因,我們并沒有看到李小二因自身的曠達與老人開始交往。李小二對老人產(chǎn)生了同情之心,并且不斷安慰老人的時候,老人為了消除李小二的顧慮才主動向他展示了自己非凡的技能,主動給李小二變錢并且最后把這些錢財都送給了他,因此文中并沒有出現(xiàn)李小二對錢財強烈的愛慕之感。在芥川龍之介的《仙人》中,李小二是一個雖然每天為生計擔憂,但又極富同情心,細膩敏感又熱情樂觀的鼠戲藝人,《仙人》中很多處細節(jié)都體現(xiàn)了李小二對自己生活的擔憂與煩悶,雖然如此,他卻從不會被生活打倒,對命運屈服。面對一個看起來處境比自己凄慘的老人時,他更多的是對老人的同情,極力夸大自己的悲慘處境來為老人寬心。在得知老人有變錢的特殊技能時,李小二也并沒有要求老人接濟自己。因此在芥川龍之介筆下李小二得到了一個全新的改變。
《聊齋志異·雨錢》中對老人的描寫集中于“皤然一翁,形貌甚古?!迸c“翁自言:‘養(yǎng)真,姓胡,實乃狐仙。”這兩句話中。這兩句話簡單地描述了老翁的姓名與外貌特征,并且交代了老人是狐仙,頗具神秘色彩。而在芥川龍之介的《仙人》中,作者刪除了老翁的姓名,對他的外貌進行了非常詳細地描述:“那是一個丑陋的老人,身著骯臟的道袍,頭發(fā)亂得像鳥(哈哈!李小二心想,原來是個叫花子道士呀?。┑朗康碾p手抱住自己瘦削的膝蓋,并將生著長須的下頜抵在膝蓋上。他睜著雙眼,但卻不知看著何方。他的道袍也是濕唧唧的,顯然也被雨雪淋過。”這段描寫為我們勾畫出老人的基本形態(tài),瘦骨嶙峋,衣著破舊,長相丑陋,眼神渙散,整體上顯得狼狽不堪。在《聊齋志異》中沒有體現(xiàn)老翁的性格特征,但在芥川龍之介的小說《仙人》中卻著重描寫了老人沉默寡言的一面。在李小二反復(fù)和老人搭話的過程中,老人的態(tài)度一直比較被動,只回答“是嗎?”“是啊”等簡單的句子,整個過程中都顯示出老人的沉靜、穩(wěn)重。性格描寫讓老翁的形象更加豐富與飽滿,同時也為之后李小二對老翁產(chǎn)生同情之心埋下伏筆,讓讀者更好地理解接下來故事的發(fā)展軌跡。此外,在日本作家筆下產(chǎn)生這樣性格特征的人物與日本的文化氛圍是分不開的,由于地理、氣候等因素的不穩(wěn)定性,日本人具有非常強烈的危機意識,在危機感的驅(qū)使下,日本人往往敏感細膩、多愁善感、謙遜謹慎,言行舉止小心翼翼,一般不會妄言?!断扇恕分欣先说男愿衲撤N程度上是典型日本民族性格的一個縮影,表現(xiàn)了日本文化映射下的民族特性,同時體現(xiàn)出以日本人為代表的日本文化內(nèi)核。
綜上分析,《聊齋志異·酒蟲》中的人物形象在芥川龍之介的《酒蟲》中發(fā)生了變異,把原著中兩個人物擴充至三個,并且新增了兩個次要人物。而且對人物的外貌與性格特征進行了擴充,使人物形象更加生動飽滿?!读凝S志異·鼠戲》與《聊齋志異·雨錢》的主人公在芥川龍之介的《仙人》中融匯成了一個主要人物李小二,并且擴充了次要人物老人的外貌、性格描寫,作者把日本文化融入作品中,對原著中人物形象進行了變異。
二、細節(jié)描寫的變異
受西方文學(xué)的影響,芥川龍之介的作品中融匯了西方文學(xué)的創(chuàng)作手法,使作品有了向內(nèi)轉(zhuǎn)的傾向。作品中有大量的心理描寫,并且有明顯的探尋人物心理狀態(tài)的痕跡。除心理描寫之外,其歷史小說中也有很多景物描寫,詳盡的景物描繪為讀者呈現(xiàn)了一個逼真的故事情境,好似可以帶讀者回到那個遠古的年代,讓讀者產(chǎn)生身臨其境的感覺。芥川龍之介的《酒蟲》與《仙人》在改寫的過程中很好地運用了心理描寫與景物描寫的手法,使行文更加自然,描寫更加生動。
