亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “Folk Metal”術(shù)語漢譯探索

        2021-04-29 00:00:00肖乃嫻
        當(dāng)代音樂 2021年4期

        [摘"要]

        “Folk"Metal”作為金屬樂的一個重要分支,伴隨著金屬樂在國際范圍內(nèi)的迅速發(fā)展也取得了日漸矚目的地位。而伴隨著金屬樂文化的大范圍跨國際傳播,人們也越發(fā)意識到因為翻譯偏差而導(dǎo)致的認知誤區(qū)。本文以“Folk"Metal”這一術(shù)語的漢譯為研究對象,通過對民謠、民歌和民族這三個概念的文化層面分析,以及“Folk"Metal”的音樂風(fēng)格辨析,來探究其中文譯名的歸屬,填補國內(nèi)音樂史中的金屬樂相關(guān)研究的內(nèi)容空缺。

        [關(guān)鍵詞]Folk"Metal;音樂術(shù)語翻譯;民謠;民族;民歌

        [中圖分類號]J605"[文獻標識碼]A"[文章編號]1007-2233(2021)04-0181-03

        20世紀60年代末70年代初的英國和美國,金屬樂作為搖滾樂的一個分支橫空出世,由于其自身獨特的、與時代背景相符的符號特征,日益受到人們追捧,并逐漸發(fā)展成為相對獨立的音樂風(fēng)格。隨著金屬樂的蓬勃發(fā)展,人們也不得不將目光轉(zhuǎn)移到金屬樂本身以及與其相關(guān)聯(lián)的亞文化現(xiàn)象上來。越來越多的學(xué)者,尤其是國外的學(xué)者著手于金屬樂相關(guān)的研究。

        但作為一種新興的小眾風(fēng)格,金屬樂領(lǐng)域的學(xué)術(shù)研究相對于傳統(tǒng)的音樂史即音樂風(fēng)格或是流派研究而言較為匱乏。以知網(wǎng)為例,搜索“金屬樂”相關(guān)的文獻時筆者發(fā)現(xiàn),國內(nèi)與之有關(guān)的文獻僅10篇。其中,以亞文化或社會性別為研究方向的論文有5篇,從錄音和設(shè)備著手的文獻占2篇,從音樂風(fēng)格研究的角度入手的文獻占2篇,而文獻編譯的角度進行的研究僅占1篇。由此不難看出,國內(nèi)在金屬樂研究,特別是音樂風(fēng)格和翻譯上面的研究十分不足。更不用說“Folk"Metal”作為金屬樂的一個分支流派在學(xué)術(shù)界所占的比重。而國外的相關(guān)學(xué)術(shù)研究無論是從風(fēng)格本身進行剖析,抑或是從其相關(guān)的文化現(xiàn)象進行解讀,相關(guān)的文獻或是專著都較為豐富。究其原因,一是金屬樂作為舶來品在國內(nèi)的發(fā)展較晚,還相對不夠成熟;二是國內(nèi)學(xué)術(shù)界對金屬樂尚未給予足夠的關(guān)注。從翻譯策略上來看,“Folk"Metal”在中國有相近的詞匯可以進行解釋,具備了“歸化”的可能性。但國內(nèi)對于“民謠”“民歌”“民族”大概念之間的混淆,導(dǎo)致“Folk"Metal”譯名的歸屬爭議紛紛。本文希望以“Folk"Metal”這一術(shù)語的漢譯作為切入點,從其所包含的文化符號入手,剖析其漢譯所應(yīng)當(dāng)對應(yīng)的中文譯名。

