【摘要】長(zhǎng)詩《出埃及記》以“英雄史詩”的方式重述了以色列人逃離埃及和穿越紅海的故事。它是古英語中最密集、最隱晦、最復(fù)雜的詩歌之一,也是許多批評(píng)家爭(zhēng)論的焦點(diǎn)。本文旨在嘗試為該詩的結(jié)構(gòu),即在尤尼烏斯手稿中存留至今的順序辯護(hù),以表明該詩是一篇依據(jù)史詩情節(jié)、聚焦核心主題認(rèn)真連貫推進(jìn),并且以道德為導(dǎo)向進(jìn)行敘述的史詩。本文進(jìn)一步的論點(diǎn)是,雖然幾乎可以肯定的是,這首詩缺少了一些詩節(jié),但其文本的主要部分已經(jīng)按照作者想要的順序沒有篡改地存留至今。
【關(guān)鍵詞】出埃及記;史詩; 順序
【中圖分類號(hào)】I107? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2021)12-0011-03
長(zhǎng)詩《出埃及記》(Exodus)是一部古英語英雄詩,記載于著名的“尤尼烏斯手稿”,位列古英語詩歌四大手稿之一。該手稿上記載了四部古英語長(zhǎng)詩,包括三部舊約史詩《創(chuàng)世記》(Genesis)、《出埃及記》(Exodus)、《但以理書》(Daniel)以及一部新約史詩《基督與撒旦》(Christ and Satan)。這四篇詩歌被置于一部手稿上,可能是出于其表達(dá)的是較為完整的救恩主題。該手稿的名字來自首先對(duì)之發(fā)表研究成果的17世紀(jì)荷蘭學(xué)者尤尼烏斯(Franciscus Junius)。
一、結(jié)構(gòu)一致性的辨析
《出埃及記》是盎格魯-撒克遜時(shí)期最有趣,也可能是最難處理的詩歌之一。它的形式晦澀,用詞孤僻古奧,許多詞都在其他文獻(xiàn)中找不到相同的用法。由于詩人經(jīng)常使用大膽的,幾乎是形而上學(xué)的意象,有時(shí)很難判斷這些意象是否稍有牽強(qiáng),或者是否存在文本問題。此外,似乎保存在Bodleian圖書館中的文稿遭遇了分解毀損,其中一些文本因而丟失了。
這首詩的史詩特質(zhì)經(jīng)常受到推崇,但大多數(shù)批評(píng)家們發(fā)現(xiàn)他們自己無法接受這種通過尤尼烏斯手稿存留給后人的結(jié)構(gòu)和順序。有些編輯甚至不考慮第362至446行的詩句,拒絕把這段內(nèi)容作為原詩一部分。也有很多人試圖以相對(duì)于完全否棄而言較為溫和的方式將這段內(nèi)容放入詩歌順序之中。
一些學(xué)者甚至對(duì)包括結(jié)尾部在內(nèi)的所有部分都做了重新安排。納皮爾(Napier)和戈蘭茨(Gollancz)都建議重新調(diào)整第63至134行的順序。詩的結(jié)尾部分(第515至590行)尤其受到關(guān)注,被許多學(xué)者以幾種不同的方式重新調(diào)整和重新排序。這首詩流傳至今的統(tǒng)一性并沒有毫無爭(zhēng)議地消失,但辯護(hù)總是在限定條件下進(jìn)行。
克拉普(Krapp)熱心于詩中的諾亞-亞伯拉罕情節(jié),但其對(duì)目前結(jié)尾安排的最好說辭也不過是“它足夠合適”。戈蘭茨也為諾亞-亞伯拉罕情節(jié)(第362-446行)辯護(hù),但重新調(diào)整了結(jié)尾。歐文(Irving)就第362至446行給出了略有局限性的辯護(hù),但他也重新調(diào)整了結(jié)尾。