《聊齋志異·酒蟲》文風(fēng)簡潔精煉,幾乎沒有環(huán)境描寫與心理描寫,但在芥川龍之介的《酒蟲》中,新增了大量的環(huán)境描寫、景物描寫與心理描寫。在《酒蟲》的開篇,作者就對原著的結(jié)構(gòu)進行了調(diào)整,把劉大成治療酒蟲的情形搬到故事的開始,為讀者描繪了酷熱難耐的夏日打谷場上的情景。太陽高照,農(nóng)田里的莊家都耷拉著腦袋,屋檐上的瓦片反射著沉重的日光,檐下的燕子也好像要被燜殺了,一切生物在燥熱的大氣下都顯得陰沉沉的。就是在這樣的環(huán)境烘托下,打谷場上發(fā)生了治療酒蟲的事件,充分的環(huán)境烘托讓整個事件都顯得更加緊張與焦灼,同時也在開篇調(diào)動了讀者的閱讀興趣,為接下來酒蟲事件的發(fā)生作了鋪墊。
除了環(huán)境描寫以外,文中還有很多心理描寫。比如在《酒蟲》中對劉大成的心理是這樣描寫的:“劉某心中開始怨恨起蠻僧來,同時又怪自己為什么要聽信那家伙信口雌黃,來受這種糊涂罪。嗓子越來越干,胸口莫名其妙地想吐,忍也忍不住。劉某終于絕望了,打算向枕邊的蠻僧提出停止治療的要求,于是喘著粗氣開了口……”這一段心理描寫表現(xiàn)了劉大成在接受治療過程中的心理狀態(tài),由最初的期待到怨恨蠻僧,直至最后徹底絕望,想要和蠻僧提出停止治療的要求。這一過程真實地表現(xiàn)了劉大成的悔恨與無助,讓劉大成的性格更加生動飽滿,同時也為日后劉大成對酒產(chǎn)生厭惡心理埋下了伏筆,為劉大成日后人生軌跡的改變作了鋪墊。除此之外,《酒蟲》中還描繪了新增人物孫先生的心理活動。孫先生是一位學(xué)究,他見證了治療劉大成嗜酒癥的完整過程。開始孫先生聽聞劉大成腹中有酒蟲后,暗自思忖,覺得自己的狀況非常符合番僧所說的癥狀,擔心自己腹中也有像酒蟲一樣的東西,但又認為番僧太狂妄,有可能在用奇異的事件欺騙劉大成。這段心理描寫非常精準地把握了孫先生面對如此奇異事件的矛盾心理,同時也借孫先生的心理很好地揣摩到了讀者此時產(chǎn)生的狐疑與不解,潛在地與讀者進行了互動,同時也很好地展現(xiàn)出孫先生性格中的不同側(cè)面。
在《仙人》中作者也增添了許多心理描寫,比如李小二在遇到老人后產(chǎn)生了一系列心理活動:“李小二覺得,和這個老道士相比,自己無論從哪個方面講,都是生活的優(yōu)越者。當然這樣的一種感覺,也會令之愉快。但與此同時,李小二又莫名其妙地感覺到,自己這種優(yōu)越感也帶來了對于老人的內(nèi)心歉疚。這種歉疚的心情,令李小二有意將話題轉(zhuǎn)移到自己的生活苦難上,且將那般生活的苦難故意地加以夸大?!边@段描寫非常細膩地捕捉到了李小二在面對老人時的心理狀態(tài),老人的境況在李小二眼中并不太如意,但人在潛意識中往往是利己的,因此李小二在面對老人時的第一反應(yīng)是產(chǎn)生了一種優(yōu)越感。但這種優(yōu)越感在某種程度上講其實是對老人的一種憐憫,而后李小二又對自己的這種優(yōu)越感產(chǎn)生了懷疑,覺得自己對老人有所虧欠,因此故意夸大自己生活的苦難,試圖給老人寬心。這樣細膩的心理與日本人民族性格中凸顯的細膩敏感如出一轍。之后,李小二覺得自己說的話并沒有讓老人得到安慰,又在心中暗自揣測,對自己沒有充分表達同情之心產(chǎn)生了不滿。在整個交談的過程中,李小二一直在猜測老人的境況,同時也在暗暗觀察老人的反應(yīng),琢磨自己的話是否能安慰到老人。這一系列心理描寫清晰地展現(xiàn)了李小二的心理活動軌跡,深入剖析了李小二的所思所想,使李小二的形象更加飽滿。
