亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論沃爾夫的語(yǔ)言相對(duì)性原則

        2021-04-30 07:48:16祝麗麗王文斌
        外國(guó)語(yǔ)文 2021年2期
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)言思維

        祝麗麗 王文斌

        (1.北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 中國(guó)外語(yǔ)與教育研究中心,北京 100089; 2. 菏澤學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 山東 菏澤 274015)

        0 引言

        學(xué)界通常認(rèn)為,沃爾夫(Benjamin Lee Whorf,1897—1941)的代表性語(yǔ)言觀是他及其老師薩丕爾(Edward Sapir,1884—1939)名字命名的“薩丕爾-沃爾夫假說(shuō)”(Sapir-Whorf Hypothesis),又稱(chēng)“沃爾夫假說(shuō)”(Whorf/Whorfian Hypothesis)。學(xué)界對(duì)“假說(shuō)”的理解主要有三個(gè)方面:其一,語(yǔ)言形式?jīng)Q定語(yǔ)言使用者對(duì)世界的看法;其二,世界上的語(yǔ)言不同,民族對(duì)世界的分析也不盡相同(劉潤(rùn)清,2013/2016:189);其三,該假說(shuō)包括強(qiáng)式假說(shuō)(認(rèn)為語(yǔ)言決定思維)和弱式假說(shuō)(認(rèn)為語(yǔ)言影響思維)(Tohidian, 2009:68),或稱(chēng)語(yǔ)言決定論和語(yǔ)言相對(duì)論(潘文國(guó) 等,2005:73)。但是,“假說(shuō)”一詞使沃爾夫的相對(duì)論思想狹隘化(龐雙子,2015:28),沃爾夫原著中并無(wú)“假說(shuō)”和“語(yǔ)言決定論”等詞匯或短語(yǔ),更遑論“強(qiáng)式”與“弱式”之分。因此,有學(xué)者(如Alford,1981:15)指出,忽視沃夫語(yǔ)言思想的背景,將其“原則”重新命名為“論”或“假說(shuō)”,并隨意加上決定論,然后通過(guò)實(shí)驗(yàn)對(duì)其進(jìn)行檢驗(yàn),是不負(fù)責(zé)任的,令人質(zhì)疑。

        1 對(duì)“薩丕爾-沃爾夫假說(shuō)”的爭(zhēng)論

        1.1 假說(shuō)和原則之爭(zhēng)

        事實(shí)上,“薩丕爾-沃爾夫假說(shuō)”的概念既非薩丕爾提出,亦非沃爾夫提出,而是在20世紀(jì)50年代才創(chuàng)造的新詞(Pourcel,2005:14; Evans 2014:197),彼時(shí)二者都已離世多年。20世紀(jì)50年代,心理學(xué)家萊尼伯格(Eric Lenneberg)和布朗(Roger Brown)嘗試用實(shí)驗(yàn)的方法檢驗(yàn)語(yǔ)言相對(duì)論,為此,他們對(duì)其重新整合,產(chǎn)生了兩個(gè)可檢驗(yàn)的形式:“強(qiáng)式”和“弱式”(Evans,2014:197),即語(yǔ)言決定論和語(yǔ)言相對(duì)論。關(guān)于語(yǔ)言決定論,有學(xué)者(Pinker 1994:51,57,59)對(duì)語(yǔ)言決定論進(jìn)行了諷刺與批判,而越來(lái)越多的學(xué)者(如Alford,1981:15;王穎沖,2011:589;Evans,2014:195-196)則認(rèn)識(shí)到,把沃爾夫假說(shuō)簡(jiǎn)單地二分為語(yǔ)言相對(duì)論和語(yǔ)言決定論是對(duì)原著的曲解或誤讀,沃爾夫本人從未宣稱(chēng)語(yǔ)言決定思維,反駁語(yǔ)言決定論無(wú)異于自己樹(shù)立一個(gè)稻草人靶子。沃爾夫(1941/1956:239)曾明確指出:“語(yǔ)言只是深層意識(shí)過(guò)程的表面裝飾。在任何交流、暗示、使用符號(hào)等活動(dòng)發(fā)生之前,深層意識(shí)過(guò)程都是必需的,必要時(shí)在沒(méi)有語(yǔ)言或符號(hào)的幫助下也可能達(dá)成交際”,這說(shuō)明他也反對(duì)“語(yǔ)言決定論”。

        綜上所述,沃爾夫未曾提過(guò)“假說(shuō)”,其中備受批評(píng)的“語(yǔ)言決定論”沃爾夫本人也明確反對(duì)。況且,語(yǔ)言相對(duì)性的觀點(diǎn)是作為“原則”提出的(Whorf,1940a/1956;1940b/1956),從嚴(yán)格意義上來(lái)說(shuō)是“原則”而非“假說(shuō)”( Lee,1996:84-159;Evans,2014:197)。

        1.2 “語(yǔ)言相對(duì)論原則”還是“語(yǔ)言相對(duì)性原則”

        “語(yǔ)言相對(duì)論”是目前國(guó)內(nèi)學(xué)界公認(rèn)的術(shù)語(yǔ),和“物理相對(duì)論”相仿,其本身并無(wú)瑕疵。但是由于誤解,之前大部分學(xué)者認(rèn)為“語(yǔ)言相對(duì)論”是假說(shuō),所以才有了“語(yǔ)言相對(duì)論原則”這個(gè)概念,跟“假說(shuō)”相對(duì)。愛(ài)因斯坦(Albert Einstein, 1879—1955)的物理時(shí)空觀主要有兩種表達(dá)方式:“The theory of relativity”和“The principle of relativity”(Einstein,1920/1961),前者即世人所熟知的“相對(duì)論”,后者是前者的重要組成部分,對(duì)應(yīng)的中文是“相對(duì)性原理”或“相對(duì)性原則”。《牛津高階英漢雙解詞典》(霍恩比,2010:2094)對(duì)“theory”的解釋是:“a formal set of ideas that is intended to explain why something happens or exists”,中文注釋為“學(xué)說(shuō)、論、說(shuō)”。而根據(jù)《漢語(yǔ)常用詞典》(顧士熙,1995:588),“論”的語(yǔ)素義有三:一是分析和說(shuō)明事理的言論或文章,如輿論;二是學(xué)說(shuō),如進(jìn)化論;三是說(shuō)或看待,如相提并論。很明顯,同英文解釋一致,“相對(duì)論”中的“論”指學(xué)說(shuō),意為“學(xué)術(shù)上有系統(tǒng)的主張或者見(jiàn)解”(顧士熙,1995:1017)。既如此,“論”可以是假說(shuō),也可以是原則,后面無(wú)論加上“假說(shuō)”還是“原則”都難免有畫(huà)蛇添足之嫌?!皉elativity”意為相對(duì)性,那么“l(fā)inguistic relativity”就是語(yǔ)言相對(duì)性。沃爾夫本人稱(chēng)其語(yǔ)言觀為“the linguistic relativity principle”(Whorf,1940a/1956:214,1940b/1956:221),Carroll(1956b)在提及沃爾夫的語(yǔ)言思想時(shí),用到“Whorf’s principle of linguistic relativity”一次(Carroll,1956b:27),“the theory of linguistic relativity”兩次(Carroll,1956b:25),“the principle of linguistic relativity”三次(Carroll,1956b:23,27,29),“the linguistic relativity principle”三次(Carroll,1956b:27,28,30)。因此,我們認(rèn)為,將沃爾夫的基本語(yǔ)言觀表述為“語(yǔ)言相對(duì)性原則”更為妥當(dāng)。

