【摘要】 在現(xiàn)代漢語中,疑問代詞“怎么”及其合音詞“咋”常被人們使用,“咋”是否適用于“怎么”的所有語法,二者之間是否還有其他的區(qū)別等問題需進一步探討,本文將對“怎么”和“咋”的特殊用法進行分析比較,更好地了解它們所適用的語境。
【關(guān)鍵詞】 怎么;咋;用法比較
【中圖分類號】H146? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2021)10-0117-02
一、引言
在現(xiàn)代漢語中,“怎么”和“咋”是比較常見的兩個疑問代詞,關(guān)于“咋”的語音是“怎么”的合音問題,馮春田在《合音式疑問代詞“咋”與“啥”的一些問題》中已作證明:“無論從漢語歷史語料的事實,還是從‘什么’‘怎么’和‘啥’‘咋’的語法和語音關(guān)系來看,都證明‘啥’是‘什么’的合音、‘咋’是‘怎么’的合音?!盵1]
疑問代詞“咋”和“怎么”的使用頻率不相上下,目前學(xué)者只對“怎么”或“咋”進行了單獨的研究,并未將二者進行比較。本文將重點對“怎么”和“咋”進行比較,從而更好地了解它們所適用的語境。
二、疑問代詞“怎么”的特殊用法
“怎么”多表疑問,張斌的《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》中“怎么”有表示詢問、任指、虛指、程度和驚訝五種意思。[2]宋光中的《語文常用詞詞性手冊》中將疑問代詞“怎么”分為“問情態(tài)、性質(zhì)、原因等;表示虛指、任指;指示某種程度等五種基本用法?!盵3]可見“怎么”的用法是眾多的。
(一)“怎么(+……)+了、的、呀、呢”等。
“怎么”后的語氣詞分為直接加“了、的”和不直接跟“了、的”兩種情況,表示不同含義。當“怎么”后直接跟語氣詞時,語氣詞只能是“了、的”,且個別語境下主語可省略。
1.“怎么+了”
“祥林嫂?怎么了?”我又趕緊地問?!八懒?。”(魯迅《祝?!罚ā霸趺戳??”省略了“她”,前文已出現(xiàn)過,此處省略更加簡潔。)
2.“怎么+的”(“的”讀作“di”,一般用于口語,多有一種不服氣,挑釁的口吻。)
“我就吃了,你想怎么的?”
3.“怎么”+……+了/嗎/呢/呀……
此構(gòu)式須在中間插入詞、短語等,個別語氣詞還可省略,省略后所要表達的意思不發(fā)生變化,“了、的”也適用于此構(gòu)式。
(1)顧老漢每次走過這一帶就有說不出的羨慕,怎么自己也有這么一片好地呢?(丁玲《太陽照在桑乾河上》)
(2)邊英杰也笑:“怎么是老毛病了?豬蹄豬耳朵下酒是上品,高級首長都眼饞!”(趙秀林《殘棋》)
例(1)省略了“呢”,顧老漢的羨慕之情就難以體現(xiàn)出來,陳述的語氣更重,“怎么”要表示的語氣和情感重心也發(fā)生了變化。例(2)若省略“了”,語氣發(fā)生變化。
(二)“怎么+能/會/能夠/可以”(表示反問,驚訝)。
1.我已經(jīng)忘記了怎么會和他初次見面,以及他怎么能到了北京。(魯迅《憶劉半農(nóng)君》)
2.一個人如果不是像一塊海綿吸水似的,積蓄起大量的詞匯,他的語言,又怎么能夠生動和豐富起來呢?。ㄇ啬痢对僭~匯的海洋中》)
并非所有的能愿動詞都可進入此構(gòu)式,如“應(yīng)該”放在“怎么”前面表示詢問,如:“這件事應(yīng)該怎么解決呢?”
(三)“怎么”重疊使用。
“怎么”重疊使用時常表示省略所要表達的內(nèi)容,有時也以“怎么怎么的”形式出現(xiàn)。
1.(他)硬說哥哥假借賑災(zāi)之名,煽動饑民叛亂,又說哥同紅娘子怎么怎么的……(姚雪銀《李自成》)
2.她倆天天沒事就說鄰居怎么怎么的,真夠八卦的!
(四)“怎么”后加數(shù)詞“一”,也可加量詞“個”。
張斌在《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》中提到“怎么”修飾數(shù)量名結(jié)構(gòu)(數(shù)詞“一”可省略)。然而數(shù)詞“一”在有些情況可以省略,有些情況不能省略?!霸趺础焙蠹恿吭~“個”,大多數(shù)表示詢問。
1.你說的那個老張,到底是怎么一個人呢?
2.那里是怎么一種情況?又是怎么一種條件?
例子中的數(shù)詞“一”均不可以省略。
三、疑問代詞“咋”的用法
(一)“咋”后可加語氣詞“啊/呢/了/呀”等,表示詢問,語氣詞有時可以省略。
那咋辦?咱總不能一棵樹不栽吧?(趙秀林《殘棋》)
(二)“咋”可以和“著、了”單獨成句,詢問狀態(tài)或原因,在個別句子中用反問的語氣表反駁或肯定。
“咋著”中的“著”可以讀作“zhe/zhao”表示不服氣的態(tài)度、挑釁的意味。
1.我只顧留著他,你咋著我罷?(《姑婦曲》第1段)
2.邊英杰眼一瞪:“我咋不舒服了?走!我舒服得很!”(趙秀林《殘棋》)
(三)“咋”可和關(guān)聯(lián)詞單獨使用,還可放在短語或句子末尾,只是一種虛指,不表詢問或疑問等語氣。
1.不管咋,反正完成任務(wù)就好說,幾個人商量如何栽樹。(趙秀林《殘棋》)
2.盡扯淡!是窟窿是害,清楚了又咋?任務(wù)總得完成,不貸款眼下就過不了這一關(guān)!(趙秀林《殘棋》)
(四)“咋”可放在句首單獨使用,一般用逗號隔開,在主語前,表示驚訝。
“咋,這么晚了他還沒回來?”