        一、“Folk"Metal”術(shù)語與概念釋義

        (一)“Folk”與“Ballad”辨義

        說到“Folk"Metal”則必須說到“folk”以及“folk"music”。而在音樂語匯中“folk"music”與“ballad”的含義本身有重疊的成分存在。但在不同的地緣地域和不同的歷史時期下,其象征意義在細節(jié)上會稍顯不同。從“folk”與“ballad”的源頭來看:“folk”最初是古英語中的“folc”,意指“軍隊”,而后被用來指代“民間”“人民”“大眾”?!癴olk”用作形容詞歸功于“folklore”,即“民俗學(xué)”的出現(xiàn)。自19世紀中葉之后,隨著歐洲音樂不斷挖掘本民族中的音樂瑰寶,“folk"song”和“folk"music”的說法才逐漸出現(xiàn)。而“ballad”原為伴有舞蹈的敘事詩歌。比較《新格羅夫音樂與音樂家辭典》中“folk"music”和“ballad”的相關(guān)詞條不難發(fā)現(xiàn),相較于“folk”而言,“ballad”帶有鮮明的敘事性特征,而“folk”更傾向于民間以口頭形式傳播的非專業(yè)、非商業(yè)性質(zhì)的曲調(diào)?!靶枰⒁獾氖?,雖然今天所說的‘ballads’習(xí)慣上是指那些由人民群眾集體創(chuàng)作的敘事性短詩,"但‘ballads’一詞本身并不含有‘民間’或‘民眾’的意思?!盵1]而“folk”則更為強調(diào)其民間特征,強調(diào)創(chuàng)作音樂和傳播音樂的主體為勞動人民(即使后來一些學(xué)者認為民間音樂的創(chuàng)作者可能也會是作曲家,但由于流傳時間過長或是因口頭流傳的形式出現(xiàn)了版本的不同,這些曲調(diào)的源頭也逐漸變成了佚名的)。

        這恰巧也解釋了為何是以“folk”而非“ballad”作為該風(fēng)格前綴的修飾詞?!爸劣趂olklore中隱含的民族主義以及早期與民族主義運動之間的關(guān)系更是毋庸贅言。較之‘ballad’,‘folk"song’具有更深厚的民眾基礎(chǔ),滿足歌謠運動中知識分子的追求,這一點是‘ballad’無法企及的?!盵2]“Folk"Metal”風(fēng)格不僅取材于民間流傳的曲調(diào),或是用歌詞歌頌了辛勤而充滿智慧的勞動人民,更是包括了民族史詩。而“ballad”本身所指向的敘事性詩歌規(guī)模均要短小一些。“史詩記述的內(nèi)容是關(guān)于天地形成"、人類起源以及民族大遷徙、民族戰(zhàn)爭和民族英雄的業(yè)績。敘事詩的筆觸卻深入到人類生活的各個方面,如宗教信仰、政治斗爭、家庭生活、男女愛情、倫理道德等。敘事詩與現(xiàn)實生活的聯(lián)系顯然比史詩更直接、更緊密?!盵3]那么“ballad”自然也無法概括完該風(fēng)格所涵蓋的音樂風(fēng)格和音樂形象。同時,隨著民俗學(xué)以及“鮑勃迪倫式”新民謠音樂的出現(xiàn),“ballad”的敘事性特征逐漸不再成為民間音樂才具有的特殊屬性,相對的,“folk”更能夠鮮明地概括出該風(fēng)格的民間屬性。

        (二)民歌、民謠與民族辨義

        在源語的環(huán)境中,“folk”是一個相對純粹的詞。我們現(xiàn)在所說的“folk"music”大多是說歐美,尤其是歐洲的民間音樂。歐洲大陸上民族意識的出現(xiàn)得益于民族國家的形成。在藝術(shù)音樂領(lǐng)域,各國音樂家不滿足于古典主義時期德奧音樂的霸權(quán),開始探索真正屬于本國民間的音樂曲調(diào)。在此基礎(chǔ)上“民族主義(nationalism)”的概念被引入到音樂領(lǐng)域中來。而這種音樂中的“民族意識”與當(dāng)時的歷史相結(jié)合之后不難發(fā)現(xiàn),“民族意識”和“愛國情懷”往往是聯(lián)系到一起的。這與“民族”這一概念上的雙重性密不可分。“實際上,民族主義是具有兩面性的,它除了在凝聚民族成員、建立民族國家過程中發(fā)揮了積極作用之外,還展現(xiàn)出排他和敵對的另外一面?!盵4]從敵對的對象來看,民族可能指歷史延續(xù)下來的,在同一部族中生活的,擁有同一文化源頭、風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念以及宗教信仰的群體;又可能是為抵御敵對勢力而統(tǒng)一的政治話語下的不同文化淵源和不同親屬關(guān)系下的部族間的共同體,比如德意志民族、中華民族等??梢哉f“民族”是人們主觀意識下催生的概念。