        沃爾夫的觀點(diǎn)受到曲解的原因主要在于,有些研究尚未從其原則或論述出發(fā),甚至無(wú)視他的文章(Lee,1996:239)。學(xué)界盛行的“語(yǔ)言相對(duì)論假說(shuō)”“語(yǔ)言相對(duì)論原則”等術(shù)語(yǔ)也說(shuō)明,對(duì)沃爾夫語(yǔ)言觀的研究還有待細(xì)致和深入。常言道:“名正則言順。”要想正確深刻地把握沃爾夫的語(yǔ)言觀,就需正本清源,回歸沃爾夫的原作。本文即以“語(yǔ)言相對(duì)性”為主線,重新研讀其經(jīng)典之作《論語(yǔ)言、思維和現(xiàn)實(shí)——沃爾夫選集》(Carroll,1956),輔以《論狹義和廣義相對(duì)論》(Einstein,1920/1961)等相關(guān)資料,從背景、內(nèi)涵和意義等方面梳理和闡述沃爾夫的語(yǔ)言相對(duì)性原則,以期對(duì)其進(jìn)行客觀公正的評(píng)價(jià),并希望對(duì)當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)研究提供借鑒。

        2 語(yǔ)言相對(duì)性原則提出的背景

        2.1人類(lèi)語(yǔ)言學(xué)背景

        沃爾夫的語(yǔ)言相對(duì)性原則濫觴于人類(lèi)學(xué)研究傳統(tǒng),其背景是美國(guó)的人類(lèi)語(yǔ)言學(xué)(潘文國(guó) 等,2006:60)。當(dāng)時(shí),數(shù)以千計(jì)的美洲土著語(yǔ)言正在迅速消亡,而記錄、描寫(xiě)這些瀕危語(yǔ)言就成為美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家的迫切任務(wù)之一(劉潤(rùn)清 等,2009/2014:143),“人類(lèi)語(yǔ)言學(xué)之父”博厄斯(Franz Boas,1858—1942年)及其學(xué)生薩丕爾就是其中的杰出代表。博厄斯記錄了許多美洲印第安語(yǔ)言,發(fā)展出一整套調(diào)查程序和方法(whorf, 1936b/1956:78)。博厄斯的科學(xué)方式是史無(wú)前例的,在博厄斯影響下,美洲語(yǔ)言第一次開(kāi)始向人們展示其思維范疇所具有的無(wú)與倫比的復(fù)雜與微妙之處(Whorf,1936b/1956:78)。薩丕爾繼承和發(fā)展了博厄斯的研究傳統(tǒng),1921年其專(zhuān)著《語(yǔ)言論》出版,他從語(yǔ)言學(xué)角度入手,對(duì)思維加以考察并使其具有科學(xué)意義,說(shuō)明語(yǔ)言學(xué)是思維理論的基礎(chǔ),同時(shí)還證明了語(yǔ)言學(xué)對(duì)人類(lèi)學(xué)和心理學(xué)的重要性,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)是人類(lèi)所有科學(xué)的基礎(chǔ)(同上)。他(薩丕爾,1929:212)指出,在所有研究人類(lèi)行為的人當(dāng)中,語(yǔ)言學(xué)家最不容易被自己的語(yǔ)言形式所束縛,在感覺(jué)方面應(yīng)該是最徹底的相對(duì)主義者(relativist)。沃爾夫1924年開(kāi)始對(duì)語(yǔ)言學(xué)感興趣,師從薩丕爾之前就已在普通語(yǔ)言學(xué)和田野調(diào)查方面達(dá)到很高的造詣,并對(duì)希伯來(lái)語(yǔ)、瑪雅文字、阿茲特克語(yǔ)等進(jìn)行了細(xì)致入微的研究。但是,直到1931年師從薩丕爾之后,語(yǔ)言相對(duì)性的思想才逐漸成熟。沃爾夫深受薩丕爾人類(lèi)語(yǔ)言學(xué)思想的影響,并在其鼓勵(lì)下研究霍皮語(yǔ),感覺(jué)到“可以用更加鮮明有效的方式來(lái)發(fā)展語(yǔ)言相對(duì)性的概念”(Carroll,1956b:26)。

