“詩歌重新定義了語言的秩序”,這句話在我閱讀美國詩人羅伯特·勃萊的詩集《勃萊詩選》時(shí),直接從我的腦海中蹦出來。羅伯特·勃萊是20世紀(jì)美國后現(xiàn)代主義詩歌流派新超現(xiàn)實(shí)主義(或稱深度意象派)的領(lǐng)袖人物,作為二戰(zhàn)之后最重要、影響力最廣的一個(gè)詩歌流派,新超現(xiàn)實(shí)主義流派及勃萊本人對中國過去幾十年的詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。而閱讀勃萊對于我的意義在于:讓我更深入地從語言的角度去思考詩歌的內(nèi)在推動力,及其對詩歌的肌理和質(zhì)感的重塑、審美需求的更迭、乃至人類語言的解放等方面所產(chǎn)生的積極意義。當(dāng)然,我無意在語言學(xué)的學(xué)術(shù)領(lǐng)域上進(jìn)行學(xué)理的探討,而只想從一個(gè)詩人、讀者的角度,結(jié)合羅伯特·勃萊的詩歌,談一些感性的體會和認(rèn)識。
語言的“非理性化”是現(xiàn)代詩歌最重要的表述追求之一,這是語言對抗工具理性和價(jià)值理性的結(jié)果,也是“人的全面自由的解放”革命在寫作中的具體體現(xiàn)。現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義文學(xué)對于傳統(tǒng)文學(xué)的影響是顛覆性的、再造性,舊枷鎖的破壞帶來了新語言的形成,“非理性化”最終重塑了語言的肌理和質(zhì)感,究其原因,無非就是詩人們追求自由的結(jié)果:即靈魂的自由和語言的自由。“陽光點(diǎn)燃那仍然釋放影子的水,/點(diǎn)燃它,直到它發(fā)出傷口的/鮮明的粉紅色光亮”(勃萊《五十個(gè)男人同坐》),這是一種強(qiáng)烈的個(gè)人感受,我們能讀到的只是瞬間激烈的感情變化,他的感覺和表達(dá)方式不再顧忌受眾的理解與否,而傾向于內(nèi)心的“自我表現(xiàn)”?!跋柜R在櫻桃樹中間/骨頭,黏附于涼爽的泥土。/心跳起/幾乎跳上天空!但悲嘆/和纖維把我們推回黑暗”(勃萊《需要經(jīng)歷所有事情》),同樣的與黑暗搏斗,這是勃萊特有的,詩歌從“瞎馬”開始,就已經(jīng)帶來了不同的語言質(zhì)感:“瞎”是“黑暗”,“馬”代表了奔騰,這樣“任性”地組合在一起,帶來了完全陌生化的表達(dá)效果;“悲嘆”和“纖維”也非理性地搭配在一起,“把我們推回黑暗”。閱讀勃萊的過程,就是與自己的語言慣性搏斗的過程,他給讀者帶來了一種完全陌生的語言肌理和質(zhì)感,往往一開始是“抵觸”的,然后才是一種令人著迷的“驚喜”,正如他自己所說:“流水只有在遇到抵觸時(shí)才呈現(xiàn)出織物褶皺一般的曲線。詩歌中的形式也是如此,有賴于抵觸”。他在談?wù)撝袊姼韬驼材匪埂べ囂氐脑姼璧臅r(shí)候,說過這是一種“別有天地非人間”的渴望的語言表達(dá),我所理解的“別有天地非人間”正是勃萊以喚醒“詞語的潛在意義”和重塑語言肌理的努力,“于是我們就是蜜蜂,我們的蜜就是語言。/如今這種蜜貯存在我們的/洞穴里,語詞的聲音/具有我們所沒有的東西”(勃萊《上漲的語詞》)。著名評論家陳仲義在談?wù)摤F(xiàn)代詩歌語言的時(shí)候說:“詩性語言無疑是語言中的尖頂。它是生命實(shí)體最生動的掠影,是自由意義的最大揮發(fā),是有限人生的最大精神可能。在掙脫固化的語言囚籠時(shí),詩性語言尤其現(xiàn)代詩語顯示了瞬間的生命沖動和經(jīng)驗(yàn)?zāi)鄣奶攸c(diǎn)”,詩人憑借頑強(qiáng)的創(chuàng)造力,不斷開拓著語言的疆域,打破禁錮語言的囚籠,最終改變了語言的質(zhì)感,重塑了語言的肌理,重新定義了語言的秩序。