“咋”還可以移位,句意不變,句子重音發(fā)生變化,強調(diào)時間。
a.咋這么晚了他還沒回來?
b.這么晚了他咋還沒回來?
(五)“咋+量詞“回/個”,表疑問、詢問事情的原因,在口語中使用的稍多一點。
你這是咋個意思?(一般出現(xiàn)在口語中,表譴責、質(zhì)問。)
四、“怎么”和“咋”的比較
雖然“咋”是“怎么”的合音詞,“怎么”的大部分用法“咋”都可以進行替換,但并非像馮春田《合音式疑問代詞“咋”與“啥”的一些問題》一文中指出的:“咋”的各類用法都與“怎么”有可替換關(guān)系。
(一)“怎么”和“咋”的相同之處
“怎么[ts?n55]”合音后為“咋[tsa55]”,可解釋為語言經(jīng)濟原則,為了使語言省事省力,語音發(fā)生了變化,即“咋”是“怎么”的另一種表現(xiàn)形式。
1.“怎么”和“咋”都表示詢問,疑問,可互相替換。
老犟太太執(zhí)拗地說:“那你說怎么辦?”(張慶《老犟太太》)
2.“怎么/咋+了、的、呢、呀、著”等。
a.“怎么/咋回事呀?”
b.人們說:“這是大喜事呢,怎么/咋能安靜呢!”(孫犁《白洋淀紀事》)
3.“怎么”和“咋”都可放在句首或單獨成句,表強調(diào),可替換使用,表示詢問或質(zhì)疑。
劉艷(2014)認為“‘怎么+V’格式,V往往是一個光感動詞,不帶有任何其他附加成分,末尾常有語氣詞,且在這種情況下,一定是詢問方式的”。[4]
4.都可以加量詞“回”和“個”。
a.“怎么/咋個意思?”
b.“怎么/咋回事?”
(二)“怎么”和“咋”的不同之處
“咋”雖是“怎么”的合音詞,在語感方面“咋”多用于口語,“怎么”則用于書面語,但在有些文學(xué)作品中,口語性的句子用“怎么”。
1.用法不同。
(1)“怎么”可修飾數(shù)量名結(jié)構(gòu)(數(shù)詞“一”可省略)。
“你說的那個老張,到底是怎么一個人?”(若換成“……到底是咋一個人?”顯然是不能成立的。)
(2)“怎么”有時可以充當賓語,“咋”不能。
“不知怎么,她很氣惱,很委屈,鼻子一酸,淚水涌上來了……”(浩然《幼苗集》)
(3)“怎么”可以重疊使用,表示省略要說的內(nèi)容,“咋”不能重疊使用。
“(他)硬說哥哥假借賑災(zāi)之名,煽動饑民叛亂,又說哥同紅娘子怎么怎么……”(姚雪銀《李自成》)
(4)“咋”可直接放在讓步關(guān)聯(lián)詞“無論、不管”后單獨成句,而“怎么”不可。
不管咋,反正完成任務(wù)就好說,幾個人商量如何栽樹。(趙秀林《殘棋》)
2.理性意義不同。
將“怎么”換成“咋”,雖然語法、語義上都可以,“怎么”并非只能用于書面語中,而“咋”也并不意味著在書面語中不適用。
不管咋,反正完成任務(wù)就好說,幾個人商量如何栽樹。(趙秀林《殘棋》)。(“咋”的口語性更強,更加通俗,接近生活,使用更加普遍。)
a.“你咋/怎么回事?。俊?/p>
b.“咋/怎么搞的嗎?”
“咋”和“怎么”互換后,意思雖未發(fā)生變化,但“咋”的感情色彩更加強烈,“怎么”則黯然失色。人們在撒嬌時會說:“討厭,你怎么這(個)樣子啦!”本來具有的正式、莊重之感,反轉(zhuǎn)后“撒嬌”的意味更強。換成“咋”,語義上沒什么問題,但其“撒嬌”的韻味就減少了許多,人物語言的個性化就蕩然無存了。
五、結(jié)語
“怎么”和“咋”并非可以完全替換,需要根據(jù)一定的用法、語境合理使用。二者的用法還有很多問題值得大家思考:隨著人們生活交際的需要,“咋”和“怎么”之間的不同用法會逐漸變少,二者在什么情況下可以完全替換,還可以再繼續(xù)進行調(diào)查考證。總之,疑問代詞“怎么”和“咋”之間的區(qū)別在現(xiàn)代漢語中發(fā)揮著一定的作用,值得大家進行更加深入的探討。
參考文獻:
[1]馮春田.合音式疑問代詞“咋”與“啥”的一些問題[J].中國語文,2003,(3):234-288.
[2]張斌.現(xiàn)代漢語虛詞詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2001.
[3]宋光中.語文常用詞詞性手冊[M].北京:北京出版社,1988.
[4]劉艷.“怎么”在疑問句里的句法語義及其表達功能[J].常州工學(xué)院學(xué)報(社科版),2014,32(02):72-80.
作者簡介:
馬朋麗,女,河南洛陽人,碩士研究生,研究方向:社會語言學(xué)。