        2.2自然科學(xué)背景

        沃爾夫“l(fā)inguistic relativity (語(yǔ)言相對(duì)性)”的最初使用,還受到了愛(ài)因斯坦相對(duì)論的影響(Alford,1981)。近代科學(xué)的發(fā)端,必然涉及空間和時(shí)間的概念及其測(cè)量方法。1905年,愛(ài)因斯坦提出了狹義相對(duì)論(the Special Theory of Relativity, 德語(yǔ)為die spezielle Relativit?tstheorie)。假定在不同慣性參考系中單程光速不變,那么不同慣性系的空間坐標(biāo)和時(shí)間坐標(biāo)之間不再遵守伽利略變換,而是遵守洛倫茲變換。根據(jù)洛倫茲變換,尺的長(zhǎng)度和時(shí)間間隔(即鐘的快慢)都是相對(duì)變化的,高速運(yùn)動(dòng)的尺相對(duì)于靜止的尺變短,高速運(yùn)動(dòng)的鐘相對(duì)于靜止的鐘變慢(Einstein,1920/1961:34-42)。同時(shí)性也是相對(duì)的,對(duì)某一個(gè)慣性參照系同時(shí)發(fā)生的兩個(gè)事件,對(duì)另一個(gè)高速運(yùn)動(dòng)的慣性參照系就不是同時(shí)發(fā)生(Einstein,1920/1961:29-31)。1915年,愛(ài)因斯坦進(jìn)而提出描述引力作用的廣義相對(duì)論(the General Theory of Relativity,德語(yǔ)為die allgemeine Relativit?tstheorie),再一次革新了物理學(xué)的時(shí)空觀。狹義相對(duì)論把時(shí)空連續(xù)體看作一個(gè)歐幾里得四維連續(xù)體,而廣義相對(duì)論的時(shí)空連續(xù)體就不是歐幾里得連續(xù)體(Einstein,1920/1961:101-107),換言之,狹義相對(duì)論的背景時(shí)空是平直的,而廣義相對(duì)論的背景時(shí)空則是彎曲的。在相對(duì)論中并沒(méi)有唯一的絕對(duì)時(shí)間,每個(gè)人都有自己的時(shí)間,這取決于其置身何處并如何運(yùn)動(dòng)。

        沃爾夫本人具備“物理學(xué)的專(zhuān)業(yè)知識(shí)”(Alford,1981:21),對(duì)物理相對(duì)論具有深刻的理解。在正式提出“語(yǔ)言相對(duì)性原則”之前,沃爾夫(1936a/1956:58-59,1939/1956:152)論述中就已多次提到相對(duì)性、(物理)相對(duì)論等概念。物理相對(duì)論研究的是物質(zhì)存在和運(yùn)動(dòng)的基本形式——時(shí)空,揭示的是時(shí)空基本規(guī)律,沃爾夫嘗試從時(shí)空的表達(dá)入手,分析不同語(yǔ)言所呈現(xiàn)的宇宙圖景(姚小平,2018:472)。

        如上所述,沃爾夫恰逢“現(xiàn)代物理學(xué)取得重大進(jìn)步的時(shí)代”(Alford, 1981:14),又生活在人類(lèi)語(yǔ)言學(xué)蓬勃發(fā)展的美洲,而他本人既有物理學(xué)的專(zhuān)業(yè)知識(shí),又有語(yǔ)言學(xué)方面的天賦和造詣,并師承既是人類(lèi)學(xué)家又是語(yǔ)言學(xué)家的薩丕爾,研究了諸多與均質(zhì)歐洲語(yǔ)(Standard Average European)不同的語(yǔ)言。天時(shí)地利人和,“語(yǔ)言相對(duì)性原則”由他提出也就不足為奇了。

        1940年4月,沃爾夫第一次提出語(yǔ)言相對(duì)性原則,他稱(chēng)之為“一個(gè)新的相對(duì)性原則”(a new principle of relativity)(1)這相對(duì)于愛(ài)因斯坦的“The Principle of Relativity”而言的,愛(ài)因斯坦的狹義相對(duì)論和廣義相對(duì)論分別包含狹義相對(duì)性原則(the special principle of relativity)和廣義相對(duì)性原則(the general principle of relativity)。,其主要內(nèi)容是:不是所有的觀察者都被相同的物理證據(jù)引向相同的宇宙圖像,除非他們的語(yǔ)言背景相似,或者可以用某種方式進(jìn)行校準(zhǔn)(Whorf,1940a/1956:214)。同年10月,沃爾夫(1940b/1956:221)用通俗的語(yǔ)言進(jìn)一步闡釋了“語(yǔ)言相對(duì)性原則”(linguistic relativity principle),即“使用明顯不同的語(yǔ)法的人,會(huì)因其使用的語(yǔ)法不同而有不同的觀察行為,對(duì)相似的外在觀察行為也會(huì)有不同的評(píng)價(jià)。因此,作為觀察者他們是不對(duì)等的,勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生某種不同的世界觀”。

        3 語(yǔ)言相對(duì)性原則的主要觀點(diǎn)及其論證

        3.1自然(世界)由語(yǔ)言通過(guò)規(guī)約建構(gòu)

        我們對(duì)自然進(jìn)行劃分,按照概念將之組織起來(lái),并賦予意義,這樣做主要是因?yàn)槲覀兪且粋€(gè)協(xié)議的各個(gè)簽署方,同意以這種方式組織自然——該協(xié)議對(duì)我們整個(gè)言語(yǔ)社區(qū)都有效,并且語(yǔ)言編碼方式固定于我們的語(yǔ)言型式(patterns)(Whorf,1940a/1956:213)。這是語(yǔ)言相對(duì)性原則的基礎(chǔ)。自然和語(yǔ)言之間是規(guī)約關(guān)系,也就是說(shuō),人類(lèi)認(rèn)識(shí)的自然是由語(yǔ)言通過(guò)規(guī)約建構(gòu)的。比如,對(duì)時(shí)間最粗略的三分法是過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái),奧古斯丁(約354—430)一眼看出,這樣的劃分完全是人為的,并非世界的固有屬性或限界,過(guò)去、現(xiàn)在、將來(lái)三者及其劃分只存在于我們的心目和語(yǔ)言中(姚小平,2018:86)。沃爾夫(1940a/1956:213-214)認(rèn)為,社會(huì)規(guī)約是隱性的,但具有絕對(duì)的約束力;如果不遵守它所規(guī)定的語(yǔ)料的編排和分類(lèi)方式,就根本無(wú)法開(kāi)口講話。這也是沃爾夫招致批判的根源之一,被人認(rèn)為是“強(qiáng)式假說(shuō)”或者“語(yǔ)言決定論”的表達(dá)。但是,把語(yǔ)言相對(duì)論等同于“語(yǔ)言決定論”,就背離了沃爾夫的初衷(姚小平,2002:76)。他要強(qiáng)調(diào)的是,自然的劃分是語(yǔ)法的一部分,主要是通過(guò)語(yǔ)言規(guī)約,而不是自然本身已經(jīng)分成既定的模樣給人看(Whorf,1941/1956:240)。