現(xiàn)代詩歌與古典詩歌最根本的區(qū)別在于語言結(jié)構(gòu),現(xiàn)代詩追求“動態(tài)結(jié)構(gòu)”,而古典詩歌更多的體現(xiàn)出“靜態(tài)結(jié)構(gòu)”的特點(diǎn),跳躍、歧義、反諷、含混、悖論、解構(gòu)伴隨著現(xiàn)代詩歌的進(jìn)程,每一個(gè)特點(diǎn)都指向結(jié)構(gòu)的“不穩(wěn)定性”,這一點(diǎn)已經(jīng)迥異于修辭學(xué)上的進(jìn)步。在勃萊廣受好評的詩集《從兩個(gè)世界愛一個(gè)女人》的作品中,我們可以看到詩人對這種“動態(tài)結(jié)構(gòu)”的主動追求:“海盜船駛進(jìn)那客滿的海港。/那軀體迎接它遠(yuǎn)在海外的妻子。/它的燈整個(gè)潮濕之夜都亮著。/水傾下來,水聲中模糊的笛子音符”(勃萊《整個(gè)潮濕之夜》)。這是一首“情愛之詩”?也是也不是,因?yàn)樗呛斓?,語義并不穩(wěn)定,如“海盜船”駕進(jìn)“海港”,當(dāng)然可以看做“男歡女愛”,但是又超出了這個(gè)范疇,因?yàn)椤昂8邸笔恰翱蜐M的”,這無法解釋。“它的燈整個(gè)潮濕之夜都亮著”,誰的燈?沒有具體所指,也是不穩(wěn)定的,“水傾下來”,動態(tài)的,沒有緣由的,“水聲中模糊的笛子音符”,朦朧的、含混的。在勃萊的詩歌作品中,讀者會很明顯地發(fā)現(xiàn)他把描寫的對象“虛化了”,順著詩人的筆觸,你會發(fā)現(xiàn)對象越來越模糊,最終對象在語言中被溶解了,但是遠(yuǎn)超于對象的東西產(chǎn)生了。勃萊自己是這么說的:“如果詩過分遙遠(yuǎn)地轉(zhuǎn)向?qū)嶋H事件,那么永恒的感情就會喪失在我們的不恰當(dāng)?shù)撵o止中。如果我們把詩僅僅緊閉在我們所感受的事物中,那么另一個(gè)人消失了”。詩歌在文化語境的擠壓中,逐漸達(dá)成語義多層性、多義性、不確定性的效果,詩人通過多維視角和散性結(jié)構(gòu)構(gòu)建詩歌的語言秩序,而這一結(jié)構(gòu)是動態(tài)的、不穩(wěn)定的,但它具備了自我演繹的能力。當(dāng)然,這種看似互相沖突的表述其實(shí)是統(tǒng)一在一個(gè)更高原則上的,即詩人并不滿足于簡單的呈現(xiàn)生活和抒發(fā)感情,他更看重的是對事物的整體性把握和經(jīng)驗(yàn)的疊加、乃至上升到超驗(yàn)的維度,就算這樣會帶來含混和悖論,然而現(xiàn)代詩人仍然普遍認(rèn)為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬓院颓逦臈l理性并不是他們的責(zé)任。為此,美國“新批評”理論大師布魯克斯說:“相反,詩人更愿意為我們提供保持經(jīng)驗(yàn)統(tǒng)一體的洞察力,并且,在更高的、更嚴(yán)肅的層次上,這種洞察力勝過表面上充滿矛盾和沖突的各種經(jīng)驗(yàn)元素,從而把這些元素統(tǒng)一到新的模式上”。
