張少云
(北京語(yǔ)言大學(xué) 語(yǔ)言科學(xué)院,北京 100083)
咸寧市位于湖北省東南部,東靠陽(yáng)新,南鄰修水、臨湘,北依武漢,西接洪湖。至2019年,轄咸安區(qū)、赤壁市及嘉魚(yú)、崇陽(yáng)、通山和通城4縣。據(jù)《中國(guó)語(yǔ)言地圖集》(2012),咸寧方言屬于贛語(yǔ)大通片。[1]
咸寧方言親屬稱謂的研究,目前還不多見(jiàn)。因此,我們通過(guò)對(duì)咸寧1區(qū)1市4縣18個(gè)方言點(diǎn)的親屬稱謂做了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)其內(nèi)部存在明顯差異。本文按照祖輩、父輩、平輩和晚輩四大類進(jìn)行共時(shí)層面的描寫(xiě)與分析,總結(jié)其使用特點(diǎn)。
張世方(1997)認(rèn)為“呼稱”和“敘稱”更加有利于區(qū)別親屬稱謂。[2]本文采用“呼稱”和“敘稱”的概念。限于篇幅,為了方便比較,我們僅將咸安浮山、嘉魚(yú)魚(yú)岳、赤壁赤馬港、崇陽(yáng)路口、通城沙堆和通山大畈的常用親屬稱謂以“呼稱”或“敘稱”方式列出,如有區(qū)別,在討論時(shí)補(bǔ)充。
咸寧方言祖輩稱謂的敘稱與呼稱一致。
從表1看,咸寧六個(gè)點(diǎn)的祖輩稱謂既有共同性又存在差異性。
表1 祖輩稱謂呼稱
表示男性祖輩稱謂的詞根有:太、爹、公。其中,以“爹”最為常見(jiàn),除通山大畈外均有使用,尤其又以嘉魚(yú)魚(yú)岳和赤壁赤馬港較為常見(jiàn),所有的曾祖稱謂和祖輩稱謂都以“爹”為詞根,通城沙堆見(jiàn)于所有的祖輩稱謂,而咸安浮山、崇陽(yáng)路口只見(jiàn)于祖父和外祖父稱謂。各點(diǎn)之間以“爹”為詞根的稱謂,構(gòu)詞方式存在差別,具體有單音詞、重疊、加詞頭“老”“細(xì)”“胡”“家”等?!疤币?jiàn)于咸安浮山和通山大畈所有的曾祖稱謂,兩個(gè)點(diǎn)以“太”為詞根的稱謂,構(gòu)詞方式亦有不同,具體有單音詞、加詞頭“阿”“家公”等?!肮币?jiàn)于通山大畈的祖輩稱謂和通城沙堆的曾祖稱謂,兩個(gè)點(diǎn)以“公”為詞根的稱謂,構(gòu)詞方式具有差別,主要是加詞頭“阿”“家”“太”等。表示女性祖輩稱謂的詞根有:爹、太、媽、娭、婆。咸寧方言用“爹”指女性祖輩稱謂在嘉魚(yú)魚(yú)岳和赤壁赤馬港最為常見(jiàn),通城沙堆只見(jiàn)于祖母和外祖母。各點(diǎn)之間以“爹”為詞根的稱謂有重疊、加詞頭“老”“家”“細(xì)”等多種形式?!疤庇糜谂苑Q謂見(jiàn)于咸安浮山和通山大畈的曾祖母、外曾祖母稱謂,有單音詞、加詞頭“阿”“家婆”等形式?!皧帧敝灰?jiàn)于崇陽(yáng)路口所有的女性曾祖輩、祖輩稱謂?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(2016:3)對(duì)“娭”的解釋是“祖母;對(duì)年長(zhǎng)婦女的尊稱”。[3]以“娭”為詞根的稱謂,構(gòu)詞方式有單音詞、加詞頭“太”兩種。“媽”只見(jiàn)于咸安浮山,指稱祖母和外祖母,都是單音詞。“婆”只見(jiàn)于通山大畈,指稱祖母和外祖母,分別為加詞頭“阿”和“家”。