作者在《酒蟲》和《仙人》中都增加了原著中沒有的心理描寫與環(huán)境描寫,細致入微地描寫了主人公的心理狀態(tài)與故事發(fā)生的現(xiàn)實環(huán)境,讓人物形象更加生動飽滿,使情節(jié)更加完善充實,增加了作品的邏輯性與文學(xué)性。
三、主題的變異
芥川龍之介的《仙人》對《聊齋志異·鼠戲》與《聊齋志異·雨錢》的主題進行了改造。《聊齋志異·鼠戲》只是簡單地描寫了一個鼠藝人的賣藝生活。相比之下,《聊齋志異·雨錢》的主題相對豐富一些主要表達了對不慕名利、高尚純潔的推崇,以及對貪慕虛榮、不勞而獲的摒棄。而在《仙人》中則把文章的主題變成了仙人對現(xiàn)世生活的留戀,表達了作者對現(xiàn)世生活的肯定。這在一定程度上也表現(xiàn)了作者的價值觀,同時也體現(xiàn)出日本人務(wù)實的民族特征。
《聊齋志異·酒蟲》的主題在芥川龍之介的歷史小說《酒蟲》中發(fā)生了變異。原著中的主題在結(jié)尾處略見端倪,結(jié)尾處人們一邊懷疑人一生的飯食是否有定數(shù),一邊對酒蟲在劉氏身體中到底是福是禍產(chǎn)生了爭議。這一方面體現(xiàn)了當時人們的宿命論,增添了文章的奇幻色彩,另一方面也告誡我們要客觀、理智、辯證地看待事物,要對事物有比較清醒的認知,不要輕信他人的觀點,要有自己的判斷。芥川龍之介《酒蟲》中的結(jié)尾對原著進行了改變,文末提出了三種假設(shè),其一,認為酒蟲是劉大成的福澤,排出酒蟲就會丟掉好運;其二,認為酒蟲是劉大成的災(zāi)禍,不排出酒蟲會讓劉大成喪失生命;其三,認為無關(guān)福禍,酒蟲就是劉大成,劉大成就是酒蟲,而排出酒蟲的劉大成已經(jīng)變成了一具沒有靈魂的軀殼,沒有了靈魂與生氣的劉大成像一個行尸走肉,最終落得個悲慘的結(jié)局。結(jié)合當時的時代背景,筆者認為第三種觀點才是《酒蟲》的主題,我們不可以改變?nèi)说谋拘裕淖兞巳说谋緛砻婺烤筒荒芊Q之為一個完整的人,只能算是一個沒有個性,沒有靈魂的行尸走肉。作者正處于大正時期,此時日本出現(xiàn)了大量西方的思想與文化,尤其是在第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,日本國內(nèi)涌現(xiàn)出了許多民族主義流派,在這樣的文化沖擊下,也出現(xiàn)了許多文學(xué)流派。當時的作者正處于歷史的交叉點,難免要進行抉擇,而這正需要人們擁有自己的思維與想法,形成自己獨立的判斷。同時作者也暗諷了當時的學(xué)校教育,教師在教學(xué)過程中不尊重學(xué)生的個性,因材施教,而是秉承教條主義的原則對學(xué)生施行灌輸式的教育,以同一模式培養(yǎng)學(xué)生,這樣無異于把每個生機勃勃的花季少年變成麻木不仁的學(xué)習(xí)機器。
