摘要:習(xí)近平關(guān)于中醫(yī)藥的重要論述,對增強文化自信推動中醫(yī)藥文化事業(yè)的發(fā)展具有指導(dǎo)作用。加強中醫(yī)類院校外向型人才的培養(yǎng)是傳播中醫(yī)藥文化,弘揚中華文化的重要途徑。中醫(yī)藥文化自信背景下培養(yǎng)外向型人才的舉措包括:(一)將中醫(yī)藥文化自信內(nèi)容有機融入中醫(yī)學(xué)生的大學(xué)英語課堂;(二)夯實中醫(yī)學(xué)生英語基礎(chǔ),加強對外交流型中醫(yī)學(xué)人才的輸送;(三)注重中醫(yī)院校來華國際學(xué)生語言和文化的熏陶;(四)重視雙師型、復(fù)合型教師的培養(yǎng)和發(fā)展;(五)完善教學(xué)質(zhì)量監(jiān)督體制,突出外向型人才在中醫(yī)藥文化傳播的重要作用。
關(guān)鍵詞:中醫(yī)藥文化自信;外向型人才;英語教學(xué)
中圖分類號:R2-03文獻標(biāo)識碼:A文章編號:2095-6916(2021)12-0072-03
引言
習(xí)近平總書記強調(diào)中醫(yī)藥學(xué)是“中國古代科學(xué)的瑰寶,打開中華文明的鑰匙”,是“祖先留給我們的寶貴財富”。因此,將中醫(yī)藥人才置于中醫(yī)藥文化自信背景下研究,將中醫(yī)藥文化自信融入英語課堂,進一步堅定中醫(yī)學(xué)生的中醫(yī)藥文化自信信念和提升對外傳播中醫(yī)藥知識文化的英語能力,加強在華國際學(xué)生中文水平和中醫(yī)藥知識的輸入,激勵國際學(xué)生傳播中醫(yī)藥文化,建立健全培養(yǎng)中醫(yī)院?!熬t(yī)學(xué)、懂英語”復(fù)合型教師人才的機制十分必要。
一、中醫(yī)藥文化自信的含義及對外傳播的意義
中醫(yī)藥文化自信即“對中醫(yī)藥文化生命力的高度認同,對中醫(yī)藥文化價值的堅定信念和對中醫(yī)藥文化發(fā)展前途的堅定信心”。文化是一個國家、一個名族的靈魂。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復(fù)興。中醫(yī)藥文化源遠流長,博大精深,要做到中醫(yī)藥文化自信,第一,必須堅定對中醫(yī)藥文化生命力的信心。中醫(yī)藥是中華兒女幾千年來與病魔長期斗爭總結(jié)出的經(jīng)驗,對于維護中華兒女,甚至全世界人民身體健康做出了卓越貢獻。第二,必須明晰中醫(yī)藥的文化價值。中醫(yī)藥文化的核心價值觀“大醫(yī)精誠”四字,出自唐代孫思邈著作《備急千金要方》的第一卷。此四字是論述醫(yī)德極重要的概念,它廣為流傳,影響深遠?!按筢t(yī)精誠”論述了有關(guān)醫(yī)德的兩個問題:一是精,亦即要求醫(yī)者要有精湛的醫(yī)術(shù),認為醫(yī)道是“至精至微之事”,習(xí)醫(yī)之人必須“博極醫(yī)源,精勤不倦”。二是誠,亦即要求醫(yī)者要有高尚的品德修養(yǎng),以“見彼苦惱,若己有之”感同身受的心,策發(fā)“大慈惻隱之心”,進而發(fā)愿立誓“普救含靈之苦”,且不得“自逞俊快,邀射名譽”“恃己所長,經(jīng)略財物”。這些有關(guān)醫(yī)德的表達更加堅定中醫(yī)藥文化價值的信念。第三,必須堅定中醫(yī)藥文化發(fā)展的信心。中醫(yī)的發(fā)展雖然歷經(jīng)坎坷,但因為其有頑強的生命力以及“仁和精誠”的核心價值觀,在臨床應(yīng)用中發(fā)揮著不可替代的作用,在新時代又融入創(chuàng)新與發(fā)展,把先進的現(xiàn)代科學(xué)研究技術(shù)和中醫(yī)藥治病優(yōu)勢緊密結(jié)合。
