余梁
《吉林市志·大事記》載:清宣統(tǒng)元年八月(1909年9月),孫中山派在日本學(xué)習(xí)的廖仲愷回國(guó),經(jīng)天津到吉林市(時(shí)為吉林省省城),以巡撫陳紹常幕下翻譯身份,秘密聯(lián)絡(luò)各方勢(shì)力,發(fā)展革命力量。1911年10月10日,武昌起義爆發(fā),不久,廖仲愷奔赴南方,到廣東軍政府任職。
廖仲愷從小就飽讀詩(shī)書(shū),受傳統(tǒng)文化的熏陶極深,詩(shī)、文、書(shū)、畫(huà)皆佳。在吉林兩年時(shí)間,留下了多首詩(shī)詞,抒發(fā)了他對(duì)妻兒的無(wú)盡思念,表達(dá)了他堅(jiān)定的革命信念和樂(lè)觀的革命情懷。
1909年歲末時(shí)節(jié),獨(dú)自在東北邊城,房空夜靜,雪朗如晝。光陰荏苒,觸景生情,廖仲愷一時(shí)無(wú)眠,心生諸多感慨,遂作《吉林歲暮雜感二首》:
一
卅載蹉跎誤,天涯惜此時(shí)。
氣寒冰上鬢,臘盡鼓催詩(shī)。
歷歷過(guò)來(lái)事,悠悠鄉(xiāng)國(guó)思。
窮邊春不到,慢說(shuō)物華移。
二
兀坐了無(wú)趣,蕭齊守歲闌。
枕孤鴛夢(mèng)冷,云遠(yuǎn)雁行單。
松柏勵(lì)初志,風(fēng)霜改素顏。
遙知南嶺表,先見(jiàn)早春還。
廖仲愷是一個(gè)職業(yè)革命家,但其藝術(shù)天賦極高,詩(shī)詞不但充滿才氣,而且情感豐富??上?,他于1925年遇刺身亡,年四十八歲。英年早逝,加之革命工作繁重,一生所寫(xiě)詩(shī)詞篇什不富。后人整理他的詩(shī)詞僅得二十四首,結(jié)集《雙清詞草》,于1930年代出版。除上述兩首外,還有一篇寫(xiě)于庚戌年(1910)除夕的吉林城。
“每逢佳節(jié)倍思親”,除夕夜更是魂?duì)繅?mèng)縈。夜深人靜,孤身一人,獨(dú)坐寒燈,回顧“歷歷過(guò)來(lái)事”,體味“悠悠鄉(xiāng)國(guó)思”。他面對(duì)冰天雪地、寒風(fēng)凜冽的險(xiǎn)惡環(huán)境,分外想念遠(yuǎn)在日本的愛(ài)妻嬌兒。于是寫(xiě)下《菩薩蠻·庚戌除夕吉林作》一闋詞:
春歸臘照驚孤鳳,年來(lái)年去愁迎送。
邊冷雪如塵,隨風(fēng)狂撲人。
擁衾尋夢(mèng)睡,夢(mèng)也無(wú)尋處,
便許到家鄉(xiāng),樓頭少靚妝。
此時(shí),廖仲愷的妻子何香凝女士帶著六歲的女兒廖夢(mèng)醒和不到兩歲的兒子廖承志還在日本學(xué)習(xí)和從事革命活動(dòng)。
現(xiàn)實(shí)中見(jiàn)不到想念的親人,自己只好“擁衾尋夢(mèng)”,到夢(mèng)中去相見(jiàn)??善脡?mèng)也難尋,越想越難入眠;他癡心不改,想象自己回到家鄉(xiāng),可偏偏樓在人空,難覓靚妝。相思之深于斯可見(jiàn),讀之令人掩卷。
廖仲愷作為國(guó)民黨左派領(lǐng)袖,孫中山最信任的戰(zhàn)友,一生中行走無(wú)數(shù)地方。只收集他二十四首詩(shī)詞的《雙清詞草》,就有三首是寫(xiě)于吉林工作期間,這已經(jīng)是吉林城之幸了。近些年來(lái),經(jīng)過(guò)有關(guān)學(xué)者的研究,對(duì)廖仲愷的詩(shī)詞又有所發(fā)現(xiàn)。華南師范大學(xué)的管林先生發(fā)表于2007年《嶺南文史》的《長(zhǎng)歌當(dāng)哭,悲慨激烈——談廖仲愷的詩(shī)詞》一文中,就記錄了廖仲愷另一首寫(xiě)于吉林城的詩(shī)。
此詩(shī)的背景是:廖仲愷來(lái)吉林前后,在安慶領(lǐng)導(dǎo)馬炮營(yíng)起義的首領(lǐng)、革命黨人熊成基受革命黨總部的派遣,于1909年9月間來(lái)到吉林長(zhǎng)春,籌集革命活動(dòng)經(jīng)費(fèi),聯(lián)絡(luò)同志,發(fā)展力量。由于受奸人告密,1910年1月30日被捕,并被押往省城吉林的監(jiān)獄。與熊成基有聯(lián)系的、在吉林的革命黨人立馬處于極度的危險(xiǎn)中??煞磩?dòng)軍警雖多次用刑審訊,志士熊成基對(duì)革命黨的情況半字不談,寧死不出賣(mài)同志。反動(dòng)政府于2月27日將其殺害。在去往巴爾虎門(mén)外刑場(chǎng)的路上,熊成基向沿街的百姓大喊:“各位百姓,諸位休要以為我是為賊做盜的奸險(xiǎn)兇徒,我乃是一個(gè)胸懷坦蕩的革命志士!”臨刑前,他又慷慨激昂地向圍觀的民眾發(fā)表演說(shuō):“我固一慈善之革命軍人,為革命而生,為革命而終,革命必定勝利?!笔苄虝r(shí),熊成基拒不下跪,傲然而立,引頸就戮!
熊成基在押期間,廖仲愷會(huì)同在吉林的商震等革命黨人多方營(yíng)救,竟未成功。眼見(jiàn)這位二十四歲同志英勇殉國(guó),廖仲愷心在滴血,他以詩(shī)文憑悼:
壯志未酬軀已寒,巴虎臺(tái)前腰不彎。
二十四載人生促,血灑松江一奇男。
壯志未酬卻“血灑松江”,廖仲愷稱(chēng)贊熊成基是奇男子,表達(dá)了他對(duì)這位革命志士的崇高敬意。
廖仲愷在吉林城活動(dòng)期間所寫(xiě)的詩(shī)詞,盡顯革命志士的家國(guó)情懷,他把憂國(guó)之懷、人倫之情、為國(guó)之志傾注在他的詩(shī)性世界里。