文/李樹德
1978年,新版的全國通用教材修改完畢,茅盾的《風(fēng)景談》被編入教材。這篇3500字的文章,被修改了“百數(shù)十處之多”。對此,茅盾非常憤怒,當(dāng)即給編寫組寫了一封信:“大概你們認(rèn)為文章應(yīng)該怎樣寫,有一套規(guī)范,不合你們的規(guī)范,就得改。那么,又何必選作家的文章來做教材呢?每個作家有自己的風(fēng)格。你們這種辦法(隨便刪改,卻又不明言),實(shí)在太霸道了,不尊重作者的風(fēng)格。”
向來溫和的茅盾,之所以發(fā)這么大的火,是因?yàn)橛行└膭訉?shí)在荒唐。例如,把原文中“而且大小丁當(dāng)?shù)暮椭C的合奏充滿了你的耳管”一句中的“大小丁當(dāng)”改為“大小鈴鐺”。茅盾責(zé)問編者:“駱駝掛的鈴鐺只有一種,你們?yōu)槭裁匆臑椤笮♀忚K’呢?”