“太”“爹”既用于男性祖輩稱謂又用于女性祖輩稱謂,屬于男稱女用現(xiàn)象。
咸寧方言父輩稱謂的敘稱與呼稱大部分相同,僅有岳父母的呼稱和敘稱存在不同:咸安浮山、嘉魚(yú)魚(yú)岳、崇陽(yáng)路口、通山大畈、通城沙堆敘稱岳父母分別為“岳老頭”和“岳老娘”,而赤壁赤馬港對(duì)此的呼稱和敘稱均為“干爺”“干娘”。
從表2看,咸寧六個(gè)點(diǎn)的父輩稱謂具有相當(dāng)?shù)慕y(tǒng)一性和細(xì)微的分岐性。
表2 父輩稱謂呼稱
表示男性父輩稱謂的詞根只有“爺”,見(jiàn)于所有父輩稱謂。以“爺”為詞根的稱謂,構(gòu)詞方式豐富多樣,既有單音詞,又可加詞頭“干”“阿”,還可加限制“大”“細(xì)”“妻”“伯”“舅”“叔”“姑”“姨”等形式。在此,“阿”“干”是虛化詞綴,“大”“細(xì)”說(shuō)明排行,“伯、舅、叔、姑、姨”則明確此為直系血親。
表示女性父輩稱謂的詞根有:娘、媽、母。當(dāng)中,以“娘”使用最多,除崇陽(yáng)路口外均可見(jiàn),又以咸安浮山、嘉魚(yú)魚(yú)岳、赤壁赤馬港和通城沙堆較為常見(jiàn),以“娘”為詞根的稱謂,不僅有單音詞、有加詞頭“干”、還有加限制語(yǔ)素“大”“細(xì)”“伯”“嬸”“姑”“姨”等形式。其中,“干”為虛化詞綴,“大”“細(xì)”說(shuō)明排行,“伯、姑、姨”強(qiáng)調(diào)直系血親,“嬸”則表明旁系親屬。“媽”只見(jiàn)于崇陽(yáng)路口,構(gòu)詞方式有單音詞,有加限制“伯”“舅”“姑”“姨”等旨在強(qiáng)調(diào)直系血親?!澳浮敝灰?jiàn)于通山大畈,可分為加詞頭“阿”和加限制“嬸”兩種方式。這里,“阿”是虛化詞綴,“嬸”則用于區(qū)別旁系親屬。
咸寧方言親屬稱謂中的“姑娘”與普通話中指“女兒”或“姑娘”的用法截然不同。
“姑娘”在咸安浮山、赤壁赤馬港和通城沙堆指稱“姑母”。
注意稱謂“媽”的用法。結(jié)合祖輩稱謂來(lái)看,“媽”在咸寧方言親屬稱謂中存在同詞不同義現(xiàn)象?!皨尅痹谙贪哺∩街阜Q祖母和外祖母,而在崇陽(yáng)路口卻指稱母親、岳母、婆婆和叔母。王宏佳(2015)也記載,“媽”指稱祖母和外祖母,這與我們的調(diào)查一致。[4]但是,是什么原因、何時(shí)造成這種跨輩分的用法,還有待進(jìn)一步研究。
以上年長(zhǎng)平輩稱謂的敘稱與呼稱一致。
從表3看,咸寧六個(gè)點(diǎn)的平輩稱謂既有共同性又有差異性。
表3 年長(zhǎng)平輩稱謂呼稱