        3.2不同的語(yǔ)言有不同的劃分和組織方式

        人們沿著母語(yǔ)所劃的線剖析自然,也就是說(shuō),從現(xiàn)象世界中分離出的范疇和種類(lèi)是由頭腦里的語(yǔ)言體系組織起來(lái)的(Whorf,1940a/1956:213),就像有的語(yǔ)言(如英語(yǔ)和漢語(yǔ))把一年分為四季,有的語(yǔ)言(如孟加拉語(yǔ))則把一年分為六個(gè)季節(jié),而有的語(yǔ)言(如霍皮語(yǔ))中則沒(méi)有時(shí)間名詞,夏天只是“WHEN conditions are hot, WHEN heat occurs”(Whorf,1939/1956:143)。即使是同一天,說(shuō)不同語(yǔ)言或有不同宗教信仰的人認(rèn)識(shí)也不一樣,比如,公元2018年11月14日這一天,在華人世界是農(nóng)歷(或陰歷)戊戌年十月初七,而根據(jù)伊斯蘭歷是1440年3月5日,儒略歷則是1397年8月23日。實(shí)際上,各種語(yǔ)言不僅對(duì)自然的劃分不完全一致,對(duì)社會(huì)關(guān)系的劃分也不盡相同。以漢英親屬詞為例,漢語(yǔ)中最基本的有“父母兒女,兄弟姐妹”,英語(yǔ)中有“父母兒女”,卻無(wú)獨(dú)立的“兄”“弟”“姐”“妹”等單詞。如果一個(gè)母語(yǔ)為英語(yǔ)的人不知道對(duì)應(yīng)“cousin”的漢語(yǔ)詞匯有多少,就無(wú)法用漢語(yǔ)介紹他的一個(gè)“cousin”;即使是懂英語(yǔ)的中國(guó)人,看到下面這一句話,若沒(méi)有任何語(yǔ)境的支持,恐怕也難以用恰當(dāng)?shù)臐h語(yǔ)表達(dá)出來(lái)。

        (1)My cousin is a teacher.

        這說(shuō)明,語(yǔ)言的差別不在于能夠表達(dá)什么,而在于表達(dá)什么更容易。用一種語(yǔ)言表達(dá)某些事物比別的事物容易時(shí),就會(huì)幫助強(qiáng)化那些思想和理念,同時(shí)把其他事物推向注意力的邊緣(劉潤(rùn)清,2013/2016:194),因?yàn)橐粋€(gè)人的思維本身就是用某種語(yǔ)言進(jìn)行的(Whorf,1942/1956:252)。

        不同的語(yǔ)言,其語(yǔ)法結(jié)構(gòu)方面也有差異,如日語(yǔ)句子的形式不同于英語(yǔ):可以有兩個(gè)層面的主語(yǔ)(Whorf,1942/1956:264)。根據(jù)現(xiàn)代日語(yǔ)語(yǔ)法,稱(chēng)為主題和主語(yǔ),舉例如下:

        (2)私は 頭が 痛い です。(日語(yǔ))

        Watashiwa atamaga itai desu

        Itopic markerheadsubject markerpainfulending marker

        這句話譯成英語(yǔ)必須變成主謂二分的句子(2)我們推測(cè),西方學(xué)者把沃爾夫的思想曲解性地二分為語(yǔ)言相對(duì)論和語(yǔ)言決定論,并且這種二分法在西方學(xué)界長(zhǎng)期占據(jù)主導(dǎo)地位,或許是受其語(yǔ)言主謂二分的影響。,而且只能有一個(gè)主語(yǔ):“I’ve got a headache”或者“My head hurts”,而對(duì)應(yīng)的地道的漢語(yǔ)句子則為例(3)。

        (3)我 頭 疼。

        I head painful

        例(3)在漢語(yǔ)學(xué)界普遍稱(chēng)作主謂謂語(yǔ)句,即主語(yǔ)是“我”,謂語(yǔ)由主謂短語(yǔ)“頭疼”構(gòu)成。也有學(xué)者同沃爾夫的觀點(diǎn)一樣,把“我”和“頭”分別看作主語(yǔ)1和主語(yǔ)2,問(wèn)題是:如果這種分析成立的話,漢語(yǔ)句子有沒(méi)有主語(yǔ)3、主語(yǔ)4的可能?最多可以有幾個(gè)?再看例(4):

        (4)這事兒│我│現(xiàn)在│腦子里│一點(diǎn)印象也沒(méi)有了。(呂叔湘,1979/2016:70)

        若認(rèn)為“凡是動(dòng)詞前的名詞都是主語(yǔ)”,那么例(4)有五個(gè)主語(yǔ)(呂叔湘,1979/2016:70)。不管怎樣,這種句子結(jié)構(gòu)用印歐語(yǔ)的分析框架根本解釋不通?!爸髦^謂語(yǔ)”是西方語(yǔ)法所對(duì)付不了的(潘文國(guó) 等,2006:128),一旦遇到漢語(yǔ),西方語(yǔ)言學(xué)家在語(yǔ)言普遍性的問(wèn)題上就不得不改變思路(姚小平,2018:161)。這也反映了不同的語(yǔ)言劃分自然的方式不盡相同,也就引出下面要說(shuō)的語(yǔ)言世界觀。

