□
印度號(hào)稱(chēng)“千語(yǔ)之國(guó)”,1961年建國(guó)后的第一次人口普查,統(tǒng)計(jì)出民間大大小小的方言共有1549 種,憲法規(guī)定的官方語(yǔ)言有14 種,英語(yǔ)是其中之一。民族主義者爭(zhēng)取到獨(dú)立之后,為何還保留前宗主國(guó)的語(yǔ)言?
開(kāi)國(guó)總理尼赫魯原本打算用印地語(yǔ)取代英語(yǔ),由于方言眾多才作罷。印度歷史上沒(méi)有形成車(chē)書(shū)同文的大一統(tǒng),使用印地語(yǔ)的主體民族僅占總?cè)丝诘娜种?,其他各地人說(shuō)泰米爾語(yǔ)、泰盧固語(yǔ)、孟加拉語(yǔ)、古吉拉特語(yǔ)、卡納達(dá)語(yǔ)等等。印地語(yǔ)以梵文天城體為字母,從左向右書(shū)寫(xiě),穆斯林的烏爾都語(yǔ)文字從右向左書(shū)寫(xiě),泰米爾文則從上向下讀。
在印度獨(dú)立的代表大會(huì)上,議員們各說(shuō)各話,沒(méi)法順利溝通,英文反而成了唯一的共通語(yǔ)言??偫砟岷蒸敻偨y(tǒng)薩瓦帕利·拉達(dá)克里希南聊天,也只能用英語(yǔ)。在殖民統(tǒng)治中,少數(shù)知識(shí)分子、企業(yè)家、政治家接受西式教育,學(xué)會(huì)了一口流利的英語(yǔ),他們是這個(gè)國(guó)家3%的金字塔頂尖人群,精英中的精英。
憲法規(guī)定英文為國(guó)語(yǔ)之一,僅僅是權(quán)宜之計(jì)。在獨(dú)立后初期的反西方、反資本主義氣氛里,精英階層把英語(yǔ)當(dāng)作純粹的工具來(lái)用,家里關(guān)起門(mén)來(lái)仍然說(shuō)母語(yǔ)方言。
尼赫魯把英語(yǔ)納入法定語(yǔ)言,只是為期15 年的過(guò)渡性安排,希望到期后由印地語(yǔ)代替。然而方言區(qū)各邦竭力抵制,聲稱(chēng)中央在搞“印地語(yǔ)霸權(quán)主義”,比歐洲殖民者更專(zhuān)制。經(jīng)過(guò)博弈斗爭(zhēng),英語(yǔ)保存下來(lái)。今天中央政府機(jī)構(gòu)中英語(yǔ)的使用率為70%,印地語(yǔ)僅為7%。
其實(shí),方言區(qū)各邦僅僅把英語(yǔ)作為抗衡印地語(yǔ)的籌碼,用完就扔。古吉拉特邦、西孟加拉邦禁止小學(xué)階段開(kāi)設(shè)英語(yǔ)課,只準(zhǔn)中學(xué)開(kāi)設(shè),全國(guó)范圍內(nèi)教授英語(yǔ)的公立學(xué)校不足10%。就算完全精通英語(yǔ),畢業(yè)后工作也找不到用武之地,尼赫魯追求工業(yè)自給自足,反西方反資本主義,在印度設(shè)立分部的外企寥寥無(wú)幾。
無(wú)論是方言區(qū)各邦,還是印地語(yǔ)各邦,都發(fā)生了地名“去英文化”現(xiàn)象,很多城市在殖民時(shí)期繁榮興旺,有著洋名。國(guó)家獨(dú)立后,各大城市紛紛改回母語(yǔ)里的本名。
反西方的心態(tài)從20 世紀(jì)90 年代有所轉(zhuǎn)變,印度實(shí)行市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)改革,迅速親美。英語(yǔ)出現(xiàn)愈發(fā)頻繁,逛街看商品標(biāo)識(shí)、在餐館點(diǎn)菜、用手機(jī)繳費(fèi),不可避免地碰到英文。新德里、孟買(mǎi)和班加羅爾等大城市,英語(yǔ)是默認(rèn)的商業(yè)語(yǔ)言。