在新時代,以習(xí)近平總書記為核心的黨中央特別關(guān)心和支持中醫(yī)藥的發(fā)展,在很多重要講話中肯定中醫(yī)藥對于中國人民乃至全人類做出的無與倫比的貢獻,在很多場合給予中醫(yī)藥高度評價。尤其是在抗擊嚴重急性呼吸綜合征(Severe Acute Respiratory Syndromes),即傳染性非典型肺炎,簡稱SARS和新型冠狀病毒肺炎(COVID-19)疫情中,中醫(yī)藥全程介入,深度參與,對于疫情防控起到不可磨滅的作用??箵?、防控疫情,是中醫(yī)藥傳承精華,守正創(chuàng)新的生動實踐。伴隨著屠呦呦因發(fā)現(xiàn)青蒿素獲得諾貝爾獎、《中華人民共和國中醫(yī)藥法》和《中國的中醫(yī)藥》白皮書的頒布以及“全國中醫(yī)藥大會”召開等重要發(fā)展進程的取得,中醫(yī)藥蓬勃發(fā)展是為大勢所趨。
中醫(yī)藥作為中華文化復(fù)興的先行者,肩負著引領(lǐng)中華傳統(tǒng)文化復(fù)興的重任。習(xí)近平總書記指出“深入研究和科學(xué)總結(jié)中醫(yī)藥學(xué)對豐富世界醫(yī)學(xué)事業(yè),推進生命科學(xué)研究具有積極意義?!敝嗅t(yī)藥文化的傳播是推進健康中國戰(zhàn)略、促進全球衛(wèi)生事業(yè)與國際合作以及弘揚中國智慧的必經(jīng)之路,是實現(xiàn)“中國夢”偉大征程的必然選擇,也是“一帶一路”的發(fā)展合作倡議下,助推構(gòu)建“人類命運共同體”的重要紐帶。
二、外向型人才培養(yǎng)的途徑
(一)將中醫(yī)藥文化自信的內(nèi)容貫穿整個醫(yī)學(xué)生英語課堂
堅定中醫(yī)藥人才的中醫(yī)藥文化自信是傳承和弘揚中醫(yī)藥文化的前提和基礎(chǔ),堅定中醫(yī)藥人才的中醫(yī)藥文化自信是實現(xiàn)中醫(yī)藥文化改革發(fā)展的根本。因此,將中醫(yī)藥文化自信的內(nèi)容貫穿整個中醫(yī)學(xué)生英語課堂是培養(yǎng)外向型人才的重要任務(wù)。
首先,在課程設(shè)計環(huán)節(jié)中,強調(diào)中醫(yī)藥文化自信與英語課本內(nèi)容的有機結(jié)合。把中醫(yī)藥的核心價值觀融入到英語學(xué)習(xí)的全過程??刹捎谜n上播放有關(guān)中醫(yī)藥文化的英文視頻、英文介紹,或者讓學(xué)生翻譯有關(guān)習(xí)近平總書記關(guān)于中醫(yī)藥的重要論述和中醫(yī)藥典籍等教學(xué)方法,在英語課堂中增強中醫(yī)學(xué)生的文化認同感,培養(yǎng)和增強中醫(yī)學(xué)生的文化自覺,并產(chǎn)生深厚的文化歸屬感,讓學(xué)生能夠全方位理解中醫(yī)藥理論的精髓。
其次,在英語課堂外,鼓勵中醫(yī)學(xué)生積極參與對外交流,加強學(xué)社的社會實踐能力。鼓勵學(xué)生把所學(xué)到的中醫(yī)藥文化知識應(yīng)用于實踐,向國際學(xué)生等對中醫(yī)藥文化知識知之甚少的國際友人傳播中醫(yī)藥文化,在交流過程中促成學(xué)生對于中醫(yī)藥文化和中醫(yī)藥文化傳播的深入思考,激發(fā)中醫(yī)學(xué)生對于中醫(yī)藥文化傳播的熱情,堅定中醫(yī)藥理論自信。
(二)加強復(fù)合型醫(yī)學(xué)人才的培養(yǎng)
隨著全球一體化和中醫(yī)藥文化的蓬勃發(fā)展,單一的醫(yī)學(xué)專業(yè)型人才已經(jīng)不能滿足傳播中醫(yī)藥文化的需要。因此,中醫(yī)基礎(chǔ)知識扎實又精通英語的醫(yī)學(xué)復(fù)合型人才是傳播中醫(yī)藥文化所需。而增強學(xué)生的英語應(yīng)用能力又是增強其傳播中醫(yī)藥文化能力的根本途徑。應(yīng)積極推進大學(xué)英語改革,調(diào)整教學(xué)目標(biāo)和課程設(shè)置,優(yōu)化中醫(yī)藥專業(yè)學(xué)生的課程體系,全方位提高中醫(yī)學(xué)生英語水平,激勵中醫(yī)學(xué)生進行對外交流,傳播中醫(yī)藥知識和文化。具體而言:
第一,調(diào)整醫(yī)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的教學(xué)目標(biāo),傾向?qū)嵱眯陀⒄Z教學(xué),改變單一培養(yǎng)學(xué)生閱讀能力的教學(xué)方式,提高學(xué)生聽說方面的英語技能。將雙語課程體系和雙語教學(xué)(bilingualteaching)管理體系以及雙語教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控體系融入中醫(yī)類院校的大學(xué)英語課程,培養(yǎng)更多外向型、復(fù)合型、應(yīng)用型中醫(yī)學(xué)生。雙語教學(xué)是新興的教育教學(xué)方式,是培養(yǎng)國際化中醫(yī)藥人才的重要途徑。開設(shè)醫(yī)學(xué)英語,中醫(yī)英語等課程,有利于拓展醫(yī)學(xué)生國際視野,辨析中西方文化異同,提高學(xué)生英語應(yīng)用能力,提高中醫(yī)院校英語教育質(zhì)量。此外,增加實用型、外向型的英語課程。外向型英語課程主旨為提高中醫(yī)學(xué)生對外交流能力(communicativecompetence),包括英語聽說、實用翻譯、高級翻譯、高級閱讀、英語國家社會與文學(xué)、英美文學(xué)名著賞析、商務(wù)英語、影視欣賞等提高學(xué)生英語聽說讀寫各方面語言技能和有關(guān)英美文化課程。這些課程既夯實了中醫(yī)學(xué)生的英語基礎(chǔ),又促使學(xué)生了解西方文化,比較中國文化和西方文化的相通性和差異性,在今后的中醫(yī)藥文化傳播中找到文化契合點和切入點,有利于中醫(yī)學(xué)生更準(zhǔn)確更地道地傳播中醫(yī)藥文化。
第二,利用先進的教學(xué)手段,調(diào)動中醫(yī)學(xué)生英語學(xué)習(xí)尤其是醫(yī)學(xué)英語學(xué)習(xí)的主觀能動性。學(xué)校根據(jù)課程需要,尤其是中醫(yī)學(xué)英語課程的設(shè)置,編寫多媒體課件,并加強中醫(yī)英語精品課程建設(shè),形成從課程簡介、教學(xué)大綱、多媒體課件到向上線下結(jié)合課程互動和題庫練習(xí)、網(wǎng)上互動等多環(huán)節(jié),全方位的精品醫(yī)學(xué)英語課程的電子化、網(wǎng)絡(luò)化、互動化。除此之外,在大學(xué)英語的教學(xué)中,側(cè)重英語應(yīng)用能力的培養(yǎng),解決醫(yī)學(xué)生英語學(xué)習(xí)面臨的主要問題十分重要。在進行大學(xué)英語讀寫課時,有導(dǎo)向地融入中醫(yī)藥文化自信內(nèi)容,強調(diào)學(xué)生在實踐中對中醫(yī)藥知識的翻譯和應(yīng)用。在大學(xué)英語聽說課上,教師利用語音實驗室,增強和學(xué)生的聽說互動交流,激發(fā)其英語學(xué)習(xí)的自主性。通過觀看有關(guān)中醫(yī)藥文化、醫(yī)院醫(yī)患間對話和互動等視頻,促進中醫(yī)學(xué)生英語知識尤其是醫(yī)學(xué)英語知識的積累,增強其英語交流能力和跨文化交際能力。學(xué)校和教師充分利用互聯(lián)網(wǎng)和多媒體技術(shù),發(fā)揮其信息量大、教學(xué)靈活、效率高、反饋及時等優(yōu)勢,帶動中醫(yī)類院校的英語課程體系,進行教學(xué)方法和教學(xué)手段的改革,提高中醫(yī)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,促進中醫(yī)學(xué)生的英語水平的提高。