        3.3不同的語(yǔ)言反映不同的世界觀,但語(yǔ)言并無(wú)優(yōu)劣之分

        “真實(shí)世界”在很大程度上是由族群的語(yǔ)言習(xí)慣無(wú)意識(shí)建構(gòu)的(薩丕爾,1929:209)。語(yǔ)言不同,看待世界的方式也不盡相同,通過(guò)不同的語(yǔ)言對(duì)比,可以更清晰的顯示出這個(gè)道理,即不同的語(yǔ)言反映不同的世界。僅從1994年至今,就有數(shù)百篇論文,數(shù)十本特刊、輯刊和專(zhuān)著提供了大量證據(jù),支持沃爾夫的觀點(diǎn),即我們的語(yǔ)言范疇引導(dǎo)我們以特定的方式觀察世界(Athanasopoulos et al.,2020:947)。沃爾夫(1939/1956:140)注意到,均質(zhì)歐洲語(yǔ)習(xí)慣的“時(shí)間長(zhǎng)度”在霍皮語(yǔ)中視作“兩個(gè)事件之間的先后關(guān)系”,比如,和英語(yǔ)“他們待了十天”相對(duì)應(yīng)的霍皮語(yǔ)表達(dá)為“他們第十天之后離開(kāi)”。由此可見(jiàn),在講霍皮語(yǔ)的印第安人的思維世界中,時(shí)間不是個(gè)體化的實(shí)體,而是不斷逝去的過(guò)程。有些語(yǔ)言學(xué)家將研究印歐語(yǔ)得出的結(jié)論簡(jiǎn)單地推向其他語(yǔ)言,沃爾夫(1940c(3)該文在原書(shū)目錄中標(biāo)注的時(shí)間是1939年,但在原書(shū)160頁(yè)腳注上標(biāo)注的時(shí)間卻是1940年4月。有些學(xué)者引用時(shí)寫(xiě)的是1939年;本文認(rèn)為1940年更可信,故采用后者,特此說(shuō)明。/1956:160-161)對(duì)此表達(dá)了不滿:“一些語(yǔ)言可能與印歐語(yǔ)差別很大,語(yǔ)言學(xué)家們也能對(duì)其中一些表面相似的關(guān)系進(jìn)行標(biāo)注和分析,但很多情況下這種能力肯定只是幸運(yùn)的巧合,有時(shí)則可能是不幸的巧合?!北热纾话阏J(rèn)為修飾語(yǔ)-中心語(yǔ)(attribute-head)關(guān)系是十分確定的,修飾語(yǔ)在前,中心語(yǔ)在后。而在阿茲特克語(yǔ)(Aztec)中要表達(dá)“narrow road”(窄路)卻是“O?-picak-tli”,其中“-picak-(窄)”是動(dòng)詞性的被動(dòng)分詞形式,且放到“O?(路)”的后面,按“attribute-head”先后關(guān)系分析,“窄”是中心語(yǔ),“路”是修飾語(yǔ);但若想表達(dá)“新路”“好路”,“O?”又放到后面,所以沃爾夫(1940c/1956::161)認(rèn)為“語(yǔ)法范疇也是有語(yǔ)言親屬系統(tǒng)的,同社會(huì)親屬關(guān)系系統(tǒng)一樣不存在普遍規(guī)則”。再如,霍皮語(yǔ)中不含對(duì)“時(shí)間”的任何顯式或隱式的指代詞,卻能夠正確解釋和描述宇宙中所有可觀測(cè)的現(xiàn)象,其語(yǔ)言世界觀表明,即使語(yǔ)言中不包含我們熟悉的時(shí)空對(duì)比,也可能對(duì)宇宙進(jìn)行有效的描述,正如物理相對(duì)論用數(shù)學(xué)方式構(gòu)想的那樣,除歐幾里德幾何外,可能也有許多其他幾何能對(duì)空間進(jìn)行完美的配置(Whorf,1936a/1956:58)。所以,沃爾夫認(rèn)為“不存在原始落后的語(yǔ)言”(Chase,1956:X),必須采用全球視角來(lái)觀察語(yǔ)言現(xiàn)象(Whorf,1937/1956:87)。

        沃爾夫(1942/1956:247)指出,以印歐語(yǔ)為基礎(chǔ)構(gòu)建出來(lái)的現(xiàn)代語(yǔ)言科學(xué),只是單純一種語(yǔ)言世界觀的反映,難免有缺陷,因此,西方學(xué)術(shù)需要與傳統(tǒng)的語(yǔ)言觀決裂,重新審視自身思維的語(yǔ)言背景。也就是說(shuō),若囿于歐洲中心主義的狹隘角度,其他諸多非印歐語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)會(huì)顯得缺少理性,而這些語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)的世界觀實(shí)際上很可能符合最新科學(xué)的看法(褚孝泉,1991:185)。只有融合各種語(yǔ)言的長(zhǎng)處,才能形成一種全面、充盈的宇宙觀(Whorf 1942/1956:250)。

        3.4語(yǔ)言影響思維,思維是不同語(yǔ)言的問(wèn)題

        沃爾夫(1941/1956:239)認(rèn)為,“思維是不同語(yǔ)言的問(wèn)題(Thinking is a matter of different tongues)”,不同的語(yǔ)言(tongues)是真實(shí)現(xiàn)象,不能歸納為“Language”之類(lèi)的一般概念,歸為“次語(yǔ)言的(sublinguistic)”或者“超語(yǔ)言的(superlinguistic)”概念會(huì)更好。也就是說(shuō),語(yǔ)言不同,思維也不盡相同。

        前文指出,在印歐語(yǔ)中都有一種突出的句型,即主謂二分。但是,印第安諸語(yǔ)表明,合適的語(yǔ)法可以造出不分主謂的句子。比如努特卡語(yǔ)(Nootka)句型就不分主謂,也沒(méi)有詞類(lèi),最簡(jiǎn)單的言語(yǔ)就是句子,即對(duì)事件或事件群的描述,如例(5)(Whorf,1941/1956:242)。

        ti’imsh -ya -’is -ita -’itl -ma

        boil -ed -eat -ers -go-for -he does

        He, or somebody, goes for (invites) eaters of cooked food.

        具體分析如下:開(kāi)始部分是“ti’imsh”,即“煮”或“烹飪”這一事件;之后是“-ya”(“結(jié)果”),這里指“煮熟了的”;然后是“ -’is” “吃”,意即“吃煮熟的食物”;再然后是“-ita”(“那些做某事的人”),此處指“吃煮熟食物的人”;再接“-’itl”(“去找”);最后是第三人稱(chēng)標(biāo)記“-ma”。很明顯,原句并非主謂二分,但依然可以表達(dá)完整的思想,還可譯成主謂二分的英語(yǔ)句子:“He invites people to a feast”。

        許多證據(jù)支持語(yǔ)言相對(duì)性原則,比如諸多實(shí)驗(yàn)(Boroditsky,2001;Boroditsky et al.,2010;Fang,2013等)證明,中英文的差異影響母語(yǔ)者的思維。漢語(yǔ)母語(yǔ)者比英語(yǔ)母語(yǔ)者更多地使用縱向空間詞匯來(lái)談?wù)摃r(shí)間,而且有幾個(gè)范例表明,漢語(yǔ)母語(yǔ)者思考時(shí)間時(shí)比英語(yǔ)母語(yǔ)者更多地使用縱向思維(Boroditsky et al.,2010)。正如沃爾夫(1942/1956:252)所說(shuō):“人的思維形式受制于某些意識(shí)不到、不可抗拒的型式規(guī)律(laws of pattern),這些型式(patterns)就是其母語(yǔ)的錯(cuò)綜復(fù)雜的系統(tǒng)組織。只要把它跟其他語(yǔ)言尤其是跟其他語(yǔ)系的語(yǔ)言做一個(gè)比較或?qū)Ρ龋@個(gè)組織就會(huì)清楚的顯示出來(lái)?!?/p>