        相比之下,“民歌”和“民謠”則是長期社會生活中不自覺形成的大眾智慧結(jié)晶?!啊窀琛鞘裁??‘民謠’是什么?這兩個詞在古漢語中是有區(qū)別的?!对娊?jīng)·魏風(fēng)·園有桃》里有‘氣白之憂矣,我歌且謠’的詩句。毛傳解釋為‘曲合樂曰歌,徒歌曰謠’。這是關(guān)于‘歌’與‘謠’最早的定義。在現(xiàn)代漢語中,這種區(qū)分已不嚴格,現(xiàn)在說的‘民歌’實際上包括‘民謠’,‘民歌’成了‘民間歌謠’的簡稱?!盵5]單從詞面來看,的確很容易將“folk"song”和“民歌”聯(lián)系到一起。但是單一地將兩個不同語言環(huán)境下的詞匯進行映射顯然無法在語意上做到完全匹配。朱自清《中國歌謠》也指出,“‘民歌’二字,似乎是英文folk"song或"people"song的譯名。這兩個名字的涵義,與我們現(xiàn)在所用歌謠之稱最相切和”。[6]我國20世紀的歌謠運動中,文人學(xué)者普遍認同“民歌”與“歌謠”在本質(zhì)上是等同且可互換的?!氨M管歌謠運動的參與者均認為‘民歌’與‘歌謠’是通用的,盡管他們需要通過詞語的互文來表征時代精神和新文化運動的印記,但另一個不爭的事實是,從這次運動伊始的口號,到逐漸深入展開之后的諸多理論研究成果,仍可以發(fā)現(xiàn)他們更偏重使用的是‘歌謠’,而不是‘民歌’?!盵7]“歌謠”更貼近于古時所說的“風(fēng)”,即下里巴人的音樂。“嘉斌的譯文《歌謠的特質(zhì)》寫到:“‘歌謠’英文的名字是"Ballad"或"Folk"song,前者就是跳舞歌的意思,后者就是民眾所作的歌的意思?!盵8]“Folk"Metal”這種音樂風(fēng)格,除了有描寫古戰(zhàn)場、勇猛戰(zhàn)士的音樂,也有下里巴人傳唱的中古謠曲,也就是后期學(xué)者所強調(diào)的“popular"ballad”或是“folk"ballad”。

        當(dāng)前語境下最廣為人知的“民謠”其實屬于民謠復(fù)興運動發(fā)展到后期出現(xiàn)的以吉他作為伴奏樂器的抒情歌曲,這種歌曲與傳統(tǒng)的民謠并不可一概而論,該音樂主題多為愛情、人生、理想等,一般意義上稱之為“新民謠”,其實是受到現(xiàn)代流行音樂風(fēng)格影響的“contemporary"folk”。中文里為了與傳統(tǒng)的民間謠曲區(qū)別開,習(xí)慣稱之為“新民謠”或是“城市民謠”。而后,隨著中文語境中的傳統(tǒng)民謠在民眾間多被“民歌”的概念取代,普羅大眾也就直接將其叫作“民謠”。但如果僅僅因為這種新興音樂形式的大流行,讓人們忘記了“民謠”本應(yīng)是田間地頭勞動人民口口流傳下來的鄉(xiāng)間小調(diào),而排除了將“Folk"Metal”譯為“民謠金屬”的可能性,那何嘗不是一種本末倒置的妥協(xié)。

        二、“Folk"Metal”的風(fēng)格特點

        (一)歐洲

        我們現(xiàn)在說到的“Folk"Metal”其根源在歐洲大陸。從配器上看,“Folk"Metal”的風(fēng)格除了傳統(tǒng)的吉他、貝斯和鼓的標配以外,還會加上小提琴、手風(fēng)琴,甚至是更具有本民族特色的樂器,如愛爾蘭肘風(fēng)琴、康特勒琴等;從編曲上看,樂隊通常借用民族風(fēng)情的音階創(chuàng)作旋律,有時會直接借用中古民謠并配上本國的母語歌詞,曲式上也會采用謠曲的分節(jié)歌形式;從歌詞主題上看,此風(fēng)格的歌曲通常緊扣男女愛情、美好的鄉(xiāng)間生活、慶典節(jié)日、戰(zhàn)役和英雄等主題,以表達對生活的熱愛、民族的自我認同、英雄人物的崇敬、好武的精神等。