《聊齋志異·諸城某甲》的主題在芥川龍之介的《掉頭的故事》中發(fā)生了變異?!读凝S志異·諸城某甲》講述了一個士兵在前線殺敵時頸部受了重傷,當親人要將其下葬的時候,發(fā)現(xiàn)他的脖子還連著身體,還殘存一絲氣息,于是對他進行醫(yī)治,就這樣這個人又活了下來。過了十年,有一天這個士兵被一個笑話逗樂,仰頭大笑,刀痕斷裂,失了性命。蒲松齡在文章的最后評論道:“一笑頭落,此千古第一大笑也。頸連一線而不死,直待十年后成一笑獄,豈非二三鄰人負債前生者耶!”作者把主人公的死因歸結(jié)為前世的恩怨情仇,而這樣的解釋本身就帶有一定的奇幻色彩,也非常符合神魔小說的特點,因此作者寫作的目的主要是滿足讀者的獵奇心理。芥川龍之介在他的《掉頭的故事》中把故事的情節(jié)改為:戰(zhàn)爭結(jié)束后,那個以前品行端正的受傷士兵,變成了一個不學(xué)無術(shù)的無賴漢,每天穿梭于街頭巷柳,最后因為與酒友廝打而舊傷復(fù)發(fā),最終死去。因此,作者認為人性是不可靠的、捉摸不透的,而每個人也應(yīng)該清晰地認識到人是善變的,只有明白這點才能稱之為一個成熟的人。而原著《聊齋志異·諸城某甲》中卻沒有任何對人性產(chǎn)生懷疑的詞句,因此《聊齋志異·諸城某甲》的主題由獵奇變成了《掉頭的故事》中呈現(xiàn)的對人性的懷疑。芥川龍之介之所以這樣更改主題,與他一直以來對人性的關(guān)注是分不開的,芥川細膩卻不失深刻的筆觸一直都對人性有著自己獨到的剖析,尤其是對人性中的利己主義頗為關(guān)注?!兜纛^的故事》中主人公在經(jīng)歷了殘酷的戰(zhàn)爭之后不免會產(chǎn)生看淡生死、及時行樂的處世心態(tài)。在這樣的狀態(tài)下,也許只有不斷地滿足當下的欲望才會讓他覺得生活是值得的,而這本質(zhì)上就是一種只著眼于當下,滿足自己私欲的利己行為。在這種心態(tài)的支配下,何小二在戰(zhàn)爭前后才會有如此大的變化。當時一戰(zhàn)剛剛結(jié)束,戰(zhàn)爭使國民心態(tài)產(chǎn)生了巨大的改變,芥川龍之介對《掉頭的故事》的主題進行改變,在一定程度上也反映了從戰(zhàn)爭中回來的士兵們的真實狀態(tài),體現(xiàn)了當時社會環(huán)境下戰(zhàn)爭對人們的摧殘。
《仙人》《酒蟲》與《掉頭的故事》都對原著的主題進行了改變,作者借古諷今,借鑒中國古代的故事素材書寫當下社會現(xiàn)狀的主題內(nèi)涵,深刻剖析了社會中的各種事件,表達了自己對社會的認知與看法。
四、變異的原因
(一)作者的經(jīng)歷
芥川龍之介生于舊式封建家庭,家族中的文化氛圍非常濃重。芥川龍之介講:“父親愛好‘一中元、圍棋、盆景、俳句等。母親是津藤的侄女,是個‘故事簍子。我投身于文學(xué)事業(yè),誰都不反對。因為父母、大姑都相當愛好文學(xué)。”在中小學(xué)時代芥川龍之介的各科成績都很優(yōu)異,尤其是漢文,水平超常。從那時起他的讀書欲望就非常強烈,喜歡江戶文學(xué)、《西游記》《水滸傳》等,也喜歡日本近代作家泉鏡花、幸田露伴、夏目漱石、森鷗外的作品。中國文學(xué)對他的影響是非常深遠的,他在小品《愛讀書籍印象》中寫道:“我兒童時代愛讀的書籍首推《西游記》。此類書籍,如今我仍舊愛讀。作為神魔小說,我認為這樣的杰作在西洋一篇都找不到。就連班揚著名的《天路歷程》,也無法同《西游記》相提并論。此外,《水滸傳》也是我愛讀的書籍之一,如今一樣愛讀?!弊髡叩纳浇?jīng)歷中一直閃爍著中國文學(xué)的影子。
此外,芥川龍之介還為自己取了中國古人擅用的雅號,他常用的雅號有壽陵余子、澄江子、我鬼等。芥川的隨筆《肉骨茶——以壽陵余子筆名寫成的戲文》“雅號”中說:“現(xiàn)在,日本作家大多不用雅號。以其有無雅號,足可辨別文壇上的新人與舊人。”從讀書趣味與雅號的選取上,我們可以明顯地發(fā)現(xiàn)芥川不僅喜歡中國古典文學(xué),而且對中國神魔類的文學(xué)作品情有獨鐘。像《西游記》《聊齋志異》這些作品都怪誕、神秘,極具個性色彩,芥川獨特的文學(xué)審美趣味也為日后《聊齋志異》在他的歷史小說中產(chǎn)生變異埋下伏筆。