表示年長(zhǎng)男性平輩稱謂的詞根有:哥、拐、夫。我們發(fā)現(xiàn),“哥”尤為常見(jiàn),所有點(diǎn)均用。崇陽(yáng)路口用“哥”指稱所有年長(zhǎng)平輩稱謂,最是典型。以“哥”為詞根的稱謂,有單音詞、加虛化詞頭“阿”、加限制語(yǔ)素“一”等?!肮铡敝灰?jiàn)于咸安浮山,僅為單音詞。“夫”只見(jiàn)于通山大畈,前加“姐”,指稱姐夫。
表示年長(zhǎng)女性平輩稱謂的詞根有:哥、姐、嫂。表中,在崇陽(yáng)路口“哥”用于男性平輩稱謂和女性平輩稱謂兼有,亦屬于男稱女用。“姐”在除崇陽(yáng)路口外均出現(xiàn),可用單音詞和加虛化詞頭“阿”兩種形式。“嫂”在除崇陽(yáng)路口外都有使用,既有單音詞,又有加虛化詞頭“阿”,還有加詞尾“子”“的”等形式。
年幼平輩稱謂的呼稱一般為:名字。
從表4看,咸寧六個(gè)點(diǎn)的平輩稱謂一致性較高,差異性較小。
表4 年幼平輩稱謂敘稱
續(xù)表4 年幼平輩稱謂敘稱
表示年幼男性平輩稱謂的詞根有:弟、夫。以“弟”為詞根的稱謂隨處可見(jiàn),其構(gòu)詞方式略有不同,有加詞頭“老”“阿”,還有加限制“堂”“表”等形式。當(dāng)中,“老”“阿”為虛化詞頭,“堂”“表”則表示直系血親。“夫”可見(jiàn)于所有調(diào)查點(diǎn),前加“妹”,指稱妹夫。
表示年幼女性平輩稱謂的詞根有:妹、媳。以“妹”為詞根的稱謂在所有點(diǎn)均有使用,有加詞頭“老”“阿”和加限制語(yǔ)素“堂”“表”等多種形式。這里,“老”“阿”為虛化詞頭,“堂”“表”則代表直系血親。以“媳”為詞根的稱謂在除通山大畈外所有點(diǎn)都可見(jiàn),前加“弟”,指稱弟媳。
晚輩稱謂的呼稱一般為:乳名、小名、名字。
從表5看,咸寧六個(gè)點(diǎn)的晚輩稱謂差異性較大。
表5 晚輩稱謂敘稱
表示晚輩稱謂的詞根主要有:崽、女、丫、侄、婿、甥、孫。咸寧方言晚輩稱謂內(nèi)部相對(duì)不一致,以下我們舉例進(jìn)行說(shuō)明。咸寧方言不用“兒”指兒子,而用“崽”,且在所有點(diǎn)都有所用,一般用單音詞,只有通山大畈在前加“伢”形成復(fù)合詞。女兒稱謂差異較大,嘉魚(yú)魚(yú)岳和赤壁赤馬港用“丫頭”,其他四個(gè)點(diǎn)具體用單音詞、加詞頭“阿”、加后綴“兒”“伢”等。需要注意的是,赤壁赤馬港用“媳婦”指兒媳婦的敘稱,不同于普通話中的“媳婦”一般指妻子。侄子稱謂以“侄”為詞根,加后綴“兒”“伢”“子”?!白印睘閷?shí)語(yǔ)素,而“兒”“伢”則為虛語(yǔ)素。侄女稱謂以“侄”為詞,既可加女性語(yǔ)素“女”“姑娘”,又可加后綴“伢”。孫子稱謂在咸寧方言差別極大,以“孫”為詞根,不僅可用單音詞,而且可加詞頭“老”,還可加后綴“兒”“的”“伢”等。外孫和外孫女稱謂一般為:外+詞根“孫”、外+詞根“孫”+女性語(yǔ)素,“外”說(shuō)明是旁系語(yǔ)素。曾孫、曾孫女等稱謂一般為:曾+詞根“孫”、曾+詞根“孫”+女性語(yǔ)素、曾+外+詞根“孫”、曾+外+詞根“孫”+女性語(yǔ)素或“伢”綴等。