        無論是從音樂形式還是音樂內(nèi)容來看,“Folk"Metal”實質(zhì)上是受到11世紀后法國南部出現(xiàn)的“游吟詩人(trubadour)”影響,以金屬表現(xiàn)形式將這種音樂文化再現(xiàn)的分支流派。最早的一張“Folk"Metal”專輯被認為是Skayclad于1991年發(fā)行的《Wayward"Sons"of"Mother"Earth》。該專輯中收錄的歌曲大多是承襲了激流金屬的風(fēng)格特色,而“folk”僅是作為一種元素加入到了部分歌曲中。但在《The"Widdershins"Jig》一曲中,樂隊史無前例地將小提琴作為主導(dǎo)性的樂器帶動旋律的發(fā)展,并大膽借鑒了民間謠曲的分節(jié)形式。歌詞以智者的孩子與Wednesday的孩子的歷險故事為寓言展開。這首歌的性質(zhì)實際上是一種民間謠曲,屬于“ballad”,是現(xiàn)代音樂人以仿古的形式創(chuàng)作的“folk"ballad”。但由于整張具有實驗性質(zhì)的專輯中,民間音樂主要是以一種元素加入進去,人們出于本能地將其概括為“folk”性質(zhì)的金屬音樂。

        再來看到“Folk"Metal”的代表性樂隊Ensiferum、Eluveitie和Korpiklaani,這三支代表樂隊的名字分別意為“持劍人”“赫爾維氐人(赫爾維氐是凱爾特的重要分支)”“森林一族”,這些極具“folk”特色的名字也為他們的風(fēng)格走向奠定了基石。這三支樂隊在創(chuàng)作中都運用到了本民族的語言。除此之外,Ensiferum在《The"longest"journey》中引用了芬蘭民族史詩《卡勒瓦拉》;Eluveitie的《Omnus》翻唱了凱爾特曲調(diào)的中古民謠;Korpiklaani的《Levan"Polka》則是改編了芬蘭的中古民謠。以Ensiferum為代表的以描寫戰(zhàn)爭、歌頌英雄為主的樂隊,也帶有“窈窕淑女,君子好逑”的浪漫情懷。英雄式的旋律進行,民族器樂的使用,以及民族史詩和北歐神話為題材的歌詞構(gòu)成了其最主要的特征。這是一種具有民族風(fēng)情的金屬樂,上文所說“ballad”不包含這種宏大的史詩,那么這應(yīng)當(dāng)是一種“folk"music”性質(zhì)的金屬樂。但在這類樂隊中史詩僅是作為一種元素引用到歌曲中,歌曲本質(zhì)上還是游吟詩人歌頌戰(zhàn)士、講述戰(zhàn)爭性質(zhì)的謠曲。另一類以Korpiklaani為代表的樂隊則更是將“ballad”的特點運用到淋漓盡致,無論是分節(jié)歌的形式,還是民族樂器的運用,以及對美好生活的描繪,都將民間謠曲的特點展現(xiàn)至極。

        這些令人一聽即喚起家鄉(xiāng)情結(jié)的金屬風(fēng)格被籠統(tǒng)地概括成了“Folk"Metal”。這里的“folk”也是情同“folk"music”或“folk"song”中的“folk”一樣,作為形容詞來體現(xiàn)該風(fēng)格的音樂特點。而從音樂內(nèi)容來看,這其實是一種“folk"ballad”或“popular"ballad”這一類民間謠曲性質(zhì)的金屬樂,即民謠金屬。

        (二)中國

        那么這一標簽在與西方音樂文化傳統(tǒng)大相徑庭的東方是否適用呢?從國內(nèi)來看,近年來也涌現(xiàn)出一批在金屬樂創(chuàng)作中加入民族色彩的樂隊,大致分為兩種方向:沿襲歐洲傳過來的民謠金屬風(fēng)格傳統(tǒng)(如Bloody"Woods樂隊,他們的音樂創(chuàng)作沿襲了歐洲的民謠特征,在歌詞創(chuàng)作上也采用德語)和將民謠金屬的思路與中國元素相結(jié)合(如九寶樂隊,在創(chuàng)作中融入蒙古族音樂色彩的歌謠旋律,其少數(shù)民族身份使得他們巧妙地回避了其他漢族音樂人在民謠金屬創(chuàng)作中遇到的一般性民歌與民間謠曲混淆所導(dǎo)致的尷尬境地)。

        不同于歐洲,中國的民間音樂并沒有游吟詩人的傳統(tǒng),且歷朝歷代發(fā)展至今,少數(shù)民族數(shù)量眾多,民族間大融合的程度遠高于歐洲大陸。復(fù)雜的歷史背景使得我們在認知本民族音樂文化時亦是困難重重。但能確定的是,民謠金屬所指的民間謠曲是非專業(yè)音樂人所作,或者說是并沒有專業(yè)的作曲技巧指導(dǎo)下誕生出來的口口相傳的民間藝術(shù)結(jié)晶。專業(yè)化的宮廷音樂或者戲曲藝術(shù)并不在這一范圍之內(nèi)。我們在定義其是否為民間謠曲時,也不能生搬硬套西方的評判標準。中國上個世紀的歌謠運動也是提倡采集“純粹的”民間音樂,刨除專業(yè)性人士的影響,保證運動的“大眾性”“人民性”“民族性”,即西方話語中的“folk”。但即便如此,該運動仍然選用“歌謠”而非“民歌”的稱呼。