第三,優(yōu)化課程設(shè)置,設(shè)立中醫(yī)型復(fù)合專業(yè),大力培養(yǎng)高素質(zhì)中醫(yī)外向型、復(fù)合型人才。很多中醫(yī)院校建立中醫(yī)同英語結(jié)合的培養(yǎng)機制,開設(shè)中醫(yī)英語,針灸英語,涉外護理等專業(yè),積極培養(yǎng)既擁有中醫(yī)藥文化底蘊,又精通英語的全球性中醫(yī)藥人才。在專業(yè)設(shè)置時,理清培養(yǎng)目標(biāo),制定詳盡的培養(yǎng)大綱、教學(xué)大綱以及教學(xué)理論,給予中醫(yī)型復(fù)合專業(yè)師生全面具體的指導(dǎo)。
第四,營造全方位多層次的中醫(yī)藥文化學(xué)習(xí)和英語相輔相成的氛圍,堅定中醫(yī)學(xué)生中醫(yī)藥文化自信并提高其英語實用能力。學(xué)校和教師應(yīng)該重視校園文化對學(xué)生積極的促進作用。開展各種活動,提高中醫(yī)學(xué)生英語水平。中醫(yī)類院校通過鼓勵學(xué)生考取四、六級證書,并且對于成績優(yōu)秀者給予物質(zhì)精神獎勵等措施,鼓勵學(xué)生自主學(xué)習(xí)英語,自覺利用英語的溝通工具,積極傳播中醫(yī)藥文化知識和精粹。利用各種校園活動如學(xué)生英語演講比賽、英語辯論賽、英語文化節(jié)、英語角以及中醫(yī)藥知識翻譯大賽等,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語興趣,并且提高學(xué)生英語交際能力。在堅定中醫(yī)藥文化的同時,也堅定其學(xué)習(xí)英語的信心。
(三)注重對中醫(yī)院校來華國際學(xué)生的培養(yǎng)
隨著中醫(yī)藥文化對外傳播“跨步式”發(fā)展,越來越多的國際學(xué)生,尤其是“一帶一路”沿線國家地區(qū)的國際學(xué)生,懷揣著對中國文化的好奇和熱愛到中國學(xué)習(xí)。這些國際學(xué)生也是對外傳播中醫(yī)藥文化的重要窗口和橋梁。因此,中醫(yī)類院校需要一方面加大自身中醫(yī)藥專業(yè)在海外的宣傳力度,吸引更多的國際學(xué)生認識了解并積極傳播中醫(yī)藥文化。另一方面加強對來華國際學(xué)生學(xué)業(yè)和生活上的管理,讓來華國際學(xué)生成為弘揚中醫(yī)藥文化的先鋒隊。例如,在課堂中進行雙語教學(xué),讓學(xué)生在學(xué)習(xí)專業(yè)的同時,夯實中文基礎(chǔ),更深刻地理解中醫(yī)藥知識理論。增加國際學(xué)生同中國中醫(yī)學(xué)生的交流機會。在學(xué)校開展的各個活動中,增設(shè)中外學(xué)生互動環(huán)節(jié),使中外學(xué)生在語言技能和中醫(yī)知識方面共同提高,開拓“互利雙贏”的共同學(xué)習(xí),共同進步局面。讓國際學(xué)生更好、更快地適應(yīng)中國生活,讓優(yōu)秀的傳統(tǒng)中醫(yī)藥文化滲透到國際學(xué)生的一言一行,使他們成為中醫(yī)藥文化對外宣傳的標(biāo)兵,展示中國魅力的名片和盡顯中國力量的使者。
(四)加強師資隊伍建設(shè),培養(yǎng)雙師型、復(fù)合型教師
首先,雙師型教師的匱乏是培養(yǎng)中醫(yī)院校外向型人才的短板,而提高教學(xué)質(zhì)量,教師是關(guān)鍵。因此,大力引進高水平教師人才,鼓勵原有教師連貫性學(xué)習(xí),采取“引進來、走出去”策略十分必要。加大教師對外學(xué)習(xí)、交流力度。對教師進行常態(tài)化有關(guān)中醫(yī)藥文化知識和英語專業(yè)技能的培訓(xùn),提高英語專業(yè)和醫(yī)學(xué)專業(yè)教師的教學(xué)水平和跨學(xué)科教學(xué)能力,為中醫(yī)院校培養(yǎng)既能深刻理解中醫(yī)藥文化內(nèi)涵,又能靈活應(yīng)用英語的復(fù)合型教師。增強青年教師的培養(yǎng)力度。鼓勵教師,尤其是青年教師繼續(xù)深造或者進行對外交流。通過去英語國家進修學(xué)習(xí)或者任教以及在國內(nèi)一線城市進行訪學(xué)等形式,開闊教師視野,形成全球化格局,提升整體教師團隊素質(zhì)。實行青年教師導(dǎo)師制,充分發(fā)揮有經(jīng)驗教師“傳、幫、帶”作用,為青年教師樹立榜樣,讓青年教師明晰發(fā)展方向,堅定不斷提高自身綜合能力的步伐。