通城沙堆在除“崽”外的所有晚輩稱謂均加虛語(yǔ)素后綴“伢”,與其他五個(gè)點(diǎn)截然不同。
咸寧方言親屬稱謂的構(gòu)詞方式大致可以分為:?jiǎn)我艄?jié)式、重疊式、加其他語(yǔ)素三大類。
咸寧方言親屬稱謂單音節(jié)式眾多,老派通常使用單音節(jié)詞來(lái)呼稱關(guān)系親近的親屬。如:太、爹、爺、娘、媽、娭、叔、姑、哥、姐、拐、崽、伢、女、侄、孫,等。
咸寧年輕一代多采用詞根重疊的方式呼稱祖輩、長(zhǎng)輩和平輩,如太太(曾祖父母、外曾祖父母)、爹爹(祖父母)、伯伯(伯父)、叔叔(叔父)、姑姑(姑母)、娘娘(姨母)、哥哥、姐姐等。
1.前綴
咸寧方言親屬稱謂有豐富的詞頭。其中,“老”“太”“阿”是比較常用的詞,均具有虛化的意義。
前加“老”。使用前綴“老”的親屬稱謂,一種指年長(zhǎng)輩分高,常用在曾祖輩稱謂,如:老太,一種指年幼輩分低,如:老弟、老表等。通山大畈“孫子”敘稱用“老孫”。
前加“太”。使用前綴“太”的親屬稱謂指曾祖輩。如:太爹、太娭、太公。
前加“阿”,使用前綴“阿”只見(jiàn)于通山大畈主要親屬稱謂,如:阿太、阿母、阿女(敘稱)等。
2.后綴
咸寧方言親屬稱謂后綴主要有:兒、子、的、伢。例如,侄兒、侄伢、侄子等。“的”綴且只見(jiàn)于赤壁赤馬港“嫂子”為“嫂的”“孫子”為“孫的”,這個(gè)后綴只用于晚輩,相當(dāng)于“伢”。
3.加限定成分
咸寧方言親屬稱謂存在許多非虛化的限定成分形式,具體表現(xiàn)為:前加“細(xì)”“家”“干”“外”等。
前加“細(xì)”。“細(xì)”在漢語(yǔ)方言中多用作小稱,但在咸寧方言中還可用于祖輩、長(zhǎng)輩和平輩稱謂。使用前綴“細(xì)”的親屬稱謂詞如:細(xì)爹、細(xì)一哥等。咸寧方言親屬稱謂中的“細(xì)”還可重疊使用,指眾多親屬稱謂中年齡最小的,例如,細(xì)細(xì)姑娘(最小的姑母)、細(xì)細(xì)姨爺(最小的姨父)、細(xì)細(xì)一哥(最小的姐夫)。
前加“家”。咸寧方言親屬稱謂“家”指外親。使用前綴“家”的親屬稱謂如:家公太、家婆等。
前加“干”“外”,表示外親?!案伞敝怀霈F(xiàn)在赤壁赤馬港對(duì)“岳父”“岳母”的稱謂“干爺”“干娘”;敘稱“外甥、外甥女”和“外孫、外孫女”分別表示子輩和孫輩外親。
就我們所見(jiàn)的材料進(jìn)行歸納,咸寧方言的親屬稱謂是十分豐富的。祖輩稱謂除通山大畈外,以“爹”為詞根最為常見(jiàn)。男性父輩稱謂只有“爺”為核心詞根,女性父輩稱謂以“娘”為常用詞根。年長(zhǎng)平輩稱謂大部分以“哥”為核心詞根。年幼平輩稱謂內(nèi)部基本一致。晚輩稱謂內(nèi)部相對(duì)不一致。在祖輩和平輩稱謂中存在男稱女用現(xiàn)象。通過(guò)對(duì)咸寧方言親屬稱謂進(jìn)行梳理,雖然尚存許多問(wèn)題有待進(jìn)一步了解討論,但是總結(jié)親屬稱謂對(duì)咸寧方言的研究提供了較為鮮活的語(yǔ)料和一定的研究依據(jù),為今后的研究提供了參考和借鑒。