        同時,在金屬樂中,專門有一種風(fēng)格叫作“oriental"metal”,用來代指加入民族元素的東方金屬樂隊。這不難聯(lián)想到“world"music”。一般意義上的非西方世界的民族性音樂都被冠以“world"music”——世界音樂的名稱。那么在亞洲,“民謠金屬”和“東方金屬”的區(qū)別就在謠曲的性質(zhì)上,因此,并不是說所有加入了民族樂器或者民族性曲調(diào)的音樂均為“民謠金屬”。如中國的小雨樂隊(Mysterious"Rain),樂隊雖然融入了粵劇,但從其實質(zhì)上來說,仍不應(yīng)理解為“民謠金屬”?;泟∽鳛閭鹘y(tǒng)戲曲音樂,因其專業(yè)化的詞曲創(chuàng)作和商業(yè)化的演出性質(zhì),并不具有民間謠曲性質(zhì)。一是確保民族音樂元素的民間性、非專業(yè)性,二是看其加入的民族音樂是否為歌謠或者謠曲性質(zhì)。民族樂器的加入可以作為金屬音樂中的元素加以運用。

        結(jié)"語

        作為一種亞文化,金屬樂在國內(nèi)只有小范圍的傳播,外語內(nèi)容的翻譯并無專業(yè)性指導(dǎo)。近年來,一些困擾已久的術(shù)語翻譯問題逐漸引起了金屬樂迷們的關(guān)注?!癋olk"Metal”從最早的“民謠金屬”的譯法,到近年來被金屬樂媒體改稱為“民族金屬”。風(fēng)格化或者標簽化本就是聽眾綜合自我的聽覺感受將音樂類型相近的樂隊或音樂人進行歸化,用風(fēng)格標簽來方便鑒別音樂的捷徑。

        音樂術(shù)語的翻譯相較于其他本就發(fā)展更為緩慢,而金屬樂作為20世紀六七十年代才逐漸興起的一種音樂風(fēng)格,無論從音樂學(xué)還是從翻譯研究上來看,它都以一種不完整的形態(tài)存在著。從跨文化交際的角度來看,譯者在音樂術(shù)語翻譯過程中,不能只做到淺層意義上譯入語與譯出語間的映射。隨著音樂術(shù)語翻譯研究的進一步發(fā)展,我們也更應(yīng)該做到以現(xiàn)有的翻譯理論為指導(dǎo),從符號本身所含的內(nèi)容出發(fā),尋找譯入語語境中相同或相似的術(shù)語進行替換。

        (責(zé)任編輯:莊"唯)

        日韩一区av二区三区| 久久精品噜噜噜成人| 男人进去女人爽免费视频| 国产精品狼人久久久久影院| 9lporm自拍视频区| 无码电影在线观看一区二区三区| 欧美韩国精品另类综合| 中文字幕亚洲区第一页| 一级黄色一区二区三区视频| 久久av一区二区三区黑人| 一个人看的www片免费高清视频| 丁香美女社区| 免费a级毛片无码a∨男男| 粉嫩少妇内射浓精videos| 国产在线天堂av| 日韩精品免费av一区二区三区| 久久精品人搡人妻人少妇 | 欧美成人秋霞久久aa片| 最新国产福利在线观看精品| 激情综合色五月丁香六月亚洲| 亚洲国产精品线观看不卡| 蜜桃一区二区三区自拍视频| 精品国模人妻视频网站| 欧美熟妇另类久久久久久多毛 | 欧美黑人又粗又大久久久| 一本久久精品久久综合桃色| 伊人久久大香线蕉av色婷婷| 国产亚洲精品一区在线| 午夜裸体性播放| 国产美女网站视频| 国产精品美女AV免费观看| 亚洲av免费看一区二区三区| 精品少妇一区二区三区免费| 久久99国产精品久久| 欧美综合自拍亚洲综合图片区 | 人妻丝袜av中文系列先锋影音| 久久久久久久98亚洲精品| 日本视频一区二区这里只有精品 | 五月天综合社区| 日本av一区二区在线| 亚洲乱码中文在线观看|