格林菲爾德(Greenfield)教授欣賞《出埃及記》中的很多內(nèi)容,但他發(fā)現(xiàn)了詩中關(guān)于諾亞和亞伯拉罕的倒敘“值得懷疑”,詩的最后一部分(他明確是第549至590行)出現(xiàn)了“結(jié)構(gòu)性錯(cuò)誤”。謝潑德(Shepherd)教授評(píng)論了該詩的豐富性,但他并沒有就結(jié)構(gòu)性問題做任何細(xì)節(jié)性討論。
本文旨在嘗試為該詩的結(jié)構(gòu),即在尤尼烏斯手稿中存留至今的順序辯護(hù),以表明該詩是一篇依據(jù)史詩情節(jié)、聚焦核心主題認(rèn)真連貫推進(jìn)并且以道德為導(dǎo)向進(jìn)行敘述的史詩。本文進(jìn)一步的論點(diǎn)是,雖然幾乎可以肯定的是,這首詩缺少了一些詩節(jié),但其文本的主要部分已經(jīng)按照作者想要的順序沒有篡改地存留至今。雖然這里所說的大部分內(nèi)容取決于其他學(xué)者的研究工作,但本文希望從一個(gè)略有不同的視角進(jìn)行的研究有助于維護(hù)詩歌的統(tǒng)一性。
二、內(nèi)容一致性辨析
被一些批評(píng)家描述為一個(gè)獨(dú)立寫作部分的第362至446行:這部分即“諾亞和其他先祖”,一個(gè)出自《出埃及記》或已失傳的、包含諾亞和亞伯拉罕敘事情節(jié)的《創(chuàng)世記》一詩的片段。這段存疑的詩節(jié)敘述的是諾亞和他的三個(gè)兒子在大洪水中航行,以及亞伯拉罕獻(xiàn)以撒的情節(jié)。在該詩不完整的大綱中,這個(gè)情節(jié)似乎與詩中的其他情節(jié)鮮有相關(guān)性。歐文提供了一種將兩者相關(guān)聯(lián)的方法:對(duì)諾亞和亞伯拉罕的提及絕非與該詩基本無關(guān)。上帝與人的圣約無疑是該詩的中心主題之一,在此看到了早先上帝與希伯來人所立的兩個(gè)圣約。亞伯拉罕和上帝給他的允許在詩中其他地方也有提及。
盡管有這樣的辯護(hù),歐文還是對(duì)將這段詩節(jié)置于更大的作品背景中的方法技巧提出質(zhì)疑:如果圍繞這段詩節(jié)的開篇沒有遺失任何內(nèi)容,也沒有任何這類遺失的跡象,人們就必須承認(rèn),詩人寫了一個(gè)相當(dāng)糟糕的過渡,而非一段在該詩其他地方?jīng)]有類似內(nèi)容敘事的詩節(jié)。
歐文發(fā)現(xiàn)伊斯雷爾·戈蘭茨爵士(Sir Israel Gollancz)用以支持這段詩節(jié)的論證“絕對(duì)令人信服”,他推薦讀者加以參考。戈蘭茨以譜系學(xué)術(shù)語建構(gòu)他的論證鏈:雖然這段話似乎離題,但在他看來,它是詩人闡述他的主題的不可分割的一部分。當(dāng)詩人以一種偶發(fā)的方式論述亞伯拉罕和以撒的時(shí)候,他似乎拖延了埃及人追捕的關(guān)鍵時(shí)刻。
由此可以看到,在這段詩節(jié)中,他被帶入了思考,從那些正在穿越海洋的部落(第350行)到作為亞伯拉罕后裔的以色列人(第353行),諾亞在亞伯拉罕家譜中的位置,與他相隔十代(第362行) ,所有這一切導(dǎo)致了亞伯拉罕獻(xiàn)以撒的榮耀(第380行)。克拉普辯護(hù)說,諾亞-亞伯拉罕情節(jié)是一種巧妙的風(fēng)格變化,并認(rèn)為,《出埃及記》的詩人,由于他對(duì)風(fēng)格的敏感,在他的詩中有意識(shí)地安排這段失落的詩節(jié)回歸到恰如其分地,歸屬于《創(chuàng)世記》故事的一個(gè)片段的古老的凱德蒙詩歌風(fēng)格。