隱喻是詩歌的一種特殊的審美結(jié)構(gòu),詩歌天然就是隱喻的。因?yàn)樵姼鑿恼Z言層面要上升到審美層面,必須經(jīng)過語義的轉(zhuǎn)換,語義的轉(zhuǎn)換自然會從具象轉(zhuǎn)向抽象、從客體轉(zhuǎn)向主體,甚至從經(jīng)驗(yàn)的世界上升到超驗(yàn)的世界。唐朝詩人李商隱的名作《錦瑟》:“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。/莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。/滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。/此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已惘然?!比绻簧仙诫[喻的角度,是無解的,這就是這首詩千百年來眾說紛紜、莫衷一是的原因。因?yàn)樵娭姓嬲谋倔w被詩人“藏起來了”,詩人通過羅列“錦瑟”“蝴蝶”“杜鵑”等形象性、經(jīng)驗(yàn)性的事物傳遞審美感受的同時(shí),又設(shè)置了重重障礙,這些事物并不是詩人真正要呈現(xiàn)的,它們其實(shí)是一種“幻像”,由詩人的主觀感情和客觀經(jīng)歷幻化而來。在現(xiàn)當(dāng)代詩歌中,隱喻更是詩歌創(chuàng)作的主要手法和方式,并已經(jīng)形成現(xiàn)代詩學(xué)最明顯的語義系統(tǒng),可以說沒有“隱喻”,就沒有現(xiàn)代詩歌(甚至一些詩人提出的“反隱喻”,本身就是一個(gè)隱喻)。沒有確切的證據(jù)說明勃萊讀過李商隱,但是他對中國古典詩歌的喜歡卻是顯而易見的,他說“我從中國古詩中汲取的特性之一,即是優(yōu)美和幽居、隱蔽和‘獨(dú)處的時(shí)間’的力量”(勃萊《致中國讀者的兩封信》)。其實(shí),我認(rèn)為整個(gè)中國文化系統(tǒng)都是隱喻的,譬如說水墨山水畫、書法、《周易》等,更毋庸說唐詩宋詞。勃萊在這里所說的“隱蔽的力量”,我更愿意理解成“隱喻的力量”,做為深度意象派大師,勃萊當(dāng)然也是隱喻的高手:“有關(guān)一棵樹孤獨(dú)于曠野的奇異事物是什么?/那是一棵柳樹。我圍繞它行走又行走。/軀體被奇異地撕裂,不能離開它。/最后我坐在它的下面”(勃萊《玉米地獵雉》)一棵“孤獨(dú)于狂野”的樹,它不再是“公共性”的那棵樹、而是“個(gè)人化”的這棵樹、不是經(jīng)驗(yàn)性的樹,而是超驗(yàn)性的樹,最終吸引詩人“坐在它的下面”,“樹”成了一個(gè)隱喻的審美客體,詩歌借語言實(shí)現(xiàn)了對事物的重新定義、并反過來重新定義了語言的秩序。“如果我想起一匹馬徹夜不眠地/在這月光覆蓋的淺草上四處流浪,/我就感到愉快,仿佛我想起了/一艘海盜船犁過深色的花叢”(勃萊《夜》),馬、海盜船、花叢,這些都是隱喻的符號,詩人并不想告訴讀者現(xiàn)實(shí)是什么,而是通過讀者的閱讀,來喚醒主觀意識,擺脫理性思維的羈絆,甚至喚起無意識和潛意識(超驗(yàn)),形成一種物我交融的“超現(xiàn)實(shí)”狀態(tài)。毫無疑問,隱喻的審美結(jié)構(gòu)讓詩歌從客觀性向精神性、心靈性回歸,詩歌的表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)彼此貫通、互相支撐,形成“雙線結(jié)構(gòu)”,由此形成了新的語言秩序。
通過勃萊的詩歌,我們清晰地看到:現(xiàn)代詩歌的“非理性”表述、追求“動態(tài)結(jié)構(gòu)”和隱喻的審美結(jié)構(gòu),不斷開拓著語言的疆域和可能性,固有的言說方式被打破了,語言的新形式、新秩序被不斷重組出來,并借此達(dá)到語言和藝術(shù)的“多樣性”,而詩人也從中獲得了表達(dá)的瞬間自由。