        4 語(yǔ)言相對(duì)性原則的價(jià)值與意義

        4.1同愛(ài)因斯坦的物理相對(duì)論有一定的可比性

        物理相對(duì)論嚴(yán)格考察了時(shí)空、物質(zhì)、運(yùn)動(dòng)等物理學(xué)的基本概念,描繪出了科學(xué)而系統(tǒng)的時(shí)空觀和物質(zhì)觀圖景,從而在邏輯上使物理學(xué)成為完美的科學(xué)體系。沃爾夫和愛(ài)因斯坦使用的諸多概念和術(shù)語(yǔ)具有相似性(Alford,1981:21)。沃爾夫的語(yǔ)言相對(duì)性原則與愛(ài)因斯坦的物理相對(duì)論具有一定的可比性:第一,語(yǔ)言相對(duì)性原則也強(qiáng)調(diào)觀察者的立足點(diǎn)或參照系的重要性,即,語(yǔ)言不同,對(duì)經(jīng)驗(yàn)的分類(lèi)、組織便不一樣,所描繪的世界因此也就有別;第二,語(yǔ)言相對(duì)性原則也試圖從時(shí)空上取得突破,從物質(zhì)存在和運(yùn)動(dòng)的這一最基本形式入手,分析不同語(yǔ)言所呈現(xiàn)的宇宙圖景(姚小平,2002:76);第三,都深諳看似無(wú)關(guān)的兩個(gè)事件之間的關(guān)系,愛(ài)因斯坦證明了時(shí)空的相對(duì)性,沃爾夫則掌握了語(yǔ)言與思維的相對(duì)性,二者皆為人類(lèi)提供了新的知識(shí)層面和維度(Chase,1956:v)。

        沃爾夫的語(yǔ)言相對(duì)性原則不僅引起了語(yǔ)言學(xué)界的熱議,還為哲學(xué)界、人類(lèi)學(xué)界、認(rèn)知科學(xué)界等所矚目和探討,結(jié)果是我們對(duì)語(yǔ)言和思維以及文化的關(guān)系較之沃爾夫時(shí)代有了更加深刻、全面的了解。可以說(shuō),語(yǔ)言相對(duì)性原則對(duì)語(yǔ)言學(xué)、人類(lèi)學(xué)、社會(huì)學(xué)等多個(gè)學(xué)科的研究都貢獻(xiàn)頗大,在哲學(xué)研究中表現(xiàn)得尤為明顯(王文斌,2019:118)。

        4.2 為對(duì)比語(yǔ)言學(xué)提供了理論基礎(chǔ)和研究方法

        語(yǔ)言對(duì)比研究,能使我們多長(zhǎng)一雙能從另一個(gè)視角去觀察問(wèn)題的眼睛,即從新的角度去觀照母語(yǔ)以及所學(xué)的外語(yǔ),更能辨清因“身在此山中”而難以識(shí)別的語(yǔ)言的一些真面目(王文斌,2017:37)。對(duì)比語(yǔ)言學(xué)界部分學(xué)者(如潘文國(guó) 等,2006:256;王文斌,2017:29)認(rèn)為,沃爾夫是提出“對(duì)比語(yǔ)言學(xué)”這一概念的第一人,并將其和“比較語(yǔ)言學(xué)”作了區(qū)分。就把握語(yǔ)言的個(gè)性而言,對(duì)比語(yǔ)言學(xué)較之比較語(yǔ)言學(xué)更為重要,它描繪不同語(yǔ)言在語(yǔ)法、邏輯和對(duì)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行概括性分析等方面的顯著差異(Whorf,1941/1956:240)??梢哉f(shuō),語(yǔ)言相對(duì)性原則是對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)之一。也就是說(shuō),我們有必要進(jìn)行不同語(yǔ)言之間的比較和對(duì)比。

        沃爾夫(1937/1956:87)曾指出,用本族語(yǔ)的傳統(tǒng)語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)來(lái)描述外語(yǔ)的做法極有可能引起誤解;若要使傳統(tǒng)語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)更加便于使用,并盡可能科學(xué)、一致地用于外語(yǔ),就必須重新審視語(yǔ)言中的各類(lèi)語(yǔ)法范疇,用全球視角觀察語(yǔ)言現(xiàn)象,制定新的概念,必要時(shí)增加新的術(shù)語(yǔ)。這是語(yǔ)言相對(duì)性思想在對(duì)比語(yǔ)言學(xué)研究方法論上的體現(xiàn),而且,我們目前研究漢語(yǔ),多半是借用印歐語(yǔ)的語(yǔ)法術(shù)語(yǔ),常常出現(xiàn)方枘圓鑿現(xiàn)象。沃爾夫的這一番話語(yǔ)不能不引起我們分析漢語(yǔ)時(shí)深思。

        4.3對(duì)外語(yǔ)教學(xué)與研究的啟示

        外語(yǔ)教學(xué)可借助語(yǔ)言的對(duì)比研究提升教學(xué)效能(王文斌,2017:38)。根據(jù)語(yǔ)言相對(duì)性原則,所有的語(yǔ)言都蘊(yùn)含著某些對(duì)其他各種不同概念的抗拒模式,所以學(xué)術(shù)發(fā)展的重要一步就是重新審視自身思維的語(yǔ)言背景,或者說(shuō)是所有思維的背景(Whorf,1942/1956:247)。李錫江(2017:17)認(rèn)為,二語(yǔ)習(xí)得的重要概念“概念遷移假說(shuō)”的醞釀和提出與語(yǔ)言相對(duì)性原則的發(fā)展密不可分。沃爾夫(1940b/1956:225)斷言,如果由理論語(yǔ)言學(xué)家來(lái)教英語(yǔ)母語(yǔ)的學(xué)生基礎(chǔ)法語(yǔ),那么他首先要對(duì)英語(yǔ)模式進(jìn)行解釋?zhuān)褂⒄Z(yǔ)模式處于半意識(shí)狀態(tài),并使之失去對(duì)學(xué)生的約束力,學(xué)生就可以在沒(méi)有內(nèi)在抵觸的情況下獲得法語(yǔ)模式,從而用更少的時(shí)間習(xí)得法語(yǔ)。可見(jiàn),語(yǔ)言相對(duì)性原則還隱含著語(yǔ)言習(xí)得的思想,為語(yǔ)言遷移理論的發(fā)展提供了語(yǔ)言哲學(xué)思想的指導(dǎo),二語(yǔ)概念遷移理論在此基礎(chǔ)上逐漸形成(張會(huì)平 等,2014:99-100),同時(shí)為外語(yǔ)教學(xué)提供有益的借鑒。