雖然這些贊成文本完整性的論點(diǎn)是有效的,但是可以從外部來源和詩歌本身的結(jié)構(gòu)兩方面提供進(jìn)一步的證據(jù)來支持文本中存在這段文字。
洪水中的諾亞,流亡中的亞伯拉罕,受到父親威脅的以撒,法老手中的摩西,以及埃及的以色列(雅各),都被作為一系列例證了上帝的幫助這一主題的舊約人物聯(lián)系在一起。
這個(gè)主題從最早的基督教時(shí)代就很受歡迎,莫雷(C. R. Morey)在其《早期基督教藝術(shù)》中概述了它的歷史。本文簡(jiǎn)要總結(jié)了他對(duì)這個(gè)主題的討論,因?yàn)樗c本文所論長(zhǎng)詩《出埃及記》的結(jié)構(gòu)有關(guān)。
在公元三世紀(jì)的羅馬背景下,舊約中的諾亞和約拿這樣的人物出現(xiàn)了,并開始與新的基督教肖像交替出現(xiàn),如魚(圣餐的象征)和鴿子(天國(guó)至福或和平的象征)。
所有這些都被用來作為展現(xiàn)上帝拯救能力的象征。有一些文本引用了舊約和新約的救贖例子,諸如《偽-圣塞浦路斯的祈禱》——其文學(xué)形式可以追溯到大約公元400年,被認(rèn)為是安提阿的圣塞浦路斯(St. Cyprian of Antioch)所寫。
在公元4世紀(jì),對(duì)赫拉克里亞的菲利普(Philip of Heraclea)主教受難的描繪,引用了諾亞、以撒、羅得、在紅海的以色列人、約拿、大衛(wèi)、蘇珊娜以及其他人為例。
三、主題一致性辨析
上帝的幫助這一主題在中世紀(jì)早期和晚期的教會(huì)都是眾所周知的,而且似乎在整個(gè)中世紀(jì)早期的愛爾蘭語境中都非常流行。由于愛爾蘭和英格蘭北部的大部分地區(qū)是如此緊密地聯(lián)系在一起,特別是在公元8世紀(jì),以至也許可以說那里存在一個(gè)島嶼教會(huì)社區(qū),并進(jìn)一步承認(rèn)一種可能性,即本文所論長(zhǎng)詩《出埃及記》起源于一個(gè)受這個(gè)島嶼教會(huì)影響的中心。
無論是在石雕還是禮拜儀式上,上帝的幫助這一主題在早期的愛爾蘭語境中都得到了很好的證明。弗朗索瓦·亨利(Francoise Henry)描述了早期石制十字架上的雕塑:這些傳統(tǒng)肖像畫的大部分場(chǎng)景都屬于 “上帝的幫助”系列,以“墮落”開篇,使救贖成為必要,接著是亞伯被殺,預(yù)示耶穌將在十字架上受難。這些場(chǎng)景已經(jīng)在公元4、5世紀(jì)的高盧和意大利的石棺上發(fā)現(xiàn)過。
在本文看來,莫雷關(guān)于早期基督教肖像學(xué)和禮拜儀式中上帝的幫助這一主題意義的結(jié)論,似乎適用于被視為令人不安的,講述了諾亞、亞伯拉罕和以撒的故事的長(zhǎng)詩《出埃及記》的不同部分:拯救是地下墓穴象征主義的共同主題,是從死亡中拯救,從罪惡和苦難中拯救。
因此,本文建議以這一主題為部分基礎(chǔ)來讀長(zhǎng)詩《出埃及記》:在摩西之下,猶太人是圣約的保有者,就像亞伯拉罕和諾亞是以前圣約的保有者一樣。他們遵循一種特殊的忠告,那就是摩西律法。所有這一切都不是要否定這首詩廣受贊譽(yù)的史詩品質(zhì)。這確實(shí)是猶太人民的一篇史詩——他們勇敢地面對(duì)可怕的困難,在需要的時(shí)候得到上帝的幫助,因?yàn)樗麄兪鞘ゼs的保有者和摩西律法的遵循者。正如本文在討論中嘗試展示的,詩人重寫了出現(xiàn)在圣經(jīng)經(jīng)卷《出埃及記》中的故事,來教導(dǎo)這樣一堂道德課。
四、例證一致性辨析
