拉里·哈瑟維 亞里克斯·弗里德曼
大型集裝箱船“長賜號”(Ever Given)在蘇伊士運河的擱淺不僅僅是一個航運難題,也是當(dāng)下這個時代的一個隱喻,以一種戲劇性的方式揭示了已經(jīng)出現(xiàn)的問題和未來可能出現(xiàn)的問題。
在開闊的水域上,“長賜號”蔚為大觀,滿載著堆積如山、色彩斑斕的集裝箱,駛向世界各地,如船名的字面意義所言,它就像是全球化經(jīng)濟的一個象征??梢院敛豢鋸埖卣f,每一個我們手指所觸碰到的東西,無論是手機、電腦鍵盤,還是服裝、家具,或是汽車方向盤、運動鞋,這些東西在從工廠到進入消費者家門前都會經(jīng)歷在集裝箱中的一段時間。
“長賜號”從船頭到船尾徹底堵住了蘇伊士運河——后者既是人類最偉大的工程壯舉之一,也是最重要的交通運輸水道。因此,“長賜號”的擱淺也成了全球化進程遇阻的一種表現(xiàn)。雖然“長賜號”已經(jīng)脫困,但對于全球供應(yīng)鏈而言,要消除此次事件帶來的影響卻需要更長時間,也不會很快被人們遺忘。
這一事件充滿了諷刺的意味。關(guān)閉蘇伊士運河這件事連埃及前總統(tǒng)加麥爾·阿卜杜勒·納賽爾(Gamal Abdel Nasser)都沒做到,一艘擱淺的船舶卻做到了。妨礙無國界貿(mào)易這件事連本土主義者、民族主義者、民粹主義者和其他任何反全球化的人都做不到,而經(jīng)濟全球化的一項杰出工程卻做到了。
或許有人因“長賜號”的擱淺而暗喜,如果是這樣的話,那么這些人就沒有看到這一事件背后的重點。人們可以從這次危機中吸取重要的教訓(xùn),但沒有理由為此叫好。為全球化的停滯而感到幸災(zāi)樂禍這一現(xiàn)象,體現(xiàn)出了一些人對全球化給經(jīng)濟發(fā)展和人類福祉帶來的好處的無知。之所以這么說是出于至少四個原因。
首先,集裝箱以及運送集裝箱的船只、卡車和火車都是我們物質(zhì)需求的一種視覺化表現(xiàn)。如果出于道德、倫理或環(huán)境方面的原因需要我們減少對物質(zhì)的需求,那么目前應(yīng)該改變的是自己的偏好,而不是實現(xiàn)物質(zhì)需求的運輸機制。
其次,全球化和資本主義所受到的污蔑是錯誤的。實際上,二者的結(jié)合是已知的自人類誕生以來消除貧困和剝削最好的工具。全球化和資本主義一樣,不能平等地服務(wù)所有人,甚至不能使所有人都受益。然而,沒有任何一種經(jīng)濟體系能如此有效地服務(wù)于如此多的人,也沒有任何一種經(jīng)濟體系能以接近自由市場的效率分配資源。
第三,全球資本主義的存在源于相互選擇和共同獲益。它既不是強制的,也不是零和(zero sum)的。無論自由貿(mào)易是發(fā)生在民族國家境內(nèi)社區(qū)里相近的個體之間,還是發(fā)生在不同國家的個體之間,它都是正和(positive sum)的。
第四,全球化把人類凝聚到了一起。雖然全球化或許無法保證我們物種的生存,但是歷史已然不由分說地表明:與自給自足、民族主義和地方主義相比,全球化提供了一條更好地通往和平與生存的途徑。
同時,“長賜號”的擱淺也提醒了人們現(xiàn)代資本主義和全球化的脆弱性。
人們可以從這次危機中吸取重要的教訓(xùn),但沒有理由為此叫好。為全王求化的停滯而感到幸災(zāi)樂禍這一現(xiàn)象,體現(xiàn)出了一些人對全球化給經(jīng)濟發(fā)展和人類福祉帶來的好處的無知
在此次事件的余波中,蘇伊士運河的堵塞和大量船只進退兩難的景象都在提醒我們對長供應(yīng)鏈和即時庫存的依賴。當(dāng)運轉(zhuǎn)良好時,它們會在我們需要的時候以盡可能低的價格精準(zhǔn)地運來貨物。但一旦運轉(zhuǎn)失靈,我們就很容易受到嚴(yán)重短缺和價格上漲的影響。埃及當(dāng)局稱,這次停運可能是人為失誤造成的。但是,下次停運就可能是精心策劃的恐怖襲擊或軍事襲擊造成的。不受約束的市場應(yīng)該精于高效,而不是冗余。
所以,如果我們要依賴市場的話,也需要政府來確保保障措施的到位,即便再次出現(xiàn)這類事件,商業(yè)活動也能保持暢通。歷史表明,全球化進程需要有大國參與,來確保海洋和運河的開放。當(dāng)大國對這一角色失去興趣時,寶貴的公共商品就萎縮了,就像最近所發(fā)生的。一個不愿有所擔(dān)當(dāng)?shù)拿绹蛟S并不需要為這次“長賜號”的擱淺負責(zé),但這艘船的命運和它所造成的混亂卻提醒人們:貨物安全地從生產(chǎn)地運輸?shù)绞袌鏊枰?,不僅僅是先進的技術(shù)手段和強大的物流手段。
這次蘇伊士運河的堵塞也是貿(mào)易爭端和疫情仍然有可能突然復(fù)燃、進而導(dǎo)致全球商業(yè)活動癱瘓的一個隱喻。如果發(fā)生這種情況,可能會造成和20世紀(jì)70年代供應(yīng)短缺一樣嚴(yán)重的后果,各國央行將被迫面臨恢復(fù)充分就業(yè)和對抗通脹飆升的權(quán)衡取舍。而且這一次民主與公民社會還面臨著20世紀(jì)30年代以來最嚴(yán)峻的政治威脅。
雖然“長賜號”已經(jīng)成功脫險,但對全球經(jīng)濟而言,消除對逆全球化、閉關(guān)自守、自給自足的幻想將會是更加艱巨而持久的任務(wù)?!伴L賜號”只是因為一個簡單的失誤而擱淺,但全球化和資本主義卻面臨被虛假承諾引向危險淺灘的風(fēng)險,這樣的擱淺將給人類帶來比一艘船擱淺更大的苦難。
(翻譯:賴浩林;本文作者是私營研究機構(gòu)Jackson Hole Economics的聯(lián)合創(chuàng)始人,二人曾分別擔(dān)任瑞銀(UBS)首席經(jīng)濟學(xué)家和首席投資官;《巴倫周刊》英文版2021年3月29日)