其次,調(diào)動教師教學(xué)的積極性。深化人事制度改革,形成良性的人事管理制度,為教師能專心致志、心無旁騖地學(xué)習(xí)自己專業(yè)知識、教學(xué)技能及跨學(xué)科知識創(chuàng)造良好環(huán)境。優(yōu)化師資隊伍,為培養(yǎng)中醫(yī)藥外向型人才提供有力保障。
(五)完善教學(xué)質(zhì)量監(jiān)督體制,提高中醫(yī)院校教學(xué)質(zhì)量
外向型中醫(yī)人才的培養(yǎng)需要落腳于課程的質(zhì)量。有效的教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控體系能促進師生提高課堂效率,提升自我中醫(yī)藥文化底蘊和英語綜合運用水平。質(zhì)量監(jiān)控措施有:學(xué)校和二級學(xué)院督導(dǎo)制、同行集體備課、聽課和評學(xué)制、學(xué)生評教制以及課程設(shè)計和試卷常態(tài)化檢查制。在一環(huán)套一環(huán)的教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控中,科學(xué)、綜合分析師生各個階段狀態(tài),不斷調(diào)整、改革課程內(nèi)容,積極促進教學(xué)質(zhì)量的提高,保證外向型中醫(yī)人才培養(yǎng)的順利進行。
結(jié)語
綜上所述,中醫(yī)藥文化是中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,體現(xiàn)中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神內(nèi)涵與物質(zhì)文明。而中醫(yī)類院校的師生是中醫(yī)藥文化傳播的重要紐帶。故通過中醫(yī)藥知識與英語技能相結(jié)合,提升中醫(yī)院校師生的國際視野,培養(yǎng)和輸送更多踐行中醫(yī)藥文化自信,大力弘揚和傳播中醫(yī)藥文化知識的復(fù)合型、外向型國際中醫(yī)人才勢在必行。優(yōu)質(zhì)的外向型中醫(yī)人才有利中醫(yī)藥走出國門,讓中醫(yī)藥不僅在“健康中國”戰(zhàn)略中發(fā)揮突出作用,更要在促進人類健康、改善全球衛(wèi)生治理、構(gòu)建“人類命運共同體”的偉大實踐中做出更大貢獻。
參考文獻:
[1] 牛素珍,張晨等.論中醫(yī)藥文化自信視域下的人才培養(yǎng)[J].光明中醫(yī),2020(23).
[2] 陳立群,謝海濤.論廣西中醫(yī)藥外向型、復(fù)合型人才的培養(yǎng)[J].廣西中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報,2013(1).
[3] 徐翔.中醫(yī)藥文化與高校思想政治教育深度融合的策略研究——以山西中醫(yī)藥大學(xué)中醫(yī)藥文化自信教育為例[J].山西高等學(xué)校社會科學(xué)學(xué)報,2021(2).
[4] 侯秀娟,呂曉潔.中醫(yī)藥專業(yè)學(xué)生文化自信培育路徑研究[J].中國醫(yī)學(xué)倫理學(xué),2021(3).
[5] 程旺.論習(xí)近平關(guān)于中醫(yī)藥的重要論述及其啟示[J].中醫(yī)藥文化,2021(6).
[6] 郭先英.中醫(yī)藥大學(xué)生外向型人才培養(yǎng)模式的研究與實踐[J].河南教學(xué),2008(4).
作者簡介:李亞妮(1990—),女,漢族,山西太原人,單位為山西中醫(yī)藥大學(xué),研究方向為對外英語教學(xué)和中醫(yī)英語。
(責(zé)任編輯:董惠安)