這首詩以一個(gè)復(fù)雜而相當(dāng)困難的句子開頭,但這句話仍然清楚地闡明了要發(fā)展的主題,即摩西的命令(穹頂)。它們?yōu)槿祟悩?gòu)成了一種奇妙的口頭或口頭的法律,為天堂里的人們提供了一種“生命的修正”,為活著的人們提供了一個(gè)持久的忠告。
第8-54行是一個(gè)極其壓縮的摩西史,結(jié)尾是瘟疫襲擊埃及人;其中一個(gè)經(jīng)常被強(qiáng)調(diào)的要素是上帝給予他的權(quán)力。第55-140行記載了以色列人在云柱和火柱的引導(dǎo)下,到達(dá)他們?cè)诩t海邊的第四個(gè)營(yíng)地。在141行之后,這篇長(zhǎng)詩似乎出現(xiàn)了缺損。
推測(cè)文本中有多少內(nèi)容可能已經(jīng)丟失是徒勞的,而且很難猜測(cè)丟失部分的主題。但是在斷章取義之前和之后的段落中,還是有一些斷章取義之處。第154-255行涉及雙方的戰(zhàn)斗準(zhǔn)備工作。
盡管猶太人受到上帝的保護(hù),但他們的恐懼仍然在詩中被充分強(qiáng)調(diào)。第256-98行由兩段摩西的講話組成。這些講話非常重要,因?yàn)樗鼈兗ぐl(fā)那些膽怯懷疑的以色列人采取了果斷的行動(dòng)。
第一段也許比第二段更有意義,因?yàn)樗嬖V以色列人要遵循一個(gè)更好的建議,即對(duì)亞伯拉罕的永恒上帝的崇拜。正文的下一節(jié)論述了各支派過紅海的次序,最后再次提到亞伯拉罕,以及歷史上以色列所偏愛序列的先例。正是在這一點(diǎn)上,才找到了關(guān)于諾亞和亞伯拉罕的段落。描述這些人物的術(shù)語,直接與那些遵守與上帝的圣約,并在《出埃及記》故事中忠于上帝之人的慶?;顒?dòng)相一致。
在這首詩的上下文中,亞伯拉罕事件是最著名的契約信仰的歷史例證。真正的困難是從此處開始的事件順序。第516節(jié)到詩的結(jié)尾,這是被編輯們認(rèn)為是混亂到不可理解的點(diǎn)。
如上所述,歐文是反對(duì)詩歌結(jié)尾順序的學(xué)者之一。本文不打算回答對(duì)文本順序提出的所有反對(duì)意見,因?yàn)檫@些反對(duì)意見都是基于這樣一種假設(shè),即有些事情是錯(cuò)誤的。如果至少有可能按照目前的順序閱讀該文,就沒有必要回答以前反對(duì)目前順序的論點(diǎn)。
本文并不認(rèn)為在前面的討論中提供的閱讀是理解長(zhǎng)詩《出埃及記》的唯一途徑。相反,筆者進(jìn)一步研究這首詩的結(jié)構(gòu)和創(chuàng)作時(shí)代的文化背景,希望能夠產(chǎn)生比現(xiàn)在更好的結(jié)果。
本文所試圖展示的只是,按照尤尼烏斯手稿的順序,為這首詩辯護(hù)是可能的。也許這種閱讀過于簡(jiǎn)單化,但它確實(shí)將這首詩(尤其是被視為可疑的中心部分)與早期基督教肖像學(xué)和禮拜儀式中的一個(gè)著名主題——上帝的幫助——聯(lián)系了起來。
最后一點(diǎn),如果長(zhǎng)詩《出埃及記》的解釋被接受的話,那么緊隨其后的、在主題上而非風(fēng)格上有著非常密切聯(lián)系的長(zhǎng)詩《但以理書》也就容易解讀了。兩個(gè)故事都講述了關(guān)于上帝的幫助的一些最流行的例子,兩個(gè)故事都發(fā)展成舊約英雄和他們的異教敵人之間的沖突,最終以那些擁有某種特殊忠告的人的勝利告終,因?yàn)樗麄冊(cè)诿鎸?duì)逆境時(shí)都堅(jiān)定地忠誠(chéng)于上帝。
作者簡(jiǎn)介:
沈小龍,男,漢族,浙江衢州人,衢州學(xué)院,講師,2016級(jí)博士,研究方向:西方哲學(xué)。