(二)社會環(huán)境
前述三篇歷史小說寫于1915年到1922年間,當時正值大正時期,日本剛剛完成明治維新,國內(nèi)接受了西方的社會制度與文化思想,民主氣息非常濃厚,各種民間運動和社會思潮紛至沓來。在各種勢力的沖擊下,許多文學(xué)思潮也都涌現(xiàn)出來,包括自然主義、浪漫主義、白樺派等等。在紛繁的多元文化中,芥川也面臨著許多選擇,最終他感覺自己“學(xué)西洋未成而忘掉東洋”,因此選擇回歸傳統(tǒng)文學(xué),并在文章中以“邯鄲學(xué)步”的故事自警,表現(xiàn)出他“拋卻膚淺的西洋文化而回歸東方文化的強烈意念”。
此外,《聊齋志異》的故事素材非常符合芥川龍之介的藝術(shù)審美與現(xiàn)實寫作需要。他在《骨董羹》(1920年)中寫道:“聊齋志異與剪燈新話一樣,在中國小說中都是談鬼說怪的。由青燈寒光所帶來的怪異達到了極點,這是普遍為人所知的。然而作者蒲松齡不能勇敢面對朝廷,便借助牛鬼蛇神之談諷刺朝廷的行為,有時為了本國的讀者,不無遺憾而舍之?!庇纱丝梢钥闯鼋娲堉榭梢詮摹读凝S志異》詭奇的藝術(shù)表現(xiàn)中看到蒲松齡寫作的真實意圖,并把這種寫作方式運用到自己的歷史小說中。芥川龍之介在動蕩的社會環(huán)境中借助中國古典文學(xué)的素材表達自己的思想情感,《聊齋志異》為芥川龍之介歷史小說的創(chuàng)作提供了非凡的靈感與獨特的思路,同時也促進了中國文學(xué)在日本的傳播與發(fā)展。
參考文獻:
〔1〕曹順慶.比較文學(xué)學(xué)[M].成都:四川大學(xué)出版社,2005.
〔2〕邱雅芬.芥川龍之介研究文集[M].南京:譯林出版社,2014.
〔3〕芥川龍之介著,高慧勤,魏大海主編.芥川龍之介全集[M].濟南:山東文藝出版社,2005.
〔4〕侯愷.《聊齋志異》在芥川龍之介怪異小說中的體現(xiàn)[D].重慶:四川外國語大學(xué),2013.
〔5〕曹順慶,李衛(wèi)濤.比較文學(xué)學(xué)科中的文學(xué)變異學(xué)研究[J].復(fù)旦學(xué)報(社會科學(xué)版),2006(01):79-83+114.
〔6〕曹順慶,王熙靚.文學(xué)他國化與“變文格義”:隋唐佛學(xué)中的變異思想[J].暨南學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2020(05):1-11.
〔7〕劉玉.芥川龍之介歷史小說研究[D].開封:河南大學(xué),2017.
〔8〕藍泰凱.略論芥川龍之介的短篇小說[J].貴州師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2000(02):82-85.
〔9〕嚴紹璗.論“文化語境”與“變異體”以及文學(xué)的發(fā)生學(xué)[J].中國比較文學(xué),2000(03):3-16.
〔10〕樊星.芥川龍之介中國題材小說中的非東亞異質(zhì)元素——“升華型”精神防御機制中作家創(chuàng)作的心理分析[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2016(02):103-107.
(責任編輯 曹彩霞)