        但是,語(yǔ)言研究的目的不僅僅是用于語(yǔ)言教學(xué)。沃爾夫(1936b/1956:73)指出,語(yǔ)言學(xué)的目標(biāo)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)普通語(yǔ)言教師的理解(即學(xué)會(huì)使用一門(mén)語(yǔ)言),語(yǔ)言學(xué)的真正任務(wù),是以意義的嬗變?cè)瓌t照亮籠罩在某一群體語(yǔ)言之上的濃重黑暗,從而照亮其思維、文化、人生觀。或者說(shuō)具有任何思維背景的人,都需要擺脫自身思維的局限(Whorf,1942/1956:247)。

        4.4 對(duì)語(yǔ)言政策的啟示

        人類(lèi)現(xiàn)存的6 000多種語(yǔ)言中,許多語(yǔ)言正在消失。有人認(rèn)為,“瀕危語(yǔ)言的消亡,對(duì)人類(lèi)語(yǔ)言使用格局來(lái)說(shuō),影響微乎其微,根本談不上人類(lèi)語(yǔ)言會(huì)因此產(chǎn)生危機(jī)”(道布,2018:1),這種觀點(diǎn)是危險(xiǎn)的語(yǔ)言進(jìn)化觀。其文化已經(jīng)達(dá)到現(xiàn)代文明水平的少數(shù)幾種語(yǔ)言,雖有望遍及全球,但會(huì)導(dǎo)致數(shù)百種其他語(yǔ)種遭受滅頂之災(zāi)(Whorf,1936b/1956:84),這是沃爾夫所不愿意看到的。一種語(yǔ)言就是一種世界觀,一種語(yǔ)言消亡代表著人類(lèi)失去了一種看待世界的方式。語(yǔ)言的差異不是聲音和符號(hào)的差異,而是世界觀本身的差異(洪堡特,1820/2011:32),每一語(yǔ)言都包含一種獨(dú)特的世界觀(洪堡特,1827-1829/2011:339)。沃爾夫的觀點(diǎn)與洪堡特一脈相承,根據(jù)語(yǔ)言相對(duì)性原則,語(yǔ)言沒(méi)有優(yōu)劣之分。早在語(yǔ)言相對(duì)性原則提出之前,沃爾夫就對(duì)當(dāng)時(shí)的進(jìn)化觀和歐洲語(yǔ)言中心論提出了批評(píng),認(rèn)為進(jìn)化觀煽起了現(xiàn)代人狹隘的語(yǔ)言偏見(jiàn),歐洲語(yǔ)言及思維處于顯赫地位,是經(jīng)濟(jì)和歷史原因所致,并不能說(shuō)明歐洲語(yǔ)言代表了某種優(yōu)越性,美洲的語(yǔ)言中就有許多比歐洲語(yǔ)言精確細(xì)致得多的關(guān)系系統(tǒng) (Whorf,1936b/1956:84-85)。

        上述論斷對(duì)于當(dāng)下全球的語(yǔ)言政策,尤其是危險(xiǎn)的語(yǔ)言進(jìn)化觀都具有重大的警示意義。當(dāng)我們充分認(rèn)識(shí)到全球語(yǔ)言系統(tǒng)驚人的多元性,就會(huì)感到人類(lèi)的精神古老得令人難以置信(Whorf,1940a/1956:218)。思維的未來(lái)發(fā)展對(duì)人類(lèi)有至關(guān)重要的意義。將思維僅僅局限于英語(yǔ)模式,就會(huì)喪失一種思維的力量;如果我們具有多語(yǔ)意識(shí),并以此優(yōu)勢(shì)來(lái)駕馭語(yǔ)言,便能更有效地表達(dá)思想(Whorf,1941/1956:244)。也就是說(shuō),每種語(yǔ)言都有其存在的價(jià)值。但是到現(xiàn)在為止,我們還沒(méi)有獲得對(duì)現(xiàn)存語(yǔ)言物種的完整描述(Whorf, 1936b/1956:84)。我們應(yīng)該保護(hù)瀕危語(yǔ)言,實(shí)施兼容并蓄和開(kāi)放的語(yǔ)言政策,這不僅僅是語(yǔ)言學(xué)家的使命,也是人類(lèi)學(xué)家乃至整個(gè)人類(lèi)應(yīng)有的擔(dān)當(dāng)。

        5 結(jié)語(yǔ)

        語(yǔ)言與思維密不可分。語(yǔ)言研究,尤其是一旦觸及語(yǔ)義研究,要想撇開(kāi)思維幾乎是寸步難行(王文斌,2019:xvi)。至少自古希臘時(shí)代以來(lái),學(xué)者就對(duì)語(yǔ)言與思維之間的關(guān)系給予了重要關(guān)切。在古希臘語(yǔ)中,“l(fā)ogos”一詞既代表邏輯思維,又代表“語(yǔ)言”,表明這兩個(gè)概念之間有著密切的聯(lián)系(Androulaki,2003:2;王文斌,2019:118)。柏拉圖通過(guò)泰阿泰德(Theaetetus)與客人的對(duì)話說(shuō)明:思維(thought)和言語(yǔ)(speech)是相同的;靈魂與自己內(nèi)在的無(wú)聲交談稱(chēng)作“思維”,而從靈魂中通過(guò)口腔流出的有聲的氣流稱(chēng)作“言語(yǔ)”(Plato,1921:441;克萊恩,2009:84)。不難看出,此時(shí)的言語(yǔ),即口頭語(yǔ)言,只不過(guò)是思維的外殼和載體,是依附于思維存在的。洪堡特(1820/2011:28)指出,語(yǔ)言對(duì)思維具有影響,即思維不僅僅依賴(lài)于一般的人類(lèi)語(yǔ)言,而且在一定程度上也為每一種語(yǔ)言所限定。但是,洪堡特(1795/2011:1)更強(qiáng)調(diào)思維對(duì)語(yǔ)言的主導(dǎo)作用,認(rèn)為思維是主體,相對(duì)于思維,語(yǔ)言是客體,語(yǔ)言隸屬于心靈(姚小平,1995:145)。索緒爾(Saussure,1916/1959:113)把語(yǔ)言比作一張紙,正面是思維,背面是聲音,人們既不能將聲音與思維分開(kāi),也不能將思維與聲音分開(kāi),即思維與言語(yǔ)是不可以分開(kāi)而存在,除非從抽象意義上把二者分離成心理學(xué)和音位學(xué)。沃爾夫的語(yǔ)言相對(duì)性原則強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言對(duì)思維具有影響作用且兩者關(guān)系密不可分,這種觀點(diǎn)已被廣為接受(王文斌,2019:118)。但是,不管是柏拉圖、索緒爾,還是沃爾夫,他們所說(shuō)的語(yǔ)言都側(cè)重于口語(yǔ)(speech),并未提到文字或書(shū)面語(yǔ)。洪堡特(1827-1829/2011:375-377)雖然曾提及書(shū)面語(yǔ),但未曾論及書(shū)面語(yǔ)對(duì)思維的影響。而王文斌(2019:119)在探討語(yǔ)言的口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)(文字)時(shí)強(qiáng)調(diào),語(yǔ)言的文字不同,思維方式也相異;語(yǔ)言和文字的差異既是思維差異的原因,又是其外在的體現(xiàn)。比如,英語(yǔ)用表音的字母文字作書(shū)寫(xiě)系統(tǒng),是其以行為動(dòng)作為中心的語(yǔ)言優(yōu)選結(jié)果;漢語(yǔ)以表意的象形文字為書(shū)寫(xiě)系統(tǒng),是其以名物為中心的語(yǔ)言優(yōu)選的結(jié)果;同時(shí),文字對(duì)于使用者的思維方式具有固化作用,英語(yǔ)的字母文字和漢語(yǔ)的漢字(起源于象形文字)對(duì)于各自使用者思維的固化,又外化各自不同的語(yǔ)言特點(diǎn),分別加強(qiáng)了英語(yǔ)的強(qiáng)時(shí)間性特質(zhì)和漢語(yǔ)的強(qiáng)空間性特質(zhì)(何清強(qiáng) 等,2015;王文斌,2019:107-119)。

        簡(jiǎn)言之,就語(yǔ)言與思維的關(guān)系研究來(lái)看,沃爾夫的觀點(diǎn)有其局限性。他主要強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言對(duì)思維的重大影響,并未提及思維對(duì)語(yǔ)言的作用;洪堡特指出語(yǔ)言與思維相互影響,但更強(qiáng)調(diào)思維對(duì)語(yǔ)言的主導(dǎo)作用;而王文斌(2019:15)則認(rèn)為語(yǔ)言與思維相互作用,相互影響,并從二者之間的關(guān)系角度考察英漢語(yǔ)言之間的差異,而且是從民族的不同思維角度審視英漢兩種語(yǔ)言的本質(zhì)特性區(qū)別。近年來(lái),王文斌及其研究團(tuán)隊(duì)取得了英漢語(yǔ)言對(duì)比研究的一系列成果,得出了英語(yǔ)強(qiáng)時(shí)間性、漢語(yǔ)強(qiáng)空間性的重要結(jié)論,不僅為語(yǔ)言研究提供了有益借鑒,還為外語(yǔ)教學(xué)提供了理論參考,而且在客觀上豐富了語(yǔ)言相對(duì)性原則。

        沃爾夫豐富的思想本應(yīng)綻放出更深邃似錦的繁花,但因其英年早逝,加之當(dāng)時(shí)對(duì)語(yǔ)言多樣性的研究尚未引起足夠的關(guān)注,沃爾夫的思想之花過(guò)早凋零,他那些富有見(jiàn)地的語(yǔ)言思想也被簡(jiǎn)單地曲解成薩丕爾-沃爾夫假說(shuō)(Underhill,2009:56),這不能不說(shuō)是一大遺憾。但是如今,不同研究領(lǐng)域的學(xué)者已從各自的角度對(duì)沃爾夫的語(yǔ)言思想做了較為深入的研究,并已取得諸多成果,新沃爾夫主義時(shí)代早已來(lái)臨。通過(guò)回歸沃爾夫文本,正本清源,還原其思想之精髓,期待語(yǔ)言相對(duì)性原則能對(duì)不同學(xué)科的科學(xué)研究帶來(lái)更多啟示,因?yàn)槲譅柗?1942/1956:247)所追求的是一個(gè)統(tǒng)一的、超學(xué)科的、更高層次的世界,這個(gè)世界等待所有科學(xué)去發(fā)現(xiàn),而發(fā)現(xiàn)的過(guò)程就是所有科學(xué)交叉和融合的過(guò)程。

        猜你喜歡
        語(yǔ)言思維
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        思維跳跳糖
        語(yǔ)言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        讓語(yǔ)言描寫(xiě)搖曳多姿
        多向度交往對(duì)語(yǔ)言磨蝕的補(bǔ)正之道
        累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
        无码中文字幕在线DVD| 亚洲免费国产中文字幕久久久| 精品蜜桃av免费观看| av免费观看网站大全| 久久精品国产亚洲av果冻传媒 | 蜜桃日本免费观看mv| 一本大道东京热无码| 亚洲国产成人资源在线桃色| 国产激情视频免费观看| 国产精品大片一区二区三区四区| 欧美乱妇高清无乱码免费| av免费网址在线观看| 丰满人妻无奈张开双腿av| 久久九九有精品国产尤物 | 日本无遮挡吸乳呻吟视频| 国产特级全黄一级毛片不卡| 国产九九在线观看播放| 国产av一啪一区二区| 东京热人妻系列无码专区 | 色妺妺在线视频| 国产在线观看网址不卡一区| 国产一区二区三区中出| 欧美老熟妇乱子| 女人夜夜春高潮爽a∨片| 亚洲AV无码日韩综合欧亚| 精品国产一区二区av麻豆不卡 | 青青国产成人久久91| 老司机在线免费视频亚洲| 久久天堂精品一区二区三区四区| 成年免费视频黄网站zxgk| 夜夜爽无码一区二区三区| 日本熟妇裸体视频在线| 欧美噜噜久久久xxx| 少妇高潮惨叫久久久久久| 亚洲av毛片成人精品| 最近中文字幕精品在线| 久久久99精品免费视频| 亚洲中文字幕在线第二页| 国产色诱视频在线观看| 激情文学人妻中文字幕| 国产av一级二级三级|